Brayer BR4882 Руководство по эксплуатации онлайн [46/76] 798506
![Brayer BR4882 Руководство по эксплуатации онлайн [46/76] 798506](/views2/2030260/page46/bg2e.png)
46 RU
Цифровые символы «часы» (21) на дисплее (2)
будут мигать, прикоснитесь к кнопкам (13) « »
или « » на панели управления (3) или нажимайте
кнопки (29) « » или « » на пульте ДУ (22) для
установки времени «часы». Текущее время «часы»
можно установить в диапазоне от «00» до «23»
часов. Один раз прикоснитесь к кнопке (10) « » на
панели управления (3) или нажмите кнопку (26) « »
на пульте ДУ (22) для подтверждения настройки
текущего времени «часы».
4. Устройство перейдёт в настройки текущего вре-
мени «минуты». Цифровые символы «минуты» (21)
на дисплее (2) будут мигать, прикоснитесь к кнопкам
(13) « » или « » на панели управления (3) или
нажимайте кнопки (29) « » или « » на пульте ДУ
(22) для установки времени «минуты». Один раз при-
коснитесь к кнопке (10) « » на панели управления
(3) или нажмите кнопку (26) « » на пульте ДУ (22)
для подтверждения настройки текущего времени
«минуты».
5. Для проверки правильности установки настроек
текущего дня и текущего времени, в режиме ожида-
ния один раз прикоснитесь к кнопке (10) « »
на панели управления (3) или нажмите кнопку (26)
« » на пульте ДУ (22), при этом на дисплее (2)
будут показаны настройки «День» – «Час» – «Ми-
нуты», данные будут отображаться по очереди в
течение 1 секунды каждый, затем дисплей (2) пере-
ключится на отображение температуры.
Пример: - если установленный текущий день «сре-
да», текущее время «12:45», то на дисплее (2) будут
по очереди отображаться символы «d3 - 12 - 45».
Примечание: - при первом включении устройства
символ (17) « » на дисплее (2) будет мигать, на-
поминая пользователю о необходимости установить
текущий день и текущее время, пожалуйста, устано-
вите настройки текущего дня и текущего времени и
завершите их перед любой другой операцией.
УСТАНОВКА МОЩНОСТИ
• При включении устройства на дисплее (2) ото-
бразится символ (15) « », указывающий, что
устройство включено на полную мощность 1500
Вт.
• Прикоснитесь к кнопке (8) « » на панели управ-
ления (3) или нажмите кнопку (24) « » на пульте
ДУ (22) для переключения режима мощности,
при этом на дисплее (2) отобразится символ (16)
« », указывающий, что устройство включено на
малую мощность 750 Вт.
Содержание
- Содержание 2
- Convection heater br4882 3
- Description 3
- Pic 2 pic 3 pic 4 4
- Safety measures and operation recommendations 5
- Before the first use 7
- Remote control rc 9
- A program for an office where people work on weekdays and rest on weekends 13
- All day comfort suitable for everyday use 13
- Frost protection function if you leave the room for a long time 13
- Program for a commercial premises where work is round the clock 13
- Suitable for a family that works on weekdays and rests on weekends 13
- Customization program up 14
- Timer configuration 14
- Child safety lock function 16
- Open window detection function 16
- Restoring the factory settings 16
- Automatic emergency switch off function if the outgoing air is too hot 17
- Cleaning and maintenance 17
- Protection from dropping 17
- Storage 17
- Delivery set 18
- Recycling 18
- Technical specifications 18
- Beschreibung 19
- Konvektor heizgebläse br4882 19
- Abb 2 abb 3 abb 4 20
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 21
- Vor der ersten verwendung 24
- Ein programm für ein büro in dem die leute wochentags arbeiten und sich am wochenende ausruhen 30
- Frostschutzfunktion bei längerem verlassen des raumes 30
- Ganztägiger komfort geeignet für den täglichen gebrauch 30
- Geeignet für eine familie die wochentags arbeitet und am wochenende ruht 30
- Programm für geschäftsräume in denen die arbeit rund um die uhr läuft 30
- Sturzschutz 34
- Aufbewahrung 35
- Entsorgung 35
- Lieferumfang 35
- Reinigung und pflege 35
- Technische eigenschaften 35
- Описание 37
- Тепловентилятор конвек торного типа br4882 37
- Pиc 1 38
- Pиc 2 pиc 3 pиc 4 38
- Меры безопасности и рекоменда ции по эксплуатации 39
- Перед первым использованием 42
- Использование тепловентилятора конвекторного типа 43
- Описание кнопки включения и кно пок на панели управления 3 44
- Защита от падения 52
- Функция аварийного отключения при превышении температуры вы ходящего воздуха 52
- Комплект поставки 53
- Технические характеристики 53
- Утилизация 53
- Хранение 53
- Чистка и уход 53
- Конвекторлық типті жылу желдеткіші br4882 55
- Сипаттамасы 55
- Cуp 2 cуp 3 cуp 4 57
- Қауіпсіздік шаралары және пай далануға беру жөніндегі нұсқау лықтар 58
- Алғаш рет пайдалу алдында 61
- Шығатын ауа температурасының артуы кезіндегі авариялық ажыра ту функциясы 71
- Құлап кетуден қорғаныс 71
- Жеткізілім жиынтығы 72
- Кәдеге асыру 72
- Сақтау 72
- Тазарту және күтімі 72
- Техникалық сипаттамалары 72
Похожие устройства
- Philips TAH4205RD/00 RED Руководство по эксплуатации
- Philips TAH4205BL/00 BLUE Руководство по эксплуатации
- Smeg SE495ETD Руководство по эксплуатации
- Smeg SE484EMTD Руководство по эксплуатации
- RED Solution RSS-5906 Руководство по эксплуатации
- Ballu SR-2 Руководство по эксплуатации
- Ballu SR-1 Руководство по эксплуатации
- Бирюса WM-ME610/08 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GV663D60 Руководство по эксплуатации
- BQ SB1008 Руководство по эксплуатации
- Nadoba OLINA 726419 Руководство по эксплуатации
- Nadoba OLINA 6пр. (726418) металлик Руководство по эксплуатации
- Hammer USM 710 D Инструкция по эксплуатации
- Philips S7782/50 SkinIQ Руководство по эксплуатации
- Braun S9 9410s Black Руководство по эксплуатации
- Daewoo GDA 9500DPE-3 Руководство по эксплуатации
- Daewoo GDA 7500 E-3 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K#chen-Meister ST-90 Руководство по эксплуатации
- Maxwell MW-2218 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Karma PRO 10x32 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения