First FA-8115-1 [7/16] Latvian
![First FA-8115-1 [7/16] Latvian](/views2/2030854/page7/bg7.png)
• Grūtniecības laikā vai arī, ja Jūs esat
diabētiķis vai slimojat ar kādu citu slimību,
konsultējieties ar savu ģimenes ārstu.
• Iesakām kāju vanniņu lietot ne ilgāk kā 20
minūtes. Pārāk ilga aparāta lietošana varētu
izraisīt tā pārkaršanu. Ja tas tomēr ir noticis,
ļaujiet aparātam atdzist, pirms to atkal
ieslēdzat.
• Ja sāpes muskuļos vai locītavās ilgāku
laiku nepāriet, pārtrauciet aparāta lietošanu
un konsultējieties ar savu ģimenes ārstu.
Ilglaicīgas nepārejošas sāpes var norādīt uz
nopietnu saslimšanu.
• Nekādā gadījumā nelietojiet aparātu, ja kājās
ir vaļējas brūces, apdegumi, uztūkumi, ādas
slimības vai cita veida brūces.
• Masāžai ir jābūt ar atslābinošu iedarbību.
Ja tās laikā parādās sāpes, pārtrauciet kāju
vanniņas lietošanu un konsultējieties ar ārstu
speciālistu.
ĪPAŠAS DROŠĪBAS NORĀDES:
• Nekādā gadījumā nemērciet aparātu ūdenī vai
citā šķidrumā.
• Pirms kāju mērkšanas ūdenī vienmēr vispirms
pārbaudiet ūdens temperatūru.
• Nelietojiet kāju vanniņu stāvus. Vispirms
apsēdieties un tad iemērciet kājas vanniņā.
• Vienmēr atvienojiet aparātu no strāvas
padeves, ja tas netiek lietots vai arī, ja vēlaties
vanniņā papildināt ūdens daudzumu, ūdeni no
vanniņas izliet vai vanniņu iztīrīt.
• Slēdzim vai kontaktspraudnim skarieties klāt
tikai ar sausām rokām.
• Neatstājiet aparātu bez uzraudzības, tam
darbojoties.
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA:
1. Pirms ūdens ieliešanas ierīcē pārliecinieties,
ka ierīce ir atvienota no strāvas. Iepildītais
ūdens nedrīkst pārsniegt norādīto atzīmi.
2. Izvēlēties vajadzīgo funkciju ar vadības pulti:
• OFF (IZSLĒGTS)
• VIBRATION/BUBBLE
(VIBRĒŠANA/ BURBUĻI)
• HEAT/INFRARED
(KARSTUMS/INFRASARKANAIS)
• HEAT/INFRARED/VIBRATION/BUBBLE
(KARSTUMS/INFRASARKANAIS/
VIBRĒŠANA/BURBUĻI)
3. Apsēdieties ērtā pozīcijā un iemērciet kājas
vanniņā.
4. Lai sasniegtu pilnīgu masāžas efektu, slidiniet
pēdas pa reeksa rullīšiem uz priekšu un
atpakaļ.
5. Pedikīra komplekta lietošana (FA-8116-1):
a. Izvēlieties vēlamo daļu -
Masāžas uzgalis: Papēža un pēdu ādas
nogludināšanai un mitrināšanai
Suka: Atmirušo ādas šūnu attīrīšanai un
noņemšanai
Masāžas bumbiņas: Atbrīvojošai masāžai
no papēžiem līdz kāju pirkstu galiem.
b. Izvēlēto daļu piestipriniet atbalsta vidū.
c. Pēdas kustiniet pa rīku uz priekšu un
atpakaļ.
6. Pirms ūdens izliešanas ierīce jāatvieno no
strāvas. Turiet ierīci tā, lai ūdens varētu iztecēt
pa šim mērķim paredzēto snīpīti.
Raugieties, lai ūdens nekad neplūstu pāri
vadības pultij.
APARĀTA KOPŠANA UN TĪRĪŠANA:
Atvienojiet aparātu no strāvas padeves un ļaujiet
tam atdzist. Tīriet aparātu, izmantojot tikai sausu,
samitrinātu lupatiņu. Raugieties, lai funkciju
slēdzis nenonāktu saskarē ar ūdeni.
• Pēc tīrīšanas noslaukiet aparāta virsmu ar
sausu lupatiņu.
• Neizmantojiet tīrīšanai abrazīvās pastas.
• Iztiniet līdz galam tīkla vadu tā, lai tas
nesapītos.
UZGLABĀŠANA:
Atvienojiet aparātu no strāvas padeves un ļaujiet
tam atdzist.
• Ievietojiet aparātu atpakaļ iepakojumā vai
vismaz novietojiet to tīrā, sausā vietā.
• Lai novērstu plaisu rašanos aparātā, nekādā
gadījumā netiniet tīkla vadu ap aparātu.
• Nepakariniet aparātu aiz tīkla vadu.
TEHNISKIE DATI
Jauda: FA-8115-1: 220-240V • 50/60Hz • 450W
Pareiza atbrīvošanās no izstrādājuma
Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi!
Lūdzu, ievērojiet vietējo valsts likumdošanu,
nogādājiet nedarbojošos elektrisko aprīkojumu
piemērotā atkritumu savākšanas centrā.
13
LATVIAN
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA:
KĀJU PELDES RAKSTUROJUMS:
• Akupresūras masāžas virsma sekmē kāju
pēdu stimulāciju.
• Apsildāmā grīda uztur ūdens temperatūru
konstanti siltu un atbrīvo saspringušos
muskuļus.
• Dzīvinošie ūdens burbulīši mazina muskuļu
saspringumu
• Atjauninošā masāža sekmē kāju pēdu
stimulāciju.
• Pedikīra komplekts ar 3 daļām – pēdu
mitrināšanai un nogludināšanai un
atbrīvošanai no atmirušajām ādas šūnām.
SVARĪGAS DROŠĪBAS NORĀDES:
Izmantojot elektroierīces, noteikti ir jāievēro
svarīgākās drošības prasības, ieskaitot zemāk
minētās:
PIRMS APARĀTA LIETOŠANAS UZMANĪGI
IZLASIET LIETOŠANAS PAMĀCĪBU
Lai izvairītos no riska gūt strāvas triecienu:
• Tūlīt pēc lietošanas, kā arī pirms tīrīšanas
aparātu izslēdziet.
• Nekādā gadījumā neskarieties klāt aparātam,
ja tas ir iekritis ūdenī. Nekavējoši atvienojiet to
no strāvas padeves.
• Neizmantojiet aparātu peldes vai dušas laikā.
• Nenovietojiet aparātu uz virsmas, no kuras
tas var iekrist vannā vai izlietnē. Nemērciet
aparātu ūdenī vai citā šķidrumā.
• Neieslēdziet un neizslēdziet aparātu, kājām
atrodoties vanniņā.
BRĪDINOŠAS NORĀDES:
Lai novērstu apdegumu gūšanas, ugunsgrēka
izcelšanās, strāvas triecienu vai savainojumu
gūšanas risku:
• Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai
sk. bērniem), kam ir pazeminātas ziskās,
sensorās vai prāta spējas, kā arī pieredzes
vai zināšanu trūkums, izņemot gadījumus, kad
viņus pieskata vai par ierīces lietošanu instruē
cilvēks, kas atbild par viņu drošību.
• Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.
• Nekādā gadījumā neatstājiet aparātu
darbojamies bez uzraudzības, tam esot
pievienotam strāvas padevei. Pirms
piederumu nomainīšanas aparātu izslēdziet.
• Ievērojiet īpašu piesardzību, izmantojot
aparātu bērnu, personu ar īpašām vajadzībām
vai nespēcīgu personu tuvumā.
• Izmantojiet aparātu tikai atbilstoši lietošanas
pamācībā aprakstītajiem noteikumiem.
Neizmantojiet piederumus, kuru lietošanu nav
rekomendējis aparāta izgatavotājs.
• Nekādā gadījumā neizmantojiet aparātu, ja
tam ir bojāts tīkla vads vai kontaktspraudnis,
vai arī, ja tā darbībā vērojami traucējumi.
Ja aparāts ir nokritis uz zemes vai iekritis
ūdenī vai kā citādi ticis bojāts, nogādājiet
to speciālajā labošanas darbnīcā, lai veiktu
aparāta pārbaudi vai vajadzības gadījumā
remontu.
• Novietojiet tīkla vadu drošā attālumā no
karstām virsmām.
• Nekādā gadījumā neaizklājiet aparāta atveres.
Nenovietojiet aparātu uz mīkstām virsmām,
piemēram, gultā, tādējādi izraisot iespējamu
aparāta atveru aizsprostojumu. Nepieļaujiet
putekļu uzkrāšanos aparāta atverēs.
• Masāžas aparāta lietošanas laikā neguliet.
• Neļaujiet aparātā iekļūt svešķermeņiem.
• Nelietojiet aparātu pulverizatoru izmantošanas
brīdī vai arī telpās, kurās tiek uzglabāts
skābeklis.
• Nedarbiniet aparātu zem segām vai
spilveniem. Karstums, kas rodas šādu darbību
rezultātā, var izraisīt ugunsgrēku vai strāvas
triecienu un savainojumu gūšanu.
• Nepārnēsājiet aparātu, turot to aiz tīkla vada.
• Atvienojot aparātu no strāvas padeves,
funkciju slēdzi vienmēr iestatiet pozīcijā
„OFF“.
• Nemēģiniet nostāties stāvus kāju vanniņā. To
atļauts izmantot tikai sēdus stāvoklī.
• Aparāta apsildes sistēmu izmantojiet
piesardzīgi, lai izvairītos no apdegumu
gūšanas. Izvairieties no jūtīgu ādas rajonu
saskares ar aparātu. Neatstājiet bez
uzraudzības bērnus un nespēcīgas personas.
• Nelietojiet ierīci ārpus telpām.
• Pievienojiet aparātu tikai zemētai
kontaktligzdai.
UZMANĪBU:
Visus apkopes un labošanas darbus atļauts veikt
tikai kvalicētam meistaram.
RŪPĪGI UZGLABĀJIET ŠO LIETOŠANAS
PAMĀCĪBU!
APARĀTS PAREDZĒTS TIKAI LIETOŠANAI
MĀJAS APSTĀKĻOS!
Uzmanību – rūpīgi izlasiet šīs norādes pirms
aparāta lietošanas:
• Ja Jums ir jebkāda veida veselības
problēmas, pirms pēdu peldes konsultējieties
ar savu ģimenes ārstu.
12
LATVIAN
Содержание
- Aparat pentru masajul picioarelor cu bule de aer manual de instructiuni 1
- Fa 8115 1 fa 8116 1 1
- Kojų masažuoklis naudojimo instrukcija 1
- Kāju masāžas aparāts lietošanas pamācība 1
- Masażer do stóp instrukcja obsługi 1
- Masažer za stopala uputstvo za upotrebu 1
- Аппарат для массажа ног instrukciä po qkspluatacii 1
- На уред за масаж на крака упътване за използване 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاعاقفلاب مدقلا كيلدت زاهج تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Maintenance 2
- Special warnings 2
- Specifications 2
- Warning 2
- Bedienungsanleitung 3
- Besondere sicherheitshinweise 3
- Deutsch 3
- Eigenschaften des fussbades 3
- Gebrauchsanweisung 3
- Pflege und reinigung 3
- Technische daten 3
- Warnhinweise 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Cechy masażera 4
- Instrukcja obsługi 4
- Instrukcja użytkowania 4
- Ostrzeżenie 4
- Parametry techniczne 4
- Pielęgnacja i czyszczenie 4
- Polski 4
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Atentie 5
- Avertizari speciale 5
- Caracteristici 5
- Instructiuni de folosire 5
- Instructiuni de siguranta 5
- Intretinere curatare 5
- Manual de instructiuni 5
- Romaneste 5
- Specificatii 5
- Karakteristike kupke za stopala 6
- Nega i čišćenje 6
- Posebna sigurnosna uputstva 6
- Scg cro b i h 6
- Tehnički podaci 6
- Upozorenja 6
- Uputstva za upotrebu 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Aparāta kopšana un tīrīšana 7
- Brīdinošas norādes 7
- Kāju peldes raksturojums 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Svarīgas drošības norādes 7
- Tehniskie dati 7
- Uzglabāšana 7
- Īpašas drošības norādes 7
- Kojų vonelės savybės 8
- Lietuviu k 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Priežiūra ir valymas 8
- Specialūs nurodymai dėl saugos 8
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 8
- Techniniai duomenys 8
- Įspėjimai 8
- Бъλгарски 9
- Важни указания за безопасност 9
- Инструкции за използване на уреда 9
- Поддръжка и почистване 9
- Предупредителни забележки 9
- Специални указания за безопасност 9
- Технически данни 9
- Упътване за използване свойства на ваничката за крака 9
- Russkij 10
- Важные указания по соблюдению мер безопасности 10
- Особые указания по соблюдению мер безопасности 10
- Предупреждения 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Свойства ванны для ног 10
- Технические характеристики 10
- Указания по использованию 10
- Уход и очистка 10
- Avertissements 11
- Caracteristiques 11
- Français 11
- Inidications de securite importantes 11
- Mode d emploi 11
- Russkij 11
- Donnees techniques 12
- Entretien et nettoyage 12
- Français 12
- Inidications de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Інструкція з експлуатації 12
- Важливі застереження щодо безпеки 12
- Застереження 12
- Українська 12
- Функції 12
- Інструкції щодо використання 13
- Зберігання 13
- Особливі застереження 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Advertencia 14
- Español 14
- Explicaciones 14
- Instrucciones importantes de seguridad 14
- Instrucciones para el uso 14
- Mantenimiento 14
- Manual de instrucciones características 14
- Precauciones especiales 14
- Avvertenza 15
- Avvertenze speciali 15
- Funzionalità 15
- Importanti istruzioni per la sicurezza 15
- Istruzioni per l uso 15
- Italiano 15
- Manuale di istruzioni 15
- Manutenzione 15
- Specifiche 15
- ةصاخ تاريذتح 16
- ةملاسلل ةماه تاميلعت 16
- ةنايصلا 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
- تاميلعتلا ليلد 16
- ريذتح 16
- صئاصلخا 16
- مادختسلاا تاميلعت 16
Похожие устройства
- First FA-5448 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5448-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5405-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5405-5 Руководство по эксплуатации
- Electrolux WQ61-42GG Руководство по эксплуатации
- Rombica Alta Руководство по эксплуатации
- Aimoto Voyager R2 Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods Руководство по эксплуатации
- Aimoto Pods PRO Руководство по эксплуатации
- GRAEF HB501EU Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Infinix X2 Plus i5-1155G7 8GB/512GB SSD 15.6" Home Blue Руководство по эксплуатации
- Dareu A87X Blue/White Руководство по эксплуатации
- Nacon XBXPROCOMPACT Руководство по эксплуатации
- Dareu A970 Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 143 B Руководство по эксплуатации
- Kolner KEM 120/1400V Руководство по эксплуатации
- Genius SW-2.1 300X Руководство по эксплуатации