First FA-5042-2 [6/8] Garantie internationale
![FIRST Austria FA-5042-2 [6/8] Garantie internationale](/views2/1312515/page6/bg6.png)
10 11
ITALIANO
FRANÇAIS
son de cloche sera émis à la n de la durée
programmée.
NETTOYAGE
1. Il est important de nettoyer l‘appareil
après chaque utilisation pour éviter
l‘accumulation des matières grasses et
éviter les odeurs désagréables.
2. Laisser l‘appareil refroidir et débrancher la
prise de courant avant de le nettoyer.
3. Ne pas immerger l‘appareil dans l‘eau ou
le laver avec un jet d‘eau.
4. La grille métallique, le plateau de cuisson,
le ramasse-miettes amovibles peuvent
être lavés comme des ustensiles de
cuisine ordinaires.
5. Nettoyer l‘extérieur de l‘appareil avec un
chiffon humide.
6. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou
d‘ustensiles tranchants pour nettoyer le
four, car le grattage peut le briser.
7. Laisser sécher complètement toutes
les pièces et les surfaces avant de
rebrancher le four et le réutiliser.
CHANGEMENT DE L’AMPOULE
ÉLECTRIQUE
Suivez les étapes suivantes pour changer
une ampoule électrique défectueuse :
1. Débranchez l’appareil de la prise secteur
et le laisser refroidir complètement.
2. Tournez le couvercle de protection dans
le sens antihoraire pour le retirer ainsi que
l’ampoule défectueuse.
3. Placez l’ampoule dans le couvercle de
protection et le tourner dans le sens
horaire.
Utilisez uniquement des ampoules adaptées
à l’appareil.
Pièces de rechange et accessoires
Contactez-nous via notre site web www.
rstaustria.de pour toute pièce de rechange
et accessoire adaptés à votre appareil.
Réparations :
Danger : Les appareils électriques ne doivent
être réparés que par des spécialistes agréés,
autrement des dommages peuvent se
produire. Pour toute réparation, contactez
votre revendeur ou le constructeur.
Mise au rebut dans le respect de
l‘environnement
Vous pouvez contribuer à protéger
l‘environnement ! Il faut respecter les
règlementations locales. La mise en rebut de
votre appareil électrique usagé doit se faire
dans un centre approprié de traitement des
déchets.
GARANTIE INTERNATIONALE
Nous fournissons une garantie pour un fonctionnement parfait de tous nos appareils selon
la réglementation de garantie légale de chaque pays. La durée de la garantie dépend
des dispositions légales du pays concerné. Votre revendeur local peut vous fournir plus
d’informations et vous aider en cas de réparation.
Remplissez la carte de garantie et la conserver avec la facture originale, ils sont absolument
nécessaires dans le cas d’une réclamation sous garantie.
N° de modèle : ...........................................................................................................................................................
Numéro de série : .......................................................................................................................................................
Revendeur : ................................................................................................................................................................
Date d‘achat : .............................................................................................................................................................
Fin de la garantie : .....................................................................................................................................................
FORNO ELETTRICO
Prima di collegare l’apparecchio, controllare
che le speciche sulla targhetta dei dati
corrispondano alle speciche della rete di
alimentazione elettrica.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio è
garantita solo se collegato correttamente alla
terra.
SPECIFICHE
1380W • 220-240V • 50/60Hz
NOME DEI COMPONENTI: (Fig. A)
1. Interruttore di funzionamento
2. Comando temperatura
3. Ripiano a griglia
4. Timer
5. Ripiano di cottura
6. Vassoio briciole
Nota: La luce del forno si accende con il
timer.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
PER LA SICUREZZA:
Quando si usano gli apparecchi elettrici
adottare le norme di sicurezza di base tra cui:
1. Leggere tutte le istruzione.
2. Non toccare le superci calde, usare le
maniglie o le impugnature. Sistemare il
forno per toast su una supercie protetta
dal calore.
3. Supervisionare rigorosamente l’utilizzo da
parte dei bambini o in prossimità di questi.
4. Per evitare elettrocuzioni, non immergere
il cavo, la spina o i componenti del forno
in acqua o in altro liquido.
5. Il cavo di alimentazione non deve
penzolare dal bordo del tavolo e non deve
circondare o toccare superci calde.
6. Non utilizzare gli apparecchi elettrici se il
cavo o la spina sono danneggiati o dopo
problemi di funzionamento oppure se
hanno subito danni di qualsiasi genere.
Riconsegnare gli apparecchi al Centro di
assistenza autorizzato più vicino perché
vengano esaminati, riparati, o regolati.
7. Tirare sempre la spina dalla presa senza
servirsi del cavo per tale operazione.
Togliere la spina dalla presa a muro
prima di spostare l’apparecchio.
Usare entrambe le mani per spostare
l’apparecchio.
8. Non usare accessori diversi da quelli
forniti con il prodotto. L’uso di accessori
non consigliati può provocare dei pericoli
o dei ferimenti.
9. Non posizionare dentro o vicino fonti di
gas caldo o bruciatori elettrici, dentro un
forno riscaldato o in un forno a microonde.
10. Quando si utilizza il forno lasciare almeno
dieci centimetri di spazio su tutti i lati
del forno per consentire un’adeguata
circolazione dell’aria. Sistemare
l’apparecchio su una supercie asciutta e
orizzontale.
11. La temperatura delle superci accessibili
può essere alta quando l’apparecchio è
in funzione. Se il cavo è danneggiato,
farlo sostituire dal produttore, dal servizio
assistenza o altre persone analogamente
qualicate per evitare pericoli.
12. Scollegare la spina dalla presa se
l’apparecchio non è in uso e comunque
prima di pulirlo. Far raffreddare prima di
inserire o estrarre i pezzi e prima di pulire.
13. Per scollegare, spostare il comando su
OFF, scollegare la spina, ricordandosi di
afferrare sempre la spina stessa e non il
cavo per tirare.
14. Procedere con estrema cautela quando
si sposta un apparecchio contenente olio
bollente o altro liquido caldo.
15. Non coprire il vassoio o altri pezzi del
forno con carta stagnola. Altrimenti il forno
può surriscaldarsi.
16. Pulire l’apparecchio regolarmente perché
l’accumulo di grasso può provocare un
incendio. Accertarsi che l’apparecchio non
sia sistemato vicino a tende, drappeggi o
altro materiale inammabile.
17. Non pulire con pagliette di metallo si
possono rompere dei pezzi della paglietta
ed entrare in contatto con pezzi elettrici,
creando un rischio di elettrocuzione.
18. Utilizzare un panno inumidito con acqua
saponata per pulire il vetro dello sportello-
NON usare utensili appuntiti altrimenti si
rischia di danneggiare il vetro provocando
anche l’eventuale rottura. LASCIAR
RAFFREDDARE L’APPARECCHIO
PRIMA DI PULIRE.
19. Per evitare ustioni accidentali, utilizzare
sempre la maniglia e le manopole per
utilizzare l’apparecchio
20. NON TOCCARE LE SUPERFICI CALDE
quali lo sportello del forno o la parte alta e
quelle laterali.
21. Non lasciare l’apparecchio senza
supervisione durante la grigliatura o
l’arrostitura.
22. Cibi o utensili in metallo di dimensioni
eccessive non devono essere inseriti in
Содержание
- Bedienungsanleitung elektroofen 1
- Español 1
- Fa 5042 2 1
- Garantía internacional 1
- Instruction manual electric oven 1
- Limpieza 1
- Manual de instrucciones horno eléctrico 1
- Manuale di istruzioni forno elettrico 1
- Mode d emploi four électrique 1
- Bedienungshinweise 2
- Bedienungshinweise backofen 2
- Bezeichnung der teile 2
- Deutsch 2
- Elektroofen toastofen 2
- Technische daten 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Deutsch 3
- Electric oven 3
- English 3
- Important safeguard 3
- Internationale garantie 3
- Name of parts 3
- Reinigung 3
- Specifications 3
- Cleaning 4
- English 4
- International warranty 4
- Operation instructions 4
- Using your electric oven 4
- Four électrique 5
- Français 5
- Mesures de securite importantes 5
- Mode d emploi 5
- Nom des composants 5
- Spécifications techniques 5
- Utilisation du four électrique 5
- Forno elettrico 6
- Français 6
- Garantie internationale 6
- Italiano 6
- Nettoyage 6
- Nome dei componenti 6
- Precauzioni importanti per la sicurezza 6
- Specifiche 6
- Garanzia internazionale 7
- Istruzioni per il funzionamento 7
- Italiano 7
- Pulizia 7
- Uso del forno elettrico 7
- Español 8
- Especificaciones técnicas 8
- Funcionamiento de su horno eléctrico 8
- Horno eléctrico 8
- Información importante para la protección 8
- Instrucciones de funcionamiento 8
- Nombre de las partes 8
Похожие устройства
- First FA-5047 Руководство по эксплуатации
- First FA-5046-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5045-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5044-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5028-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации