Ariete 1381/12 [31/209] Descaling
![Ariete 1381/12 [31/209] Descaling](/views2/2027589/page31/bg1f.png)
31
EN
Cleaning the steam/hot water wand
Warning!
The procedure shall be carried out when the steam/hot water wand has cooled down in order to avoid
burns.
After each use, clean the steam/hot water wand using a damp cloth to remove any external milk residues. To
remove any internal residues, follow the steps below:
7XUQWKHVWHDPKRWZDWHUGLVSHQVLQJNQREWRWKHKRWZDWHUVWHDPSRVLWLRQ
)LJ'HOLYHUVWHDP
for a few seconds.
7XUQWKHVWHDPKRWZDWHUGLVSHQVLQJNQREEDFNWRSRVLWLRQ
) to stop delivering steam.
3UHVVWKHSRZHUEXWWRQ+WRWXUQRIIWKHDSSOLDQFH)LJ
Clean the components of the steam/hot water wand regularly.
3XOORXWWKHVWHHOWXEH)LJDQGUHPRYHWKHUXEEHUSDUWRIWKHVWHDPKRWZDWHUZDQGE\SXOOLQJLWRXW
downwards. Wash under running water. The hole can be cleaned using a non-abrasive cloth.
- Install the steel tube (K) until it is locked in place. Insert the rubber part by pushing it upwards. If needed,
FOHDQWKHVWHDPRXWOHWKROHXVLQJWKHSURYLGHGQHHGOH4)LJ
Cleaning the water tank
Regularly clean the inside of the water tank using a sponge or a damp cloth.
Cleaning the appliance body
Warning!
Do not use abrasive detergents.
&OHDQWKH¿[HGSDUWVRIWKHDSSOLDQFHXVLQJDQRQDEUDVLYHGDPSFORWKWRSUHYHQWGDPDJLQJWKHERG\
Cleaning the removable grid and the drip tray
Warning!
This cleaning operation shall be carried out when the appliance is turned off and the plug disconnected
from the power outlet.
Occasionally empty the drip tray (F).
7KHGULSWUD\LVSURYLGHGZLWKDÀRDW,:KHQWKHÀRDWLVYLVLEOHIURPWKHUHPRYDEOHJULGWKHGULSWUD\LVIXOO
of water and shall be emptied.
5HPRYHWKHGULSWUD\))LJ
5HPRYHWKHUHPRYDEOHJULG()LJ
(PSW\WKHGULSWUD\)LQWRWKHVLQN
:DVKWKHGULSWUD\DQGWKHUHPRYDEOHJULGLQIUHVKZDWHU
'U\XVLQJDGU\FORWK
,QVWDOOWKHUHPRYDEOHJULG(RQWKHGULSWUD\))LJ
,QVHUWWKHGULSWUD\)DWWKHEDVHRIWKHDSSOLDQFH)LJ
DESCALING
Warning!
Do not use vinegar or other descaling agents not authorised by the Manufacturer.
Warning!
Danger of burns due to splashes of hot water and steam that may escape from the steam/hot water
wand.
*RRGPDLQWHQDQFHDQGUHJXODUFOHDQLQJSUHVHUYHDQGNHHSWKHDSSOLDQFHHI¿FLHQWIRUDORQJHUSHULRGRIWLPH
DVZHOODVVLJQL¿FDQWO\UHGXFHSRVVLEOHOLPHVFDOHGHSRVLWVLQWKHDSSOLDQFH'HVSLWHWKLVVKRXOGWKHDSSOLDQFH
operation be compromised after some time, due to frequent use of hard and very calcareous water, descaling
can be carried out in order to remove the malfunction. For this purpose, only use a citric acid-based descaling
Содержание
- 809065 1
- A proposito di questo manuale 4
- Avvertenze di sicurezza 4
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso ambienti professionali nelle fattorie 4
- Rischi residui 4
- Uso previsto 4
- Istruzioni per l uso 8
- Come fare il caffè 9
- Come fare il caffè con cialda 12
- Come preparare la schiuma di latte per il caffè 12
- Come erogare acqua calda 13
- Consigli utili per ottenere un buon espresso all italiana 13
- Riempimento del serbatoio dell acqua durante l uso 13
- Riutilizzo per caffè 13
- Funzione autospegnimento 14
- Pulizia dell apparecchio 14
- Decalcificazione 16
- Guida alla soluzione di alcuni problemi 17
- Messa fuori servizio 17
- About this manual 20
- Intended use 20
- Read the instructions carefully before use such as ments on farms hotels motels bed breakfasts and other residential facilities for use by guests in this manual for failures resulting from inadequate packaging of the product during shipping to 20
- Residual risks 20
- Safety warnings 20
- Description of the appliance 23
- Instructions for use 23
- How to make coffee 25
- How to make coffee using a pod 27
- How to dispense hot water 28
- How to make milk froth for your coffee 28
- Reusing the appliance to make another coffee 28
- Auto off function 29
- Filling the water tank during use 29
- Useful tips to get a good italian espresso 29
- Cleaning the appliance 30
- Descaling 31
- Decommissioning 32
- In case of dysfunctions immediately turn off the appliance and unplug the power cord from the power outlet 33
- Troubleshooting 33
- A propos du manuel 35
- Conseils de sécurité 35
- Lisez attentivement ces instructions 35
- Risques résiduels 35
- Utilisation prévue 35
- Mode d emploi 39
- Comment faire le café 40
- Note répétez cette opération à chaque mise en fonction de l appareil après plusieurs jours de non utilisation 40
- Comment faire le café avec les dosettes 43
- Comment préparer la mousse de lait pour le café 43
- Comment distribuer de l eau chaude 44
- Conseils utiles pour obtenir un bon cafe espresso a l italienne 44
- Réutilisation du café 44
- Fonction d arrêt automatique 45
- Décalcification 47
- Comment remédier aux inconvénients suivants 48
- Mise hors service 48
- Die bedienungsanleitung vor dem gebrauch aufmerksam lesen 51
- Piert wie z b in küchen für mitarbeiter in läden büros und anderen gewerblichen bereichen in landwirtschaftlichen betrieben hotels motel bed breakfast und andere wohngebäude zur nutzung durch ihre gäste vorgesehenen einsatz tung des kundendiensts für transportschäden die durch falsche verpackung bei der spedition zum kundendienst entstehen nicht vorgesehen ist 51
- Wichtige sicherheitshinweise 51
- Gerätebeschreibung 54
- Sind sollten sie das gerät nur mit einem leicht feuchten nicht scheuernden tuch wendet werden oder gereinigt werden müssen 54
- Gebrauchsanweisung 55
- Wenn die maschine die richtige temperatur für die zubereitung von kaffee erreicht hat leuchten die tastenanzeigen dauerhaft auf 58
- Entkalkung 63
- Ausserbetriebsetzung 64
- Bei außerbetriebnahme muss das gerät vom netz getrennt werden das abtropftablett entleeren und reinigen des gerätes verwendeten stoffen zu trennen und entsprechend ihrer zusammenstellung und der in der ver wendungsland geltenden normen zu entsorgen 64
- Im falle von störungen schalten sie das gerät sofort aus und ziehen sie den netzstecker 64
- A propósito de este manual 67
- Advertencias importantes para la seguridad 67
- Lea atentamente estas instrucciones otros ambientes profesionales a los previstos en este manual de instrucciones concierne los daños causados por un embalaje no adecuado del producto al momento del envío a un centro de asistencia autorizado 67
- Riesgos restantes 67
- Uso previsto 67
- Descripción del aparato 70
- No abrasivo ligeramente humedecido con pocas gotas de detergente neutro no agresivo limpiar 70
- Instrucciones de uso 71
- Como hacer el café 72
- Como preparar el café con pastilla monodosis 75
- Cómo preparar la espuma de leche para el café 75
- Consejos útiles para obtener un buen café exprés a la italiana 76
- Cómo erogar agua caliente 76
- Llenado del depósito de agua durante el uso 76
- Reutilización de la máquina para un café 76
- Función de auto apagado 77
- Limpieza del aparato 77
- Descalcificación 79
- Cómo solucionar algunos problemas 80
- Llene el depósito de agua con agua del grifo fresca 80
- Los varios materiales utilizados en la construcción del aparato y proveer a su disposición según su composi ción y de acuerdo con las disposiciones legales vigentes en el país de uso 80
- Puesta fuera de servicio 80
- Se encenderán en color blanco 80
- A propósito deste manual 83
- Advertências de segurança 83
- Ler cuidadosamente estas instruções 83
- Riscos resíduos 83
- Uso previsto 83
- Descrição do aparelho 86
- Como preparar o café 88
- Como fazer o café com pastilhas 91
- Como preparar a espuma de leite para café 91
- Como produzir água quente 92
- Conselhos úteis para obter um bom expresso à italiana 92
- Enchimento do depósito da água durante o uso 92
- Para preparar novamente o café 92
- Função auto desligamento 93
- Limpeza do aparelho 93
- Descalcificação 95
- Como remediar os seguintes inconvenientes 96
- Pôr o aparelho fora de serviço 96
- Bedoeld gebruik 99
- Belangrijke waarschuwingen 99
- Lees deze instructies aandachtig door trekken op boerderijen 99
- Over deze handleiding 99
- Overige risico s 99
- Gebruiksaanwijzing 103
- Koffie maken 104
- دﻮﺼﻘﳌا ماﺪﺨﺘﺳﻻا 148
- نﺎﻣﻷا تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ 148
- ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﻨﻬﳌا تﺎﺌﻴﺒﻟاو ﺐﺗﺎﻜﳌاو ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﻼﺤﳌا ﻲﻔﻇﻮﳌ ﺔﺼﺼﺨﳌا ﻲﻬﻄﻟا ﻖﻃﺎﻨﻣ ﰲ عراﺰﳌا فﻮﻴﻀﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ىﺮﺧأ ﺔﻴﻨﻜﺳ تﺎﺒﻴﻛﺮﺗو ﺖﺳﺎﻔﻜﻳﺮﺑ ﺪﻧأ ﺪﻴﺑ و لﺰﻨﻟاو قدﺎﻨﻔﻟاو ﺐﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ ﰲ ﺔﻨﻴﺒﳌا ضاﺮﻏﻷا ﻦﻋ ﺺ ﺧﺮﳌا ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺰﻛﺮﻣ ﱃإ ﻪﻠﻘﻧ ءﺎﻨﺛأ ﺔﻘﺋﻻ 148
- ﺐ ﻴﺘﻜﻟا اﺬﻫ صﻮﺼﺨﺑ 148
- ﺔئمﺎﻘﻟا رﺎﻄﺧﻷا 148
- ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺐﺒﺴﺑ ﺮﻄﺧ 149
- لﺎﻔﻃﻷا ﲆﻋ ﺮﻄﺧ 149
- ىﺮﺧأ بﺎﺒﺳﻷ ﻒﻠﺘﻠﻟ ضﺮﻌﺘﻟا رﺎﻄﺧأ 149
- قاﱰﺣﻻﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ 150
- ﺔﻳدﺎﻣ راﴐأ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ 150
- زﺎﻬﺠﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻣ 151
- لماﻌﺘﺳﻻا تماﻴﻠﻌﺗ 151
- ﺔﻨﻴﻛﺎﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ 151
- ﺔﻳﺪﻴﻬﻤﺘﻟا تﺎﻴﻠﻤﻌﻟا 151
- ﺔﻴﻨﻓ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ 151
- ةﺮﻣ لوﻷ ﺔﻨﻴﻛﺎﳌا ﻞﻴﻐﺸﺗ 152
- ةﻮﻬﻘﻟا داﺪﻋإ ﺔﻘﻳﺮﻃ 153
- ﱰﻠﻔﻟا دﺎﻌﺑإ 153
- ﺢﻴﺤﺼﻟا نﺎﺠﻨﻔﻟا رﺎﺘﺧا 153
- ﺰﻣﺮﻟا 153
- ﻊﻣ ﺾﺒﻘﳌا ةاذﺎﺤﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻊﻣ ﻪﺘﻴﺒﻣ ﰲ w ﱰﻠﻔﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻞﺧدأ ٧ 16 ﻞﻜﺸﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﺴﺟ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا 153
- ةﻮﻬﻘﻟا داﺪﻋإ 154
- نﺎﺠﻨﻓ ٢ وأ نﺎﺠﻨﻓ ١ ـﻟ ع زﻮﳌا ءﺎﳌا ﺔﻴﻤﻛ ﻂﺒﺿ 154
- ﻂﻐﻀﻟا سﺎﻴﻘﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ 154
- صﺮﻘﻟا ﺔﻄﺳاﻮﺑ ةﻮﻬﻘﻟا داﺪﻋإ ﺔﻴﻔﻴﻛ 155
- ﺰﻣﺮﻟا 155
- ﻊﻣ ﺾﺒﻘﳌا ةاذﺎﺤﻣ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻊﻣ ﻪﺘﻴﺒﻣ ﰲ w ﱰﻠﻔﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻞﺧدأ ٤ 16 ﻞﻜﺸﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻢﺴﺟ ﲆﻋ دﻮﺟﻮﳌا 155
- ةﻮﻬﻘﻟا داﺪﻋﻹ ﺪﻳﺪﺟ ﻦﻣ ﺔﻨﻴﻛﺎﳌا ماﺪﺨﺘﺳا 156
- ةﻮﻬﻘﻠﻟ ﺐﻴﻠﺤﻟا ةﻮﻏر يرﻀﺤﺗ ﺔﻘﻳﺮﻃ 156
- 12 ﻞﻜﺸﻟا ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا رﺎﺨﺒﻟا ﻊﻳزﻮﺗ بﻮﺒﻧأ ﺖﺤﺗ ءﺎﻋو ﻊﺿ ٩ ﻞﻜﺷ h لﺎﻌﺷﻹا رز ﲆﻋ ﻂﻐﺿا ىﺮﺗ نأ ﱃإ ﻊﻳزﻮﺘﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ أﺪﺑا ١٣ ﻞﻜﺸﻟا رﺎﺨﺒﻟا ءﺎﳌا ﻊﺿو ﱃإ ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا رﺎﺨﺒﻟا ﻊﻳزﻮﺗ ﺾﺒﻘﻣ ردأ 157
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﺔﺌﺒﻌﺗ 157
- ﺔﻴﻟﺎﻄﻳﻹا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟا ﲆﻋ سﱪﺴﻛﻹا ةﻮﻬﻗ داﺪﻋﻹ ةﺪﻴﻔﻣ ﺢﺋﺎﺼﻧ 157
- ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻊﻳزﻮﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ 157
- تياﺬﻟا ءﺎﻔﻃﻹا ﺔﻔﻴﻇو 158
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 158
- ﱰﻠﻔﻟا ﻞﻣﺎﺣ ﻚﺒﺷ ﺮﻘﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ 158
- ﺔﻧﻮﺤﻄﳌا ةﻮﻬﻘﻟا ﲆﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟا تاﱰﻠﻔﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 158
- ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا رﺎﺨﺒﻟا ﻊﻳزﻮﺗ بﻮﺒﻧأ ﻦﻣ جﺮﺨﻳ ءﺎﳌا ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا ﻊﻳزﻮﺗ فﺎﻘﻳﻹ ﻊﺿﻮﻟا ﱃإ ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا رﺎﺨﺒﻟا ﻊﻳزﻮﺗ ﺾﺒﻘﻣ ﺪﻋأ 158
- تاﺮﻄﻘﻟا ﻊﻴﻤﺠﺗ ضﻮﺣو ﺔﻟازﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 159
- زﺎﻬﺠﻟا ﻢﺴﺟ ﻒﻴﻈﻨﺗ 159
- هﺎﻴﳌا ناﺰﺧ ﻒﻴﻈﻨﺗ 159
- ﻦﺧﺎﺴﻟا ءﺎﳌا رﺎﺨﺒﻟا ﻊﻳزﻮﺗ بﻮﺒﻧأ ﻒﻴﻈﻨﺗ 159
- ﺔﻴﺴﻠﻜﻟا تﺎﺒﺳﱰﻟا ﺔﻟازإ 160
- ئيﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺬﺧﺄﳌا ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟا ﻞﺼﻓاو رﻮﻔﻟا ﲆﻋ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ ﻞﻄﻋ يأ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ 161
- لﻮﻠﺤﻟابﺎﺒﺳﻷاﻞﻛﺎﺸﳌا 161
- ﻒﻴﻈﻨﺗ ةﺮﻘﻓ ﻊﺟار ﻪﻔ ﻈﻧو تاﺮﻄﻘﻟا ﻊﻴﻤﺠﺗ ضﻮﺣ غ ﺮﻓ ﺎ ﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﻪﻠﺼﻓ ﺐﺠﻳ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻦﻋ زﺎﻬﺠﻟا فﺎﻘﻳإ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ ﺺﻠﺨﺘﻟاو ﺎﻬﻨﻣ عﻮﻨﺼﳌا داﻮﳌا زﺮﻓ ﲆﻋ ﺔﻟﺎﺤﻟا هﺬﻫ ﰲ ﻞﻤﻌﻟا ﺐﺠﻳ هﺮﻤﻋ ءﺎﻬﺘﻧا ﺪﻌﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻢﻴﻄﺤﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﰲ زﺎﻬﺠﻟا لماﻌﺘﺳﻻا ﺪﻠﺑ ﰲ ةﺪﺋﺎﺴﻟا ﺔﻴﻠﺤﳌا ينﻧاﻮﻘﻟاو ﻢﻈﻨﻟا ﺐﺴﺣو ﺎﻬﺘﺒﻴﻛﺮﺗ ﺐﺴﺣ ﺎﻬﻨﻣ 161
- ﻞﻛﺎﺸﳌا ﺾﻌﺑ ﻞﺤﻟ تادﺎﺷرإ 161
- ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻋ ﺔﻨﻴﻛﺎﳌا فﺎﻘﻳإ 161
- لﻮﻠﺤﻟابﺎﺒﺳﻷاﻞﻛﺎﺸﳌا 162
- Et par ord om denne vejledning 195
- Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før brug 195
- Tilbageværende risikoer 195
- Tilladt brug 195
- Vigtige henvisninger 195
- Beskrivelse af apparatet 198
- Brugsanvisninger 198
- Bemærk gentag dette indgreb ved hver tænding af apparatet efter nogle dage hvor det ikke er blevet brugt 199
- Sådan tilbereder man kaffen 200
- Sådan tilbereder man kaffe med kapsler 202
- Sådan tilberedes mælkeskum til kaffen 203
- Sådan udledes varmt vand 203
- Tilbage til kaffefunktionen 203
- Automatisk slukningsfunktion 204
- Gode råd ved tilberedning af en god italiensk espresso kaffe 204
- Påfyldning af vand i beholderen under brug 204
- Rengøring af apparatet 205
- Afkalkning 206
- Apparatet sættes ud af funktion 207
- Vejledning i problemløsning 208
Похожие устройства
- Deko DKPW Руководство по эксплуатации
- ELECTROLITE BS-12 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3407 Руководство по эксплуатации
- Dreame L10s Ultra Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH1112 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH1111 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH2111 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH3110 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH1110 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH2112 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH2110 Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt OH3111 Руководство по эксплуатации
- Realme С30s 2/32GB Stripe Black (RMX3690) Руководство по эксплуатации
- Ariete PARTY TIME 1973/00 Б0050937 Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM520D Руководство по эксплуатации
- Wilfa WM-623Bell Руководство по эксплуатации
- Ariete PARTY TIME 1973/01 Б0050938 Руководство по эксплуатации
- Wilfa WM-623B Руководство по эксплуатации
- Pioneer SM306D Руководство по эксплуатации
- Lydsto YM-R1D-W03-B Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Здравствуйте, приобрела данную модель кофеварки. При варке кофе, она наливает совсем маленький объем кофе. Можно ли как-то отрегулировать объем под определенный бокал?
1 месяц назад