Brayer BR4882 Руководство по эксплуатации онлайн [40/76] 798506
![Brayer BR4882 Руководство по эксплуатации онлайн [40/76] 798506](/views2/2030260/page40/bg28.png)
40 RU
• Запрещается использовать устройство в неболь-
ших помещениях, если в них находятся лица не
способные покинуть помещение самостоятельно,
если за ними не обеспечен постоянный надзор.
• Не используйте устройство, если температура в
помещении выше +30ºС.
• Запрещается переносить устройство, используя
шнур питания в качестве ручки для переноски.
• Запрещается наматывать шнур питания на корпус
устройства.
• Не допускайте контакта шнура питания с горячи-
ми поверхностями и острыми кромками мебели.
• Оберегайте устройство от ударов, падений, ви-
браций и иных механических воздействий.
• Запрещается использование устройства при
повреждении передней стеклянной панели.
• Избегайте блокировки нижней воздухозаборной
решётки посторонними предметами, запрещается
накрывать устройство во время его работы.
• Запрещается использовать устройство для сушки
одежды и других предметов обихода.
• Запрещается использовать устройство в местах,
где используются или распыляются легковоспла-
меняющиеся жидкости или аэрозоли, запреща-
ется использовать устройство в местах хранения
таких жидкостей.
• Не используйте устройство в непосредственной
близости от других нагревательных приборов,
источников тепла или открытого пламени.
• Запрещается использовать устройство вне
помещений, при использовании в ванной комнате,
располагайте устройство, так, чтобы расстояние
от ближайшего смесителя было не менее 60
см, при этом брызги воды ни в коем случае не
должны попадать на корпус и во внутрь корпуса
устройства.
• Не используйте устройство около бассейнов или
других ёмкостей, наполненных водой.
• Если устройство упало в воду, немедленно выньте
вилку шнура питания из электрической розетки, и
только после этого можно достать устройство из
воды. Обратитесь в сервисный центр для осмотра
или ремонта устройства.
• Не прикасайтесь к корпусу устройства, к шнуру
питания и к вилке шнура питания мокрыми
руками.
• Не рекомендуется использовать устройство во
время грозы.
• Во время работы тепловентилятора конвекторно-
го типа корпус сильно нагревается, во избежание
получения ожогов не прикасайтесь к горячим
частям корпуса устройства.
• Остерегайтесь получения ожогов горячим возду-
хом.
• Не оставляйте устройство, включённое в сеть, без
присмотра.
• Отключайте устройство от электросети после
использования или перед чисткой.
• Выключите тепловентилятор конвекторного типа
Содержание
- Содержание 2
- Convection heater br4882 3
- Description 3
- Pic 2 pic 3 pic 4 4
- Safety measures and operation recommendations 5
- Before the first use 7
- Remote control rc 9
- A program for an office where people work on weekdays and rest on weekends 13
- All day comfort suitable for everyday use 13
- Frost protection function if you leave the room for a long time 13
- Program for a commercial premises where work is round the clock 13
- Suitable for a family that works on weekdays and rests on weekends 13
- Customization program up 14
- Timer configuration 14
- Child safety lock function 16
- Open window detection function 16
- Restoring the factory settings 16
- Automatic emergency switch off function if the outgoing air is too hot 17
- Cleaning and maintenance 17
- Protection from dropping 17
- Storage 17
- Delivery set 18
- Recycling 18
- Technical specifications 18
- Beschreibung 19
- Konvektor heizgebläse br4882 19
- Abb 2 abb 3 abb 4 20
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 21
- Vor der ersten verwendung 24
- Ein programm für ein büro in dem die leute wochentags arbeiten und sich am wochenende ausruhen 30
- Frostschutzfunktion bei längerem verlassen des raumes 30
- Ganztägiger komfort geeignet für den täglichen gebrauch 30
- Geeignet für eine familie die wochentags arbeitet und am wochenende ruht 30
- Programm für geschäftsräume in denen die arbeit rund um die uhr läuft 30
- Sturzschutz 34
- Aufbewahrung 35
- Entsorgung 35
- Lieferumfang 35
- Reinigung und pflege 35
- Technische eigenschaften 35
- Описание 37
- Тепловентилятор конвек торного типа br4882 37
- Pиc 1 38
- Pиc 2 pиc 3 pиc 4 38
- Меры безопасности и рекоменда ции по эксплуатации 39
- Перед первым использованием 42
- Использование тепловентилятора конвекторного типа 43
- Описание кнопки включения и кно пок на панели управления 3 44
- Защита от падения 52
- Функция аварийного отключения при превышении температуры вы ходящего воздуха 52
- Комплект поставки 53
- Технические характеристики 53
- Утилизация 53
- Хранение 53
- Чистка и уход 53
- Конвекторлық типті жылу желдеткіші br4882 55
- Сипаттамасы 55
- Cуp 2 cуp 3 cуp 4 57
- Қауіпсіздік шаралары және пай далануға беру жөніндегі нұсқау лықтар 58
- Алғаш рет пайдалу алдында 61
- Шығатын ауа температурасының артуы кезіндегі авариялық ажыра ту функциясы 71
- Құлап кетуден қорғаныс 71
- Жеткізілім жиынтығы 72
- Кәдеге асыру 72
- Сақтау 72
- Тазарту және күтімі 72
- Техникалық сипаттамалары 72
Похожие устройства
- Philips TAH4205RD/00 RED Руководство по эксплуатации
- Philips TAH4205BL/00 BLUE Руководство по эксплуатации
- Smeg SE495ETD Руководство по эксплуатации
- Smeg SE484EMTD Руководство по эксплуатации
- RED Solution RSS-5906 Руководство по эксплуатации
- Ballu SR-2 Руководство по эксплуатации
- Ballu SR-1 Руководство по эксплуатации
- Бирюса WM-ME610/08 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV663D60 Руководство по эксплуатации
- BQ SB1008 Руководство по эксплуатации
- Nadoba OLINA 726419 Руководство по эксплуатации
- Nadoba OLINA 6пр. (726418) металлик Руководство по эксплуатации
- Hammer USM 710 D Инструкция по эксплуатации
- Philips S7782/50 SkinIQ Руководство по эксплуатации
- Braun S9 9410s Black Руководство по эксплуатации
- Daewoo GDA 9500DPE-3 Руководство по эксплуатации
- Daewoo GDA 7500 E-3 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K#chen-Meister ST-90 Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-2218 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma PRO 10x32 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения