Zoom G2 +AD0016 [2/30] Zoom g2 g21 u в2 b21 u а2 a21 u

Содержание

Оглавление Меры предосторожности Высоких температур Вблизи источников тепла такие как радиаторы печи и тд Высокой сырости и влажности В запылённых местах в местах с большим скоплением песка МЕРЫ ПРЕДОСГОГОЖНОСш Обратите внимание на символы используемые в данной инструкции для предупреждения об опасности и предотвращения несчастных случаев Значения этих символов приведены ниже В условиях высокого уровня вибраций Этот символ предупреждает об особой опасности Игнорирование этого знака и как 1 следствие невнимательное или неправильное обращение с прибором могут привести к П1 Ч опасным последствиям или смертельному исходу А УХОД д1 i ознакомьтесь с приведёнными ниже для дальнейшего безопасного использования СшбОП Перед тем как соединять или отсоединять джеки от гнёзд IN OUT всегда следует выключать питание прибора к другого оборудования Всегда убеждайтесь что вы отсоединили все провода и шнур питания перед тем как передвигать процессор л Waning АС АДАПТЕР Убедитесь что вы используете адаптер постоянного тока на 9 В 300 мА с минусом на центральном контакте Zoom AD 0006 Использование адаптеров с другими характеристиками может вызвать поломку прибора При подключении адаптера к сети питания убедитесь что она обеспечивает номинальное напряжение требуемое адаптером 220 В При отсоединении адаптера от сети всегда держите его за корпус а не тяните за провод Во время грозы а также в случае если вы не используйте устройство в течение длительного промежутка времени отсоединяйте адаптер от сети ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕЕК Используйте четыре щелочных пальчиковых батарейки размером АА Данный прибор не может быть использован для подзарядки аккумуляторов Обратите особое внимание на маркировку упаковки батареек чтобы убедиться что Вы используете батарейки подходящего типа Если вы не используйте устройство в течение длительного промежутка времени вынимайте батарейки из устройства во избежание их разрядки В случае протечки батарей аккуратно вытрите насухо отсек для батарей ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Для предотвращения риска воспламенения удара электрическим током или неисправной работы избегайте использования Приборн в условиях 2 сосуды с водой во КОММУТАЦИЯ С ДРУГИМИ УСТРОЙСТВАМИ ПИТАНИЕ Так как расход энергии в данных устройствах довольно велик рекомендуется использование адаптера переменного тока АС адаптер В случае зШИ1а невозможности использования адаптера используйте батарейки щелочного типа А ставьте на прибор например вазы с Во избежание пожара держите устройство вда пи от открытого огня горящие свечи газовая плита и т п Данные приборы являются приборами высокой точности Не давите на кнопки и другие органы управления с большой силой не роняйте и не подвергайте приборы большим нагрузкам Не допускайте проникновения внутрь приборов инородных частиц и жидкостей _ Этот символ также предупреждает об опасности В случае неправильного использования СшиОП прибора может возникнуть риск для здоровья человека а также поломка прибора или его составляющих Пожалуйста положениями прибора Никогда не жидкостью Waffling избежание удара электрическим током ПЕРЕПАЙКА ПРИБОРА Никогда нс вскРывайте корпус прибора самостоятельно и не пытайтесь его модифицировать т к это может привести к поломке ГРОМКОСТЬ л Не используйте процессор в течение долгого времени на большой громкости т к это может ClUtkll явиться причиной ухудшения слуха ЗАЩИТА ОТ ЭЛЕКТРОМАГНИТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ Процессоры данной серия разработаны с учётом обеспечения максимальной зашиты от электромагнитного излучения как самого устройства так и от внешних источников Однако не следует помещать в непосредственной близости от приборов Zoom другое оборудование чувствительное к воздействию электромагнитных волн или излучающее их МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 2 Оглавление 3 Возможности процессоров 4 Используемые термины 5 Органы управления коммутация процессоров модификации 2 6 Органы управления коммутация процессоров модификации 2Ли 8 Выбор патча Ю Функция тюнера 12 Запуск ритм паттерна 14 Редактирование патча 16 Сохранение копирование патчей 18 Использование встроенной педали экспрессии 20 Используем педаль экспрессии фут свитч 22 Использование фут свитча 22 Использование педали экспрессии 23 Использование дополнительной внешней педали экспрессии 23 Регулировка чувствительности педали экспрессии 24 Использование процессоров 2 1и в качестве аудио интерфейса для компьютера 24 Директ бокс для В2 1и и А2 1и 25 Установка режима Н1 САПЧ для А2 и А2 1и 25 Функция фидбэк защиты для А2 и А2 1и 26 Установка частоты фидбэк защиты вручную 26 Автоматическое вычисление частоты обратной связи 26 Использование встроенной педали экспрессии для регулирования функции фидбэк защиты 27 Ручной режим для А2 и А2 1 и 28 Возврат заводских настроек 29 Цепочка эффектов в С2 и G2 li 30 Цепочка эффектов в В2 и В2 1и 31 Цепочка эффектов в А2 и А2 1и 32 Типы и параметры эффектов в С2 и С2 1и 33 Обозначения в таблице типов и параметров эффектов 33 Типы и параметры эффектов в В2 и В2 1и 42 Типы и параметры эффектов в А2 и А2 1и 50 Устранение неполадок 56 Технические характеристики 57 Встроенные паттерны 58 Как и в любых других цифровых устройствах в приборах данной серии воздействие сильного электромагнитного поля может явиться причиной неисправной работы а также потери данных Соблюдайте меры предосторожности для уменьшения риска возникновения неисправностей ОЧИЩЕНИЕ ПОВЕРХПОСТЙ Для ухода за устройством используйте мягкую сухую ткань Если это необходимо немного намочите ткань Не используйте абразивные материалы воск или растворители жидкость для снятия краски или спирт т к это может привести к потускнению заводской покраски и порче поверхности прибора Пожалуйста месте храните данную инструкцию в доступном ZOOM G2 G21 U В2 B21 U А2 A21 U ZOOM G2 G21 U В2 B21 U А2 A21 U 3

Скачать