Galaxy Line GL6129 Руководство по эксплуатации онлайн

Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS
KAZ
GL6150
Утюг беспроводной электрический
Сымсыз электрлі үтік
Содержание
- Gl6253 пылесос 2
- Gl6301 машинка для удаления катышков 2
- Gl8003 увлажнитель воздуха ультразвуковой 2
- Gl8176 тепловентилятор 2
- С этой моделью покупают 2
- Содержание мазмұны 3
- Уважаемый покупатель 3
- Құрметті сатып алушы 3
- Безопасности низковольтного оборудования утвержденный ре 4
- Глажения становится комфортнее и безопаснее 4
- Го сохранит качество глажки благодаря беспроводному режиму процесс 4
- Данный прибор соответствует требованиям технического регламента таможенного союза тр тс 004 2011 о 4
- Комиссии таможенного союза от 9 декабря 2011г 879 технического 4
- Комплектность 4
- Магнитная совместимость технических средств утвержденный решением 4
- Мической комиссии от 18 октября 2016 г 113 4
- Настоящего руководства не влияющие на его эксплуатацию 4
- Общие указания 4
- Ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и 4
- Отпаривания изделий из ткани мощная система отпаривания поможет 4
- Радиоэлектроники утвержденный решением совета евразийской эконо 4
- Руководство по экcплуатации 4
- Справиться с самыми трудными задачами а функция самоочистки надол 4
- Таблица 1 4
- Таблица 2 4
- Технические требования 4
- Утюг беспроводной электрический galaxy line gl6150 далее по тексту 4
- Шением комиссии таможенного союза от 16 августа 2011 г 768 4
- В данном руководстве по эксплуатации эксплуатация обслуживание и 5
- Вании прибора лицом ответственным за их безопасность дети должны 5
- Если работающий утюг нужно поставить помните что его можно 5
- Жите электроприбор за ручку и избегайте контакта с нагретой подошвой 5
- Не используйте изделие для любых иных целей кроме указанных 5
- Не используйте изделие если есть риск возгорания или взрыва на 5
- Не находятся под присмотром или не проинструктированы об использо 5
- Отключен от сети избегайте присутствия детей и животных рядом с ра 5
- Перед подключением изделия к сети питания необходимо убедиться 5
- При перемещении электроприбора с нагретой подошвой крепко дер 5
- Ставить только вертикально или на подставку и только на устойчивую 5
- Стями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они 5
- Требования безопасности 5
- Убедитесь что крышка резервуара для воды плотно закрыта перед 5
- Что параметры в сети соответствуют значениям указанным в настоящем 5
- Чтобы сетевой провод касался нагретой рабочей поверхности утюга или 5
- Внимание запрещается пользоваться электроприбором в состоянии 6
- Использование принадлежностей не поставляемых в комплекте с 6
- Не прикасайтесь во время работы с изделием к заземленным пред 6
- Функциональные элементы электроприбора 7
- Внимание начинать глажение следует с тканей требующих низкой 8
- Из резервуара все загрязнения оставшиеся в утюге в процессе его из 8
- Изделия на изнаночной стороне шелковые шерстяные и синтетические 8
- Пературу в процессе глажения дождитесь остывания утюга до заданной 8
- Подготовив изделие из ткани для глажения предварительно озна 8
- Подготовка к работе 8
- Порядок работы 8
- Внимание не рекомендуется пользоваться регулятором подачи пара 9
- Внимание прибор предназначен только для глажения и отпаривания 9
- Если вам понадобится режим 9
- Если нужно увлажнить изделие из ткани и разгладить складки н 9
- Не выше отметки макс max 9
- Отпаривания или увлажнения акку 9
- Пока утюг не нагрелся в противном случае возможно появление капель 9
- Поместите утюг на подставку 15 проверив соответствие параметров 9
- Правьте отверстие распылителя воды 3 на изделие из ткани и нажмите 9
- Примечание прибор можно использовать без подзарядки в режиме 9
- Цвета и индикатор нагрева у утюга 13 когда индикатор нагрева утюга 9
- В положение макс когда погаснет индикатор нагрева утюга 10
- Дикатор красного цвета начнет мигать 10
- Другие химические вещества которые могут повредить поверхность по 10
- И нажмите кнопку самоочистки 8 при этом рекомендуется покачивать 10
- Наполните резервуар 11 водой до отметки макс max 12 под 10
- Отключите утюг от сети питания и удалите остатки воды из резер 10
- При нахождении утюга на под 10
- Прозвучит звуковой сигнал и утюг от 10
- Снимите его с подставки расположите утюг над раковиной и переведите 10
- Техническое обслуживание 10
- Адреса пунктов приема бытовых изделий оборудования и отработанных 11
- Внимание чтобы не повредить рабочую поверхность храните прибор 11
- Же отработанные элементы питания вместе с бытовыми отходами 11
- Запрещается подвергать изделие существенным механическим на 11
- Ководствоваться помимо изложенных в руководстве по эксплуатации 11
- Личных нужд и соблюдений правил пользования приведенных в данном 11
- Неправильная утилизация изделия наносит непоправимый вред 11
- Правила хранения 11
- Превысить указанный в настоящем руководстве изготовитель оставляет 11
- При перевозке погрузке разгрузке и хранении изделия следует ру 11
- Ратуре бывшего в эксплуатации изделия необходимо убедиться в том 11
- Руководстве по эксплуатации срок службы изделия может значительно 11
- Срок службы 11
- Температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не 11
- Возможные неисправности и ме 12
- Гарантии изготовителя 12
- Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол 12
- Если электроприбор вышел из строя не следует пытаться отремонтировать 12
- За собой право вносить в конструкцию и комплектацию изменения не 12
- Ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи серийного 12
- Номера печати штампа торгующей организации подписи продавца при 12
- Обращаем ваше внимание что в течение гарантийного срока элек 12
- Проведите чистку утюга не разводите в воде 12
- Руководство по экcплуатации 12
- Снимите утюг с подставки и снова поставьте 12
- Ставьте утюг только на подставку избегайте 12
- Тоды их устранения 12
- Законодательство российской федерации в частности последняя редак 13
- Изводственными технологическими и конструктивными дефектами т е 13
- Изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации 13
- Изделия подвергавшиеся вскрытию ремонту или модификации 13
- Него осуществляется конечным потребителем владельцем или за его 13
- Неисправности возникшие в результате перегрузки изделия по 13
- Ветствии со стандартом изготовителя серийный номер содержит 14
- Гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном 14
- Прочая информация 14
- Ішінде сақтаңыз сіз арқылы сатып алынған бұйым осы нұсқаулықтан оның 15
- Еуразиялық экономикалық комиссиясы кеңесінің 2019 жылдың 18 қазанындағы 113 шешімімен бекітілген еуразиялық экономикалық одақтың еаэо тр 037 2016 электротехника және радиоэлектроника 15
- Жалпы деректер 15
- Кеден одағы комиссиясының 2011 жылдың 16 тамызындағы 768 шешімімен бекітілген тр тс 004 2011 төмен воль 15
- Кеден одағы комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы 879 шешімімен бекітілген тр тс 020 2011 техникалық құралдардың 15
- Кесте 15
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 15
- Пайдаланылуына әсер етпейтін кейбір ерекшеліктерге ие болуы мүмкін 15
- Процесі жайлырақ және қауіпсіздеу болады 15
- Регламенті 15
- Регламентіне 15
- Сымсыз электрлі үтік galaxy line gl6150 ары қарай мәтін бойынша үтік құрал электр құралы бұйым матадан жасалған бұйымдарды 15
- Сәйкес болады 15
- Техникалық талаптар 15
- Тты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы кеден одағының техникалық 15
- Электромагниттік үйлесімділігі кеден одағының техникалық регламентіне 15
- Өнім кедендік одақтың келесі техникалық регламенттеріне 15
- Болмаса немесе оларға олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар арқылы 16
- Бұйымды егер жану немесе жарылыс қаупі бар болса мәселен тез 16
- Бұйымды осы нұсқаулықта аталғандардан басқа мақсаттар үшін 16
- Ды қоса алғанда қолданылуға арналмаған балалар құралмен ойнауына 16
- Жиынтықтылық 16
- Күйіп қалуларға жол бермеу үшін су ағысын адамдарға немесе 16
- Осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілген мәндерге сәйкес 16
- Отыру қажет сонымен бірге құралды кез келген ақаулықтар орын алған 16
- Электр құралын қызған табанымен жылжыту кезінде электр құралын 16
- Қауiпсiздiк талаптары 16
- Қуат беру желісіне қосудың алдында суға арналған резервуар қақпағының тығыз жабылғандығына көз жеткізіңіз және оны электр 16
- Құралды егер ол қараусыз қалдырылған болса және құрастырудың 16
- Бұйыммен жиынтықта жеткізілмеген керек жарақтарды қолдану 17
- Бұйымға қате қарау оның бұзылуына қолданушыға немесе оның 17
- Күйіктерге жол бермеу үшін үтіктің қыздырғыш бөліктеріне жанаспаңыз ыстық үтікпен жұмыс жасау кезінде ыстық будан немесе 17
- Месе қойғышқа және балалар мен жануарларға қолжетімді емес орнықты 17
- Мәселен құбыржолдарға жылыту радиаторларына газ плиталарына 17
- Назар аударыңыз аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық осы бұйымды пайдалану процесінде орын алуы мүмкін штаттық емес 17
- Оқиғалардың барлығын бірдей қарастыра алмайды қолданушы электр 17
- Руы керек қуат беру баусымын ауыстыру қолданыстағы тарифқа сай 17
- Толықтай суынуын тосыңыз үтікті әрдайым тегіс жұмыс бедеріне осы 17
- Қауіпті жағдайлардың пайда болуын болдырмау үшін желілік 17
- Қуат беру баусымының және бұйымның бүтіндігін қадағалау қажет 17
- Электр құралының атқарымдық элементтері 18
- Жұмыс тәртібі 19
- Жұмысқа дайындау 19
- Және резервуардағы барлық суды бу беру батырмасын басу арқылы 19
- Назар аударыңыз егер сіз матаның типін білсеңіз бұйымның 19
- Сіз үтіктеу процесінде берілген температураны кемітсеңіз онда үтіктің 19
- Үтіктеуге арналған мата бұйымын бұйымның заттаңбасында көрсетілген күтім бойынша ұсыныстармен алдын ала таныса отырып 19
- Егер матадан жасалған бұйымды жұмсарту және бүктесіндерді 20
- Егер сізге буландыру немесе жұмсарту режимі қажет болса үтік резервуарын өлшеуіш стақанның көмегімен макс max 12 белгіснін асырмай абайлап сумен 20
- Ескерту үтікті зарядтау үшін қойғышқа әрбір қайтару кезінде буды 20
- Назар аударыңыз үтік қызғанша дейін бу беріді реттеуішті 20
- Қолдану ұсынылмайды кері жағдайда электр құралының табанында су 20
- Әрдайым үтікті үзілістер кезінде және үтіктеу аяқталғаннан кейін 20
- Дыбыстық сигнал естіледі және үтік 21
- Техникалық қызмет көрсету 21
- Түсті индикатор жылтылдай бастайды 21
- Қақтардың пайда болуын болдырмау үшін алдын ала тазалану 21
- Құралды тазалау үшін үтіктің табанының бедерін 1 және электр 21
- Үтікті қуат беру желісінен ажыратыңыз оны суытыңыз және су 21
- Үтіктің табанынан 1 қақты және басқа да ластануларды сіз дымқыл 21
- Өздігінен тазалау атқарымын орташа есеппен әрбір екі аптада су 21
- Сақтау ережесі 22
- Қызметтiк мерзiмi 22
- Дайындаушының кепiлдемесi 23
- Және киімдегі басқа да металл заттарды 23
- Кепілдікті міндеттеме онда сатылған күні сериялық нөмірі сату шы ұйымның мөрі мөртабаны сатушының қолы көрсетілген дұрыс 23
- Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз 23
- Пайдалану жөніндегі нұсқаулық 23
- Сіздің назарыңызды барлық кепілдікті мерзімнің ішінде электр құралы 23
- Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей 23
- Тұрақты бу үшін бу беруді реттеуішті қажетті 23
- Ықтимал ақаулықтар және оларды жою әдістері 23
- Қызмет көрсетуге немесе жөндеуге қабылданатындығына ауда 23
- Үтікке тазалау жүргізіңіз резервуарды будың 23
- Үтікке тазалау жүргізіңіз суға қаққа қарсы 23
- Үтіктеулердің арасында үтікті зарядтау үшін 23
- Үтікті қойғыштан алыңыз және қысумен қайта 23
- Аталған үлгінің технологиялық конструкциялары арқылы 24
- Бұйымға жаңбыр қар жоғары ылғалдылық қызу агрессивтік орта лар қуат беруші электр желісі параметрлерінің пайдалану жөніндегі 24
- Бөлшек сауда желісі арқылы сатып алынған күннен бастап есептеледі 24
- Бөлшектер тораптар сонымен бірге электр құралымен жиынтықта 24
- Керек жарақтарды шығын материалдарын және косалқы бөлшектерді 24
- Осы кепілдікті шарттардың құқықтық негізі қолданыстағы ресей федерациясының заңнамасы атап айтқанда тұтынушылардың 24
- Сапасы бойынша наразылықтарыңыздан бас тартуға мәжбүр боламыз 24
- Қолданушының пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың ұйғарымдарын 24
- Дайындалған күні бұйымның өзінде орналасқан лейблдың ақпараттық тақтайша сериялық нөмірінде орналасқан 25
- Соңғы тұтынушы иегері арқылы немесе оның қаражатының есебінен 25
- Тек авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі сервистік 25
- Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру 25
- Өзге ақпарат 25
Похожие устройства
- Galaxy Line GL6102 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6123 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6101 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6111 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6128 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6127 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Vitality Pro Protect X Clean белая Руководство по эксплуатации
- Nordfrost оконный Руководство по эксплуатации
- Elektrostandard 76250/00 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSB 6015 W V RU Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701PK Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701BL Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701WT Руководство по эксплуатации
- Hiberg FK-605S Руководство по эксплуатации
- Oasis P-70/50C Руководство по эксплуатации
- Oasis P-60/42C Руководство по эксплуатации
- Partner for Garden ЕТ 2800 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk LabZZ B2 Руководство по эксплуатации
- AndaSeat Wind seeker AD-D-PT-1600-01-B Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSB 7225 W V RU Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
как разобрать для ремонта подскажите? я знаю как починить, но разобрать, это жопа!
3 месяца назад