Bosch Serie 6 PKN631FP2E [33/52] Powerboost funkció
![Bosch Serie | 6 PKF645FP3R [33/52] Powerboost funkció](/views2/2026065/page33/bg21.png)
Powerboost funkció hu
33
Melegítés vagy melegen tartás
Egytálétel, pl. lencseleves 1-2 -
Tej
1
1.-2. -
Virsli vízben
1
3-4 -
1
Az ételt fedő nélkül készítse.
Felolvasztás és melegítés
Mélyhűtött spenót 2.-3. 10-20
Mélyhűtött pörkölt 2.-3. 20-30
Puhára párolás vagy forralás
Gombóc
1, 2
4.-5. 20-30
Hal
1, 2
4-5 10-15
Fehér szószok, pl. besamel-
mártás
1-2 3-6
Felvert szószok, pl. Béarnaise-
mártás vagy hollandimártás
3-4 8-12
1
A vizet fedő alatt forralja fel.
2
Az ételt fedő nélkül főzze tovább.
Főzés, gőzölés vagy párolás
Rizs kétszeres vízmennyiséggel 2-3 15-30
Tejberizs 1.-2. 35-45
Héjában főtt burgonya 4-5 25-30
Sós burgonya 4-5 15-25
Tésztafélék, metélt
1, 2
6-7 6-10
Egytálétel, leves 3.-4. 15-60
Zöldség, friss 2.-3. 10-20
Zöldség, mélyhűtött 3.-4. 10-20
Kuktában készülő ételek 4-5 -
1
A vizet fedő alatt forralja fel.
2
Az ételt fedő nélkül főzze tovább.
Párolás
Göngyölt hús 4-5 50-60
Párolt sült 4-5 60-100
Pörkölt 2.-3. 50-60
Sütés kevés olajban
Az ételeket fedő nélkül süsse.
Hússzelet, natúr vagy panírozott 6-7 6-10
1
Az ételt többször fordítsa meg.
Hússzelet, mélyhűtött 6-7 8-12
Karaj, natúr vagy panírozott
1
6-7 8-12
Steak, 3 cm vastag 7-8 8-12
Fasírt, 3cm vastag
1
4.-5. 30-40
Hamburger, 2cm vastag
1
6-7 10-20
Szárnyas mellehúsa, 2cm
vastag
1
5-6 10-20
Szárnyas mellehúsa,
mélyhűtött
1
5-6 10-30
Hal vagy halfilé, natúr 5-6 8-20
Hal vagy halfilé, panírozott 6-7 8-20
Hal vagy halfilé, panírozott és
mélyhűtött, pl. halrudacskák
6-7 8-12
Királyrák, fűrészes garnélarák 7-8 4-10
Zöldség, friss gomba pirítása 7-8 10-20
Zöldség vagy hús csíkokban,
ázsiai módra
7.-8. 15-20
Serpenyőben készített ételek,
mélyhűtött
6-7 6-10
Fánk 6-7 folyama-
tosan
süsse
Omlett 3.-4. folyama-
tosan
süsse
Tükörtojás 5-6 3-6
1
Az ételt többször fordítsa meg.
Olajban való sütés
Az élelmiszereket 150-200grammos adagonként 1-
2l olajban süsse ki. Az ételeket fedő nélkül készítse.
Mélyhűtött termékek, pl. hasáb-
burgonya vagy csirkefalatok
8-9 -
Krokett, mélyhűtött 7-8 -
Hús, pl. csirke 6-7 -
Hal, panírozva vagy sörtésztá-
ban
5-6 -
Zöldség vagy gomba, paníroz-
va vagy sörtésztában
Tempura
5-6 -
Aprósütemény, pl. fánk vagy
berliner (töltött fánk), gyümölcs
sörtésztában
4-5 -
6 Powerboost funkció
A Powerboost funkcióval nagyobb mennyiségű vizet
még gyorsabban felmelegíthet, mint a 9-es főzési foko-
zattal.
A Powerboost funkció csak azoknál a főzőhelyeknél áll
rendelkezésre, amelyek jelöléssel vannak ellátva.
6.1 A Powerboost funkció bekapcsolása
FIGYELMEZTETÉS‒Tűzveszély!
Az olaj és a zsír a Powerboost funkcióval gyorsan fel-
forrósodik. A túlhevült olajok és zsírok gyorsan lángra
lobbannak.
▶
A főzési folyamatot soha ne hagyja felügyelet nélkül.
Содержание
- Bosch home com 1
- Get free benefits 1
- Mybosch now and 1
- New device on 1
- Register 1
- Welcome 1
- Pkf6 fp g pkf6 fp r 2
- Pkf6 fp pkf7 fp 2
- Pkf63 fp pkf64 fp c pkf65 fp 2
- Pkg6 fp 2
- Pkg7 fp 2
- Pkn6 fp 2
- Bezpieczeństwo 3
- Bezpieczne użytkowanie 3
- Ograniczenie grupy użytkowników 3
- Spis treści 3
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 3
- Wskazówki ogólne 3
- Wykluczanie szkód materialnych 4
- Ochrona środowiska i oszczędność 5
- Oszczędzanie energii 5
- Przegląd najczęstszych uszkodzeń 5
- Usuwanie opakowania 5
- Panel obsługi 6
- Pola dotykowe 6
- Pola grzewcze 6
- Poznawanie urządzenia 6
- Wskaźniki 6
- Podstawowy sposób obsługi 7
- Ustawianie pól grzewczych 7
- Ustawianie stopni mocy grzania 7
- Wskaźnik ciepła resztkowego 7
- Wyłączanie pola grzewczego 7
- Wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie lub wyłączanie płyty grzewczej 7
- Włączanie płyty grzewczej 7
- Zalecane ustawienia przy gotowaniu 7
- Zmiana stopni mocy grzania 7
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Czas włączenia 9
- Funkcja powerboost 9
- Funkcje czasowe 9
- Ustawianie czasu włączenia 9
- Wyłączanie funkcji powerboost 9
- Wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Włączanie funkcji powerboost 9
- Włączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Aktywacja blokady ustawień 10
- Automatyczne wyłączanie 10
- Automatyczny timer 10
- Blokada ustawień 10
- Dalsze gotowanie po automatycznym wyłączeniu 10
- Korekta lub zerowanie ustawionego czasu włączenia 10
- Korekta ustawionego czasu 10
- Minutnik 10
- Ustawianie minutnika 10
- Wskaźnik zużycia energii 10
- Wyłączanie sygnału ciągłego 10
- Wyłączanie sygnału minutnika 10
- Wyświetlanie czasu 10
- 4 5 6 7 8 9 11
- Przegląd ustawień podstawowych 11
- Ustawienia podstawowe 11
- Zmiana ustawień podstawowych 11
- Czyszczenie ceramiki szklanej 12
- Czyszczenie i pielęgnacja 12
- Czyszczenie ramy płyty grzewczej 12
- Usuwanie usterek 12
- Wskazówki na wyświetlaczu 12
- Środki czyszczące 12
- Utylizacja 13
- Utylizacja zużytego urządzenia 13
- Numer produktu e nr i numer fabryczny fd 14
- Serwis 14
- Безопасная эксплуатация 15
- Безопасность 15
- Использование по назначению 15
- Общие указания 15
- Ограничение круга пользователей 15
- Содержание 15
- Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию 17
- Защита окружающей среды и экономия 17
- Обзор самых распространенных повреждений 17
- Предотвращение материального ущерба 17
- Утилизaция yпaкoвки 17
- Знакомство с прибором 19
- Индикаторы 19
- Конфорки 19
- Панель управления 19
- Сенсорные поля 19
- Включение варочной панели 20
- Включение или выключение варочной панели 20
- Выключение варочной панели 20
- Выключение конфорки 20
- Выполнение установок для конфорок 20
- Изменение ступеней нагрева 20
- Индикация остаточного тепла 20
- Настройка ступеней нагрева 20
- Советы по установкам для варки 20
- Стандартное управление 20
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 22
- Блокировка для безопасности детей 22
- Включение блокировки для безопасности детей 22
- Включение функции powerboost 22
- Время приготовления 22
- Выключение блокировки для безопасности детей 22
- Выключение функции powerboost 22
- Установка времени приготовления 22
- Функции времени 22
- Функция powerboost 22
- Автоматический таймер 23
- Автоматическое отключение 23
- Активирование защиты при вытирании 23
- Бытовой таймер 23
- Выключение сигнала бытового таймера 23
- Выключение сигнала времени приготовления 23
- Защита при вытирании 23
- Изменение или сброс времени приготовления 23
- Индикация времени 23
- Корректировка времени 23
- Продолжение приготовления после автоматического отключения 23
- Установка бытового таймера 23
- 4 5 6 7 8 9 24
- Базовые установки 24
- Изменение базовой установки 24
- Индикатор расхода электроэнергии 24
- Обзор базовых установок 24
- 4 5 6 7 8 9 25
- Очистка и уход 25
- Очистка рамы варочной панели 25
- Устранение неисправностей 25
- Чистка стеклокерамики 25
- Чистящие средства 25
- Указания на дисплее 26
- Номер изделия e nr и заводской номер fd 27
- Сервисная служба 27
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора 27
- Утилизация 27
- A használók körének korlátozása 28
- Biztonság 28
- Biztonságos használat 28
- Rendeltetésszerű használat 28
- Tartalomjegyzék 28
- Általános útmutatások 28
- A leggyakoribb sérülések áttekintése 29
- Anyagi károk elkerülése 29
- A csomagolási hulladék ártalmatlanítása 30
- Energiamegtakarítás 30
- Környezetvédelem és takarékosság 30
- Főzőhelyek 31
- Ismerkedés 31
- Kezelőmező 31
- Kijelzések 31
- Érintőmezők 31
- A főzési fokozat módosítása 32
- A főzőfelület bekapcsolása 32
- A főzőhely be és kikapcsolása 32
- A főzőhelyek beállítása 32
- A főzőlap kikapcsolása 32
- A kezelés alapjai 32
- Beállítási javaslatok a főzéshez 32
- Főzési fokozat beállítása 32
- Főzőhely kikapcsolása 32
- Maradékhő kijelző 32
- A powerboost funkció bekapcsolása 33
- Powerboost funkció 33
- A gyermekzár bekapcsolása 34
- A gyermekzár kikapcsolása 34
- A konyhai óra beállítása 34
- A powerboost funkció kikapcsolása 34
- A tartós jelzés kikapcsolása 34
- Automatikus gyerekzár 34
- Automatikus időzítés 34
- Gyerekzár 34
- Időfunkciók 34
- Időtartam 34
- Időtartam beállítása 34
- Időtartam korrigálása vagy törlése 34
- Konyhai óra 34
- A főzés folytatása automatikus lekapcsolás után 35
- A törlési védelem aktiválása 35
- Alapbeállítások 35
- Automatikus kikapcsolás 35
- Az alapbeállítások áttekintése 35
- Az idő korrigálása 35
- Az óra jelzésének kikapcsolása 35
- Energiafogyasztás kijelzése 35
- Idő megjelenítése 35
- Törlési védelem 35
- 4 5 6 7 8 9 36
- Alapbeállítások módosítása 36
- Tisztítás és ápolás 36
- Tisztítószerek 36
- Üvegkerámia tisztítása 36
- Főzőfelület keretének tisztítása 37
- Zavarok elhárítása 37
- Útmutatások a kijelzőn 37
- A régi készülék ártalmatlanítása 38
- Termékszám e nr és gyártási szám fd 38
- Vevőszolgálat 38
- Ártalmatlanítás 38
- Cuprins 39
- Instrucţiuni generale 39
- Limitare a cercului de utilizatori 39
- Siguranţa 39
- Utilizarea conform destinaţiei 39
- Utilizarea în siguranţă 39
- Prevenirea prejudiciilor materiale 40
- Economisirea de energie 41
- Predarea la deşeuri a ambalajului 41
- Protecţia mediului şi economisirea 41
- Vedere de ansamblu cu defecţiunile cele mai frecvent întâlnite 41
- Afişaje 42
- Cunoaşterea 42
- Panou de comandă 42
- Panouri tactile 42
- Zonele de gătit 42
- Conectarea sau deconectarea plitei 43
- Conectaţi plita 43
- Deconectarea zonei de gătit 43
- Deconectaţi plita 43
- Indicator de căldură reziduală 43
- Modificarea treptelor de preparare termică 43
- Recomandări de reglaj pentru gătit 43
- Setarea treptelor de preparare termică 43
- Setarea zonelor de gătit 43
- Utilizarea de bază 43
- Activarea funcţiei powerboost 45
- Activarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 45
- Dezactivarea funcţiei powerboost 45
- Dezactivarea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 45
- Durata de preparare 45
- Funcţia powerboost 45
- Funcţii de timp 45
- Reglarea duratei de preparare 45
- Sistemul automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 45
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 45
- Activarea protecţiei la ştergere 46
- Afişarea timpului 46
- Ceas de bucătărie cu alarmă 46
- Continuarea gătirii după deconectarea automată 46
- Corectarea sau ştergerea duratei de preparare 46
- Corectarea timpului 46
- Deconectare automată 46
- Deconectare semnalului sonor la alarma ceasului 46
- Deconectarea semnalului sonor continuu 46
- Protecţie la ştergere 46
- Setarea ceasului cu alarmă de bucătărie 46
- Temporizatorul automat 46
- 4 5 6 7 8 9 47
- Afişaj pentru consumul de energie 47
- Modificarea setării de bază 47
- Prezentarea generală privind setările de bază 47
- Setările de bază 47
- 4 5 6 7 8 9 48
- Curăţare şi îngrijire 48
- Curăţarea plăcii vitroceramice 48
- Curăţarea ramei plitei 48
- Produse de curăţare 48
- Remediaţi defecţiunile 48
- Indicaţii pe display 49
- Evacuarea ca deşeu 50
- Numărul de produs nr e şi numărul de fabricaţie fd 50
- Predarea aparatului vechi 50
- Serviciul clienţi 50
- 9001599704 52
- Expert tips tricks for your appliance warranty extension options discounts for accessories spare parts digital manual and all appliance data at hand easy access to bosch home appliances service 52
- Looking for help you ll find it here 52
- Thank you for buying a bosch home appliance 52
Похожие устройства
- Bosch Serie 4 PKF651BB2E Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PKE612FA2E Руководство по эксплуатации
- Aquanet Static AF330-21C хром Руководство по эксплуатации
- RED Solution Colomba RCM-1550 Руководство по эксплуатации
- Beko HII 64200 FMTX Руководство по эксплуатации
- Beko BBIE12300XС Руководство по эксплуатации
- Holder PR-101-W белый Инструкция по эксплуатации
- Dewolf DeScoot 200 PRO Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Purple Руководство по эксплуатации
- Forward APACHE 27.5 2.0 D черный Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Gray Руководство по эксплуатации
- Dewolf DEPORT 200 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi 12C 4/128GB Blue Руководство по эксплуатации
- Beko HII 64200 MT Руководство по эксплуатации
- Dewolf DeSpot 100 Руководство по эксплуатации
- Dewolf DeSpot 100 Руководство по эксплуатации
- Intois Комфорт Н 15 кВт Руководство по эксплуатации
- Intois Оптима Н 18 кВт Руководство по эксплуатации
- Intois Комфорт МК 12 кВт Руководство по эксплуатации
- Intois Оптима 3 кВт Руководство по эксплуатации