Galaxy Line GL6101 [8/19] Гарантийные условия
![Galaxy Line GL6101 [8/19] Гарантийные условия](/views2/2030035/page8/bg8.png)
ной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре
не менее двух часов.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация электроприборов наносит непоправимый
вред окружающей среде. Не выбрасывайте неисправные электро-
приборы вместе с бытовыми отходами. Обратитесь для этих целей
в специализированный пункт утилизации электроприборов. Адреса пунктов
приема бытовых электроприборов на переработку Вы можете получить в
муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока элек-
троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание
или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол-
ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного
номера, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При
отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем
вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во
избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы
с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу-
живание, установку и настройку изделия на дому у владельца. Правовой
основой настоящих гарантийных условий является действующее законо-
дательство Российской Федерации, в частности, последняя редакция Фе-
дерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский кодекс
Российской Федерации.
Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 24 месяца. Этот срок
исчисляется со дня продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправ-
ности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные про-
изводственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е.
допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим
воздействием;
- использования изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, не-
соответствие параметров питающей электросети требованиям руководства
RUS
8
8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Содержание
- Кіріспе 2
- Оглавление 2
- Уважаемый покупатель 2
- Функциональные элементы электроприбора 3
- Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется 4
- Жите электроприбор за ручку и избегайте контакта с нагретой подошвой 4
- Меры предосторожности 4
- Не находятся под присмотром или не проинструктированы об использо 4
- Необходимо следить за целостностью шнура питания и корпуса элек 4
- Отключен от сети избегайте присутствия детей и животных рядом с ра 4
- Перед подключением электроприбора к сети убедитесь что регулятор 4
- Подключением к сети питания и не открывайте ее до отключения элек 4
- При перемещении электроприбора с нагретой подошвой крепко дер 4
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей 4
- Стями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они 4
- Также электроприбор нужно отключить от сети в случае любых непо 4
- Троприбора запрещается использовать электроприбор при наличии по 4
- Убедитесь что крышка резервуара для воды плотно закрыта перед 4
- Электроприбор следует всегда отключать от сети если он не исполь 4
- Вить только вертикально и только на устойчивую ровную поверхность 5
- Во избежание ожогов не касайтесь нагретых деталей утюга будьте 5
- Не наливайте воду в резервуар выше отметки максимального уровня 5
- Се эксплуатации данного прибора пользователь должен самостоятельно 5
- Там например трубопроводам радиаторам отопления газовым плитам 5
- Чтобы сетевой шнур касался нагретой рабочей поверхности утюга или 5
- Если вам понадобится режим отпаривания или увлажнения аккуратно 6
- Наполните резервуар утюга водой не выше отметки макс max 6
- Нужен мощный паровой удар направьте подошву на изделие из ткани и 6
- Перед первым использованием 6
- Снижает риск порчи ткани если вы уменьшите задаваемую температуру 6
- Эксплуатация электроприбора 6
- Внимание не рекомендуется пользоваться регулятором подачи пара 7
- Внимание прибор предназначен только для глажения и отпаривания 7
- Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской 7
- Для предотвращения образования накипи рекомендуется использовать 7
- Изделия на изнаночной стороне шелковые шерстяные и синтетические 7
- Накипь и другие загрязнения с подошвы утюга вы можете удалить с 7
- Пока утюг не нагрелся в противном случае возможно появление капель 7
- Функцию самоочистки следует использовать в среднем каждые две не 7
- Хранение и техническое обслуживание 7
- Гарантийные условия 8
- Механического повреждения вызванного внешним или любым другим 8
- Троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание 8
- Утилизация устройства 8
- Гарантийного случая производится только в авторизованном сервисном 9
- Изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики 9
- Техническое освидетельствование прибора на предмет установления 9
- Опасности низковольтного оборудования утвержденный решением 10
- Разийского экономического союза тр еаэс 037 2016 об ограничении при 10
- Технические характеристики 10
- Кіріспе 11
- Электр құралының атқарымдық элементтері 11
- Балалар мен жануарлар үшін қолжетімді емес орнықты жұмыс бедеріне 12
- Болмаса немесе оларға олардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғалар арқылы 12
- Болса да балалардың бұйымға жанасуларына рұқсат бермеу керек жұ 12
- Ды қоса алғанда қолданылуға арналмаған балалар құралмен ойнауына 12
- Егер жұмыс істеп тұрған үтікті қою керек болса оны тек тігінен және 12
- Саттар үшін қолданбау керек жұмыс сақтау және құралды күту аталған 12
- Сақтық шаралары 12
- Сым мен құралдың бүтіндігін қадағалау керек құралды бүлінулер бар 12
- Электр құралын қызған табанымен жылжыту кезінде электр құралын 12
- Өндіруші немесе оның агенті немесе аналогтік білікті тұлға ауыстыруы 12
- Ауқымындағы қоңыржай климат шарттарында және ауаның 65 дан ас 13
- Болған жағдайда алып тастаңыз электр құралының корпусын дымқыл 13
- Бірінші рет қолданудың алдында 13
- Бұйымның жұмысы кезінде жерге тұйықталған заттарға жанаспаңыз 13
- Да жерге тұйықталушы жетекпен және 1 мм² кем емес сымдардың қима 13
- Жұмыс алдында үтіктеуге арналған бедердің тегіс орнықты құрғақ 13
- Кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек және құралды 13
- Месе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға 13
- Мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды қолданушыға 13
- Назар аударыңыз аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық 13
- Назар аударыңыз ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік не 13
- Осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау 13
- Ыстық үтікпен жұмыс жасау кезінде ыстық будан немесе судан күйіп қа 13
- Электр құралын қораптан шығарыңыз және қаптаушы материалды бар 13
- Қолдану аяқталғаннан кейін үтікті тік күйге орнатыңыз және оның 13
- Үтіктеу тақтасының немесе үстелдің жиектерінде жалбырауына жол бер 13
- Басыңыз егер қуатты бу соққысы керек болса табанды мата бұйымына 14
- Батырмасын басу арқылы буландырыңыз одан кейін бұл рәсімді қайт 14
- Бағыттаңыз және бу беру батырмасын басыңыз бу беру режимінде үтік 14
- Берілген температураны кемітсеңіз онда үтіктің берілген температураға 14
- Будың берілуін деңгейін тиісті реттеуіштің көмегімен орнатыңыз буды 14
- Егер сізге буландыру немесе дымқылдау режимі қажет болса үтіктің ре 14
- Және соларға сәйкес қажетті температуралық режимді температура рет 14
- Және қызыл түспен қыздыру индикаторы жанады үтікті тігінен қойыңыз 14
- Минималды күйге және тепрература реттеуішті мин күйіне орнатыңыз 14
- Назар аударыңыз егер сіз матаның типін білсеңіз бұйымның жиек 14
- Терін ішкі жағынан үтіктеуге тырысып көріңіз жібек жүн және синтети 14
- Ті буландыру үшін қолдануға болады үтіктеу кезіндегі үзілістерде үтікті 14
- Электр құралын пайдалану 14
- Үтікте қалып қойған барлық ластануларды кетіру үшін қажетті болады 14
- Үтіктеуге арналған мата бұйымын бұйымның заттаңбасында көрсетілген 14
- Және электр құралының корпусын бүлдіре алатын қажағышты тазалау 15
- Және құралды қуат беру желісіне қосыңыз қыздыру индикаторы жанған 15
- Керек су неғұрлым кермектеу болса соғұрлым бұл атқарымды жиірек 15
- Назар аударыңыз үтік қызғанша дейін бу беріді реттеуішті қолдану 15
- Сақтау және техникалық қызмет көрсету 15
- Құралды құрғақ салқын балаларға және жануарларға қолжетімді емес 15
- Ұсынылмайды кері жағдайда электр құралының табанында су тамшыла 15
- Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақау 16
- Жаңбыр қар жоғары ылғалдылық қызу агрессивтік орталар қуат бе 16
- Келтіреді ақаулы құралдарды сонымен бірге қуат берудің пайда 16
- Кепілдік шарттар 16
- Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді 16
- Кәдеге жарату 16
- Ресей федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік шарт 16
- Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана ар 16
- Ымының мөрі мөртабаны сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік 16
- Дайындаушы компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі 17
- Дұрыстығын тексеруді сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толты 17
- Мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі 17
- Жылдың 18 қазанындағы 113 шешімімен бекітілген еуразиялық 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Тоқсанындағы 879 еуразиялық экономикалық комиссиясы кеңесінің 18
- Gl6250 пылесос 19
- Gl6302 машинка для удаления катышков 19
- Gl8003 увлажнитель воздуха ультразвуковой 19
- Gl8176 тепловентилятор 19
- С этой моделью покупают 19
Похожие устройства
- Galaxy Line GL6111 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6128 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL6127 Руководство по эксплуатации
- Oral-B Vitality Pro Protect X Clean белая Руководство по эксплуатации
- Nordfrost оконный Руководство по эксплуатации
- Elektrostandard 76250/00 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSB 6015 W V RU Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701PK Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701BL Руководство по эксплуатации
- Lorgar LRG-SC701WT Руководство по эксплуатации
- Hiberg FK-605S Руководство по эксплуатации
- Oasis P-70/50C Руководство по эксплуатации
- Oasis P-60/42C Руководство по эксплуатации
- Partner for Garden ЕТ 2800 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk LabZZ B2 Руководство по эксплуатации
- AndaSeat Wind seeker AD-D-PT-1600-01-B Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSB 7225 W V RU Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSD 6239 S VE RU Руководство по эксплуатации
- Hotpoint NSB 7239 W VE RU Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 151 W Руководство по эксплуатации