Soundcore Liberty 4 A3953 Blue [2/2] Ru функция пространственного звучания размещает звук вокруг

Soundcore Liberty 4 A3953 Blue [2/2] Ru функция пространственного звучания размещает звук вокруг
10 11 12 13 14 15 16 17
WEARING
DETECTION
Playback will automatically pause when either earbud is removed
and will resume again when you wear it. Wear either earbud to
automatically answer an incoming call.
Return the earbuds to the charging case and close the case. The
earbuds will automatically power off after 30 minutes* if they are
not being worn and are not connected.
*Duration can be set in the soundcore app.
Place the earbuds in the charging case and leave the case open,
then press and hold the button on the case for 10 seconds until the
LED indicators flash white rapidly three times.
POWERING OFF RESET
Spatial Audio places sound all around you to create an immersive
listening experience.
You can enable Spatial Audio and customize it in the soundcore
app.
SPATIAL AUDIO AMBIENT SOUND
Use devices powered by Android 8.0 or later to experience LDAC
quality sound.
You can enable or disable LDAC using the soundcore app.
LDAC
You can select HearID ANC, transparency, or normal mode in the
soundcore app.
- HearID ANC: Take the ear canal test and tailor your noise cancellation
experience.
- Transparency: Stay aware of your surroundings while listening to music.
1
2
3
4
1
2
3
4
5
L/R
L/R
L R
1
2
1
10s
2
×3
Customer Service
Zákaznický servis | Kundeservice | Kundenservice | Εξυπηρέτηση πελατών | Atención al Cliente
Asiakaspalvelu | Service Client | Ügyfélszolgálat | Servizio ai Clienti | Klantenservice
Kundeservice | Obsługa klienta | Serviço de apoio ao cliente | Обслуживание клиентов
Služby pre zákazníkov | Podpora uporabnikom | Kundservice | Müşteri Hizmetleri
24-month limited warranty
24měsíční omezená záruka | 24 måneders begrenset garanti | 24 Monate beschränkte
Herstellergarantie | 24 μηνη περιορισμένη εγγύηση | Garantía limitada de 24 meses | 24 kuukauden
rajoitettu takuu | Garantie limitée de 24 mois | 24 hónapos korlátozott szavatosság | Garanzia
limitata 24 mesi | 24 maanden beperkte garantie | 24-måneders begrænset garanti | 24-miesięczna
ograniczona gwarancja | 24-meses de garantia limitada | Ограниченная гарантия на 24 месяцев |
24-mesačná obmedzená záruka | 24-mesečna omejena garancija | 24 månaders begränsad garanti |
24 aylık sınırlı Garantit
Lifetime technical support
Doživotní technická podpora | Teknisk støtte i apparatets levetid | Lebenslanger technischer
Support | Τεχνική υποστήριξη καθ' όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος | Asistencia técnica de
por vida | Elinikäinen tekninen tuki | Support technique à vie | Élethosszig tartó műszaki támogatás |
Supporto tecnico a vita | Levenslang technisch support | Teknisk support under produktets samlede
levetid | Dożywotnie wsparcie techniczne | Suporte técnico ao longo da vida útil do produto |
Техническая поддержка на весь срок эксплуатации | Doživotná technická podpora | Tehnična
podpora skozi celotno življenjsko dobo izdelka | Teknisk support under hela livslängden | Ömür
Boyu Teknik Destek Hizmeti
םישדוח 24 ךשמל תלבגומ תוירחא
תוחוקל תוריש
םייחה לכל תינכט הכימת
LDAC and LDAC logo are trademarks of Sony Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Anker Innovations Limited is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
FCC ID: 2AOKB-A3953L FCC ID: 2AOKB-A3953R
IC: 23451-A3953L IC: 23451-A3953R
210-192626 210-192635
Input: 5V 1A
Playtime (varies by volume level and content):
ANC off: Up to 9 hours (Up to 28 hours with the charging case)
ANC on: Up to 7 hours (Up to 24 hours with the charging case)
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
The following importer is the responsible party (contract for EU and UK matters)
Anker Technology (UK) Limited
GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
+1 (800) 988 7973 (US/CA)
+44 (0) 1604 936200 (UK)
+49(0)69 9579 7960 (DE)
service@soundcore.com
ENWARNING: soundcore products are not medical devices. They are not intended for use as medical
devices or to replace medical devices. They do not and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent
any disease. The absence or occurrence of a notification is not an indication of your health status. If you have
a medical or heart condition, consult your doctor before using the soundcore products. If you experience a
medical emergency, stop using the soundcore products and consult with a medical professional.
CSVAROVÁNÍ: Produkty soundcore nepatří mezi lékařské vybavení. Nejsou určeny k použití jako lékařské
vybavení či k nahrazení lékařského vybavení. Neslouží a nejsou určeny k diagnóze, léčení ani prevenci
jakéhokoliv onemocnění. Přítomnost notifikace nevypovídá o vašem zdravotním stavu. Pokud trpíte
zdravotním omezením či srdečními vadami, poraďte se před prvním použitím produktů soundcore se svým
lékařem. Pokud se objeví zdravotní komplikace, přestaňte produkty soundcore používat a konzultujte věc s
lékařem.
DAADVARSEL: soundcore-produkter er ikke medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til brug som medicinsk
udstyr eller som erstatning for medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til at diagnosticere, behandle, helbrede
eller forebygge sygdomme. Fraværet eller forekomsten af en notifikation er ikke en indikation af din
helbredstilstand. Hvis du har en sygdom, såsom en hjertesygdom, skal du kontakte din læge, før brug af
soundcore-produkterne. Hvis du bliver akut syg, skal du stoppe med at bruge soundcore-produkterne og
rådføre dig med en læge.
DEWARNUNG: soundcore-Produkte sind keine medizinischen Geräte. Sie sind nicht für den Gebrauch als
medizinische Geräte oder als Ersatz für medinische Geräte gedacht. Sie können nicht verwendet werden, um
Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu verhindern und sind auch nicht für diesen
Zweck vorgesehen. Die Tatsache, dass eine Benachrichtigung vorliegt oder nicht vorliegt, liefert keinen
Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand. Bei einem medizinischen Problem oder Herzbeschwerden
konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie soundcore-Produkte verwenden. Bei einem medizinischen Notfall
verwenden Sie die soundcore-Produkte auf keinen Fall weiter und ziehen Sie eine medizinische Fachkraft zu
Rate.
ELΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα προϊόντα soundcore δεν είναι ιατροτεχνολογικές συσκευές. Δεν προορίζεται για
χρήση ως ιατροτεχνολογικές συσκευές ή για την υποκατάσταση τέτοιων συσκευών. Δεν λειτουργούν και
δεν προορίζονται για τη διάγνωση, θεραπεία, ίαση ή πρόληψη οποιαδήποτε νόσου. Η απουσία ή εμφάνιση
μιας ειδοποίησης δεν αποτελεί ένδειξη της κατάστασης της υγείας σας. Εάν αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική
ή καρδιακή πάθηση, συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν από τη χρήση των προϊόντων soundcore. Εάν
αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική έκτακτη ανάγκη, σταματήστε τη χρήση των προϊόντων soundcore και
αποτανθείτε σε επαγγελματία υγείας.
ESADVERTENCIA: Los productos soundcore no son dispositivos médicos. No están diseñados para usarse
como dispositivos médicos ni para sustituir a disppositivos médicos. No están diseñados para diagnosticar,
tratar, curar o prevenir enfermedades, ni lo hacen. La ausencia o presencia de una notificación no es una
indicación de su estado de salud. Si padece una enfermedad médica o cardíaca, hable con su médico antes
de usar los productos soundcore. Si tiene una emergencia médica, deje de usar los productos soundcore y
hable con un médico.
FIVAROITUS: soundcore-tuotteet eivät ole lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
lääkinnällisinä laitteina tai korvaamaan lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
diagnosoimaan, hoitamaan, parantamaan tai ehkäisemään sairauksia. Ilmoituksen puuttuminen tai
esiintyminen ei ole osoitus terveydentilastasi. Jos sinulla on sydän- tai jokin muu sairaus, keskustele lääkärisi
kanssa ennen soundcore-tuotteiden käyttöä. Jos tunnet tarvitsevasi välitöntä hoitoa, lopeta
soundcore-tuotteiden käyttö ja ota yhteyttä terveydenhuoltoon.
FRAVERTISSEMENT : Les produits soundcore ne sont pas des appareil médicaux. Ils ne sont pas destinés à
être utilisé en tant qu'appareil médical ou à remplacer des appareils médicaux. Ils ne servent pas et ne sont
pas conçus pour diagnostiquer, traiter, soigner ou éviter une quelconque maladie. L'absence ou la présence
d'une notification ne constitue pas une indication de votre état de santé. Si vous avez un problème médical
ou cardiaque, consultez votre médecin avant d'utiliser des produits soundcore. En cas d'urgence médicale,
arrêtez d'utiliser les produits soundcore et consultez un médecin professionnel.
HUFIGYELEM: A soundcore termékek nem orvostechnikai eszközök. Nem orvostechnikai eszközként való
használatra vagy orvostechnikai eszközök helyettesítésére szolgálnak. Nem alkalmasak betegségek
diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására vagy megelőzésére, és nem is ilyen céllal készültek. Az
értesítések hiánya vagy előfordulása nem az Ön egészségi állapotára utal. Ha Önnek egészségügyi
problémája vagy szívbetegsége van, a soundcore termékek használata előtt konzultáljon orvosával. Ha orvosi
vészhelyzetet tapasztal, hagyja abba a soundcore termékek használatát, és forduljon orvoshoz.
ITAVVERTENZA: I prodotti soundcore non sono dispositivi medici. Non sono destinati all'uso come
dispositivi medici o a sostituire dispositivi medici. Non sono progettati per la diagnosi, il trattamento, la cura
o la prevenzione di alcun tipo di malattie. L'assenza o la presenza di una notifica non è indicativa del tuo
stato di salute. Se hai patologie o malattie cardiache, prima di utilizzare i prodotti soundcore consulta un
medico. In caso di emergenza medica, interrompi l'uso dei prodotti soundcore e consulta un medico.
NLWAARSCHUWING: soundcore-producten zijn geen medische apparatuur. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik als medisch apparaat of als vervanging van medische apparaten. Ze stellen geen diagnoses en
behandelen, genezen of voorkomen geen ziekte. Het wel of niet geven van een melding is geen indicatie
van uw gezondheid. Als u een medische of hartaandoening hebt, moet u voor u soundcore-producten
gebruikt, overleggen met uw arts. Bij een medisch ongeval moet u stoppen met het gebruiken van de
soundcore-producten en contact met een arts opnemen.
NOADVARSEL: soundcore-produktene er ikke medisinske enheter. De er ikke ment for bruk som
medisinske enheter eller for å erstatte medisinske enheter. De kan ikke brukes til eller er ment å brukes til å
diagnostisere, behandle, kurere eller forhindre sykdom. Fraværet av eller forekomsten av et varsel er ikke en
indikasjon helsetilstanden din. Hvis du har en medisinsk tilstand eller hjertesykdom, du forhøre deg
med legen din før du bruker soundcore-produktene. Hvis du opplever en medisinsk nødssituasjon, du
slutte å bruke soundcore-produktene og ta kontakt med lege.
PLOSTRZEŻENIE: Produkty soundcore nie urządzeniami medycznymi. Nie przeznaczone do
stosowania jako urządzenia medyczne ani też nie mogą zastępować urządzeń medycznych. Nie służą one ani
nie przeznaczone do diagnozowania, leczenia, terapii ani zapobiegania jakimkolwiek chorobom. Brak lub
wystąpienie powiadomienia nie jest wskaźnikiem stanu zdrowia użytkownika. Jeśli cierpisz na dolegliwości
medyczne lub sercowe, przed użyciem produktów soundcore skonsultuj się z lekarzem. W razie wystąpienia
nagłego zdarzenia medycznego należy zaprzestać używania produktów soundcore i skonsultować się z
lekarzem.
PTAVISO: Os produtos soundcore não são dispositivos médicos. Não se destinam a ser utilizados como
dispositivos médicos nem como substitutos de dispositivos médicos. Não servem nem se destinam a ser
utilizados em diagnósticos, tratamentos, cura ou prevenção de qualquer doença. A inexistência ou a
apresentação de uma notificação não é uma indicação do seu estado de saúde. Se padece de alguma
doença ou de um problema cardíaco, consulte o seu médico antes de utilizar produtos soundcore. Se se
deparar com uma emergência médica, deixe de utilizar os produtos soundcore e consulte um profissional
de saúde.
RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Продукты soundcore не являются медицинскими устройствами. Они не
предназначены для использования в качестве медицинских устройств или для их замены. Они не
предназначены для диагностики, лечения или предотвращения каких-либо заболеваний. Отсутствие
или появление уведомления не является показателем вашего состояния здоровья. Если у вас есть
заболевание или проблемы с сердцем, обратитесь к своему врачу перед использованием продуктов
soundcore. Если у вас острое заболевание или травма, прекратите использование продуктов
soundcore и обратитесь за помощью к медицинскому специалисту.
SKUPOZORNENIE: Výrobky soundcore nie zdravotné pomôcky. Nie určené na používanie ako
zdravotné pomôcky ani ako náhrada zdavotných pomôcok. Nie určené na diagnostiku, na liečbu ani ako
prevencia žiadneho ochorenia. Neprítomnosť alebo prítomnosť upozornenia nie je indikáciou vášho
zdravotného stavu. Ak máte zdravotné ťažkosti alebo problém so srdcom, pred použitím výrobkov
soundcore sa poraďte so svojím lekárom. Ak máte zdravotné ťažkosti, prestaňte používať výrobky
soundcore a poraďte sa s odborníkom.
SLOPOZORILO: Izdelki soundcore niso medicinski pripomočki. Niso namenjeni za uporabo kot
medicinski pripomočki in ne kot nadomestilo za medicinske pripomočke. Niso namenjeni za
diagnosticiranje, obravnavanje, zdravljenje ali preprečevanje katere koli bolezni. Odsotnost obvestila ne
nakazuje vašega zdravstvenega stanja. V primeru zdravstvenih težav ali težav s srcem se pred uporabo
izdelkov soundcore posvetujte s svojim zdravnikom. Če potrebujete nujno medicinsko pomoč, prenehajte z
uporabo izdelkov soundcore in se posvetujte z zdravstvenim delavcem.
SVVARNING: soundcore-produkterna är inte medicinska produkter. De är inte avsedda att användas som
medicinska enheter och de är inte avsedda att ersätta medicinska enheter. De är inte framtagna för och är
inte avsedda för att diagnosticera, behandla, bota eller förhindra någon sjukdom. Frånvaro eller förekomst
av ett meddelande är inte någon indikation ditt hälsotillstånd. Om du har ett medicinskt problem eller
hjärtproblem ska du rådfråga din läkare innan du använder några soundcore-produkter. Om du drabbas av
en medicinsk nödsituation ska du sluta använda soundcore-produkterna och rådfråga läkare.
TRUYARI: soundcore ürünleri tıbbi cihaz değildir. Ürünler, tıbbi cihaz olarak kullanılmak veya tıbbi
cihazların yerini almak üzere tasarlanmamıştır. Herhangi bir hastalığı teşhis etme, tedavi etme, iyileştirme
veya önleme gibi bir özellikleri ya da kullanım amaçları bulunmamaktadır. Bir bildirimin mevcut olmaması
veya ortaya çıkması, sağlık durumunuzla ilgili bir gösterge değildir. Tıbbi veya kalple ilgili bir rahatsızlığınız
varsa soundcore ürünlerini kullanmadan önce doktorunuza danışın. Tıbbi bir acil durum yaşamanız halinde
soundcore ürünlerini kullanmayı bırakın ve bir sağlık uzmanına danışın.
.םייאופר םירישכמ ףילחהל וא םייאופר םירישכמכ שמשל ודעונ אל םה .םייאופר םירישכמ םניא soundcore ירצומ :הרהזא:HE
.ךלש תואירבה בצמ לע םידיעמ אל הארתה לש העפוה וא רדעיה .תולחמ לש העינמ וא יופיר ,לופיט ,ןוחבאל ודעונ אל םה
םישמתשמ .soundcore ירצומב שומישה ינפל אפורב ץעוויהל םישרדנ בל תולחמ וא םייאופר םיבצממ םילבוסש םישמתשמ
.אפורב ץעוויהלו soundcore ירצומב שומישה תא קיספהל םישרדנ יאופר םוריח בצמ םיווחש
Quick Start Guide
soundcore Liberty 4
Model: A3953, A3953L, A3953R 51005003529 V2
soundcore.com/support
ENWARNING: soundcore products are not medical devices. They are not intended for use as medical
devices or to replace medical devices. They do not and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent
any disease. The absence or occurrence of a notification is not an indication of your health status. If you have
a medical or heart condition, consult your doctor before using the soundcore products. If you experience a
medical emergency, stop using the soundcore products and consult with a medical professional.
CSVAROVÁNÍ: Produkty soundcore nepatří mezi lékařské vybavení. Nejsou určeny k použití jako lékařské
vybavení či k nahrazení lékařského vybavení. Neslouží a nejsou určeny k diagnóze, léčení ani prevenci
jakéhokoliv onemocnění. Přítomnost notifikace nevypovídá o vašem zdravotním stavu. Pokud trpíte
zdravotním omezením či srdečními vadami, poraďte se před prvním použitím produktů soundcore se svým
lékařem. Pokud se objeví zdravotní komplikace, přestaňte produkty soundcore používat a konzultujte věc s
lékařem.
DAADVARSEL: soundcore-produkter er ikke medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til brug som medicinsk
udstyr eller som erstatning for medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til at diagnosticere, behandle, helbrede
eller forebygge sygdomme. Fraværet eller forekomsten af en notifikation er ikke en indikation af din
helbredstilstand. Hvis du har en sygdom, såsom en hjertesygdom, skal du kontakte din læge, før brug af
soundcore-produkterne. Hvis du bliver akut syg, skal du stoppe med at bruge soundcore-produkterne og
rådføre dig med en læge.
DEWARNUNG: soundcore-Produkte sind keine medizinischen Geräte. Sie sind nicht für den Gebrauch als
medizinische Geräte oder als Ersatz für medinische Geräte gedacht. Sie können nicht verwendet werden, um
Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu verhindern und sind auch nicht für diesen
Zweck vorgesehen. Die Tatsache, dass eine Benachrichtigung vorliegt oder nicht vorliegt, liefert keinen
Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand. Bei einem medizinischen Problem oder Herzbeschwerden
konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie soundcore-Produkte verwenden. Bei einem medizinischen Notfall
verwenden Sie die soundcore-Produkte auf keinen Fall weiter und ziehen Sie eine medizinische Fachkraft zu
Rate.
ELΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα προϊόντα soundcore δεν είναι ιατροτεχνολογικές συσκευές. Δεν προορίζεται για
χρήση ως ιατροτεχνολογικές συσκευές ή για την υποκατάσταση τέτοιων συσκευών. Δεν λειτουργούν και
δεν προορίζονται για τη διάγνωση, θεραπεία, ίαση ή πρόληψη οποιαδήποτε νόσου. Η απουσία ή εμφάνιση
μιας ειδοποίησης δεν αποτελεί ένδειξη της κατάστασης της υγείας σας. Εάν αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική
ή καρδιακή πάθηση, συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν από τη χρήση των προϊόντων soundcore. Εάν
αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική έκτακτη ανάγκη, σταματήστε τη χρήση των προϊόντων soundcore και
αποτανθείτε σε επαγγελματία υγείας.
ESADVERTENCIA: Los productos soundcore no son dispositivos médicos. No están diseñados para usarse
como dispositivos médicos ni para sustituir a disppositivos médicos. No están diseñados para diagnosticar,
tratar, curar o prevenir enfermedades, ni lo hacen. La ausencia o presencia de una notificación no es una
indicación de su estado de salud. Si padece una enfermedad médica o cardíaca, hable con su médico antes
de usar los productos soundcore. Si tiene una emergencia médica, deje de usar los productos soundcore y
hable con un médico.
FIVAROITUS: soundcore-tuotteet eivät ole lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
lääkinnällisinä laitteina tai korvaamaan lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
diagnosoimaan, hoitamaan, parantamaan tai ehkäisemään sairauksia. Ilmoituksen puuttuminen tai
esiintyminen ei ole osoitus terveydentilastasi. Jos sinulla on sydän- tai jokin muu sairaus, keskustele lääkärisi
kanssa ennen soundcore-tuotteiden käyttöä. Jos tunnet tarvitsevasi välitöntä hoitoa, lopeta
soundcore-tuotteiden käyttö ja ota yhteyttä terveydenhuoltoon.
FRAVERTISSEMENT : Les produits soundcore ne sont pas des appareil médicaux. Ils ne sont pas destinés à
être utilisé en tant qu'appareil médical ou à remplacer des appareils médicaux. Ils ne servent pas et ne sont
pas conçus pour diagnostiquer, traiter, soigner ou éviter une quelconque maladie. L'absence ou la présence
d'une notification ne constitue pas une indication de votre état de santé. Si vous avez un problème médical
ou cardiaque, consultez votre médecin avant d'utiliser des produits soundcore. En cas d'urgence médicale,
arrêtez d'utiliser les produits soundcore et consultez un médecin professionnel.
HUFIGYELEM: A soundcore termékek nem orvostechnikai eszközök. Nem orvostechnikai eszközként való
használatra vagy orvostechnikai eszközök helyettesítésére szolgálnak. Nem alkalmasak betegségek
diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására vagy megelőzésére, és nem is ilyen céllal készültek. Az
értesítések hiánya vagy előfordulása nem az Ön egészségi állapotára utal. Ha Önnek egészségügyi
problémája vagy szívbetegsége van, a soundcore termékek használata előtt konzultáljon orvosával. Ha orvosi
vészhelyzetet tapasztal, hagyja abba a soundcore termékek használatát, és forduljon orvoshoz.
ITAVVERTENZA: I prodotti soundcore non sono dispositivi medici. Non sono destinati all'uso come
dispositivi medici o a sostituire dispositivi medici. Non sono progettati per la diagnosi, il trattamento, la cura
o la prevenzione di alcun tipo di malattie. L'assenza o la presenza di una notifica non è indicativa del tuo
stato di salute. Se hai patologie o malattie cardiache, prima di utilizzare i prodotti soundcore consulta un
medico. In caso di emergenza medica, interrompi l'uso dei prodotti soundcore e consulta un medico.
NLWAARSCHUWING: soundcore-producten zijn geen medische apparatuur. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik als medisch apparaat of als vervanging van medische apparaten. Ze stellen geen diagnoses en
behandelen, genezen of voorkomen geen ziekte. Het wel of niet geven van een melding is geen indicatie
van uw gezondheid. Als u een medische of hartaandoening hebt, moet u voor u soundcore-producten
gebruikt, overleggen met uw arts. Bij een medisch ongeval moet u stoppen met het gebruiken van de
soundcore-producten en contact met een arts opnemen.
NOADVARSEL: soundcore-produktene er ikke medisinske enheter. De er ikke ment for bruk som
medisinske enheter eller for å erstatte medisinske enheter. De kan ikke brukes til eller er ment å brukes til å
diagnostisere, behandle, kurere eller forhindre sykdom. Fraværet av eller forekomsten av et varsel er ikke en
indikasjon på helsetilstanden din. Hvis du har en medisinsk tilstand eller hjertesykdom, må du forhøre deg
med legen din før du bruker soundcore-produktene. Hvis du opplever en medisinsk nødssituasjon, må du
slutte å bruke soundcore-produktene og ta kontakt med lege.
PLOSTRZEŻENIE: Produkty soundcore nie są urządzeniami medycznymi. Nie są przeznaczone do
stosowania jako urządzenia medyczne ani też nie mogą zastępować urządzeń medycznych. Nie służą one ani
nie są przeznaczone do diagnozowania, leczenia, terapii ani zapobiegania jakimkolwiek chorobom. Brak lub
wystąpienie powiadomienia nie jest wskaźnikiem stanu zdrowia użytkownika. Jeśli cierpisz na dolegliwości
medyczne lub sercowe, przed użyciem produktów soundcore skonsultuj się z lekarzem. W razie wystąpienia
nagłego zdarzenia medycznego należy zaprzestać używania produktów soundcore i skonsultować się z
lekarzem.
PTAVISO: Os produtos soundcore não são dispositivos médicos. Não se destinam a ser utilizados como
dispositivos médicos nem como substitutos de dispositivos médicos. Não servem nem se destinam a ser
utilizados em diagnósticos, tratamentos, cura ou prevenção de qualquer doença. A inexistência ou a
apresentação de uma notificação não é uma indicação do seu estado de saúde. Se padece de alguma
doença ou de um problema cardíaco, consulte o seu médico antes de utilizar produtos soundcore. Se se
deparar com uma emergência médica, deixe de utilizar os produtos soundcore e consulte um profissional
de saúde.
RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Продукты soundcore не являются медицинскими устройствами. Они не
предназначены для использования в качестве медицинских устройств или для их замены. Они не
предназначены для диагностики, лечения или предотвращения каких-либо заболеваний. Отсутствие
или появление уведомления не является показателем вашего состояния здоровья. Если у вас есть
заболевание или проблемы с сердцем, обратитесь к своему врачу перед использованием продуктов
soundcore. Если у вас острое заболевание или травма, прекратите использование продуктов
soundcore и обратитесь за помощью к медицинскому специалисту.
SKUPOZORNENIE: Výrobky soundcore nie zdravotné pomôcky. Nie určené na používanie ako
zdravotné pomôcky ani ako náhrada zdavotných pomôcok. Nie určené na diagnostiku, na liečbu ani ako
prevencia žiadneho ochorenia. Neprítomnosť alebo prítomnosť upozornenia nie je indikáciou vášho
zdravotného stavu. Ak máte zdravotné ťažkosti alebo problém so srdcom, pred použitím výrobkov
soundcore sa poraďte so svojím lekárom. Ak máte zdravotné ťažkosti, prestaňte používať výrobky
soundcore a poraďte sa s odborníkom.
SLOPOZORILO: Izdelki soundcore niso medicinski pripomočki. Niso namenjeni za uporabo kot
medicinski pripomočki in ne kot nadomestilo za medicinske pripomočke. Niso namenjeni za
diagnosticiranje, obravnavanje, zdravljenje ali preprečevanje katere koli bolezni. Odsotnost obvestila ne
nakazuje vašega zdravstvenega stanja. V primeru zdravstvenih težav ali težav s srcem se pred uporabo
izdelkov soundcore posvetujte s svojim zdravnikom. Če potrebujete nujno medicinsko pomoč, prenehajte z
uporabo izdelkov soundcore in se posvetujte z zdravstvenim delavcem.
SVVARNING: soundcore-produkterna är inte medicinska produkter. De är inte avsedda att användas som
medicinska enheter och de är inte avsedda att ersätta medicinska enheter. De är inte framtagna för och är
inte avsedda för att diagnosticera, behandla, bota eller förhindra någon sjukdom. Frånvaro eller förekomst
av ett meddelande är inte någon indikation ditt hälsotillstånd. Om du har ett medicinskt problem eller
hjärtproblem ska du rådfråga din läkare innan du använder några soundcore-produkter. Om du drabbas av
en medicinsk nödsituation ska du sluta använda soundcore-produkterna och rådfråga läkare.
TRUYARI: soundcore ürünleri tıbbi cihaz değildir. Ürünler, tıbbi cihaz olarak kullanılmak veya tıbbi
cihazların yerini almak üzere tasarlanmamıştır. Herhangi bir hastalığı teşhis etme, tedavi etme, iyileştirme
veya önleme gibi bir özellikleri ya da kullanım amaçları bulunmamaktadır. Bir bildirimin mevcut olmaması
veya ortaya çıkması, sağlık durumunuzla ilgili bir gösterge değildir. Tıbbi veya kalple ilgili bir rahatsızlığınız
varsa soundcore ürünlerini kullanmadan önce doktorunuza danışın. Tıbbi bir acil durum yaşamanız halinde
soundcore ürünlerini kullanmayı bırakın ve bir sağlık uzmanına danışın.
.םייאופר םירישכמ ףילחהל וא םייאופר םירישכמכ שמשל ודעונ אל םה .םייאופר םירישכמ םניא soundcore ירצומ :הרהזא:HE
.ךלש תואירבה בצמ לע םידיעמ אל הארתה לש העפוה וא רדעיה .תולחמ לש העינמ וא יופיר ,לופיט ,ןוחבאל ודעונ אל םה
םישמתשמ .soundcore ירצומב שומישה ינפל אפורב ץעוויהל םישרדנ בל תולחמ וא םייאופר םיבצממ םילבוסש םישמתשמ
.אפורב ץעוויהלו soundcore ירצומב שומישה תא קיספהל םישרדנ יאופר םוריח בצמ םיווחש
ENWARNING: soundcore products are not medical devices. They are not intended for use as medical
devices or to replace medical devices. They do not and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent
any disease. The absence or occurrence of a notification is not an indication of your health status. If you have
a medical or heart condition, consult your doctor before using the soundcore products. If you experience a
medical emergency, stop using the soundcore products and consult with a medical professional.
CSVAROVÁNÍ: Produkty soundcore nepatří mezi lékařské vybavení. Nejsou určeny k použití jako lékařské
vybavení či k nahrazení lékařského vybavení. Neslouží a nejsou určeny k diagnóze, léčení ani prevenci
jakéhokoliv onemocnění. Přítomnost notifikace nevypovídá o vašem zdravotním stavu. Pokud trpíte
zdravotním omezením či srdečními vadami, poraďte se před prvním použitím produktů soundcore se svým
lékařem. Pokud se objeví zdravotní komplikace, přestaňte produkty soundcore používat a konzultujte věc s
lékařem.
DAADVARSEL: soundcore-produkter er ikke medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til brug som medicinsk
udstyr eller som erstatning for medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til at diagnosticere, behandle, helbrede
eller forebygge sygdomme. Fraværet eller forekomsten af en notifikation er ikke en indikation af din
helbredstilstand. Hvis du har en sygdom, såsom en hjertesygdom, skal du kontakte din læge, før brug af
soundcore-produkterne. Hvis du bliver akut syg, skal du stoppe med at bruge soundcore-produkterne og
rådføre dig med en læge.
DEWARNUNG: soundcore-Produkte sind keine medizinischen Geräte. Sie sind nicht für den Gebrauch als
medizinische Geräte oder als Ersatz für medinische Geräte gedacht. Sie können nicht verwendet werden, um
Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu verhindern und sind auch nicht für diesen
Zweck vorgesehen. Die Tatsache, dass eine Benachrichtigung vorliegt oder nicht vorliegt, liefert keinen
Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand. Bei einem medizinischen Problem oder Herzbeschwerden
konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie soundcore-Produkte verwenden. Bei einem medizinischen Notfall
verwenden Sie die soundcore-Produkte auf keinen Fall weiter und ziehen Sie eine medizinische Fachkraft zu
Rate.
ELΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα προϊόντα soundcore δεν είναι ιατροτεχνολογικές συσκευές. Δεν προορίζεται για
χρήση ως ιατροτεχνολογικές συσκευές ή για την υποκατάσταση τέτοιων συσκευών. Δεν λειτουργούν και
δεν προορίζονται για τη διάγνωση, θεραπεία, ίαση ή πρόληψη οποιαδήποτε νόσου. Η απουσία ή εμφάνιση
μιας ειδοποίησης δεν αποτελεί ένδειξη της κατάστασης της υγείας σας. Εάν αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική
ή καρδιακή πάθηση, συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν από τη χρήση των προϊόντων soundcore. Εάν
αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική έκτακτη ανάγκη, σταματήστε τη χρήση των προϊόντων soundcore και
αποτανθείτε σε επαγγελματία υγείας.
ESADVERTENCIA: Los productos soundcore no son dispositivos médicos. No están diseñados para usarse
como dispositivos médicos ni para sustituir a disppositivos médicos. No están diseñados para diagnosticar,
tratar, curar o prevenir enfermedades, ni lo hacen. La ausencia o presencia de una notificación no es una
indicación de su estado de salud. Si padece una enfermedad médica o cardíaca, hable con su médico antes
de usar los productos soundcore. Si tiene una emergencia médica, deje de usar los productos soundcore y
hable con un médico.
FIVAROITUS: soundcore-tuotteet eivät ole lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
lääkinnällisinä laitteina tai korvaamaan lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
diagnosoimaan, hoitamaan, parantamaan tai ehkäisemään sairauksia. Ilmoituksen puuttuminen tai
esiintyminen ei ole osoitus terveydentilastasi. Jos sinulla on sydän- tai jokin muu sairaus, keskustele lääkärisi
kanssa ennen soundcore-tuotteiden käyttöä. Jos tunnet tarvitsevasi välitöntä hoitoa, lopeta
soundcore-tuotteiden käyttö ja ota yhteyttä terveydenhuoltoon.
FRAVERTISSEMENT : Les produits soundcore ne sont pas des appareil médicaux. Ils ne sont pas destinés à
être utilisé en tant qu'appareil médical ou à remplacer des appareils médicaux. Ils ne servent pas et ne sont
pas conçus pour diagnostiquer, traiter, soigner ou éviter une quelconque maladie. L'absence ou la présence
d'une notification ne constitue pas une indication de votre état de santé. Si vous avez un problème médical
ou cardiaque, consultez votre médecin avant d'utiliser des produits soundcore. En cas d'urgence médicale,
arrêtez d'utiliser les produits soundcore et consultez un médecin professionnel.
HUFIGYELEM: A soundcore termékek nem orvostechnikai eszközök. Nem orvostechnikai eszközként való
használatra vagy orvostechnikai eszközök helyettesítésére szolgálnak. Nem alkalmasak betegségek
diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására vagy megelőzésére, és nem is ilyen céllal készültek. Az
értesítések hiánya vagy előfordulása nem az Ön egészségi állapotára utal. Ha Önnek egészségügyi
problémája vagy szívbetegsége van, a soundcore termékek használata előtt konzultáljon orvosával. Ha orvosi
vészhelyzetet tapasztal, hagyja abba a soundcore termékek használatát, és forduljon orvoshoz.
ITAVVERTENZA: I prodotti soundcore non sono dispositivi medici. Non sono destinati all'uso come
dispositivi medici o a sostituire dispositivi medici. Non sono progettati per la diagnosi, il trattamento, la cura
o la prevenzione di alcun tipo di malattie. L'assenza o la presenza di una notifica non è indicativa del tuo
stato di salute. Se hai patologie o malattie cardiache, prima di utilizzare i prodotti soundcore consulta un
medico. In caso di emergenza medica, interrompi l'uso dei prodotti soundcore e consulta un medico.
NLWAARSCHUWING: soundcore-producten zijn geen medische apparatuur. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik als medisch apparaat of als vervanging van medische apparaten. Ze stellen geen diagnoses en
behandelen, genezen of voorkomen geen ziekte. Het wel of niet geven van een melding is geen indicatie
van uw gezondheid. Als u een medische of hartaandoening hebt, moet u voor u soundcore-producten
gebruikt, overleggen met uw arts. Bij een medisch ongeval moet u stoppen met het gebruiken van de
soundcore-producten en contact met een arts opnemen.
NOADVARSEL: soundcore-produktene er ikke medisinske enheter. De er ikke ment for bruk som
medisinske enheter eller for å erstatte medisinske enheter. De kan ikke brukes til eller er ment å brukes til å
diagnostisere, behandle, kurere eller forhindre sykdom. Fraværet av eller forekomsten av et varsel er ikke en
indikasjon helsetilstanden din. Hvis du har en medisinsk tilstand eller hjertesykdom, du forhøre deg
med legen din før du bruker soundcore-produktene. Hvis du opplever en medisinsk nødssituasjon, du
slutte å bruke soundcore-produktene og ta kontakt med lege.
PLOSTRZEŻENIE: Produkty soundcore nie urządzeniami medycznymi. Nie przeznaczone do
stosowania jako urządzenia medyczne ani też nie mogą zastępować urządzeń medycznych. Nie służą one ani
nie przeznaczone do diagnozowania, leczenia, terapii ani zapobiegania jakimkolwiek chorobom. Brak lub
wystąpienie powiadomienia nie jest wskaźnikiem stanu zdrowia użytkownika. Jeśli cierpisz na dolegliwości
medyczne lub sercowe, przed użyciem produktów soundcore skonsultuj się z lekarzem. W razie wystąpienia
nagłego zdarzenia medycznego należy zaprzestać używania produktów soundcore i skonsultować się z
lekarzem.
PTAVISO: Os produtos soundcore não são dispositivos médicos. Não se destinam a ser utilizados como
dispositivos médicos nem como substitutos de dispositivos médicos. Não servem nem se destinam a ser
utilizados em diagnósticos, tratamentos, cura ou prevenção de qualquer doença. A inexistência ou a
apresentação de uma notificação não é uma indicação do seu estado de saúde. Se padece de alguma
doença ou de um problema cardíaco, consulte o seu médico antes de utilizar produtos soundcore. Se se
deparar com uma emergência médica, deixe de utilizar os produtos soundcore e consulte um profissional
de saúde.
RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Продукты soundcore не являются медицинскими устройствами. Они не
предназначены для использования в качестве медицинских устройств или для их замены. Они не
предназначены для диагностики, лечения или предотвращения каких-либо заболеваний. Отсутствие
или появление уведомления не является показателем вашего состояния здоровья. Если у вас есть
заболевание или проблемы с сердцем, обратитесь к своему врачу перед использованием продуктов
soundcore. Если у вас острое заболевание или травма, прекратите использование продуктов
soundcore и обратитесь за помощью к медицинскому специалисту.
SKUPOZORNENIE: Výrobky soundcore nie sú zdravotné pomôcky. Nie sú určené na používanie ako
zdravotné pomôcky ani ako náhrada zdavotných pomôcok. Nie sú určené na diagnostiku, na liečbu ani ako
prevencia žiadneho ochorenia. Neprítomnosť alebo prítomnosť upozornenia nie je indikáciou vášho
zdravotného stavu. Ak máte zdravotné ťažkosti alebo problém so srdcom, pred použitím výrobkov
soundcore sa poraďte so svojím lekárom. Ak máte zdravotné ťažkosti, prestaňte používať výrobky
soundcore a poraďte sa s odborníkom.
SLOPOZORILO: Izdelki soundcore niso medicinski pripomočki. Niso namenjeni za uporabo kot
medicinski pripomočki in ne kot nadomestilo za medicinske pripomočke. Niso namenjeni za
diagnosticiranje, obravnavanje, zdravljenje ali preprečevanje katere koli bolezni. Odsotnost obvestila ne
nakazuje vašega zdravstvenega stanja. V primeru zdravstvenih težav ali težav s srcem se pred uporabo
izdelkov soundcore posvetujte s svojim zdravnikom. Če potrebujete nujno medicinsko pomoč, prenehajte z
uporabo izdelkov soundcore in se posvetujte z zdravstvenim delavcem.
SVVARNING: soundcore-produkterna är inte medicinska produkter. De är inte avsedda att användas som
medicinska enheter och de är inte avsedda att ersätta medicinska enheter. De är inte framtagna för och är
inte avsedda för att diagnosticera, behandla, bota eller förhindra någon sjukdom. Frånvaro eller förekomst
av ett meddelande är inte någon indikation på ditt hälsotillstånd. Om du har ett medicinskt problem eller
hjärtproblem ska du rådfråga din läkare innan du använder några soundcore-produkter. Om du drabbas av
en medicinsk nödsituation ska du sluta använda soundcore-produkterna och rådfråga läkare.
TRUYARI: soundcore ürünleri tıbbi cihaz değildir. Ürünler, tıbbi cihaz olarak kullanılmak veya tıbbi
cihazların yerini almak üzere tasarlanmamıştır. Herhangi bir hastalığı teşhis etme, tedavi etme, iyileştirme
veya önleme gibi bir özellikleri ya da kullanım amaçları bulunmamaktadır. Bir bildirimin mevcut olmaması
veya ortaya çıkması, sağlık durumunuzla ilgili bir gösterge değildir. Tıbbi veya kalple ilgili bir rahatsızlığınız
varsa soundcore ürünlerini kullanmadan önce doktorunuza danışın. Tıbbi bir acil durum yaşamanız halinde
soundcore ürünlerini kullanmayı bırakın ve bir sağlık uzmanına danışın.
.םייאופר םירישכמ ףילחהל וא םייאופר םירישכמכ שמשל ודעונ אל םה .םייאופר םירישכמ םניא soundcore ירצומ :הרהזא:HE
.ךלש תואירבה בצמ לע םידיעמ אל הארתה לש העפוה וא רדעיה .תולחמ לש העינמ וא יופיר ,לופיט ,ןוחבאל ודעונ אל םה
םישמתשמ .soundcore ירצומב שומישה ינפל אפורב ץעוויהל םישרדנ בל תולחמ וא םייאופר םיבצממ םילבוסש םישמתשמ
.אפורב ץעוויהלו soundcore ירצומב שומישה תא קיספהל םישרדנ יאופר םוריח בצמ םיווחש
CS: Spatial Audio vás obklopí zvukem pro pohlcující poslechový zážitek.
Funkci Spatial Audio můžete zapnout a přizpůsobit v aplikaci
soundcore.
DA: Rumlig lyd placerer lyd overalt omkring dig for at skabe en
fordybende lydoplevelse. Rumlig lyd kan aktiveres og tilpasses i
soundcore-appen.
DE: Räumliches Audio gibt auf allen Seiten um Sie herum Klang aus, um
ein immersives Hörerlebnis zu schaffen. Sie können „Räumliches
Audio“ in der soundcore-App aktivieren und anpassen.
EL: Ο ήχος χώρου απλώνει τον ήχο στο περιβάλλον γύρω από εσάς
και δημιουργεί μια υποβλητική εμπειρία ακρόασης. Μπορείτε να
ενεργοποιήσετε τον ήχο χώρου και να τον προσαρμόσετε μέσω της
εφαρμογής soundcore.
ES: Audio espacial pone el sonido a tu alrededor para crear una
experiencia de escucha envolvente. Puede activar Audio espacial y
personalizarlo en la aplicación soundcore.
FI: Tilaääni tuo äänen ympärillesi luoden vaikuttavan
kuuntelukokemuksen. Voit ottaa käyttöön tilaäänen ja mukauttaa sitä
soundcore-sovelluksessa.
FR: Le son spatial vous entoure de son pour créer une expérience
d'écoute immersive. Vous pouvez activer le son spatial et le
personnaliser dans l'application soundcore.
HU: A térbeli hangzásnak köszönhetően a felhasználót körülölelik a
hangok, hogy magával ragadó hallgatási élményben lehessen része.
A Térbeli hangzás a soundcore alkalmazásban engedélyezhető és
szabható testre.
IT: Spatial Audio posiziona il suono attorno a te per creare una
esperienza di ascolto immersiva. Puoi abilitare Spatial Audio e
personalizzare questa funzione nell'app soundcore.
NL: Ruimtelijke audio zorgt met geluid dat om u heen klinkt voor
een meeslepende luisterervaring. U kunt ruimtelijke audio in de
soundcore-app inschakelen en instellen.
CS: V aplikaci soundcore můžete zvolit módy HearID ANC, transparency či
normální. - HearID ANC: Podstupte test sluchového kanálku a nalaďte si funkci
odtlumení zvuku. - Transparency: Zůstaňte si při poslechu hudby plně vědomi
svého okolí.
DA: Du kan vælge HearID ANC, Gennemtrængelighed eller normal tilstand
i soundcore-appen. - HearID ANC: Tag øregangstesten, og tilpas din
støjreduktionsoplevelse. - Gennemtrængelighed: Vær opmærksom på dine
omgivelser, mens du lytter til musik.
DE: Sie können in der soundcore-App HearID ANC, den Transparenz-Modus und
den Normal-Modus auswählen. - HearID ANC: Machen Sie den Gehörgangstest
und passen Sie Ihre Geräuschunterdrückung an. - Transparenz-Modus: Achten Sie
auf Ihre Umgebung, während Sie Musik hören.
EL: Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία HearID ANC, τη λειτουργία διαφάνειας
ή την κανονική λειτουργία στην εφαρμογή soundcore. - HearID ANC: Κάντε
τη δοκιμή στο κανάλι του αυτιού και προσαρμόστε την εμπειρία ακύρωσης
θορύβου. - Διαφάνεια: Να παραμένετε σε επαφή με το περιβάλλον σας, ενώ
ακούτε μουσική.
ES: Puede seleccionar los modos HearID ANC, transparencia o normal en la
aplicación soundcore. - HearID ANC: Realice la prueba del canal auditivo y
adapte su experiencia de cancelación de ruido. - Transparencia: Perciba bien
los sonidos del entorno mientras escucha música.
FI: Voit valita HearID ANC-, läpikuuluvuus- tai normaalitilan soundcore-
sovelluksessa. - HearID ANC: Tee korvakäytävätesti ja räätälöi
vastamelukokemuksesi. - Läpikuuluvuus: Pysy tietoisena ympäristöstäsi
kuunnellessasi musiikkia.
FR: Vous pouvez sélectionner le mode HearID ANC, transparence ou normal dans
l'application soundcore. - HearID ANC : faites le test du conduit auditif et
personnalisez votre expérience de suppression du bruit. - Transparence : restez
conscient de votre environnement tout en écoutant de la musique.
HU: A soundcore alkalmazásban választhat a HearID ANC, áthallgatóság vagy
normál módok között. - HearID ANC: Végezze el a hallójárati tesztet, és szabja
testre a zajszűrés élményét. - Áthallhatóság: Zenehallgatás közben figyelemmel
kísérheti a környezeti hangokat is.
IT: Puoi selezionare la modalità HearID ANC, la modalità di trasparenza o la
modalità normale nell'app soundcore. - HearID ANC: Fai il test del canale
uditivo e personalizza l'esperienza di cancellazione del rumore. - Trasparenza:
Rimani consapevole di ciò che ti circonda mentre ascolti la musica.
NL: In de soundcore-app kunt u HearID-ruisonderdrukking, transparantie
CS: Pro využití kvality zvuku LDAC použijte zařízení fungující na systému
Android 8.0 nebo pozdějším. Funkci LDAC můžete zapnout či
vypnout v aplikaci soundcore.
DA: Benyt enheder, der drives af Android 8.0 eller nyere udgaver, til at
opleve lyd i LDAC-kvalitet. Du kan aktivere eller deaktivere LDAC
ved hjælp af soundcore-appen.
DE:
Verwenden Sie Geräte mit Android 8.0 oder höher, um Klang in
LDAC-Qualität zu erleben. Sie können LDAC mit der soundcore-App
aktivieren oder deaktivieren.
EL:
Χρησιμοποιήστε συσκευές που υποστηρίζονται από το Android 8.0
ή μεταγενέστερη έκδοση για να απολαύσετε ήχο ποιότητας LDAC.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το LDAC
χρησιμοποιώντας την εφαρμογή soundcore.
ES:
Use dispositivos que funcionen con Android 8.0 o versiones
posteriores para disfrutar de audio LDAC de calidad. Puede habilitar
o deshabilitar el códec LDAC a través de la aplicación soundcore.
FI:
Voit kokea LDAC-äänen, jos käytät laitteita, joiden käyttöjärjestelmä
on Android 8.0 tai uudempi. Voit ottaa LDAC:n käyttöön tai poistaa
sen käytöstä soundcore-sovelluksessa.
FR:
Utilisez un appareil doté d’Android 8.0 ou d’une version ultérieure
pour profiter d’un son de qualité LDAC. Vous pouvez activer ou
désactiver le codec LDAC à l’aide de l’application soundcore.
HU:
Az LDAC-minőségű hangzást Android 8.0 vagy újabb rendszert
futtató eszközökön élvezheti. Az LDAC a soundcore alkalmazásban
engedélyezhető vagy tiltható le.
IT:
Utilizza dispositivi con Android 8.0 o versioni successive per provare
l'audio di qualità LDAC. È possibile abilitare o disabilitare LDAC
utilizzando l'app soundcore.
NL:
Gebruik apparaten met Android 8.0 of hoger om geluid met LDAC-
CS: Poslech se automaticky přeruší, když sundáte kterékoli sluchátko, a znovu se
zapne, když si jej opět nasadíte. Pro automatické zvednutí příchozích hovorů
nasaďte kterékoliv sluchátko..
DA:
Afspilningen sættes automatisk på pause, når en af ørepropperne fjernes, og
genoptages igen, når den tages på. Bær en af ørepropperne for automatisk at
besvare indgående opkald.
DE:
Die Wiedergabe wird automatisch angehalten, wenn Sie einen der beiden
Ohrstöpsel entfernen, und wird fortgesetzt, wenn Sie ihn wieder tragen. Tragen
Sie einen der beiden Ohrhörer, um einen eingehenden Anruf automatisch
anzunehmen.
EL:
Η αναπαραγωγή θα τεθεί σε παύση αυτόματα κατά την αφαίρεση
οποιουδήποτε από τα δύο ακουστικά και θα συνεχιστεί και πάλι όταν
το φορέσετε ξανά. Φορέστε οποιοδήποτε από τα δύο ακουστικά για να
απαντήσετε αυτόματα σε μια εισερχόμενη κλήση.
ES:
La reproducción se detendrá automáticamente al quitarse cualquiera de los
auriculares y se reanudará cuando se los vuelva a poner. Utilice cualquiera de los
auriculares para responder automáticamente una llamada entrante.
FI:
Toisto keskeytyy automaattisesti, kun kumpi tahansa korvanappi poistetaan, ja
jatkuu, kun se asetetaan taas paikoilleen. Käytä jompaakumpaa nappikuuloketta
vastataksesi automaattisesti saapuvaan puheluun.
FR:
La lecture s’interrompt automatiquement lorsqu’on retire l’un des deux écouteurs
et reprend lorsqu’on le porte à nouveau. Portez l’un des deux écouteurs pour
répondre automatiquement à un appel entrant.
HU:
A lejátszás automatikusan szünetel, amikor valamelyik fülhallgatót kiveszi, és újra
folytatódik, amikor beteszi. A bejövő hívások automatikus megválaszolásához
használja bármelyik fülhallgatót.
IT:
La riproduzione si interrompe automaticamente quando togli un auricolare
e riprende quando lo indossi di nuovo. Indossa un auricolare per rispondere
automaticamente a una chiamata in arrivo.
CS: Vraťte sluchátka do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavřete. Sluchátka se
automaticky vypnou po 30 minutách* bez nošení a připojení.
*Doba může být nastavena v aplikaci soundcore..
DA:
Sæt ørepropperne tilbage i opladningsetuiet, og luk etuiet. Ørepropperne
slukker automatisk efter 30 minutter*, hvis de ikke bæres og ikke er tilsluttet.
*Varigheden kan indstilles i soundcore-appen.
DE:
Legen Sie die Ohrhörer wieder in die Ladeschale und schließen Sie diese.
Die Ohrhörer werden automatisch nach 30Minuten* ausgeschaltet, wenn
sie nicht getragen werden und nicht verbunden sind. *Die Dauer kann in der
soundcore-App eingestellt werden.
EL:
Τοποθετήστε τα ακουστικά ξανά στη θήκη φόρτισης και κλείστε τη θήκη.
Τα ακουστικά απενεργοποιούνται αυτόματα μετά από 30 λεπτά* εάν δεν
χρησιμοποιηθούν και δεν είναι συνδεδεμένα.
*Η διάρκεια μπορεί να ρυθμιστεί στην εφαρμογή soundcore.
ES:
Vuelva a colocar los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo. Los
auriculares se apagarán automáticamente después de 30 minutos* si no se
llevan puestos y no están conectados.
*La duración se puede configurar en la aplicación soundcore.
FI:
Palauta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje kotelo. Kuulokkeet sammuvat
automaattisesti 30 minuutin kuluttua*, jos niitä ei käytetä tai jos niitä ei ole
kytketty.
* Kesto voidaan määrittää soundcore-sovelluksessa.
FR:
Remettez les écouteurs dans l’étui de charge et fermez-le. Les écouteurs
s’éteignent automatiquement au bout de 30 minutes* s’ils ne sont pas portés et
s’ils ne sont pas connectés.
*La durée peut être définie dans l'application soundcore.
HU:
Tegye vissza a fülhallgatót a töltőtokba, és zárja be a tokot. A fülhallgató 30
perc* után automatikusan kikapcsol, ha nem használja és nincs csatlakoztatva.
*Az időtartamot a soundcore alkalmazásban lehet beállítani.
IT:
Posiziona nuovamente gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudi la
custodia. Gli auricolari si spengono automaticamente dopo 30 minuti* se non
vengono indossati e non sono connessi.
*La durata si può impostare nell'app soundcore.
CS: Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra, nechte jej otevřené a následně
stiskněte a podržte tlačítko na pouzdře po dobu 10 sekund, dokud LED
kontrolka neblikne bíle třikrát rychle za sebou.
DA: Anbring ørepropperne i opladningsetuiet, og lad etuiet være åbent; tryk
derefter på knappen på etuiet, og hold den nede i 10 sekunder, indtil LED-
indikatorerne blinker hvidt tre gange.
DE: Legen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale und lassen Sie diese offen,
halten Sie die Taste an der Ladeschale 10Sekunden lang gedrückt, bis die
LED-Anzeigen dreimal schnell weiß blinken.
EL: Τοποθετήστε τα ακουστικά στη θήκη φόρτισης και αφήστε τη θήκη
ανοιχτή, στη συνέχεια, πιέστε παρατεταμένα το κουμπί στη θήκη
φόρτισης για 10 δευτερόλεπτα, έως ότου οι φωτεινές ενδείξεις LED
αναβοσβήσουν τρεις φορές γοργά με λευκό χρώμα.
ES: Coloque los auriculares en el estuche de carga y déjelo abierto. Luego,
mantenga pulsado el botón del estuche de carga durante 10 segundos
hasta que los indicadores LED del estuche de carga parpadeen en blanco
rápidamente tres veces.
FI: Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja jätä kotelo auki. Paina sitten
latauskotelon painiketta kymmenen sekunnin ajan, kunnes LED-merkkivalot
välähtävät valkoisina nopeasti kolme kertaa.
FR: Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et laissez-le ouvert, puis
appuyez sur le bouton de ce dernier et maintenez-le enfoncé pendant 10
secondes jusqu’à ce que les voyants clignotent trois fois rapidement en
blanc.
HU: Helyezze a fülhallgatót a töltőtokba, és hagyja nyitva a tokot, majd nyomja
meg és tartsa lenyomva a tokon lévő gombot 10 másodpercig, amíg a
LED-jelzőfények háromszor gyorsan fehéren felvillannak.
IT: Metti gli auricolari nella custodia di ricarica e lascia la custodia aperta,
quindi tieni premuto il pulsante sulla custodia per 10 secondi fino a
quando gli indicatori LED lampeggiano in bianco per tre volte.
.שדחמ התבכרה םע שדוחתו ,תוינזואה תחא תרסה םע תיטמוטוא ההשות ןכותה תלעפה :HE
.תסנכנ החישל תיטמוטוא תונעל ידכ תוינזואה תחא תא ביכרהל שי
תיטמוטוא ובכיי תוינזואה .זראמה תא רוגסלו הניעטה זראמל תוינזואה תא ריזחהל שי :HE
.רישכמ ףאל תורבוחמ אלו תובכרומ אל ןה םא *תוקד 30 ירחא
.soundcore תייצקילפא תועצמאב ןמזה קרפ תא רידגהל ןתינ*
ןצחלה לע ץוחלל זאו החותפ הביתה תא ריאשהל ,הניעטה זראמב תוינזואה תא חינהל שי :HE
שולש ןבלב תוריהמב ובהבהי יוויחה תוירונש דע תוינש 10 ךשמב הניעטה זראמבש
.םימעפ
תייווח רוציל ידכ ךביבס עמשה תא תרזפמ )יבחרמ וידוא( Spatial Audio הנוכתה :HE
תישיא התוא םיאתהלו Spatial Audio הנוכתה תא ליעפהל ןתינ .תפטועו הפיקמ הנזאה
.soundcore תייצקילפאב
.soundcore תייצקילפאב ליגר בצמ וא תופיקש ,HearID ANC בצמ רוחבל ןתינ :HE
.םישערה לוטיב תייווח לש תישיא המאתהו ןזואה תלעת תקידב לש עוציבל :HearID ANC -
.הקיזומל הנזאה ןמזב הביבסל תועדומ לע הרימשל :)תופיקש( Transparency -
.LDAC תוכיאב לילצמ תונהיל ידכ הלעמו Android 8.0 ירישכמב שמתשהל ץלמומ :HE
.soundcore תייצקילפא תועצמאב LDAC תא תיבשהל וא ליעפהל ןתינ
NO:Romlig lyd plasserer lyden rundt deg for å skape en omsluttende
lytteopplevelse. Du kan aktivere Romlig lyd og tilpasse det i
soundcore-appen.
PL: Funkcja Spatial Audio wytwarza realistyczny efekt dźwięku
przestrzennego. Możesz włączyć funkcję Spatial Audio i dostosować
ją w aplikacji soundcore app.
PT: O Áudio espacial posiciona o som à sua volta para criar uma
experiência de audição imersiva. Pode ativar e personalizar o Áudio
espacial na aplicação soundcore.
RU: Функция пространственного звучания размещает звук вокруг
вас, чтобы создать эффект погружения при прослушивании.
Функцию пространственного звучания можно включить и
настроить в приложении soundcore.
SK: Priestorový zvuk zaistí rozmiestnenie všetkých zvukov vo vašom
okolí a vytvorí pohlcujúci zážitok pre vaše uši. Zapnúť funkciu
priestorového zvuku Spatial Audio a upraviť ju možno v aplikácii
soundcore.
SL: Funkcija prostorskega zvoka predvaja zvok vse okoli vas, da ustvari
poglobljeno izkušnjo poslušanja. Prostorski zvok lahko omogočite in
prilagodite v aplikaciji soundcore.
SV: Med Spatial Audio (rumsligt ljud) placeras ljudet runtomkring dig så
att du får en fördjupad lyssningsupplevelse.
Du kan aktivera Spatial Audio och ställa in det i soundcore-appen.
TR: Uzamsal Ses, sesi çevrenize yerleştirerek sizi her yönden saran bir
dinleme deneyimi oluşturur. Uzamsal Ses özelliğini soundcore
uygulamasında etkinleştirebilir ve özelleştirebilirsiniz.
of de normale modus selecteren. - HearID-ruisonderdrukking: doe de
gehoorgangtest en pas uw ervaring van ruisonderdrukking aan. - Transparantie:
blijf bewust van uw omgeving terwijl u naar muziek luistert.
NO: Du kan velge mellom modusene HearID ANC, transparent eller normal
i soundcore-appen. - HearID ANC: Ta øregangstesten og skreddersy
opplevelsen din for støyreduksjon. - Transparent: Hold deg oppmerksom på
omgivelsene mens du lytter til musikk.
PL: W aplikacji soundcore możesz wybrać opcje HearID ANC, Transparency lub
tryb normalny. - HearID ANC: wykonaj tekst kanału słuchowego i dostosuj
ustawienia redukcji szumów. - Transparency: zachowaj świadomość otoczenia
w trakcie słuchania muzyki.
PT: Pode selecionar HearID ANC, transparência ou modo normal na aplicação
soundcore. - HearID ANC: faça o teste do canal auditivo e adapte a sua
experiência de cancelamento de ruído. - Transparência: mantenha-se
consciente daquilo que está à sua volta enquanto ouve música.
RU: В приложении soundcore можно включить режим "Активное
шумоподавление с HearID", "Прозрачность" и "Обычный". - Активное
шумоподавление с HearID. Выполните тест слухового канала, чтобы
настроить работу функции шумоподавления под себя. - Прозрачность.
Режим "Прозрачность" позволяет слышать, что происходит вокруг во
время прослушивания музыки.
SK: V aplikácii soundcore môžete vybrať režim HearID ANC, režim bez redukcie
hluku alebo normálny režim. - HearID ANC: Vykonajte test zvukovodu a
prispôsobte si zážitok z potlačenia hluku. - Režim bez redukcie hluku: Pri
počúvaní hudby vnímajte aj svoje okolie.
SL: V aplikaciji soundcore lahko izberete način HearID ANC, način prepustnosti ali
običajni način. - HearID ANC: Naredite preizkus slušnega kanala in prilagodite
svojo izkušnjo odpravljanja šumov. - Prepustnost: Med poslušanjem glasbe
bodite pozorni na svojo okolico.
SV: Du kan välja mellan HearID ANC, transparens eller normalt läge i soundcore-
appen. - HearID ANC: Ta hörselgångstestet och anpassa brusreduceringen så
att det passar dig. - Transparens: Uppmärksamma omgivningen samtidigt som
du lyssnar på musik.
TR: soundcore uygulamasında HearID ANC, şeffaflık modunu veya normal modu
seçebilirsiniz. - HearID ANC: Kulak yolu testini uygulayın ve gürültü önleme
deneyiminizi kişiselleştirin. - Şeffaflık: Müziğinizi dinlerken çzevrenizden
haberdar olmaya devam edin.
kwaliteit te ervaren. U kunt LDAC met de soundcore-app in- of
uitschakelen.
NO:Bruk enheter drevet av Android 8.0 eller nyere for å oppleve lyd i
LDAC-kvalitet.
Du kan aktivere eller deaktivere LDAC med soundcore-appen.
PL:
Na urządzeniach z systemem Android 8.0 lub nowszym możesz
cieszyć się dźwiękiem w jakości LDAC. Możesz włączyć lub wyłączyć
LDAC za pomocą aplikacji soundcore.
PT:
Utilize dispositivos com tecnologia Android 8.0 ou posterior para
obter uma experiência de som de qualidade LDAC. Pode ativar ou
desativar o LDAC na aplicação soundcore.
RU:
Слышать звук в высоком разрешении с помощью технологии
LDAC можно на устройствах с Android 8.0 или более поздней
версии. Технологию LDAC можно включить или отключить в
приложении soundcore.
SK:
Zvuk v kvalite LDAC môžete využívať v zariadeniach so systémom
Android 8.0 alebo jeho novšou verziou. Technológiu LDAC môžete
povoliť alebo zakázať pomocou aplikácie soundcore.
SL:
Uporabite naprave, v katerih se uporablja Android 8.0 ali novejša
različica, da doživite kakovost zvoka LDAC. Z aplikacijo soundcore
lahko omogočite ali onemogočite LDAC.
SV:
Använd enheter för Android 8.0 eller senare för att uppleva LDAC-
kvalitetsljud. Du kan aktivera eller inaktivera LDAC med hjälp av
soundcore-appen.
TR:
LDAC kalitesinde sesi deneyimlemek için Android 8.0 veya
daha yeni bir sürümle desteklenen cihazlar kullanın. soundcore
uygulamasını kullanarak LDAC özelliğini etkinleştirebilir veya devre
dışı bırakabilirsiniz.
NL:
Het afspelen wordt automatisch gepauzeerd als u een van uw oordopjes
uitneemt en gaat verder als u het weer indoet. Draag een van beide oordopjes
om een inkomende oproep automatisch te beantwoorden.
NO:
Avspillingen stopper automatisk når du fjerner en av øreproppene, og fortsetter
når du setter den inn igjen. Bruk en ørepropp til å svare automatisk på et
innkommende anrop.
PL:
Odtwarzanie zostanie automatycznie wstrzymane po wyjęciu słuchawek z uszu
i automatycznie wznowione, gdy włożysz je ponownie. Możesz włożyć jedną
słuchawkę, aby automatycznie odebrać połączenie telefoniczne.
PT:
A reprodução será colocada em pausa automaticamente ao remover o
auricular e será retomada quando o voltar a colocar. Coloque qualquer um dos
auriculares para atender automaticamente uma chamada recebida.
RU:
При снятии любого наушника воспроизведение автоматически
приостанавливается и возобновляется снова при его надевании. Наденьте
любой наушник, чтобы автоматически ответить на входящий звонок.
SK:
Prehrávanie sa automaticky pozastaví po vybratí ktoréhokoľvek slúchadla
a obnoví sa, keď si ho znova nasadíte. Na automatické odpovedanie na
prichádzajúci hovor používajte ktorékoľvek slúchadlo.
SL:
Predvajanje glasbe se samodejno ustavi, ko odstranite slušalko, in se nadaljuje,
ko jo znova vstavite. Če želite samodejno sprejeti dohodni klic, nosite eno od
slušalk.
SV:
Uppspelningen gör automatiskt paus när hörsnäckan tas ut och fortsätter igen
när du sätter tillbaka den. Bär någon av hörsnäckorna för att automatiskt besvara
ett inkommande samtal.
TR:
Kulaklıklardan biri çıkarıldığında oynatma otomatik olarak duraklatılır ve kulaklık
takıldığında yeniden devam eder. Gelen bir çağrıyı otomatik olarak yanıtlamak
için kulaklıklardan birini takın.
NL:
Doe de oordopjes terug in het oplaaddoosje en sluit het doosje. De oordopjes
worden na 30 minuten* automatisch uitgeschakeld als ze niet worden
gedragen en geen verbinding hebben.
*De tijd kan in de soundcore-app worden ingesteld.
NO:
Legg øreproppene tilbake i ladeetuiet, og lukk lokket. Øreproppene slår seg
automatisk av etter 30 minutter* hvis de ikke bæres og ikke er tilkoblet.
*Du kan stille inn tiden i soundcore-appen.
PL:
Włóż słuchawki do etui do ładowania i zamknij pokrywę. Słuchawki wyłączą się
automatycznie po 30 minutach*, jeśli nie są noszone ani połączone.
* Ten czas można ustawić w aplikacji soundcore.
PT:
Coloque os auriculares na caixa de carregamento e feche-a. Os auriculares
desligam-se automaticamente após 30 minutos* se não estiverem a ser usados
nem ligados.
* A duração pode ser definida na aplicação soundcore.
RU:
Положите наушники в зарядный футляр и закройте его. Наушники
автоматически отключатся через 30 минут*, если их не носить и они не
подключены к устройству.
*Этот интервал можно настроить в приложении soundcore.
SK:
Vráťte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a puzdro zatvorte. Slúchadlá sa
automaticky vypnú po 30 minútach*, ak nie sú nasadené a pripojené.
*Dĺžku trvania možno nastaviť v aplikácii soundcore.
SL:
Slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga zaprite. Slušalki se samodejno izklopita
po 30 minutah*, če nista v uporabi in nista povezani.
*Trajanje lahko nastavite v aplikaciji soundcore.
SV:
Sätt tillbaka öronsnäckorna i laddfodralet och stäng locket. Hörsnäckorna
stängs av automatiskt efter 30 minuter* om de inte bärs och inte är anslutna.
*Varaktighet kan ställas in i soundcore-appen.
TR:
Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu kapatın. Kulaklıkların gücü,
kulaklığın takılı ve bağlı olmaması halinde 30 dakika sonra otomatik olarak
kapatılır.
*Bu süre soundcore uygulamasından ayarlanabilir.
NL: Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en laat het doosje openstaan.
Houd vervolgens de knop op het doosje tien seconden ingedrukt, tot de
drie indicatieledjes snel wit knipperen.
NO:Legg øreproppene i ladeetuiet og la etuiet stå åpent, og trykk og hold inne
knappen på etuiet i 10 sekunder til LED-indikatorene blinker hvitt raskt tre
ganger.
PL: Umieść słuchawki w etui do ładowania i nie zamykaj pokrywy. Następnie
naciśnij i przytrzymaj przycisk na etui przez 10 sekund, aż wskaźnik LED
zamiga trzykrotnie szybkimi błyskami białego światła.
PT: Coloque os auriculares na caixa de carregamento e deixe a caixa aberta.
Em seguida, prima sem soltar o botão na caixa de carregamento durante
10 segundos até os indicadores LED piscarem rapidamente a branco três
vezes.
RU: Поместите наушники в зарядный футляр и оставьте его открытым, а
затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку на футляре в течение
10 секунд, пока светодиодные индикаторы быстро не мигнут трижды
белым светом.
SK: Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nechajte puzdro otvorené.
Potom stlačte tlačidlo na puzdre a podržte ho stlačené 10 sekúnd, kým LED
indikátory trikrát rýchlo nezablikajú nabielo.
SL: Slušalki vstavite v etui za polnjenje in etui pustite odprt, nato pritisnite in
držite gumb na etuiju 10 sekund, da LED-lučke trikrat hitro utripnejo belo.
SV: Placera hörsnäckorna i laddfodralet och lämna det öppet. Håll sedan in
knappen på höljet i 10 sekunder tills LED-lamporna blinkar vitt tre gånger i
snabb takt.
TR: Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirerek kutuyu açık bırakın, ardından şarj
kutusu üzerindeki düğmeyi LED göstergeler üç kez beyaz renkte hızlıca
yanıp sönene kadar 10 saniye boyunca basılı tutun.
FAQ
ENWARNING: soundcore products are not medical devices. They are not intended for use as medical
devices or to replace medical devices. They do not and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent
any disease. The absence or occurrence of a notification is not an indication of your health status. If you have
a medical or heart condition, consult your doctor before using the soundcore products. If you experience a
medical emergency, stop using the soundcore products and consult with a medical professional.
CSVAROVÁNÍ: Produkty soundcore nepatří mezi lékařské vybavení. Nejsou určeny k použití jako lékařské
vybavení či k nahrazení lékařského vybavení. Neslouží a nejsou určeny k diagnóze, léčení ani prevenci
jakéhokoliv onemocnění. Přítomnost notifikace nevypovídá o vašem zdravotním stavu. Pokud trpíte
zdravotním omezením či srdečními vadami, poraďte se před prvním použitím produktů soundcore se svým
lékařem. Pokud se objeví zdravotní komplikace, přestaňte produkty soundcore používat a konzultujte věc s
lékařem.
DAADVARSEL: soundcore-produkter er ikke medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til brug som medicinsk
udstyr eller som erstatning for medicinsk udstyr. De er ikke beregnet til at diagnosticere, behandle, helbrede
eller forebygge sygdomme. Fraværet eller forekomsten af en notifikation er ikke en indikation af din
helbredstilstand. Hvis du har en sygdom, såsom en hjertesygdom, skal du kontakte din læge, før brug af
soundcore-produkterne. Hvis du bliver akut syg, skal du stoppe med at bruge soundcore-produkterne og
rådføre dig med en læge.
DEWARNUNG: soundcore-Produkte sind keine medizinischen Geräte. Sie sind nicht für den Gebrauch als
medizinische Geräte oder als Ersatz für medinische Geräte gedacht. Sie können nicht verwendet werden, um
Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu verhindern und sind auch nicht für diesen
Zweck vorgesehen. Die Tatsache, dass eine Benachrichtigung vorliegt oder nicht vorliegt, liefert keinen
Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand. Bei einem medizinischen Problem oder Herzbeschwerden
konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie soundcore-Produkte verwenden. Bei einem medizinischen Notfall
verwenden Sie die soundcore-Produkte auf keinen Fall weiter und ziehen Sie eine medizinische Fachkraft zu
Rate.
ELΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα προϊόντα soundcore δεν είναι ιατροτεχνολογικές συσκευές. Δεν προορίζεται για
χρήση ως ιατροτεχνολογικές συσκευές ή για την υποκατάσταση τέτοιων συσκευών. Δεν λειτουργούν και
δεν προορίζονται για τη διάγνωση, θεραπεία, ίαση ή πρόληψη οποιαδήποτε νόσου. Η απουσία ή εμφάνιση
μιας ειδοποίησης δεν αποτελεί ένδειξη της κατάστασης της υγείας σας. Εάν αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική
ή καρδιακή πάθηση, συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν από τη χρήση των προϊόντων soundcore. Εάν
αντιμετωπίζετε κάποια ιατρική έκτακτη ανάγκη, σταματήστε τη χρήση των προϊόντων soundcore και
αποτανθείτε σε επαγγελματία υγείας.
ESADVERTENCIA: Los productos soundcore no son dispositivos médicos. No están diseñados para usarse
como dispositivos médicos ni para sustituir a disppositivos médicos. No están diseñados para diagnosticar,
tratar, curar o prevenir enfermedades, ni lo hacen. La ausencia o presencia de una notificación no es una
indicación de su estado de salud. Si padece una enfermedad médica o cardíaca, hable con su médico antes
de usar los productos soundcore. Si tiene una emergencia médica, deje de usar los productos soundcore y
hable con un médico.
FIVAROITUS: soundcore-tuotteet eivät ole lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
lääkinnällisinä laitteina tai korvaamaan lääkinnällisiä laitteita. Niitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi
diagnosoimaan, hoitamaan, parantamaan tai ehkäisemään sairauksia. Ilmoituksen puuttuminen tai
esiintyminen ei ole osoitus terveydentilastasi. Jos sinulla on sydän- tai jokin muu sairaus, keskustele lääkärisi
kanssa ennen soundcore-tuotteiden käyttöä. Jos tunnet tarvitsevasi välitöntä hoitoa, lopeta
soundcore-tuotteiden käyttö ja ota yhteyttä terveydenhuoltoon.
FRAVERTISSEMENT : Les produits soundcore ne sont pas des appareil médicaux. Ils ne sont pas destinés à
être utilisé en tant qu'appareil médical ou à remplacer des appareils médicaux. Ils ne servent pas et ne sont
pas conçus pour diagnostiquer, traiter, soigner ou éviter une quelconque maladie. L'absence ou la présence
d'une notification ne constitue pas une indication de votre état de santé. Si vous avez un problème médical
ou cardiaque, consultez votre médecin avant d'utiliser des produits soundcore. En cas d'urgence médicale,
arrêtez d'utiliser les produits soundcore et consultez un médecin professionnel.
HUFIGYELEM: A soundcore termékek nem orvostechnikai eszközök. Nem orvostechnikai eszközként való
használatra vagy orvostechnikai eszközök helyettesítésére szolgálnak. Nem alkalmasak betegségek
diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására vagy megelőzésére, és nem is ilyen céllal készültek. Az
értesítések hiánya vagy előfordulása nem az Ön egészségi állapotára utal. Ha Önnek egészségügyi
problémája vagy szívbetegsége van, a soundcore termékek használata előtt konzultáljon orvosával. Ha orvosi
vészhelyzetet tapasztal, hagyja abba a soundcore termékek használatát, és forduljon orvoshoz.
ITAVVERTENZA: I prodotti soundcore non sono dispositivi medici. Non sono destinati all'uso come
dispositivi medici o a sostituire dispositivi medici. Non sono progettati per la diagnosi, il trattamento, la cura
o la prevenzione di alcun tipo di malattie. L'assenza o la presenza di una notifica non è indicativa del tuo
stato di salute. Se hai patologie o malattie cardiache, prima di utilizzare i prodotti soundcore consulta un
medico. In caso di emergenza medica, interrompi l'uso dei prodotti soundcore e consulta un medico.
NLWAARSCHUWING: soundcore-producten zijn geen medische apparatuur. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik als medisch apparaat of als vervanging van medische apparaten. Ze stellen geen diagnoses en
behandelen, genezen of voorkomen geen ziekte. Het wel of niet geven van een melding is geen indicatie
van uw gezondheid. Als u een medische of hartaandoening hebt, moet u voor u soundcore-producten
gebruikt, overleggen met uw arts. Bij een medisch ongeval moet u stoppen met het gebruiken van de
soundcore-producten en contact met een arts opnemen.
NOADVARSEL: soundcore-produktene er ikke medisinske enheter. De er ikke ment for bruk som
medisinske enheter eller for å erstatte medisinske enheter. De kan ikke brukes til eller er ment å brukes til å
diagnostisere, behandle, kurere eller forhindre sykdom. Fraværet av eller forekomsten av et varsel er ikke en
indikasjon helsetilstanden din. Hvis du har en medisinsk tilstand eller hjertesykdom, du forhøre deg
med legen din før du bruker soundcore-produktene. Hvis du opplever en medisinsk nødssituasjon, du
slutte å bruke soundcore-produktene og ta kontakt med lege.
PLOSTRZEŻENIE: Produkty soundcore nie urządzeniami medycznymi. Nie przeznaczone do
stosowania jako urządzenia medyczne ani też nie mogą zastępować urządzeń medycznych. Nie służą one ani
nie przeznaczone do diagnozowania, leczenia, terapii ani zapobiegania jakimkolwiek chorobom. Brak lub
wystąpienie powiadomienia nie jest wskaźnikiem stanu zdrowia użytkownika. Jeśli cierpisz na dolegliwości
medyczne lub sercowe, przed użyciem produktów soundcore skonsultuj się z lekarzem. W razie wystąpienia
nagłego zdarzenia medycznego należy zaprzestać używania produktów soundcore i skonsultować się z
lekarzem.
PTAVISO: Os produtos soundcore não são dispositivos médicos. Não se destinam a ser utilizados como
dispositivos médicos nem como substitutos de dispositivos médicos. Não servem nem se destinam a ser
utilizados em diagnósticos, tratamentos, cura ou prevenção de qualquer doença. A inexistência ou a
apresentação de uma notificação não é uma indicação do seu estado de saúde. Se padece de alguma
doença ou de um problema cardíaco, consulte o seu médico antes de utilizar produtos soundcore. Se se
deparar com uma emergência médica, deixe de utilizar os produtos soundcore e consulte um profissional
de saúde.
RUПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Продукты soundcore не являются медицинскими устройствами. Они не
предназначены для использования в качестве медицинских устройств или для их замены. Они не
предназначены для диагностики, лечения или предотвращения каких-либо заболеваний. Отсутствие
или появление уведомления не является показателем вашего состояния здоровья. Если у вас есть
заболевание или проблемы с сердцем, обратитесь к своему врачу перед использованием продуктов
soundcore. Если у вас острое заболевание или травма, прекратите использование продуктов
soundcore и обратитесь за помощью к медицинскому специалисту.
SKUPOZORNENIE: Výrobky soundcore nie zdravotné pomôcky. Nie určené na používanie ako
zdravotné pomôcky ani ako náhrada zdavotných pomôcok. Nie určené na diagnostiku, na liečbu ani ako
prevencia žiadneho ochorenia. Neprítomnosť alebo prítomnosť upozornenia nie je indikáciou vášho
zdravotného stavu. Ak máte zdravotné ťažkosti alebo problém so srdcom, pred použitím výrobkov
soundcore sa poraďte so svojím lekárom. Ak máte zdravotné ťažkosti, prestaňte používať výrobky
soundcore a poraďte sa s odborníkom.
SLOPOZORILO: Izdelki soundcore niso medicinski pripomočki. Niso namenjeni za uporabo kot
medicinski pripomočki in ne kot nadomestilo za medicinske pripomočke. Niso namenjeni za
diagnosticiranje, obravnavanje, zdravljenje ali preprečevanje katere koli bolezni. Odsotnost obvestila ne
nakazuje vašega zdravstvenega stanja. V primeru zdravstvenih težav ali težav s srcem se pred uporabo
izdelkov soundcore posvetujte s svojim zdravnikom. Če potrebujete nujno medicinsko pomoč, prenehajte z
uporabo izdelkov soundcore in se posvetujte z zdravstvenim delavcem.
SVVARNING: soundcore-produkterna är inte medicinska produkter. De är inte avsedda att användas som
medicinska enheter och de är inte avsedda att ersätta medicinska enheter. De är inte framtagna för och är
inte avsedda för att diagnosticera, behandla, bota eller förhindra någon sjukdom. Frånvaro eller förekomst
av ett meddelande är inte någon indikation ditt hälsotillstånd. Om du har ett medicinskt problem eller
hjärtproblem ska du rådfråga din läkare innan du använder några soundcore-produkter. Om du drabbas av
en medicinsk nödsituation ska du sluta använda soundcore-produkterna och rådfråga läkare.
TRUYARI: soundcore ürünleri tıbbi cihaz değildir. Ürünler, tıbbi cihaz olarak kullanılmak veya tıbbi
cihazların yerini almak üzere tasarlanmamıştır. Herhangi bir hastalığı teşhis etme, tedavi etme, iyileştirme
veya önleme gibi bir özellikleri ya da kullanım amaçları bulunmamaktadır. Bir bildirimin mevcut olmaması
veya ortaya çıkması, sağlık durumunuzla ilgili bir gösterge değildir. Tıbbi veya kalple ilgili bir rahatsızlığınız
varsa soundcore ürünlerini kullanmadan önce doktorunuza danışın. Tıbbi bir acil durum yaşamanız halinde
soundcore ürünlerini kullanmayı bırakın ve bir sağlık uzmanına danışın.
.םייאופר םירישכמ ףילחהל וא םייאופר םירישכמכ שמשל ודעונ אל םה .םייאופר םירישכמ םניא soundcore ירצומ :הרהזא:HE
.ךלש תואירבה בצמ לע םידיעמ אל הארתה לש העפוה וא רדעיה .תולחמ לש העינמ וא יופיר ,לופיט ,ןוחבאל ודעונ אל םה
םישמתשמ .soundcore ירצומב שומישה ינפל אפורב ץעוויהל םישרדנ בל תולחמ וא םייאופר םיבצממ םילבוסש םישמתשמ
.אפורב ץעוויהלו soundcore ירצומב שומישה תא קיספהל םישרדנ יאופר םוריח בצמ םיווחש
Our warranty is additional to the legal rights consumers have buying this product.
Naše záruka je dodatečná k zákonným právům zákazníků, kteří si zakoupili tento výrobek.
Vores garanti er ekstra ud over forbrugerens juridiske rettigheder ved at købe dette produkt.
Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen, die Verbrauchern beim Erwerb
dieses Produkts zustehen.
Η εγγύηση που παρέχουμε προστίθεται στα νόμιμα δικαιώματα που έχουν οι καταναλωτές μετά
την αγορά του συγκεκριμένου προϊόντος.
Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los consumidores asociados a la compra
este producto.
Takuumme on lisäys niihin laillisiin oikeuksiin, jotka kuluttajilla on ostaessaan tämän tuotteen.
Notre garantie s'ajoute aux droits légaux que les consommateurs disposent à l'achat de ce produit.
A szavatosságot a törvényes jogokon felül biztosítjuk a terméket megvásárló fogyasztóknak.
La nostra garanzia si aggiunge ai diritti giuridici di cui dispongono i consumatori che scelgono di
acquistare questo prodotto.
Onze garantie is een aanvulling op de wettelijke rechten die consumenten hebben wanneer ze dit
product hebben aangeschaft.
Garantien vår er i tilegg ril de juridiske rettighetene som forbrukerne har når de kjøper dette
produktet.
Nasza gwarancja stanowi uzupełnienie praw ustawowych przysługujących klientom nabywającym
ten produkt.
A nossa garantia é adicional aos direitos legais dos consumidores possuem quando compram este
produto.
Наша гарантия предоставляется в дополнение к юридическим правам, которые есть у
потребителей, приобретающих этот продукт.
Naša záruka slúži ako dodatok k zákonným právam zákazníkov kupujúcich tento výrobok.
Naša garancija je velja poleg zakonskih pravic, ki jih imajo stranke, ki kupijo ta izdelek.
Vår garanti är ett tillägg till de lagliga rättigheter som konsumenter har som köpt den här
produkten.
Garantimiz, tüketicilerin bu ürünü satın alarak sahip oldukları yasal haklara ek olarak verilmektedir.
.הז רצומ םינוקה תוחוקלל שיש תויקוחה תויוכזל תפסונ ונלש תוירחאה

Содержание

Похожие устройства

Скачать