Bosch MSM 6B 700 [10/44] Afvoer van het oude apparaat
![Bosch MSM 6B 700 [10/44] Afvoer van het oude apparaat](/views2/1011463/page10/bga.png)
Содержание
- O bosch 1
- Auf einen blick 2
- Bedienen 2
- Bitte bildseiten ausklappen 1 grund gerät 2 einschalttaste 2
- Mixfuß 2
- Sicherheitshinweise 2
- Universalzerkleinerer 2
- Garantiebedingungen 3
- Hinweise zur entsorgung 3
- Nach der arbeit reinigen 3
- Blender foot 4
- Operating the appliance 4
- Overview 4
- Please fold out the illustrated pages 1 base unit 2 on button 4
- Safety information 4
- Universal cutter 4
- After using the appliance cleaning 5
- Appareil de base 2 touche d enclenchement 5
- Broyeur universel 5
- Consignes de sécurité 5
- Disposal 5
- Guarantee 5
- Pied mixeur 5
- Veuillez déplier les volets illustrés 5
- Vue d ensemble 5
- Après le travail nettoyage 6
- Mise au rebut 6
- Un conseil 6
- Utilisation 6
- Apparecchio base 2 pulsante di accensione 7
- Aprire le pagine con le figure 7
- Garantie 7
- Guida rapida 7
- Istruzioni di sicurezza 7
- Mini tritatutto 7
- Piede frullatore 7
- Consiglio 8
- Dopo il lavro pulizia 8
- Smaltimento 8
- Allessnijder 9
- Basisapparaat 2 inschakeltoets 9
- De pagina s met afbeeldingen uitklappen a u b 9
- Garanzia 9
- In een oogopslag 9
- Mixervoet 9
- Veiligheidsvoorschriften 9
- Afvoer van het oude apparaat 10
- Bedienen 10
- Garantie 10
- Na het werk reinigen 10
- Betjening 11
- Blenderfod 11
- Fold billedsiderne ud 1 motoren hed 2 teend tast 11
- Minihakker 11
- Overblik 11
- Sikkerhedsanvisninger 11
- Bortskaffelse 12
- Efter arbejdet rengoring 12
- En oversikt 12
- Garanti 12
- Klaff ut siden med billedtekster 1 basismaskin 2 innkoplingstast 12
- Miksefoten 12
- Sikkerhetshenvisninger 12
- Universalkutter 12
- Betjening 13
- Etter arbeidet rengjoring 13
- Garanti 13
- Henvisning om avskaffing 13
- Minihackare 14
- Mixerfoten 14
- Montering och start 14
- Säkerhetsanvisningar 14
- Vik först ut uppslaget med bilden 1 motordel 2 ström brytare 14
- Översiktsbilderna 14
- Den gamla maskinen 15
- Eiter arbetet rengöring 15
- Konsumentbestämmelser 15
- Käännä esiin kuvasivut 1 peruslaite 2 käynnistyskytkin 15
- Laitteen osat 15
- Minileikkuri 15
- Sekoitusvarsi 15
- T urvallisuusohjeita 15
- Kayton jalkeen puhdistus 16
- Kierratysohjeita 16
- Käyttö 16
- Accesorio picador universal 17
- Advertencias generales de seguridad 17
- Base motriz 2 tecla de conexión 17
- Despliegue por favor las páginas con las ilustraciones 17
- Pie de la batidora 17
- Vista general del aparato 17
- Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados 18
- Garantía 18
- Manejo del aparato 18
- Sugerencia 18
- Tras concluir el trabajo limpieza del aparato 18
- Aparelho 2 tecla de ligação 19
- Indicações de segurança 19
- Panorâmica do aparelho 19
- Picador universal 19
- Por favor desdobre as páginas com as ilustrações 19
- Pé triturador 19
- Conselho 20
- Depois da utilização limpeza 20
- Garantia 20
- Indicações sobre reciclagem 20
- Utilização 20
- Ackíòeq pe 21
- Baaikq аиакеип 2 плпкгро 0éoqç ae aeitoupyía 21
- Bosch m aurq õiaaéçare pia povrépva uipqaqq noiótqraç oikiaxq auokeuq пора тёры naqpotpopíeq 21
- Eikóveç 21
- Kocptepéq aápeq tqv nepiarpsipópevq kívqaq 21
- Kívõuvoq qaektponaq íaq 21
- Kívõuvoq tpaupatiapoú 21
- Kívõuvoq tpaupatiapoú anó tiq 21
- Kóфтпç yevikqç хр 21
- Mc pia paná 21
- Napakoaeíaoe v avoí ete 21
- Nóôi avápi nç 21
- Ps та npoióvra paq ва ßpette arqv 21
- Ynoseíçciç aacpaacíaç 21
- Zaq euxapiaroúpe yia tqv ayopá rqq véaq aaq auokeuqq anó 21
- Zqpavtikó 21
- Andaupaq 22
- Luppouxq 22
- Mera tqv epyaaia kaoapiapoq 22
- Npoaoxn 22
- Opoi erryhehs 22
- Xeipiapóq 22
- Elektrik çarpma tehlikesi 23
- Genei bakis 23
- Genel dograyici 23
- Giivenlik bilgileri 23
- Kariçtirma ayagi 23
- Lütfen resimi sayfalan aciniz 1 ana cihaz 2 çaliçtirma açma tuçu 23
- Tr eee yönetmeligine uygundur 23
- Yaralanma tehlikesi 23
- Yeni bir bosch cihazi satin aldigimz ein sizi candan kutluyoruz böylelikle ka rar inizi modern ve yüksek kaliteli bir ev aleti yönünde vermiß oldunuz ürünlerimiz hakkinda daha fazla bilgi için lütfen internet sitemize bakiniz 23
- Dikkat 24
- Giderilmesi 24
- Keskin bicaklanndan dönen tahrik 24
- Kullanilmasi 24
- Kullanma sona erdikten sonra temizlenmesi 24
- Sisteminden motordan dolayi yaralanma tehlikesi söz konusudur 24
- Yararli bilgi 24
- Önemli 24
- Garanti 25
- B e l g e s j 26
- Bsh ev aletleri sanayi ye ticaret a 26
- Garanti artlari 26
- Yazih ba vurular için adresimiz 26
- Çakmak mah balkan cad no 51 ümraniye 34770 istanbul 26
- Yetkìlì satici 27
- Koncowka miksuj ca 28
- Obsluga 28
- Opis urzqdzenia 28
- Prosz otworzyc sktadane kartki z rysunkami 1 korpus urzadzenia 2 przycisk wt cznika 28
- Rozdrabniacz uniwersalny 28
- Wskazowki bezpieczenstwa 28
- Gwarancja 29
- Po pracy czyszczenie 29
- Wskazówka 29
- Wskazöwki dotyczqce usuwania zuzytego urzqdzenia 29
- A készülék kezelése 30
- A készülék részei 30
- Biztonsági útmutató 30
- Keverö 30
- Kérjük hogy hajtsa ki a képes oldalt 1 alapgép 2 bekapcsoló gomb 30
- Univerzális apritó 30
- Artalmatlanitas 31
- Garancialis feltetelek 31
- Munka utan tisztitas 31
- Будь ласка розгорыть стор нки з малюнками 31
- Зауваження з техн ки безпеки 31
- Короткий огляд 31
- Небезпека отримання травм не без пека удару струм ом 31
- Щиро ei таем о вас з покупкою нового припаду ф1рми bosch ви придбали сучасний високоякюний побутовий прилад додаткову нформац1ю про нашу продукц ю ви знайдете на навий ctopihui в 1нтернет1 31
- Важливо 32
- Використання 32
- Небезпека поранения гострими 32
- Ножами обертовим приводом 32
- Увага 32
- Щсля роботи чистка 32
- Комплектный обзор 33
- Насадка для смешивания 33
- Не исключена опасность 33
- Основной блок 2 кнопка включения 33
- От всего сердца поздравляем вас с покупкой нового прибора фирмы bosch вы приобрели современный высоко качественный бытовой прибор дополнительную информацию о нашей продукции вы найдете на нашей странице в интернете 33
- Откройте пожалуйста страницы с рисунками 33
- Рекомендацп з утил зацн 33
- Таранти 33
- Травмирования существует опасность поражения электрическим током 33
- Указания по безопасности 33
- Универсальный измельчитель 33
- Внимание 34
- Не исключена опасность 34
- После работы чистка 34
- Рекомендация 34
- Травмирования об острые ножи вращающийся привод 34
- Эксплуатация 34
- Это важно 34
- Условия гарантийного обслуживания 35
- Утилизация 35
- Гарантийный талон о bosch 36
- Дата покупки______________________________________ 36
- Заводской номер fd_______________________________ 36
- И комплектности не имею 36
- Изделие 36
- Малый бытовой прибор 36
- Модель__________________________________________ 36
- Отметка о продаже 36
- Подпись покупателя _______________________________ 36
- Подпись продавца_________________________________ штамп магазина 36
- Претензий по внешнему виду 36
- Прием заявок на ремонт в г москве 1 495 737 2961 36
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 1 812 449 3161 36
- Разработано для жизни 36
- Сведения о ремонте 36
- Счет акт выполненных работ________________________________________________ 36
- Электродвигателем 36
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru 37
- Le aji 38
- Robert bosch hausgeräte gmbh 38
- Шу1 j a i д i уi i 11 38
- Bauli ju 39
- I j шьуь jha 39
- Robert bosch hausgeräte gmbh 39 39
- Ц4л ià43 iùlj il jlx jjt l j a1 ü pxib 39
- Ae united arab emirates 40
- At österreich austria 40
- Au australia 40
- Ba bosna i hercegovina 40
- Be belgique belgie belgium 40
- Bg bulgaria 40
- Bh bahrain h 40
- Bosnia herzegovina 40
- Br brasil brazil 40
- Ch schweiz suisse 40
- Cy cyprus киттро 40
- Cz ceská republika 40
- Czech republic 40
- De deutschland germany 40
- Dk danmark denmark 40
- Ee eesti estonia 40
- Es españa spain 40
- Fl suomi finland 40
- Kundendienst customer service 40
- Svizzera switzerland 40
- Fr france 41
- G b great britain 41
- Gr greece exààç 41
- Hk hong kong 41
- Hr hrvatska croatia 41
- Hu magyarorszag hungary 41
- Ie republic of ireland 41
- Il israel bs w 41
- Is iceland 41
- It italia italy 41
- Kz kazakhstan казахстан 41
- Lb lebanon j 41
- Lt lietuva lithuania 41
- Lu luxembourg 41
- Lv latvija latvia 41
- Me crna gora montenegro 41
- Mk macedonia македония 41
- Mt malta 42
- Nl nederlande netherlands 42
- No norge norway 42
- Nz new zealand 42
- Pl polska poland 42
- Pt portugal 42
- Rd russia россия 42
- Ro romania romania 42
- Se sverige sweden 42
- Sg singapore йтл 42
- Si slovenija slovenia 42
- Sk slovensko slovakia 42
- Tr tiirkiye turkey 42
- Tw taiwan 42
- Ua ukraine ykpaïha 42
- Xs srbija serbia 42
- Za south africa 42
- 07 010 43
- Bosch infoteam 43
- Bosch infoteam bshg com 43
- De en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu uk ru ar 43
- Deutschland de 43
- Garantiebedingungen 43
- Tel 01805 267242 43
Похожие устройства
- Atlanta ATH-6414 Руководство по эксплуатации
- Midea MFD45S370Wi Руководство по эксплуатации
- Crown CT18180 BMC Руководство по эксплуатации
- Crown CT18181 BMC Руководство по эксплуатации
- Crown CT18182 BMC Руководство по эксплуатации
- Crown CT18183 BMC Руководство по эксплуатации
- Lenovo 82KT00RRRU Инструкция по эксплуатации
- Viomi Alpha 2 Pro (V-RVCLMD40B) Руководство по эксплуатации
- Horizont 23 MW 800-1379 CAW Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW260D Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1185 Руководство по эксплуатации
- Lenovo 82H9005WRE Инструкция по эксплуатации
- Hikoki DS12DA (DS12DARFZ) Руководство по эксплуатации
- Kolner KCD 16-2LC Руководство по эксплуатации
- Ballu BHP-M-9 Master Руководство по эксплуатации
- Ballu непрямого нагрева BHDN-20 Руководство по эксплуатации
- Ballu BHP#P3 Руководство по эксплуатации
- Ballu прямого нагрева BHDP-20 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3005 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1304 Руководство по эксплуатации
ni Het apparaat niet laten bedienen door personen ook kinderen met verminderde zintuiglijke waarneming of geestelijke vermögens of door personen met onvoldoende ervaring en kennis tenzij deze onder toezicht staan van of zijn geihstrueerd over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Trek de stekker altijd uit het stopcontact na gebruik van het apparaat voordat u het apparaat reinigt wanneer u het vertrek verlaat of Indien er storing optreedt Leid het aansluitsnoer niet längs scherpe randen of hete oppervlakken Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat beschadigd raakt moet om gevaren te vermijden het snoer worden vervangen door de fabrikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Reparaties aan het apparaat mögen uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantensen ice De staafmixer niet gebruiken met vochtige handen en niet onbelast gebruiken De staafmixer alleen gebruiken met het originale toebehoren Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking Het apparaat niet met het contactvlak mixervoet basisapparaat in vloeistof dompelen j Verwondingsgevaar door scherpe messen roterende aandrijving Niet in het mes van de mixervoet grijpen Mixermes niet met blote handen reinigen Een borstel gebruiken Belangrijk De mixervoet alleen aanbrengen en verwilderen wanneer het apparaat stilstaat Bedienen Voor het mixen van mayonaise saus mixdranken babyvoeding en voor hetfijnmaken van uien ijs gekookt fruit en groente Voor het pureren van soepen T De staafmixer is niet geschikt voor het bereiden van aardappelpuree Aansluitsnoer volledig afwikkelen Mixen oet 3 aanbrengen op het basisapparaat 1 en tegen de klok in draaien De stekker in het stopcontact steken Levensmiddelen in een kunststof kom doen Staafmixer en kom vasthouden Om spatten te voorkomen de inschakel toets 2 pas indrukken wanneer de mixer voet in de kom is gestoken i De staafmixer altijd uitschakelen voordat u hem uit de kom haalt Tip Voor het fijnmaken van ijs 2 3 ijsblokjes in een kunststof kom doen de staafmixer in de kom steken inschakelen en op de ijsblokjes drukken Na het werk reinigen Attentie Het basisapparaat niet in water dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat Geen stoomreiniger gebruiken Stekker uit het stopcontact trekken Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek en afdrogen De mixkom kan in de afwasautomaat worden gereinig d Mixervoet reinigen in de afwasautomaat of met een borstel onder strömend water Mixervoet rechtop staand laten drogen mixermes naar boven zodat binnengedrongen water kan weglopen E Bij de verwerking van bijv rodekool komt er een gekleurd laagje op de kunststof onderdelen Dit kunt u verwijderen met een beetje slaolie Afvoer van het oude apparaat yy Dit apparaat is geclassificeerd volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over oude elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE Deze richtlijn vormt voor de gehele EU een kader voor de terugname en recycling van oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH