GRAEF WK902EU [18/80] Table des matières
![GRAEF WK902EU [18/80] Table des matières](/views2/2031429/page18/bg12.png)
18
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité ..........................................................................19
Déballage ............................................................................................21
Exigences concernant le lieu d‘installation ............................................21
Avant la première utilisation .................................................................21
Faire bouillir de l‘eau ............................................................................21
Filtre anti-tartre ....................................................................................22
Protection contre la marche à vide et la surchauffe ...............................22
Nettoyage ............................................................................................ 23
Détartrage ...........................................................................................23
Service après-vente ..............................................................................23
Mise au rebut ................................................................................23
Garantie ..............................................................................................23
Содержание
- Wk 900 wk 901 902 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Produktbeschreibung 3
- Vorwort 4
- Inbetriebnahme 8
- Kindersicherung 8
- Entkalken reinigung innen 10
- Entnahme des kalkfilters 10
- Reinigung aussen 10
- Trockengeh und überhitzungsschutz 10
- Kundendienst 11
- Table of content 12
- Before the first use 15
- Boiling water 15
- Child lock 15
- Do not rinse the unit off in water or immerse it into water 15
- Do not scratch off stubborn soiling with hard objects 15
- Requirements for the installation location 15
- Unpacking 15
- Use any solvents 15
- Cleaning 16
- Dry running and overheating protection 16
- Lime filter 16
- Customer service department 17
- Decalcifying 17
- Disposal 17
- Year guarantee 17
- Table des matières 18
- Allumer l appareil seulement après l avoir rempli avec de l eau utilisez uniquement de l eau froide 21
- Avant la première utilisation 21
- Déballage 21
- Exigences concernant le lieu d installation 21
- Faire bouillir de l eau 21
- Le couvercle de l appareil toit toujours être bien fermé 21
- N utilisez aucun produit de nettoyage décapant ou abrasif ni aucun solvant 21
- Ne grattez pas les salissures solides avec des objets durs 21
- Ne lavez pas l appareil dans l eau et ne le plongez pas dans l eau 21
- Si vous penchez trop l appareil pour verser de l eau le couvercle risque de s entrouvrir sous la pression de l eau et peut laisser échapper de l eau bouillante 21
- Utiliser le socle pour un autre usage 21
- Filtre anti tartre 22
- Protection contre la marche à vide et la surchauffe 22
- Détartrage 23
- Garantie 23
- Mise au rebut 23
- Nettoyage 23
- Service après vente 23
- Inhoudsopgave 25
- Kinderslot 29
- Water koken 29
- Droogkook en oververhittingsbeveiliging 30
- Kalkfilter 30
- Ontkalken 30
- Reiniging 30
- Garantie 2 jaar garantie 31
- Klantenservice 31
- Verwijdering 31
- Indice 32
- Accendere l apparecchio solo dopo avervi versato l acqua utilizzare solo acqua fredda 35
- Apertura dell imballaggio 35
- Collegamento con l annessa unità di base non utilizzare mai l unità di base per altri scopi 35
- Criteri per il collocamento dell apparecchio 35
- Evitare di raschiare via lo sporco ostinato con oggetti duri 35
- Far bollire l acqua 35
- Il coperchio dell apparecchio deve essere sempre chiuso in modo sicuro 35
- Inclinando eccessivamente il bollitore per versare l acqua c è il pericolo che il coperchio dello stesso a causa della pressione dell acqua si apra leggermente e che l acqua esca dalla fenditura 35
- Non sciacquare l apparecchio in acqua né immergerlo nell acqua 35
- Non usare detergenti aggressivi o abrasivi né solventi 35
- Prima del primo utilizzo 35
- Filtro per il calcare 36
- Protezione da funzionamento a secco e sovrariscaldamento 36
- Pulizia 37
- Rimozione del calcare 37
- Servizio clienti 37
- Smaltimento 37
- Garanzia 2 anni di garanzia 38
- El indice 39
- Antes del primer uso 42
- Desembalaje 42
- Encienda el aparato después de haber vertido el agua vierta solo agua fría 42
- Hervir agua 42
- La tapa del aparato debe estar siempre bien cerrada 42
- No rasque las manchas resistentes con objetos duros 42
- No sumerja el aparato en agua ni lo lave con agua 42
- No use productos de limpieza abrasivos ni disolventes 42
- Requisitos del lugar de instalación 42
- Si al verter el agua del hervidor este se inclina demasiado existe el riesgo de que la tapa del hervidor se abra por la presión del agua y salga agua 42
- Utilice el aparato solo con la base incluida en el suministro no utilice nunca la base del aparato para otros fines 42
- Filtro de cal 43
- Protección contra hervido en seco y contra sobrecalentamiento 43
- Descalcificación 44
- Desecho del producto 44
- Garantía 44
- Limpieza 44
- Servicio de atención al cliente 44
- Innholdsfortegnelse 46
- Apparatet skal ikke skylles eller dyppes i vann 49
- Apparatets lokk skal alltid være godt skrudd fast 49
- Bare kaldt vann 49
- Brysom smuss skal ikke skrapes bort med harde gjenstander 49
- Dersom vannkokeren heller for mye når man skjenker kaffe er det fare for at lokket åpner seg noe som følge av vanntrykket og at det flyter ut vann 49
- Det skal ikke benyttes aggressive rengjøringsmidler skuremidler eller løsemidler 49
- Før første gangs bruk 49
- Koke vann 49
- Krav til monteringsstedet 49
- Pakke ut apparatet 49
- Kalkfilter 50
- Rengjøring 50
- Tørrkjøring og overopphetingsvern 50
- Avkalkning 51
- Deponering 51
- Garantie 51
- Kundeservice 51
- Tilsyn 51
- Innehållsförteckning 53
- Använd inga aggressiva eller skurande rengöringsmedel och inga lösningsmedel 56
- Före första användningen 56
- Krav på installationsplatsen 56
- Skrapa inte av envis smuts med hårda föremål 56
- Spola inte av apparaten med vatten och doppa den inte i vatten 56
- Uppackning 56
- Vattenkokning 56
- Vid för stark lutning på vattenkokaren finns risk att vattenkokarens lock öppnas något på grund av vattentrycket och vatten rinner ut 56
- Kalkfilter 57
- Rengöring 57
- Torrkoknings och överhettningsskydd 57
- Avfallshantering 58
- Avkalkning 58
- Garanti 58
- Kundtjänst 58
- Inholdsfortegnelse 59
- Inden den første ibrugtagning 62
- Krav til opstillingsstedet 62
- Skyl ikke apparat af i vand eller dyk det ned i vand 62
- Udpakning 62
- Vand koges 62
- Ved for kraftig hældning af vandkedlen når vandet hældes ud er der fare for at vandkedlens låg åbnes let på grund af vandtrykket og vand kan dermed flyder ud 62
- Afkalkning 63
- Kalkfilter 63
- Rengøring 63
- Tørheds og overophedningssikring 63
- Bortskaffelse 64
- Garanti 64
- Kundeservice 64
- Содержание 65
- Кипячение воды 69
- Выключение прибора при снятии с базы 70
- Защита от работы всухую и от перегрева 70
- Сервисное обслуживание 70
- Удаление накипи 70
- Фильтр накипи 70
- Чистка 70
- Года гарантии 71
- Утилизация 71
- Ograniczenie odopowiedzialności 72
- Przeznaczenie produktu 72
- Wstęp 72
- Bezpieczeństwo 73
- Celem bezpiecznego użytkwoania urzadzenia należy 73
- Dział obsługi klienta 73
- Instrukcje bezpieczeństwa 73
- Ostrzeżenie 73
- Czyszczących 76
- Nie wolno spłukiwać urządzenia wodą i zanurzać go w niej 76
- Przed pierwszym użyciem 76
- Przyłącze elektryczne 76
- Rozpakowywanie 76
- Urządzenie musi ostygnbąć zanim zacznie być czyszczone 76
- Wymagania dotyczące miejsca instalacji 76
- Gotowanie wody 77
- Najlepsza do 77
- Porady 77
- Czyszczenie 78
- Czyszczenie i pielęgnacja 78
- Fitr kamienia 78
- Odkamienianie 78
- Wyłącznik lift off 78
- Zabezpieczenie przed przegrzaniem i gotowaniem przy pustym urządzeniu 78
- Lata gwarancji producenta 79
- Utylizacja 79
- Entsorgung 80
- Jahre gewährleistung 80
Похожие устройства
- Нептун МК 220B 1 Руководство пользователя
- Нептун PROFI 12В 1 1/4" Руководство по эксплуатации
- Нептун PROFI 12В 1/2" Руководство по эксплуатации
- Нептун МК 220B 1/2 Руководство пользователя
- Нептун PROFI 220В 1/2" Руководство по эксплуатации
- Нептун PROFI 220В 3/4" Руководство по эксплуатации
- Нептун МК 12B 1/2 Руководство пользователя
- Нептун PROFI 12В 3/4" Руководство по эксплуатации
- Нептун Bugatti Pro 220B 1" Руководство по эксплуатации
- Нептун МК 12B 3/4 Руководство пользователя
- Нептун Bugatti Pro 220B 1/2" Руководство по эксплуатации
- Нептун МК 220B 3/4 Руководство пользователя
- Нептун Bugatti Pro 12B 1/2" Руководство по эксплуатации
- Нептун Bugatti Pro 220B 3/4" Руководство по эксплуатации
- Нептун PROFI 220В 1 1/4" Руководство по эксплуатации
- Нептун Bugatti Pro 12B 1" Руководство по эксплуатации
- Нептун Bugatti Pro 12B 3/4" Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3506 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3133 Руководство по эксплуатации
- Irbis Smartdesk mini PC IMFPC102 Руководство по эксплуатации