Panasonic CQ-C7703N [46/64] Polqczenia elektryczne elektroinstalace kábelezés монтаж электропроводок
![Panasonic CQ-C7303N [46/64] Polqczenia elektryczne elektroinstalace kábelezés монтаж электропроводок](/views2/1001025/page46/bg2e.png)
Содержание
- Cq c7703n c7303n 1
- Panasonic 1
- Cq c7703n c7303n 2
- Информация о безопасности 2
- Предупреждение 2
- При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила 2
- При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила 2
- Cq c7703n c7303n 3
- В случае утечки батареи 3
- Во избежание повреждения аппарата не следует 3
- Время при неработающем двигателе 3
- Громкоговорителя к одному набору выводных проводов громкоговорителя за исключением случая подсоединения к твитеру 3
- Данный аппарат предназначен исключительно для 3
- Детали и инструменты 3
- Для монтажа использовать назначенные для этого 3
- Должен производить квалифицированный персонал по техобслуживанию 3
- Л u0412нимание 3
- Может находиться под воздействием сильных вибраций или в нестабильном состоянии 3
- Нельзя давать аппарату работать длительное 3
- Нельзя закрывать вентиляционное отверстие или 3
- Нельзя использовать аппарат в месте где он 3
- Нельзя монтировать аппарат в месте где он 3
- Нельзя подвергать аппарат воздействию прямых 3
- Нельзя подсоединять два и более 3
- Нельзя совать руку или пальцу в аппарат 3
- Охлаждающую плиту аппарата 3
- Подвергается воздействию воды влаги или пыли 3
- Поддерживать громкость звучания на подходящем 3
- Подсоединить силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок 3
- При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила 3
- При обращении с батареей для пульта дистанционного управления следует соблюдать следующие правила 3
- При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила 3
- Проводы 3
- Прокладку электропроводки и монтаж аппарата 3
- Проявлять осторожность чтобы не повредить 3
- Работы в автомобиле 3
- Следует надеть перчатки для безопасности 3
- Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа аппарата 3
- Соблюдать указания при монтаже и прокладки 3
- Солнечных лучей или чрезмерного тепла 3
- Угол монтажа 3
- Уровне 3
- Электропроводки для аппарата 3
- Cq c7703n c7303n 4
- Внимание 4
- Информация о безопасности продолжение 4
- Перед чтением настоящей инструкции 4
- Таблички с надписью и их расположение 4
- Cq c7703n c7303n 5
- Аксессуары 5
- Информация о безопасности перед чтением настоящей инструкции 5
- Перед чтением настоящей инструкции 5
- Русский 5
- Cq c7703n c7303n 6
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз 6
- Отличительные черты 6
- Русский 464 7
- Содержание 7
- Cq c7703n c7303n 8
- Когда панель основной аппарат 8
- Открыта 8
- Расположение органов управления 8
- Cq c7703n c7303n 9
- Быть выполнены только с пульта дистанционного управления 9
- Нумерованные кнопки 9
- Операции выполняемые только с главного блока 9
- Операции могут быть выполнены только с главного блока операции могут пульт дистанционного управления 9
- Расположение органов управления i 9
- Русский 9
- Cq c7703n c7303n 10
- D men5ian пот matrix 10
- Д предупреждение 10
- Двниманиез 10
- Подготовка 10
- Подготовка пульта дистанционного управления отмена демо экрана 10
- Cq c7703n c7303n 11
- Please remove panel 11
- Авнимание 11
- В случае применения сабвуфера 11
- В случае соединения аудиовизуального устройства телевизора видеомагнитофона 11
- Настройка часов прочая включение функции установка асс 11
- Установка безопасности 11
- Cq c7703n c7303n 12
- А внимание 12
- Включение питания 12
- Монтаж 12
- Общие сведения 12
- Отключение питания 12
- Снятие 12
- Снятие монтаж лицевой панели вкл откл питания 12
- Cq c7703n c7303n 13
- Авнимание 13
- Временное приглушение регулировка громкости движение лицевой панели открытие закрытие наклон 13
- Закрытие 13
- Нажимают mute 13
- Нажимают д open 13
- Наклон 13
- Открытие выталкивание 13
- Отменить 13
- Повторно нажимают mute 13
- Приглушение уменьшение громкости 13
- Уменьшение громкости 13
- Cq c7703n c7303n 14
- I aa re 14
- S её _ 14
- Source 14
- Выбор источника 14
- Киашца ыш 14
- Общие сведения 14
- Плеер 14
- Радиоприемник 14
- Разъем для расширения системы 14
- All disp off 15
- Cq c7703n c7303n 15
- Изменение индикации на дисплее 15
- Общие сведения 15
- При включении питания 15
- При отключении питания 15
- Cq c7703n c7303n 16
- Задание srs wow srs wow 16
- Иже 16
- Та йш м ф 16
- Управление звучанием 16
- Cq c7703n c7303n 17
- А и и 17
- Замещающий сабвуфер регулировка sq выбор sq с учетом жанра 17
- St c í w 18
- Радиоприемник 18
- Cq c7703n c7303n 19
- Mono монауральный 19
- Preset 19
- Set для 19
- X x s ф x о е о x ч сп q 19
- Автоматическая поедваоительная настройка на станции арм 19
- Более 2 секунд 19
- Выбирают номер предустановки нажатием 19
- Выбирают частотную 19
- Д или v 19
- Для определения выбранной полосы 19
- Для подтверждения регулировки 19
- И удерживают ее нажатой 19
- Индикация меню радиоприемника предварительная настройка на станции 19
- Нажатой более 2 секунд 19
- Нажатом состоянии более чем на 2 секунды 19
- Нажимают band 19
- Нажимают band арм 19
- Нажимают menu 19
- Нажимают menu для вызова меню 19
- Нажимают д или v 19
- Нажимают д или vi и удерживают ее 19
- Нажимают и удерживают band set в 19
- Настраивают на станцию 19
- Параметра 19
- Полосу 19
- Регулировки 19
- Регулируемого 19
- Ручная предварительная настройка на станции 19
- Af альтернативная частота 20
- Cq c7703n c7303n 20
- Eon ta 20
- Eon расширение функций 20
- Ps наименование станции подающей 20
- Данные по rds 20
- Другие функции rds 20
- Прием экстренного сообщения 20
- Система радиоинформации rds чм вещания 20
- Ст текущее время 20
- Та сообщение о дорожном движении 20
- Что такое rds 20
- Cq c7703n c7303n 21
- Piseek 21
- X d х 21
- Вкл откл af 21
- Га s х о а 21
- Индикация pty на дисплее 21
- Индикация при приеме та 21
- Поиск pi поиск идентичной программы 21
- Русский 21
- Система радиоинформации rds чм вещания i 21
- Со о сс 21
- Cq c7703n c7303n 22
- Система радиоинформации rds чм вещания 22
- Cq c7703n c7303n 23
- Esbsssl 23
- Wgeföl 23
- Адшш 23
- Русский 23
- Система радиоинформации rds чм вещания i 23
- Ч эшзеез 23
- Cd плеер 24
- Cq c7703n c7303n 24
- Выбор трека 24
- Индикация режима cd порядок выполнения операции 24
- Пауза 24
- Cq c7703n c7303n 25
- ______ м 25
- Внимание 25
- Cq c7703n c7303n 26
- Индикация режима mp3 wma порядок выполнения операции 26
- Плеер mp3 wma 26
- Cq c7703n c7303n 27
- E r iд1д 27
- Nue i 1 27
- Cq c7703n c7303n 28
- Авни мание 28
- Ключевые моменты в формировании файлов mp3 wma 28
- Мрз 28
- Плеер mp3 wma 28
- Примечания к mp3 wma 28
- Что такое mp3 wma информация на дисплее 28
- Cq c7703n c7303n 29
- Запись файлов mp3 wma на cd 29
- Порядок выбора фолдеров воспроизведения файлов 29
- Примечания к mp3 wma продолжение 29
- Cq c7703n c7303n 30
- Индикация меню звуковых параметров 30
- Установка звуковых параметров 30
- Mi uriejt 1uj1 el 31
- В ша га 31
- Г ext mute leuel0 31
- Русский 31
- Установка функций 31
- Ызшь 2 31
- Cq c7703n c7303n 32
- Demonstration 32
- Level adj 32
- X о s 32
- Настройка дисплея 32
- Cq c7703n c7303n 33
- Custom adj contrast 33
- Graphic pattern 33
- Screen 33
- Still image 33
- Индикация меню дисплея продолжение 33
- Сиатомий 33
- Ск о 33
- Я ри в 100 i в 100 33
- Cq c7703n c7303n 34
- Настройка aux 34
- Отображение меню aux 34
- Cq c7703n c7303n 35
- Customize menu 35
- Lalivlkli 35
- Оформление дисплея функции индивидуального оформления 35
- Cq c7703n c7303n 36
- Customizing failed 36
- Display file incomplete 36
- No files detected 36
- Адрес сайта 36
- Оформление дисплея функции индивидуального оформления 36
- При сохранении данных на диске 36
- Примечания к image studio 36
- Примечания к скачиваемыми файлам при оформлении 36
- Примечания к файлу 36
- Примечания к функции индивидуального оформления 36
- Сообщения об ошибках на дисплее 36
- Cq c7703n c7303n 37
- Дефектовка 37
- Когда подозревается неисправность 37
- Обшее описание 37
- Предупреждение 37
- Дефектовка 38
- Поз радиоприемник 39
- Продолжение 39
- С0 с7703ы с7303м 39
- Cq c7703n c7303n 40
- Mp3 wma 40
- Дефектовка 40
- Cq c7703n c7303n 41
- Пульт дистанционного 41
- Сообщения об ошибках на дисплее 41
- Управления 41
- Cq c7703n c7303n 42
- Д предупреждение 42
- О ос 42
- Техническое обслуживание 42
- Указания по обращению с дисками 42
- Cq c7703n c7303n 43
- Ам lw 43
- Ам mw 43
- С ó о 43
- Технические характеристики 43
- Matsushita electric industrial co ltd 44
- Web site http www panasonic co jp global 44
- Akcesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки 45
- Aostrzezenie 45
- Aupozornéní 45
- Beszerelés elôtt перед монтажом 45
- Cq c7703n 45
- Cq c7703n c7303n 45
- Demontaz urzadzenia odstranëni prístroje 45
- Figyelmeztetés 45
- Hogyan távolíthatja el az egységet как снять прибор 45
- Kábelre rákotés elôtt перед монтажом электропроводок 45
- Matsushita electric industrial со ltd 45
- Montaz lnstalace beszerelés монтаж 45
- Panasonic 45
- Przed montazem pred instalad 45
- Przed polgczeniami elektrycznymi pred zapojením elektroinstalace 45
- Внимание 45
- A fiqyelmeztetés 46
- A ostrzezenie 46
- A ostrzezenie nie podl czaj zlqcza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozostalych pol czeri a upozorneni nezapojujte napajeci kabel dokud elektroinstalace neni zcela zapojena mohlo by dojit k poskozeni pfistroje a figyelmeztetes annak erdekeben hogy elkeriilje a keszülek kärosodäsät ne csatlakoztassa a csatlakozot addig amig a teljes käbelezes nines keszen а внимание во избежание повреждения прибора не следует подсодениять силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок 46
- A upozornéní 46
- A4 2ôlty zlutÿ 54гда желтый 46
- Figyelmeztetések iso csatlakozónál 46
- Ostrzezenia ztqcze iso 46
- Podiqczenie glosników zapojení reproduktorú hangszóró csatlakoztatás монтаж электропроводок громкоговорителей 46
- Polqczenia elektryczne elektroinstalace kábelezés монтаж электропроводок 46
- Samochód typu a typ automobilu а а típusú gépkocsi автомобиль тип а 46
- Samochód typu в typ automobilu в в típusú gépkocsi автомобиль тип в 46
- Upozornéní konektor iso 46
- Zlqcze zasilania napájecí kabel feszüitség csatlakozó силовой разъем 46
- А внимание 46
- А5 n ebteski modry kék z cmhmü 46
- А7 czerwony öeiveny piros kpachbm 46
- А8 czarny öerny fekete 4ephbi 46
- Лее 46
- С4 niebieski w biate prqzkiyfmodrÿ s bflÿm prouzkem kék fehér csikkal cnhhh проводе белой полоской 46
- Cq c7703n c7303n 47
- Guida per il potenziamento del sistema 47
- Guide pratique de mise à niveau de système 47
- Guidebok om systemuppgradering 47
- Guía de mejora del sistema 47
- Návod к modernizaci systému rendszerfejlesztési kézikônyv 47
- Panasonic 47
- Przewodnik rozbudowy systemu 47
- Systeemuitbreidingsgids 47
- System upgrade guidebook system upgrade handbuch 47
- Systemopgraderingsvejledning 47
- Инструкция по расширению системы 47
- Cq c7703n c7303n 48
- Информация о безопасности 48
- Предупреждение 48
- При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила 48
- При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила 48
- Cq c7703n c7303n 49
- В случае утечки батареи 49
- Во избежание повреждения аппарата не следует 49
- Время при неработающем двигателе 49
- Громкоговорителя к одному набору выводных проводов громкоговорителя за исключением случая подсоединения к твитеру 49
- Данный аппарат предназначен исключительно для 49
- Детали и инструменты 49
- Для монтажа использовать назначенные для этого 49
- Должен производить квалифицированный персонал по техобслуживанию 49
- Л u0412нимание 49
- Может находиться под воздействием сильных вибраций или в нестабильном состоянии 49
- Нельзя давать аппарату работать длительное 49
- Нельзя закрывать вентиляционное отверстие или 49
- Нельзя использовать аппарат в месте где он 49
- Нельзя монтировать аппарат в месте где он 49
- Нельзя подвергать аппарат воздействию прямых 49
- Нельзя подсоединять два и более 49
- Нельзя совать руку или пальцу в аппарат 49
- Охлаждающую плиту аппарата 49
- Подвергается воздействию воды влаги или пыли 49
- Поддерживать громкость звучания на подходящем 49
- Подсоединить силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок 49
- При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила 49
- При обращении с батареей для пульта дистанционного управления следует соблюдать следующие правила 49
- При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила 49
- Проводы 49
- Прокладку электропроводки и монтаж аппарата 49
- Проявлять осторожность чтобы не повредить 49
- Работы в автомобиле 49
- Следует надеть перчатки для безопасности 49
- Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа аппарата 49
- См также информацию о безопасности для опционных устройств 49
- Соблюдать указания при монтаже и прокладки 49
- Солнечных лучей или чрезмерного тепла 49
- Угол монтажа 49
- Уровне 49
- Электропроводки для аппарата 49
- Cq c7703n c7303n 50
- Головной аппарат 50
- Относящиеся головные блоки 50
- Перед чтением настоящей инструкции 50
- Русский 178 51
- Содержание 51
- Cd чейнджер 52
- Cq c7703n c7303n 52
- Dvd чейнджер модуль расширения узел концентратор 52
- Автоматическая система телефонной связи 52
- Общие сведения 52
- Соединяемые устройства 52
- Cq c7703n c7303n 53
- Œ ид 53
- Выбор источника 53
- Оддл ешз и1л13 53
- Плеер 53
- Радиоприемник разъем для расширения системы 53
- Cq c7703n c7303n 54
- Кйнр о 54
- При загрузке cd или дисками mp3 54
- Чейнджер диска 54
- Cq c7703n c7303n 55
- Disc random только для cd чейнджера 55
- Disc repeat только для диска с cd da 55
- Folder repeat только для диска с мрз 55
- Random 55
- Repeat 55
- Воспроизведение со сканированием 55
- Выбор режима воспроизведения 55
- Непосредственный доступ 55
- Ошо 56
- Чейнджер диска 56
- Cq c7703n c7303n 57
- Только с пульта дистанционного индикация меню dvd чейнджера 57
- Управления 57
- Функции осуществляемые воспроизведение с повторением 57
- Отцушн 58
- Управление ipod 58
- Ц мплй 58
- Album random 59
- Cq c7703n c7303n 59
- Random переключение 59
- Repeat 59
- Вилйяй sw 59
- Выбор режима воспроизведения 59
- О x о m 2 59
- Автоматическая система телефонной связи 60
- 3 для регулировки 61
- Audio j 61
- Cq c7703n c7303n 61
- G volume по или i и 61
- G вращают 61
- J 2 нажимают volume push sel select 61
- А стрелки 61
- Дисплей меню 61
- Для выбора режима подлежащего 61
- Для вывода на 61
- Нажимают volume push sel select 61
- Р к против часовой 61
- Регулировке 61
- Cq c7703n c7303n 62
- А предупреждение 62
- Дефектовка 62
- Cq c7703n c7303n 63
- Автоматическая система 63
- Телефонной связи 63
- Matsushita electric industrial co ltd 64
- System upgrade guidebook 64
- Web site http www panasonic co jp global 64
Похожие устройства
- LG 47LX9500 + 2 пары очков Инструкция по эксплуатации
- Alto PBM8.250 MK II Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK460 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14.4 VE-2-LI Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 850-4 M Basic Инструкция по эксплуатации
- Acer Liquid Metal S120 S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C5301W Инструкция по эксплуатации
- Alto PBM8.500 MK II Инструкция по эксплуатации
- LG 32LV4500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK31 Инструкция по эксплуатации
- Makita 6980 FDWAE Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 7/12-4M Инструкция по эксплуатации
- Acer Liquid Metal S120 Br Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7301N Инструкция по эксплуатации
- Alto TERMINATOR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK30 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DC 743 KB Инструкция по эксплуатации
- LG 32LV2500 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 8/18-4 M *EU Инструкция по эксплуатации
- Acer Liquid Ferrari S100 Инструкция по эксплуатации
PolQCzenia elektryczne Elektroinstalace Kábelezés Монтаж электропроводок Przymocuj konwerter srubami itp Zachowaj pewnq odlegtosc pomi dzy przewodami RCA i przewodem anteny A Ostrzezenie Nie podl czaj zlqcza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozostalych pol czeri A Upozorneni Nezapojujte napajeci kabel dokud elektroinstalace neni zcela zapojena Mohlo by dojit k poskozeni pfistroje A Figyelmeztetes Annak erdekeben hogy elkeriilje a keszülek kärosodäsät ne csatlakoztassa a csatlakozot addig amig a teljes käbelezes nines keszen А Внимание Во избежание повреждения прибора не следует подсодениять силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок Pripevnete prevodnik pomoci sroubku apod Ponechejte urcitou vzdalenost mezi RCA kabely a kabelem anteny Konwerter DC DC Tylko día CQ C7703N Rogzitse az atalakitot csavarokkal es igy tovabb Hagyjon nemi tavolsagot az RCA kabelek es az antenna vezetek kozott Prevodnik DC DC Pouze и modelu CQ C7703N DC DC átalakító Csak a CQ C7703N nél Укрепляют преобразователь винтами и т п Обеспечивают неко орэе расс ояние между шнурами RCA и антенным вводом ____________ Преобразователь постоянного тока в постоянный только для CQ C7703N Bezpiecznik 15 A Wymieñ bezpiecznik w najblizszym autoryzowanym centrum Serwisu Panasonic Nie wykonuj samodzielnie wymiany bezpiecznika Pojistka 15 A Vÿménu pojistek zajistéte v autorizovaném servisnim stredisku Panasonic Antena Anténa Antenna Антенна Nepokousejte se pojistku vyménit sami Biztositék 15 A A biztositék cserélésekor forduljon a legközelebbi engedéllyel rendelkezô Panasonic Márkaszervizhez Saját maga ne kisérelje meg a biztositék cseréjét Плавкий предохранитель на 15 A За заменой плавкого предохранителя следует обращаться к ближайшему авторизованному центру техобслуживания Panasonic Нельзя самому пытаться заменить плавкий предохранитель C1 Konektor pro modernizaci systému Rendszer be csatlakozó Разъем для расширения системы Lgcznik ISO anteny Jesli konieczny Adapter pro antenu ISC podle potfeby ISO Antenna adapter Ha sziikseges P Pravÿ Jobb npaa CzerwonyrtÓervenyMPirosXiKfaM Антенный адаптер no ISO если требуется Is W OUT L Levÿ BalMneB Bialy Bíly Fehér 8enbM Ztqcze wyjseia subwoofera Kabel wyjseia subwoofera Monoton czny Nalezy podlgczyc kabel RCA zewn trznego wzmacniacza mocy Kabel externího ztlumení zvuku Kabel k zanzení které potrebuje ztlumit zvuk prístroje napriklad k navigacnímu systému nebo telefonu Kabel externího dálkového ovládace Pokud pouzíváte externí dálkovy ovládac od jiného vyrobce pred zapojením tohoto vyrobce zkontaktujte Külsö némító kábel A Panasonic auto navigációs rendszer Navi Mute némító kábeljához vagy az autó teleton némító vezetékéhez Külso távirányító vezérló vezetéke Ha nem Panasonic távirányítót használ akkor a csatakoztatás elótt forduljon a gyártóhoz Внешний выводной провод для приглушения звука К выводу Navi Mute автомобильной навигационной системы Panasonic или выводу для приглушения звука для автомобильного телефона Ч_ У С4 Niebieski w biate prqzkiyfModrÿ s bflÿm prouzkem Kék fehér csikkal CnHHH проводе белой полоской Melysugärzö kimeneti csatlakozoja Melysugärzö kimenö käbelje Mono Külsö erösitö RCA käbeljät keil csatlakoztatni Przewód sterowania wlQczeniem zasilania wzmacniacza Do wzmacniacza mocy Panasonic Maks 100 mA synchronizowany z wlgczaniem wylgczaniem zasilania wzmacniacza Kabel k ovládáni relé zesilovace К vykonovému zesilovaci Panasonic Max 100 mA Synchronizovany se zapinánim zesilovace P Pravÿ Jobb npae Erösitö relé vezérló kábel Panasonic erösitöhöz Max 100 mA Az erösitö ki be kapcsolásával szinkronizált Zl cze wejscia AUX Konektor vstupu AUX AUX Bemeneti csatlakozó L Levy Bal nee Bialy Bíly Fehér 8enbM Przewód zewnQtrznego zdalnego sterowania Gdy u ywasz zdalnego sterowania innego ni firmy Panasonic przed podlgczeniem zapoznaj SÍQ ze wskazówkami producenta tego urzQdzenia Выводной провод внешнего дистанционного управления В случае использования внешнего дистанционного управления иного чем марки Panasonic следует перед подключением обращаться к изготовителю продукции Konektor pro vystup sub wooferu Vystupni kabel sub wooferu mono Je treba pripojit kabel RCA externiho zesilovace Разъем для выхода сабвуфера Шнур выхода сабвуфера монофонический Подсоединяют шнур RCA внешнего усилителя CzerwonylflôeivenÿMPirœM Barna fekete csíkkal Коричневый провод с черной полоской Przewód tlumienia zewnQtrznego Do linii tlumika nawigacyjnego systemu nawigacji samochodowej Panasonic lub do tlumika telefonu samochodowego Br zowy w czarne pr zkiy Hnédy s cernym prouzkemy Konektor podwyzszania systemu Силовой провод релейного управления усилителем К усилителю мощности Panasonic Макс 100 mA с синхронизацией со включением отключением питания усилителя Разъем AUX в хода A5 P Pravy Jobb Прав CzerwonyMÔervenyWPirosyiKjœuii L Levy Bal nea Bialy Bíly Fehér 8enbM P Pravy Jobb Прав CzerwonyMÔervenyWPirosyiKjœuii L Levy Bal fleB В а1у ВПуУ РеЬёг Белый Pomarañczowy Oranzovÿ Narancsszínü Opaнжeвый А7 Czerwony Öeiveny Piros KpacHbM Przewód zasilania АСС lub IGN Do zasilania ACC 12 V DC Zlaccze wyjocia przedwzmacniacza Tylne Vystup pro predzesilovac zadni Napájecí kabel ACC nebo IGN k napájení z ACC 12 V DC Eloerosito kivezeto csatlakozoja hatso Гнездо для подключения выходного кабеля предусилителя заднее Силовой выводной провод ACC или IGN К питанию ACC 12 V пост т Elektromos kábel ACC vagy IGN az ACC energía forráshoz 12 V egyenáram LQCznik ISO ISO konektor ISO csatlakozó Разъем по HCO А8 Czarny Öerny Fekete 4epHbi Przewód masy Do czystej metalowej CZQSCÍ karoserii Zemnicí kabel k cisté obnazené kovové cásti podvozku automobilu A Fóldelés vezetéke az autó karosszéria egy tszta csupasz fém részéhez Заземляющий проводК чистой обнаженной металлической части автомобильного шасси A4 2ôlty Zlutÿ 54гда Желтый Zlaccze wyjócia przedwzmacniacza Przednie Vystup pro predzesilovac predni Przewód akumulatora Do akumulatora samochodu cingle zasilanie 12 V DC Elöerösitö kivezeto csatlakozoja elülsö Гнездо для гошлючения выходного кабеля тетсилителя переднее Kabel k baterii automobilu nepretrzité napájení 12 V DC Az akkumulátor vezeték az autó akkumulátorához tolyamatos 12 V egyenáram Вывод батареиК автомобильной батарее непрерывн 12 V пост т А5 N ebteski Modry Kék z CMHMü Przewód sterowania przekaznikiem silnika wysuwanej anteny Do silnika anteny Maks 100 mA Polqczenie to nie jest przeznaczone dla anteny uruchamianej przelgcznikem Kabel k ovládáni relé mechanické anteny К mechanické anténé Max 100 mA Tentó kabel není urcen k pouzití s anténou aktivovanou spínacem Motor antenna relé vezérló kábel Motor antennához Max 100 mA Ezt a vezetéket nem a kapcsolóval müködö aktiv antennához való használatra szánták Przyktad rozbudowy systemu PocHqczenie zmiemacza GD Pnklad modernizace systemu Pnpojeni memce disku GD Rendszer kibôvitési példa CD váltóhoz való csatlakoztatás Пример повышения функции системы Соединение с CD чейндежром Выводной провод релейного управления антенной с моторным приводом К антенне с моторным приводом Макс 100 mA Этот выводной провод не предназначен для применения с антенной с моторным приводом включаемой переключателем CX DP880N Opcja CQ C7703N C7303N vol te I né Opcionális Konektor podwyzszania systemu поопцйи Kabel uziemienia Konektor pro modernizaci systemu Uzemnénÿ kabel Rendszer be csatlakozo Заземляющий провод Fóldelés kijelzö В7 Разъем для расширения системы Tylny lewy Zielony Zadni levy Zelenÿ Bal hátsó Zöld Задний левый Зеленый Przewód DIN О О kabel Kabel akumulatora В5 Вб DIN kábel Bate rio vy kabel Przedni lewy Bialy Predni levy Bilÿ Bal elülsö Feher Передний левый Белый Przedni lewy Bialy w czarne prazki Predni levÿ Bilÿ s cemÿm prouzkem Bal elülsö Fehér fekete csíkkal Передний левый Бе1ый проезд с черной ползаем Eiern kijelzö Шнур DIN Батарейный провод L Levÿ Bal JleB Bialy Bilÿ Fehér Benbm Czerwony Cervenÿ PirosMKpacHbiH Przewód RCA ВЗ В4 RCA kabel Przedni prawy Szary Predni pravÿ Sedy Jobb elülsö Szürke Передний правый Серый Przedni prawy Szary w czarne pr zk Predni pravy Sedy s cernym prouzkem Jobb elülsö Szürke fekete csikkal Передний правый Серый провод с черной полоской RCA kábel Шнур RCA Kabel przejsciowy día zmieniacza DVD CD Redukcní kabel pro ménic diskü DVD CD B7 Tylny lewy Zielony w czarne prqzki Zadni levy Zeleny s cemym prouzkem Bal hátsó óld fekete csikkal Задний левый Зеленый провод с черной полоской DIN JIANutK IN PV Pravy Jobb npaB B8 B8 tQCznik ISO ISO konektor ISO csatlakozó Разъем по ИСО B1 В2 Átalakító kábel DVD CD váltóhoz Tylny prawy Fioletowy Tylny prawy Fioletowy w czame pr zki Конверсионный кабель для DVD CD чейнджера Zadni pravy Fialovÿ Zadni pravy Fialovy s cemym prouzkem CA CC30N Jobb hátsó Ibolyaszïnü Задний правый Фиолетовый Jobb hätsö Ibolyaszinü fekete csikkal Задний правый Фиолетовый провод с черной полоской ÖB6 В 5 Opcja ев4 ЭВ2 B1 vol tel né вз Opcionális по опции Zlqcze zasilania Napájecí kabel FeszüItség csatlakozó Силовой разъем Ostrzezenia Ztqcze ISO JSOQI Standardowi ISO Standardní ISO ISO Standard Стандарт ISO Uklad igiel na ZIQCZU zasilania odpowiada standardowi ISO Sprawdz czy uklad igiel zlgcza w samochodzie odpowiada standardowi ISO W wypadku samochodów typu A i B zmieñ okablowanie dla przewodów czerwonego i zdtego jak pokazano ponizej Po wykonaniu podlqczenia zaizoluj odcinki oznaczone Ф taémq izolacyjnq Uwaga W wypadku samochodów innych niz typ A i B skonsultuj SÍQ z lokalnym warsztatem samochodowym А7 IGN zaplon lub ACC akumulator napi cie 12 V Pnvodni napeti IGN nebo ACC 12V IGN vagy ACC 12V äramforräs Питание 12 V B IGN или ACC Zlgcze do samochodu Konektor bocni strany automobilu Podlдcz ак рокагапо РгомесПе гаро еп пав1ебомпё А кбме1кегбекпек тед е1е1беп С5а11аког1аз5а Монтируют проводки так как показано на рис ниже Uzywaj wylqcznie nieuziemionych glosnikow Dopuszczalne wejScie mocy akustyeznej 70 W lub wiQcej CQ C7703N 50 W lub wiQcej CQ C7303N Impedancja 4 8 Q OdlegloSb pomiQdzy glosnikiem a wzmacniaczem 30 cm lub wiQcej Pouzivejte pouze neuzemnene reproduktory Pfipustny prikon 70 W nebo vice CQ C7703N Upozornéní konektor ISO A kocsi csatlakozöja Разъем со стороны автомобиля Ab Samochód typu A Typ automobilu А А típusú gépkocsi Автомобиль Тип А A4 A7 IGN zaplon lub ACC akumulator napiçcie 12 V Akumulator 12 V NapiQcie podlqczone na stale Pnvodni napéti Baterie 12 V Nepretrzité napájení 12 V os akkumulátor egyenáram IGN nebo ACC 12V 12 V В батареи с непрерывным питанием IGN vagy ACC 12V feszültség Питание 12 V B IGN или ACC BATTERY I5A 1 ZIgcze do samochodu Konektor bocni strany automobilu лее A kocsi csatlakozöja Разъем со стороны автомобиля Samochód typu В Typ automobilu В В típusú gépkocsi Автомобиль Тип В A4 A7 Bez polqezenia Akumulator 12 V NapiQcie podlqczone na stale Zádné za poje ni Nines csatlakoztatva Baterie 12 V Nepretrzité napájení 12 V os akkumulátor egyenáram Без соединения 12 V В батареи с непрерывным питанием АСС BATTERY 15А 50 W nebo vice CQ C7303N Konfigurace kolíkú napájecího kabelu odpovídá normé ISO Zkontrolujte zda konfigurace kolíkú konektoru ve vasem automobilu odpovídá normé ISO U automobilú typu A a В zméfite elektroinstalaci cervenych a zlutych kabelú jak je uvedeno nfze Po zapojení odizolujte cásti oznacené pomoci izolacní pásky Poznámka U automobilú jinych typu nezli A a В konzultujte instalad pfistroje s prodejeem Impedance 4 8 ii Vzdalenost mezi reproduktorem a zesilovacem 30 cm nebo vice Csak foldeletlen hangszorokat hasznaljon Engedelyezett bemenet 70 W vagy tobb CQ C7703N 50 W vagy tobb CQ C7303N Impedancia 4 81i Az er6sit6 es a hangszoro kozotti tavolsag 30 cm vagy tobb Следует применять только незаземленные громкоговорители Figyelmeztetések ISO csatlakozónál A feszültség csatlakozó tú elrendezése megfelel az ISO standardnak Kérjük ellenörizze hogy kocsijának csatlakozó tüinek elrendezése megfelel az ISO standardnak Az A és B típusú gépkocsiknál cserélje meg a piros és sárga vezetékek bekótését a lent bemutatottnak megfelelöen Bekótés után szigetelje a al jelólt részt szigetelö szalaggal Megjegyzés Az A és B típusú gépkocsiktól eltéro típusok esetén kérjen tanácsot a helyi autos szaküzletben Меры предосторожности по разъему по ISO ZIgcze do samochodu Konektor bocni strany automobilu A kocsi csatlakozoja Разъем co стороны автомобиля Podiqczenie glosników Zapojení reproduktorú Hangszóró csatlakoztatás Монтаж электропроводок громкоговорителей Расположение контактов штырьков на силовом разъеме соответствует стандарту ISO Следует проверить и убедиться что расположение контактов штырьков на силовом разъеме в Вашем автомобиле соответствует стандарту ISO Для автомобилей Типа А и Типа В следует переменить красную и желтую проводки так как показано на рис ниже По окончании монтажа проводок следует изолировать участки обозначенные знаком изоляционной лентой Примечание Для автомобилей иных типов чем А и В следует консультироваться с местным магазином или дилером по продаже автомобилей Допускаемый вход 70 W Вт или более CQ C7703N 50 W Вт или более CQ C7303N Импеданс От 4 8 Q Ом Расстояние между громкоговорителями и усилителем 30 ст или более A Ostrzezenie Nie uzywaj tröjprzewodowych systemöw gloänikowych ze wspölnym przewodem masy Nie podlqczaj wiQcej niz jednego zestawu gloénikowego do jednej рагу przewodów gloánikowych z wyjqtkiem gdy dla podl czenia do gloénika wysokotonowego Nepouzivejte reproduktorovy system se tfemi vodici a spolecnym zemnicim kabelem A Upozornéní Nezapojujte k jednomu kabelu vice nez jeden reproduktor kromé vyskového reproduktoru A Fiqyelmeztetés Ne csatlakoztasson egynél több hangszórót az egyes hangszóró vezetékekre kivéve ha magas sugárzót csatlakoztat А Внимание Нельзя подсоединять два и более громкоговорителя к одному набору выводных проводов громкоговорителя за исключением случая подсоединения к громкоговсрителю для воспроизведения верхних частот Ne hasznäljon härom vezetekes hangszörö rendszert amelynek közös földeleses vezeteke van Не следует применять трехпроводную громкоговорительную систему имеющую общий заземляющий провод