Karcher K 5 Premium Power Control [107/166] Româneşte 107
![Karcher K 5 Premium Power Control [107/166] Româneşte 107](/views2/2034199/page107/bg6b.png)
Româneşte 107
Zmiany techniczne zastrzeżone.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą-
dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji
oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią-
zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą-
cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie
nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu-
ją utratę ważności tego oświadczenia.
Produkt: Myjka wysokociśnieniowa
Typ: 1.324-xxx
Obowiązujące dyrektywy UE
2000/14/WE
2014/30/UE
2006/42/WE (+2009/127/WE)
2011/65/UE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 50581
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodności
2000/14/WE: Załącznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 89
Gwarantowany: 92
Niżej podpisane osoby działają z upoważnienia zarządu
przedsiębiorstwa.
Administrator dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.08.2020 r.
Cuprins
Indicații generale
Înainte de prima utilizare a aparatului,
citiţi aceste instrucţiuni de utilizare origi-
nale şi indicaţiile de siguranţă aferente.
Respectați aceste instrucțiuni.
Păstraţi ambele manuale pentru utilizarea ulterioară
sau pentru viitorul posesor.
KÄRCHER Home & Garden App
KÄRCHER Home & Garden App cuprinde:
Informații despre montaj și punerea în funcțiune
Informații despre domeniile de aplicare
Sfaturi si trucuri
Întrebări frecvente cu asistență detaliată în cazul de-
fecțiunilor
Conexiune la Centrul de service KÄRCHER
Aplicația poate fi descărcată de aici:
Marcă comercială
Google Play™ şi Android™ sunt mărci comerciale
sau mărci înregistrate Google Inc.
Apple
®
şi App Store
®
sunt mărci comerciale sau
mărci înregistrate Apple Inc.
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-79
Drgania przenoszone
przez kończyny górne
m/s
2
<2,5 <2,5
Niepewność pomiaru K m/s
2
0,6 0,6
Poziom ciśnienie akustycz-
nego L
pA
dB(A) 76 76
Niepewność pomiaru K
pA
dB(A) 3 3
Poziom mocy akustycznej
L
WA
+ niepewność
pomiaru K
WA
dB(A) 92 92
K 5 Premium
Power
Control
Power
Control
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
Indicații generale................................................. 107
KÄRCHER Home & Garden App ........................ 107
Protecţia mediului................................................ 108
Utilizarea conform destinaţiei .............................. 108
Accesorii şi piese de schimb ............................... 108
Set de livrare....................................................... 108
Descrierea aparatului .......................................... 108
Dispozitive de siguranţă...................................... 108
Simboluri pe aparat ............................................. 109
Montajul............................................................... 109
Punerea în funcțiune ........................................... 109
Funcţionare ......................................................... 110
Transport............................................................. 111
Depozitarea......................................................... 111
Îngrijirea şi întreţinerea........................................ 111
Remedierea defecţiunilor .................................... 111
Garanţie .............................................................. 112
Date tehnice ........................................................ 112
Declaraţie de conformitate UE ............................ 112
Содержание
- K 5 premium power control k 5 power control 1
- Register your product 1
- Allgemeine hinweise 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Deutsch 6
- Gerätebeschreibung 6
- Inhalt 6
- Kärcher home garden app 6
- Lieferumfang 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör und ersatzteile 6
- Aufbewahrung für strahlrohre montieren 7
- Auto stopp funktion 7
- Deutsch 7 7
- Geräteschalter 7
- Hochdruckschlauch durch schlauchführung stecken 7
- Inbetriebnahme 7
- Kupplung für den wasseranschluss montieren 7
- Mitgelieferte schrauben und dübel 7
- Montage 7
- Motorschutzschalter 7
- Räder montieren 7
- Sicherheitseinrichtungen 7
- Standfuß montieren 7
- Symbole auf dem gerät 7
- Transportgriff montieren 7
- Verriegelung hochdruckpistole 7
- Zubehörnetz montieren 7
- Anschluss an die wasserleitung 8
- Betrieb 8
- Betrieb mit hochdruck 8
- Betrieb mit waschbürste 8
- Deutsch 8
- Gerät entlüften 8
- Power control system 8
- Wasser aus offenen behältern ansaugen 8
- Wasserversorgung 8
- Betrieb beenden 9
- Betrieb mit reinigungsmittel 9
- Betrieb unterbrechen 9
- Deutsch 9 9
- Empfohlene reinigungsmethode 9
- Gerät aufbewahren 9
- Gerät im fahrzeug transportieren 9
- Gerät tragen 9
- Gerät ziehen 9
- Lagerung 9
- Nach betrieb mit reinigungsmittel 9
- Transport 9
- Deutsch 10
- Frostschutz 10
- Garantie 10
- Hilfe bei störungen 10
- Pflege und wartung 10
- Sieb im wasseranschluss reinigen 10
- Technische daten 10
- Contents 11
- English 11 11
- Eu konformitätserklärung 11
- General notes 11
- Kärcher home garden app 11
- Accessories and spare parts 12
- Description of the device 12
- English 12
- Environmental protection 12
- Intended use 12
- Scope of delivery 12
- Supplied screws and dowels 12
- Assembly 13
- Auto stop function 13
- Connection to the water line 13
- English 13 13
- Fitting the wheels 13
- High pressure gun lock 13
- Initial startup 13
- Installing the spray lance storage 13
- Installing the water connection coupling 13
- Motor circuit breaker 13
- Mounting the accessory net 13
- Mounting the stand 13
- Mounting the transport handle 13
- Power switch 13
- Push the high pressure hose through the hose guide 13
- Safety devices 13
- Sucking water from open containers 13
- Symbols on the device 13
- Vent the device 13
- Water supply 13
- After operation with detergent 14
- English 14
- High pressure operation 14
- Interrupting operation 14
- Operation 14
- Operation with a washing brush 14
- Operation with detergent 14
- Power control system 14
- Recommended cleaning method 14
- Care and service 15
- Carrying the device 15
- Clean the sieve in the water connection 15
- Ending operation 15
- English 15 15
- Frost protection 15
- Pulling the device 15
- Storage 15
- Storing the device 15
- Transport 15
- Transporting the device in a vehicle 15
- Troubleshooting guide 15
- English 16
- Eu declaration of conformity 16
- Technical data 16
- Warranty 16
- Accessoires et pièces de rechange 17
- Contenu 17
- Français 17 17
- Kärcher home garden app 17
- Protection de l environnement 17
- Remarques générales 17
- Utilisation conforme 17
- Description de l appareil 18
- Dispositifs de sécurité 18
- Etendue de livraison 18
- Fonction auto stop 18
- Français 18
- Interrupteur principal 18
- Montage 18
- Montage des roues 18
- Montage du pied 18
- Montage du rangement pour lances 18
- Protection thermique du moteur 18
- Symboles sur l appareil 18
- Verrouillage du pistolet haute pression 18
- Vis et chevilles fournies 18
- Alimentation en eau 19
- Aspiration de l eau des réservoirs ouverts 19
- Fonctionnement 19
- Français 19 19
- Insertion du flexible haute pression à travers le guidage du flexible 19
- Mise en service 19
- Montage de l accouplement du raccord d alimentation en eau 19
- Montage de la poignée de transport 19
- Montage du filet pour accessoires 19
- Purge de l appareil 19
- Raccordement à une conduite d eau 19
- Système pressure control 19
- Après le fonctionnement avec détergent 20
- Fonctionnement avec brosse de lavage 20
- Fonctionnement avec détergent 20
- Fonctionnement avec la haute pression 20
- Français 20
- Interrompre le fonctionnement 20
- Méthode de nettoyage conseillée 20
- Porter l appareil 20
- Terminer l utilisation 20
- Tirer l appareil 20
- Transport 20
- Dépannage en cas de pannes 21
- Entretien et maintenance 21
- Français 21 21
- Nettoyer le filtre dans le raccord d alimentation en eau 21
- Protection antigel 21
- Ranger l appareil 21
- Stockage 21
- Transport de l appareil dans un véhicule 21
- Caractéristiques techniques 22
- Déclaration de conformité ue 22
- Français 22
- Garantie 22
- Accessori e ricambi 23
- App kärcher home garden 23
- Avvertenze generali 23
- Descrizione dell apparecchio 23
- Impiego conforme alle disposizioni 23
- Indice 23
- Italiano 23 23
- Tutela dell ambiente 23
- Volume di fornitura 23
- Bloccaggio pistola ap 24
- Dispositivi di sicurezza 24
- Far passare il tubo flessibile ad alta pressione attraverso la guida del tubo flessibile 24
- Funzione di stop automatico 24
- Installazione dell alloggiamento per le lance 24
- Interruttore dell apparecchio 24
- Interruttore salvamotore 24
- Italiano 24
- Messa in funzione 24
- Montaggio 24
- Montaggio del giunto per il collegamento idrico 24
- Montaggio della maniglia di trasporto 24
- Montaggio delle ruote 24
- Montare la base di appoggio 24
- Montare la rete porta accessori 24
- Simboli riportati sull apparecchio 24
- Viti e tasselli in dotazione 24
- Alimentazione dell acqua 25
- Aspirazione di acqua da contenitori aperti 25
- Collegamento alla rete idrica 25
- Esercizio 25
- Funzionamento ad alta pressione 25
- Funzionamento con spazzola di lavaggio 25
- Italiano 25 25
- Sfiatare l aria dell apparecchio 25
- Sistema power control 25
- Conservazione dell apparecchio 26
- Dopo il funzionamento con il detergente 26
- Interruzione del funzionamento 26
- Italiano 26
- Metodo di pulizia consigliato 26
- Spostamenti a mano 26
- Stoccaggio 26
- Termine del funzionamento 26
- Tirare l apparecchio 26
- Trasporto 26
- Trasporto dell apparecchio in veicoli 26
- Utilizzo con detergenti 26
- Antigelo 27
- Cura e manutenzione 27
- Dati tecnici 27
- Garanzia 27
- Guida alla risoluzione dei guasti 27
- Italiano 27 27
- Pulizia del filtro nel collegamento idrico 27
- Algemene instructies 28
- Dichiarazione di conformità ue 28
- Inhoud 28
- Kärcher home garden app 28
- Nederlands 28
- Beschrijving apparaat 29
- Leveringsomvang 29
- Meegeleverde schroeven en pluggen 29
- Milieubescherming 29
- Nederlands 29 29
- Reglementair gebruik 29
- Toebehoren en reserveonderdelen 29
- Aansluiting op de waterleiding 30
- Apparaatschakelaar 30
- Automatische stopfunctie 30
- Hogedrukslang door de slanggeleiding steken 30
- Inbedrijfstelling 30
- Koppeling voor de wateraansluiting monteren 30
- Montage 30
- Nederlands 30
- Opbergvak voor straalbuizen monteren 30
- Schakelaar voor motorbescherming 30
- Standvoet monteren 30
- Symbolen op het apparaat 30
- Toebehorennet monteren 30
- Transportgreep monteren 30
- Veiligheidsinrichtingen 30
- Vergrendeling hogedrukpistool 30
- Water uit open reservoirs aanzuigen 30
- Watertoevoer 30
- Wielen monteren 30
- Aanbevolen reinigingsmethode 31
- Apparaat ontluchten 31
- Na gebruik met reinigingsmiddel 31
- Nederlands 31 31
- Power control system 31
- Werking 31
- Werking met hoge druk 31
- Werking met reinigingsmiddel 31
- Werking met wasborstel 31
- Apparaat dragen 32
- Apparaat in voertuig vervoeren 32
- Apparaat opbergen 32
- Apparaat trekken 32
- Hulp bij storingen 32
- Nederlands 32
- Onderhoud 32
- Opslag 32
- Vervoer 32
- Vorstbescherming 32
- Werking beëindigen 32
- Werking onderbreken 32
- Zeef in de wateraansluiting reinigen 32
- Eu conformiteitsverklaring 33
- Garantie 33
- Nederlands 33 33
- Technische gegevens 33
- Avisos generales 34
- Español 34
- Kärcher home garden app 34
- Protección del medio ambiente 34
- Uso previsto 34
- Índice de contenidos 34
- Accesorios y recambios 35
- Cierre de la pistola de alta presión 35
- Descripción del equipo 35
- Dispositivos de seguridad 35
- Español 35 35
- Función de parada automática 35
- Guardamotor 35
- Interruptor del equipo 35
- Montaje 35
- Montaje de las ruedas 35
- Símbolos en el equipo 35
- Tornillos y tacos suministrados 35
- Volumen de suministro 35
- Alimentación de agua 36
- Aspiración de agua de recipientes abiertos 36
- Colocación de la manguera de alta presión a través de la guía de mangueras 36
- Conexión al conducto de agua 36
- Español 36
- Funcionamiento 36
- Montaje de la base 36
- Montaje de la red adicional 36
- Montaje del acoplamiento de la conexión de agua 36
- Montaje del almacenaje para los tubos pulverizadores 36
- Montaje del asa de transporte 36
- Power control system 36
- Puesta en funcionamiento 36
- Purga del equipo 36
- Español 37 37
- Finalización del funcionamiento 37
- Funcionamiento con alta presión 37
- Funcionamiento con cepillo de lavado 37
- Funcionamiento con detergente 37
- Interrupción del servicio 37
- Métodos de limpieza recomendados 37
- Tras el funcionamiento con detergente 37
- Almacenaje del equipo 38
- Almacenamiento 38
- Anticongelante 38
- Arrastre del equipo 38
- Ayuda en caso de avería 38
- Conservación y mantenimiento 38
- Español 38
- Limpieza del tamiz de la conexión de agua 38
- Transporte 38
- Transporte del equipo en vehículo 38
- Trasporte del equipo 38
- Datos técnicos 39
- Declaración de conformidad ue 39
- Español 39 39
- Garantía 39
- Acessórios e peças sobressalentes 40
- Aplicação kärcher home garden 40
- Indicações gerais 40
- Português 40
- Protecção do meio ambiente 40
- Utilização adequada 40
- Índice 40
- Bloqueio da pistola de alta pressão 41
- Descrição do aparelho 41
- Disjuntor de segurança do motor 41
- Função de paragem automática 41
- Interruptor do aparelho 41
- Montagem 41
- Montar a base de apoio 41
- Montar a pega de transporte 41
- Montar as rodas 41
- Montar o suporte para tubos de jato 41
- Parafusos e buchas fornecidos 41
- Português 41 41
- Símbolos no aparelho 41
- Unidades de segurança 41
- Volume do fornecimento 41
- Alimentação de água 42
- Arranque 42
- Aspirar a água dos depósitos abertos 42
- Insira a mangueira de alta pressão pela guia da mangueira 42
- Ligação à conduta de água 42
- Montar a rede de acessórios 42
- Montar o acoplamento para a ligação de água 42
- Operação 42
- Operação com alta pressão 42
- Português 42
- Purgar o aparelho 42
- Sistema power control 42
- Após operação com produto de limpeza 43
- Armazenamento 43
- Armazenar o aparelho 43
- Interromper a operação 43
- Método de limpeza recomendado 43
- Operação com escova de limpeza 43
- Operação com produto de limpeza 43
- Português 43 43
- Puxar o aparelho 43
- Terminar a operação 43
- Transportar o aparelho 43
- Transportar o aparelho em veículos 43
- Transporte 43
- Ajuda em caso de avarias 44
- Conservação e manutenção 44
- Garantia 44
- Limpar o filtro na ligação de água 44
- Português 44
- Protecção anticongelante 44
- Dados técnicos 45
- Declaração de conformidade ue 45
- Português 45 45
- Beskrivelse af maskinen 46
- Generelle henvisninger 46
- Indhold 46
- Korrekt anvendelse 46
- Kärcher home garden app 46
- Leveringsomfang 46
- Miljøbeskyttelse 46
- Tilbehør og reservedele 46
- Auto stop funktion 47
- Dansk 47 47
- Ibrugtagning 47
- Lås højtrykspistol 47
- Maskinkontakt 47
- Medfølgende skruer og dyvler 47
- Monter hjul 47
- Monter koblingen til vandtilslutningen 47
- Montering 47
- Montering af foden 47
- Montering af opbevaringen til strålerør 47
- Montering af tilbehørsnettet 47
- Montering af transportgrebet 47
- Motorværn 47
- Sikkerhedsanordninger 47
- Stik højtryksslangen gennem slangeføringen 47
- Symboler på maskinen 47
- Vandforsyning 47
- Drift med højtryk 48
- Drift med rengøringsmiddel 48
- Drift med vaskebørste 48
- Power control system 48
- Sug vandet ud af åbne beholdere 48
- Tilslutning til vandledningen 48
- Udluftning af maskinen 48
- Afbrydelse af driften 49
- Afslutning af driften 49
- Anbefalet rengøringsmetode 49
- Bær maskinen 49
- Dansk 49 49
- Efter drift med rengøringsmiddel 49
- Frostbeskyttelse 49
- Opbevaring 49
- Opbevaring af maskinen 49
- Pleje og vedligeholdelse 49
- Rengør sien i vandtilslutningen 49
- Transport 49
- Transporter maskinen i køretøj 49
- Træk maskinen 49
- Eu overensstemmelseserklæring 50
- Garanti 50
- Hjælp ved fejl 50
- Tekniske data 50
- Forskriftsmessig bruk 51
- Generelle merknader 51
- Indhold 51
- Kärcher home garden app 51
- Miljøvern 51
- Norsk 51 51
- Tilbehør og reservedeler 51
- Apparatbryter 52
- Auto stopp funksjon 52
- Beskrivelse av apparatet 52
- Leveringsomfang 52
- Låsemekanisme høytrykkspistol 52
- Medfølgende skruer og plugger 52
- Monter oppbevaring for strålerør 52
- Monter standfoten 52
- Monter transporthåndtaket 52
- Montere hjul 52
- Montering 52
- Motorvernbryter 52
- Sikkerhetsinnretninger 52
- Symboler på apparatet 52
- Drift med høytrykk 53
- Igangsetting 53
- Lufte ut apparatet 53
- Monter koblingen for vanntilkoblingen 53
- Monter tilbehørsnettet 53
- Norsk 53 53
- Power control system 53
- Skyv høytrykksslangen gjennom slangeføringen 53
- Suge vann fra åpen beholder 53
- Tilkobling til vannledningen 53
- Vannforsyning 53
- Anbefalt rengjøringsmetode 54
- Avbryte driften 54
- Avslutte driften 54
- Bære apparatet 54
- Drift med rengjøringsmiddel 54
- Drift med vaskebørste 54
- Etter drift med rengjøringsmiddel 54
- Frostbeskyttelse 54
- Lagring 54
- Oppbevare apparatet 54
- Transport 54
- Transportere apparatet i kjøretøy 54
- Trekke apparatet 54
- Garanti 55
- Norsk 55 55
- Rengjøre silen i vanntilkoblingen 55
- Stell og vedlikehold 55
- Tekniske data 55
- Utbedring av feil 55
- Allmän information 56
- Eu samsvarserklæring 56
- Innehåll 56
- Kärcher home garden app 56
- Svenska 56
- Automatiskt stopp 57
- Beskrivning av maskinen 57
- Leveransens omfattning 57
- Maskinens strömbrytare 57
- Medföljande skruvar och plugg 57
- Miljöskydd 57
- Motorskyddsbrytare 57
- Spolhandtagets lås 57
- Svenska 57 57
- Säkerhetsanordningar 57
- Tillbehör och reservdelar 57
- Ändamålsenlig användning 57
- Anslutning till vattenledningen 58
- Avlufta maskinen 58
- Idrifttagning 58
- Montera förvaring för strålrör 58
- Montera hjulen 58
- Montera kopplingen för vattenanslutningen 58
- Montera stativ 58
- Montera tillbehörsnätet 58
- Montera transporthandtag 58
- Montering 58
- Power control system 58
- Stick högtrycksslangen genom slangstyrningen 58
- Suga upp vatten ur öppna behållare 58
- Svenska 58
- Symboler på maskinen 58
- Vattenförsörjning 58
- Användning med tvättborste 59
- Avsluta driften 59
- Drift med högtryck 59
- Drift med rengöringsmedel 59
- Efter drift med rengöringsmedel 59
- Rekommenderad rengöringsmetod 59
- Stoppa driften 59
- Svenska 59 59
- Transport 59
- Bära maskinen 60
- Dra i maskinen 60
- Frostskydd 60
- Förvara maskinen 60
- Förvaring 60
- Hjälp vid störningar 60
- Rengöra silen i vattenanslutningen 60
- Skötsel och underhåll 60
- Svenska 60
- Transportera maskinen i fordonet 60
- Eu försäkran om överensstämmelse 61
- Garanti 61
- Sisältö 61
- Suomi 61 61
- Tekniska data 61
- Kärcher home garden app 62
- Laitekuvaus 62
- Lisävarusteet ja varaosat 62
- Määräystenmukainen käyttö 62
- Toimituksen sisältö 62
- Yleisiä ohjeita 62
- Ympäristönsuojelu 62
- Asennus 63
- Automaattinen pysäytystoiminto 63
- Jalustan kiinnittäminen 63
- Korkeapaineletkun työntäminen letkuohjaimen läpi 63
- Korkeapainepistoolin lukitus 63
- Kuljetuskahvan asentaminen 63
- Käyttöönotto 63
- Laitekytkin 63
- Laitteessa olevat symbolit 63
- Liitäntä vesijohtoon 63
- Lisävarusteverkon asentaminen 63
- Moottorin suojakytkin 63
- Mukana toimitetut ruuvit ja tapit 63
- Pyörien asentaminen 63
- Suihkuputkien pidikkeen asentaminen 63
- Suomi 63 63
- Turvalaitteet 63
- Veden imeminen avoimista säiliöistä 63
- Vedensyöttö 63
- Vesiliitännän kytkimen asentaminen 63
- Käyttö 64
- Käyttö korkeapaineella 64
- Käyttö pesuaineella 64
- Käyttö pesuharjan kanssa 64
- Käytön jälkeen puhdistusaineilla 64
- Käytön keskeyttäminen 64
- Laitteen ilmanpoisto 64
- Power control järjestelmä 64
- Suositellut puhdistusmenetelmät 64
- Hoito ja huolto 65
- Jäätymisenesto 65
- Kuljetus 65
- Käytön lopettaminen 65
- Laitteen kantaminen 65
- Laitteen kuljetus ajoneuvossa 65
- Laitteen säilytys 65
- Laitteen vetäminen 65
- Ohjeet häiriötilanteissa 65
- Suomi 65 65
- Varastointi 65
- Vesiliitännän siivilän puhdistaminen 65
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 66
- Tekniset tiedot 66
- Kärcher home garden app 67
- Γενικές υποδείξεις 67
- Ελληνικά 67 67
- Ενδεδειγμένη χρήση 67
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά 67
- Περιεχόμενα 67
- Προστασία του περιβάλλοντος 67
- Ασφάλιση πιστολιού υψηλής πίεσης 68
- Διακόπτης προστασίας κινητήρα 68
- Διακόπτης συσκευής 68
- Ελληνικά 68
- Λειτουργία auto stop αυτόματο σταμάτημα 68
- Παραδοτέος εξοπλισμός 68
- Παρεχόμενες βίδες και πείροι 68
- Περιγραφή συσκευής 68
- Συναρμολόγηση των τροχών 68
- Συστήματα ασφαλείας 68
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή 68
- Τοποθέτηση 68
- Έναρξη χρήσης 69
- Αναρρόφηση νερού από ανοιχτά δοχεία 69
- Ελληνικά 69 69
- Εξαέρωση συσκευής 69
- Λειτουργία 69
- Παροχή νερού 69
- Συναρμολόγηση του συνδέσμου για τη σύνδεση νερού 69
- Σύνδεση ελαστικού σωλήνα υψηλής πίεσης στον αντίστοιχο οδηγό 69
- Σύνδεση σε αγωγό νερού 69
- Σύστημα power control 69
- Τοποθέτηση βάσης στήριξης 69
- Τοποθέτηση διχτυού αξεσουάρ 69
- Τοποθέτηση θήκης αποθήκευσης των σωλήνων ψεκασμού 69
- Τοποθέτηση λαβής μεταφοράς 69
- Διακοπή λειτουργίας 70
- Ελληνικά 70
- Λειτουργία με απορρυπαντικό 70
- Λειτουργία με βούρτσα πλύσης 70
- Λειτουργία με υψηλή πίεση 70
- Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό 70
- Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού 70
- Τερματισμός λειτουργίας 70
- Αντιμετώπιση βλαβών 71
- Αντιπαγετική προστασία 71
- Αποθήκευση 71
- Αποθήκευση συσκευής 71
- Ελληνικά 71 71
- Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού 71
- Μεταφορά 71
- Μεταφορά της συσκευής σε όχημα 71
- Σηκώστε τη συσκευή 71
- Τράβηγμα της συσκευής 71
- Φροντίδα και συντήρηση 71
- Δήλωση συμμόρφωσης eε 72
- Εγγύηση 72
- Ελληνικά 72
- Τεχνικά στοιχεία 72
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 73
- Amaca uygun kullanım 73
- Genel uyarılar 73
- I çindekiler 73
- Kärcher home garden app 73
- Türkçe 73 73
- Çevre koruma 73
- Ayağın monte edilmesi 74
- Birlikte gönderilen cıvatalar ve dübeller 74
- Cihaz açıklaması 74
- Cihaz şalteri 74
- Cihazdaki simgeler 74
- Güvenlik tertibatları 74
- Huzme borusu saklama yuvasının montajı 74
- Montaj 74
- Motor koruma şalteri 74
- Otomatik durma fonksiyonu 74
- Taşıma tutamağının montajı 74
- Tekerleklerin montajı 74
- Teslimat kapsamı 74
- Türkçe 74
- Yüksek basınç tabancası kilidi 74
- Aksesuar filesinin montajı 75
- Cihazın havasını boşaltın 75
- I şletim 75
- I şletime alma 75
- Power control system 75
- Su bağlantısı için kavramanın montajı 75
- Su beslemesi 75
- Su hattına bağlantı 75
- Suyu açık hazneden emme 75
- Türkçe 75 75
- Yüksek basınç hortumunu hortum kılavuzundan geçirilmesi 75
- Yüksek basınçla işletme 75
- Cihazı araç içinde taşıma 76
- Cihazı taşıma 76
- Cihazı çekme 76
- Cihazın muhafaza edilmesi 76
- Depolama 76
- I şletmenin tamamlanması 76
- I şletmeyi iptal etme 76
- Tavsiye edilen temizleme yöntemi 76
- Taşıma 76
- Temizleme maddeleriyle işletme sonrasında 76
- Temizleme maddesiyle işletme 76
- Türkçe 76
- Yıkama fırçasıyla işletme 76
- Antifriz 77
- Arızalarda yardım 77
- Bakım ve periyodik bakım 77
- Garanti 77
- Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin 77
- Teknik bilgiler 77
- Türkçe 77 77
- Ab uygunluk beyanı 78
- Kärcher home garden app 78
- Общие указания 78
- Русский 78
- Содержание 78
- Защита окружающей среды 79
- Использование по назначению 79
- Комплект поставки 79
- Описание устройства 79
- Принадлежности и запасные части 79
- Русский 79 79
- Ввод в эксплуатацию 80
- Винты и дюбели входящие в комплект поставки 80
- Выключатель устройства 80
- Защитный автомат двигателя 80
- Монтаж 80
- Предохранительные устройства 80
- Протягивание шланга высокого давления через направляющую для шланга 80
- Русский 80
- Символы на устройстве 80
- Установка колес 80
- Установка муфты для подвода воды 80
- Установка опоры 80
- Установка отсека для хранения струйной трубки 80
- Установка ручки для транспортировки 80
- Установка сетки для принадлежностей 80
- Фиксатор высоконапорного пистолета 80
- Функция автоматического останова 80
- Подача воды 81
- Подача воды из открытых резервуаров 81
- Подключение к водопроводу 81
- Режим работы с высоким давлением 81
- Режим работы с моющей щеткой 81
- Русский 81 81
- Система power control 81
- Удаление воздуха из устройства 81
- Эксплуатация 81
- Волочение устройства 82
- Окончание работы 82
- Переноска устройства 82
- После эксплуатации с моющим средством 82
- Приостановка работы 82
- Режим работы с моющим средством 82
- Рекомендованный метод очистки 82
- Русский 82
- Транспортировка 82
- Транспортировка устройства в транспортном средстве 82
- Хранение 82
- Хранение устройства 82
- Защита от замерзания 83
- Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды 83
- Помощь при неисправностях 83
- Русский 83 83
- Уход и техническое обслуживание 83
- Гарантия 84
- Декларация о соответствии стандартам ес 84
- Русский 84
- Технические характеристики 84
- Kärcher home garden alkalmazás 85
- Környezetvédelem 85
- Magyar 85 85
- Rendeltetésszerű alkalmazás 85
- Tartalom 85
- Tartozékok és pótalkatrészek 85
- Általános utasítások 85
- A készülék leírása 86
- A szórócsövek tárolásának felszerelése 86
- Auto stop funkció 86
- Biztonsági berendezések 86
- Kerekek felszerelése 86
- Készülék kapcsoló 86
- Magasnyomású pisztoly retesze 86
- Magyar 86
- Mellékelt csavarok és dübelek 86
- Motorvédő kapcsoló 86
- Szerelés 86
- Szimbólumok a készüléken 86
- Szállított tartozékok 86
- Talpazati állvány felszerelése 86
- A készülék légtelenítése 87
- A magasnyomású tömlő átnyomása a tömlővezetésen 87
- A szállítófogantyú felszerelése 87
- A tartozékháló felszerelése 87
- Csatlakoztatás a vízvezetékhez 87
- Magasnyomáson történő üzemeltetés 87
- Magyar 87 87
- Power control system 87
- Szereljen csatlakozót a vízcsatlakozásra 87
- Víz kiszivattyúzása a nyitott tartályból 87
- Vízellátás 87
- Üzembe helyezés 87
- Üzemeltetés 87
- A készülék hordozása 88
- A készülék húzása 88
- A készülék szállítása járműveken 88
- A készülék tárolása 88
- Ajánlott tisztítási módszer 88
- Az üzem befejezése 88
- Az üzem megszakítása 88
- Magyar 88
- Mosókefével történő üzemeltetés 88
- Szállítás 88
- Tisztítószeres használat után 88
- Tisztítószerrel együtt történő használat 88
- Tárolás 88
- A vízcsatlakozás szitájának tisztítása 89
- Fagyvédelem 89
- Garancia 89
- Magyar 89 89
- Segítség üzemzavarok esetén 89
- Ápolás és karbantartás 89
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 90
- Műszaki adatok 90
- Čeština 90
- Aplikace kärcher home garden 91
- Obecné pokyny 91
- Ochrana životního prostředí 91
- Popis přístroje 91
- Použití ke stanovenému účelu 91
- Příslušenství a náhradní díly 91
- Rozsah dodávky 91
- Čeština 91 91
- Bezpečnostní mechanismy 92
- Dodané šrouby a hmoždinky 92
- Funkce automatického zastavení 92
- Hlavní spínač 92
- Montáž 92
- Montáž kol 92
- Montáž přepravního držadla 92
- Montáž spojky pro vodní přípojku 92
- Montáž stojanu 92
- Montáž síťky s příslušenstvím 92
- Montáž úložiště pro pracovní nástavce 92
- Motorový jistič 92
- Připojení k vodovodu 92
- Symboly na přístroji 92
- Uvedení do provozu 92
- Zajištění vysokotlaké pistole 92
- Zastrčení vysokotlaké hadice do vedení hadice 92
- Zásobování vodou 92
- Čeština 92
- Nasávání vody z otevřených nádrží 93
- Odvzdušnění přístroje 93
- Power control system 93
- Provoz 93
- Provoz s mycím kartáčem 93
- Provoz s vysokým tlakem 93
- Provoz s čisticím prostředkem 93
- Čeština 93 93
- Doporučená metoda čištění 94
- Ochrana před mrazem 94
- Po provozu s čisticím prostředkem 94
- Pomoc při poruchách 94
- Péče a údržba 94
- Přenášení přístroje 94
- Přeprava 94
- Přeprava přístroje ve vozidle 94
- Přerušení provozu 94
- Skladování 94
- Tažení přístroje 94
- Ukončení provozu 94
- Uložení přístroje 94
- Čeština 94
- Čištění síta ve vodní přípojce 94
- Eu prohlášení o shodě 95
- Technické údaje 95
- Záruka 95
- Čeština 95 95
- Aplikacija kärcher home garden 96
- Kazalo 96
- Slovenščina 96
- Splošna navodila 96
- Zaščita okolja 96
- Avtomatska ustavitev 97
- Montaža 97
- Montaža koles 97
- Montaža stojala 97
- Namenska uporaba 97
- Obseg dobave 97
- Opis naprave 97
- Pribor in nadomestni deli 97
- Priloženi vijaki in mozniki 97
- Simboli na napravi 97
- Slovenščina 97 97
- Stikalo naprave 97
- Varnostne naprave 97
- Zapahnitev visokotlačne pištole 97
- Zaščitno stikalo motorja 97
- Montaža mreže za pribor 98
- Montaža nosilca za peskalne cevi 98
- Montaža priključka za vodo 98
- Montaža transportnega ročaja 98
- Obratovanje 98
- Obratovanje z visokim tlakom 98
- Odzračevanje naprave 98
- Oskrba z vodo 98
- Priključitev na vodovod 98
- Sesanje vode iz odprtih posod 98
- Sistem power control 98
- Skozi vodilo gibke cevi potisnite visokotlačno gibko cev 98
- Slovenščina 98
- Konec uporabe 99
- Nošnja naprave 99
- Obratovanje s pralno krtačo 99
- Obratovanje s čistilom 99
- Po obratovanju s čistilom 99
- Prekinitev obratovanja 99
- Priporočena metoda čiščenja 99
- Shranjevanje naprave 99
- Skladiščenje 99
- Slovenščina 99 99
- Transport 99
- Transport naprave na vozilu 99
- Vlečenje naprave 99
- Garancija 100
- Nega in vzdrževanje 100
- Pomoč pri motnjah 100
- Slovenščina 100
- Tehnični podatki 100
- Zaščita pred zamrzovanjem 100
- Čiščenje sita v priključku za vodo 100
- Aplikacja kärcher home garden app 101
- Izjava eu o skladnosti 101
- Polski 101 101
- Spis treści 101
- Wskazówki ogólne 101
- Akcesoria i części zamienne 102
- Ochrona środowiska 102
- Opis urządzenia 102
- Polski 102
- Zakres dostawy 102
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 102
- Blokada pistoletu wysokociśnieniowego 103
- Dopływ wody 103
- Dostarczone śruby i kołki 103
- Funkcja automatycznego zatrzymania 103
- Montaż 103
- Montaż kółek 103
- Montaż podstawy 103
- Montaż półki do przechowywania rurek strumieniowych 103
- Montaż siatki na akcesoria 103
- Montaż uchwytu transportowego 103
- Montaż złączki przyłącza wody 103
- Podłączenie do instalacji wodnej 103
- Polski 103 103
- Przekładanie węża wysokociśnieniowego przez prowadnicę węża 103
- Symbole na urządzeniu 103
- Uruchamianie 103
- Urządzenia zabezpieczające 103
- Wyłącznik ochronny silnika 103
- Wyłącznik urządzenia 103
- Zasysanie wody z otwartych zbiorników 103
- Eksploatacja 104
- Odpowietrzanie urządzenia 104
- Polski 104
- Praca z użyciem szczotki 104
- Praca z wysokim ciśnieniem 104
- Praca ze środkiem czyszczącym 104
- System pressure control 104
- Ciągnięcie urządzenia 105
- Czyszczenie i konserwacja 105
- Czyszczenie sitka w przyłączu wody 105
- Noszenie urządzenia 105
- Ochrona przeciwmrozowa 105
- Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym 105
- Polski 105 105
- Przechowywanie urządzenia 105
- Przerwanie pracy 105
- Składowanie 105
- Transport 105
- Transport urządzenia pojazdem 105
- Zakończenie pracy 105
- Zalecana metoda czyszczenia 105
- Dane techniczne 106
- Gwarancja 106
- Polski 106
- Usuwanie usterek 106
- Cuprins 107
- Deklaracja zgodności ue 107
- Indicații generale 107
- Kärcher home garden app 107
- Româneşte 107 107
- Accesorii şi piese de schimb 108
- Comutator aparat 108
- Descrierea aparatului 108
- Dispozitive de siguranţă 108
- Protecţia mediului 108
- Româneşte 108
- Set de livrare 108
- Sistem de blocare pistol de înaltă presiune 108
- Utilizarea conform destinaţiei 108
- Șuruburi și dibluri furnizate 108
- Aerisirea aparatului 109
- Alimentarea cu apă 109
- Aspiraţi apa din recipientele deschise 109
- Funcţia oprire automată 109
- Montajul 109
- Montarea cuplajului pentru conectarea la sursa de apă 109
- Montarea depozitării pentru lance 109
- Montarea mânerului de transport 109
- Montarea plasei de accesorii 109
- Montarea roţilor 109
- Montarea suportului 109
- Punerea în funcțiune 109
- Racord la conducta de apă 109
- Româneşte 109 109
- Simboluri pe aparat 109
- Împingerea furtunului de înaltă presiune prin ghidajul furtunului 109
- Întrerupător de protecţie a motorului 109
- După funcţionarea cu soluţie de curăţat 110
- Funcţionare 110
- Funcţionarea cu perie de spălare 110
- Funcţionarea la înaltă presiune 110
- Funcționare cu substanță de curățare 110
- Metoda de curăţare recomandată 110
- Power control system 110
- Româneşte 110
- Întreruperea funcţionării 110
- Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă 111
- Depozitarea 111
- Protecţia împotriva îngheţului 111
- Păstrarea dispozitivului 111
- Remedierea defecţiunilor 111
- Româneşte 111 111
- Scoaterea din funcțiune 111
- Tragerea aparatului 111
- Transport 111
- Transportarea aparatului 111
- Transportarea aparatului în vehicul 111
- Îngrijirea şi întreţinerea 111
- Date tehnice 112
- Declaraţie de conformitate ue 112
- Garanţie 112
- Româneşte 112
- Kärcher home garden app 113
- Ochrana životného prostredia 113
- Používanie v súlade s účelom 113
- Príslušenstvo a náhradné diely 113
- Slovenčina 113 113
- Všeobecné upozornenia 113
- Bezpečnostné zariadenia 114
- Blokovanie vysokotlakovej pištole 114
- Dodané skrutky a hmoždinky 114
- Funkcia automatického zastavenia 114
- Montáž 114
- Montáž kolies 114
- Montáž stojana 114
- Montáž úložného priestoru pre pracovné nadstavce 114
- Motorový istič 114
- Popis prístroja 114
- Rozsah dodávky 114
- Slovenčina 114
- Spínač prístroja 114
- Symboly na prístroji 114
- Montáž prepravného držadla 115
- Montáž siete na príslušenstvo 115
- Montáž spojky pre prípojku vody 115
- Nasávanie vody z otvorených nádrží 115
- Odvzdušnenie prístroja 115
- Power control system 115
- Prevádzka 115
- Prevádzka s vysokým tlakom 115
- Pripojenie na vodovodné potrubie 115
- Slovenčina 115 115
- Uvedenie do prevádzky 115
- Vysokotlakovú hadicu pretlačte cez vedenie hadice 115
- Zásobovanie vodou 115
- Odporúčaná metóda čistenia 116
- Po prevádzke s čistiacim prostriedkom 116
- Prenášanie prístroja 116
- Preprava 116
- Preprava prístroja vo vozidle 116
- Prerušenie prevádzky 116
- Prevádzka s umývacou kefou 116
- Prevádzka s čistiacim prostriedkom 116
- Skladovanie 116
- Slovenčina 116
- Ukončenie prevádzky 116
- Uschovanie prístroja 116
- Ťahanie prístroja 116
- Ochrana proti mrazu 117
- Ošetrovanie a údržba 117
- Pomoc pri poruchách 117
- Slovenčina 117 117
- Záruka 117
- Čistenie sitka v prípojke vody 117
- Eú vyhlásenie o zhode 118
- Hrvatski 118
- Opće napomene 118
- Sadržaj 118
- Technické údaje 118
- Aplikacija kärcher home garden 119
- Hrvatski 119 119
- Namjenska uporaba 119
- Opis uređaja 119
- Pribor i zamjenski dijelovi 119
- Sadržaj isporuke 119
- Zaštita okoliša 119
- Dostavlja se s vijcima i pričvrsnicama 120
- Funkcija automatskog zaustavljanja 120
- Hrvatski 120
- Montaža 120
- Montaža kotača 120
- Montaža mrežice za pribor 120
- Montaža postolja 120
- Montaža prihvatnog držača za cijevi za prskanje 120
- Montaža spojke za priključak za vodu 120
- Montaža transportne ručke 120
- Opskrba vodom 120
- Priključak na vodovod 120
- Puštanje u pogon 120
- Sigurnosni uređaji 120
- Simboli na uređaju 120
- Sklopka uređaja 120
- Utaknite visokotlačno crijevo kroz vodilicu crijeva 120
- Zapor visokotlačne ručne prskalice 120
- Zaštitna sklopka motora 120
- Hrvatski 121 121
- Odzračivanje uređaja 121
- Pogon sa četkom za pranje 121
- Power control sustav 121
- Preporučena metoda čišćenja 121
- Rad s visokim tlakom 121
- Rad sa sredstvom za čišćenje 121
- Usisavanje vode iz otvorenih spremnika 121
- Hrvatski 122
- Nakon rada sa sredstvom za pranje 122
- Njega i održavanje 122
- Nošenje uređaja 122
- Pomoć u slučaju smetnji 122
- Prekid rada 122
- Skladištenje 122
- Transport 122
- Transport uređaja u vozilu 122
- Vuča uređaja 122
- Završetak rada 122
- Zaštita od smrzavanja 122
- Čišćenje mrežice u priključku za vodu 122
- Čuvanje uređaja 122
- Eu izjava o sukladnosti 123
- Hrvatski 123 123
- Jamstvo 123
- Tehnički podaci 123
- Kärcher home garden aplikacija 124
- Namenska upotreba 124
- Opšte napomene 124
- Sadržaj 124
- Srpski 124
- Zaštita životne sredine 124
- Bravica visokopritisne ručne prskalice 125
- Funkcija automatskog zaustavljanja 125
- Isporučeni zavrtnji i tiplovi 125
- Montaža 125
- Montaža prihvatnog držača za cevi za prskanje 125
- Montaža stativa 125
- Montaža točkova 125
- Obim isporuke 125
- Opis uređaja 125
- Prekidač uređaja 125
- Pribor i rezervni delovi 125
- Sigurnosni uređaji 125
- Simboli na uređaju 125
- Srpski 125 125
- Zaštitni prekidač motora 125
- Montaža mreže 126
- Montaža spojnice za priključak za vodu 126
- Montaža transportne ručke 126
- Odzračivanje uređaja 126
- Priključak na vodovod 126
- Puštanje u pogon 126
- Režim rada sa visokim pritiskom 126
- Sistem power control 126
- Snabdevanje vodom 126
- Srpski 126
- Usisavanje vode iz otvorenih rezervoara 126
- Utaknite visokopritisno crevo kroz vođicu creva 126
- Nošenje uređaja 127
- Posle režima rada sa deterdžentom 127
- Prekid rada 127
- Preporučena metoda čišćenja 127
- Rad sa deterdžentom 127
- Rad sa četkom za pranje 127
- Skladištenje 127
- Srpski 127 127
- Transport 127
- Transport uređaja u vozilu 127
- Vuča uređaja 127
- Završetak rada 127
- Čuvanje uređaja 127
- Garancija 128
- Nega i održavanje 128
- Pomoć u slučaju smetnje 128
- Srpski 128
- Zaštita od mraza 128
- Čišćenje sita u priključku za vodu 128
- Eu izjava o usklađenosti 129
- Tehnički podaci 129
- Български 129 129
- Общи указания 129
- Съдържание 129
- Аксесоари и резервни части 130
- Български 130
- Защита на околната среда 130
- Обхват на доставка 130
- Описание на уреда 130
- Приложение kärcher home garden 130
- Употреба по предназначение 130
- Блокировка на пистолета за работа под високо налягане 131
- Български 131 131
- Доставени с уреда винтове и дюбели 131
- Защитен прекъсвач на двигателя 131
- Монтаж 131
- Монтиране на дръжката за транспортиране 131
- Монтиране на колелата 131
- Монтиране на куплунг за извода за вода 131
- Монтиране на мрежата за принадлежности 131
- Монтиране на мястото за съхранение на тръби за разпръскване 131
- Монтиране на опорната стойка 131
- Предпазни устройства 131
- Прекъсвач на уреда 131
- Прокарване на маркуча за работа под високо налягане през направляващата за маркуча 131
- Пускане в експлоатация 131
- Символи върху уреда 131
- Функция автоматично спиране 131
- Български 132
- Експлоатация 132
- Захранване с вода 132
- Изсмукване на водата от открити резервоари 132
- Обезвъздушаване на уреда 132
- Работа с високо налягане 132
- Свързване към водопровода 132
- Система power control 132
- Български 133 133
- Носене на уреда 133
- Прекъсване на работата 133
- Препоръчани методи за почистване 133
- Приключване на работата 133
- Работа с почистващи препарати 133
- Работа с четка за миене 133
- След работа с почистващи препарати 133
- Транспортиране 133
- Български 134
- Грижа и поддръжка 134
- Защита от замръзване 134
- Помощ при повреди 134
- Почистване на цедката в извода за вода 134
- Съхранение 134
- Съхранение на уреда 134
- Теглене на уреда 134
- Транспортиране на уреда в превозно средство 134
- Български 135 135
- Гаранция 135
- Декларация за съответствие на ес 135
- Технически данни 135
- Keskkonnakaitse 136
- Kärcher home garden app 136
- Lisavarustus ja varuosad 136
- Sihtotstarbeline kasutamine 136
- Sisukord 136
- Tarnekomplekt 136
- Üldised juhised 136
- Aluse paigaldamine 137
- Auto stopp funktsioon 137
- Eesti 137 137
- Joatoru hoidiku paigaldamine 137
- Kaasasolevad kruvid ja tüüblid 137
- Kõrgsurvepüstoli lukusti 137
- Lükake kõrgsurvevoolik läbi voolikujuhiku 137
- Montaaž 137
- Mootorikaitselüliti 137
- Ohutusseadised 137
- Rataste monteerimine 137
- Seadme kirjeldus 137
- Seadmel olevad sümbolid 137
- Seadmelüliti 137
- Tarvikuvõrgu paigaldamine 137
- Transpordikäepideme paigaldamine 137
- Käikuvõtmine 138
- Käitamine 138
- Käitamine kõrgsurvega 138
- Käitamine pesuharjaga 138
- Power control system 138
- Vee sisseimemine avatud mahutitest 138
- Veevarustus 138
- Veeühenduse liitmiku monteerimine 138
- Õhu eemaldamine seadmest 138
- Ühendus veetoruga 138
- Antifriis 139
- Eesti 139 139
- Käitamine puhastusvahendiga 139
- Käituse katkestamine 139
- Käituse lõpetamine 139
- Ladustamine 139
- Puhastusvahendiga käitamise järel 139
- Seadme hoidmine 139
- Seadme kandmine 139
- Seadme transportimine sõidukis 139
- Seadme tõmbamine 139
- Soovitatav puhastusmeetod 139
- Transport 139
- Abi rikete korral 140
- Garantii 140
- Hooldus ja jooksevremont 140
- Sõela puhastamine veeühenduses 140
- Tehnilised andmed 140
- El vastavusdeklaratsioon 141
- Kärcher home garden lietotne 141
- Latviešu 141 141
- Saturs 141
- Vispārīgas norādes 141
- Apkārtējās vides aizsardzība 142
- Augstspiediena pistoles fiksators 142
- Auto stop funkcija 142
- Drošības ierīces 142
- Ierīces apraksts 142
- Ierīces slēdzis 142
- Komplektā iekļautās skrūves un tapas 142
- Latviešu 142
- Motora aizsardzības slēdzis 142
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 142
- Piederumi un rezerves daļas 142
- Piegādes komplekts 142
- Augstspiediena šļūtenes izbīdīšana caur šļūtenes vadīklu 143
- Ekspluatācija 143
- Ekspluatācijas uzsākšana 143
- Ierīces atgaisošana 143
- Latviešu 143 143
- Montāža 143
- Piederumu tīkla montāža 143
- Pieslēgums ūdensvadam 143
- Power control sistēma 143
- Riteņu montāža 143
- Simboli uz ierīces 143
- Statīva montāža 143
- Strūklas cauruļu uzglabāšanas nodalījuma montāža 143
- Transportēšanas roktura montāža 143
- Ūdeni iesūkt no atklātas tvertnes 143
- Ūdens apgāde 143
- Ūdens pieslēguma savienojuma montāža 143
- Ekspluatācija ar augstspiedienu 144
- Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem 144
- Ekspluatācijas pabeigšana 144
- Ekspluatācijas pārtraukšana 144
- Ieteicamā tīrīšanas metode 144
- Latviešu 144
- Lietošana ar mazgāšanas birsti 144
- Pēc lietošanas ar tīrīšanas līdzekļiem 144
- Ierīces nešana 145
- Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī 145
- Ierīces uzglabāšana 145
- Ierīces vilkšana 145
- Kopšana un apkope 145
- Latviešu 145 145
- Palīdzība traucējumu gadījumā 145
- Pretaizsalšanas aizsardzība 145
- Transportēšana 145
- Uzglabāšana 145
- Ūdens pieslēguma vietas sieta tīrīšana 145
- Es atbilstības deklarācija 146
- Garantija 146
- Latviešu 146
- Tehniskie dati 146
- Aplinkos apsauga 147
- Bendrosios nuorodos 147
- Komplektacija 147
- Kärcher home garden programėlė 147
- Lietuviškai 147 147
- Naudojimas laikantis nurodymų 147
- Priedai ir atsarginės dalys 147
- Prietaiso aprašymas 147
- Turinys 147
- Apsauginis variklio jungiklis 148
- Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius 148
- Aukšto slėgio žarnos prakišimas pro žarnos kreiptuvą 148
- Automatinio sustabdymo funkcija 148
- Eksploatavimo pradžia 148
- Lietuviškai 148
- Montavimas 148
- Movos vandens jungčiai montavimas 148
- Priedų tinklo montavimas 148
- Pristatyti varžtai ir kaiščiai 148
- Purškimo vamzdžių laikiklio montavimas 148
- Ratų montavimas 148
- Saugos įtaisai 148
- Simboliai ant prietaiso 148
- Sumontuokite stovą 148
- Transportavimo rankenos montavimas 148
- Įrenginio jungiklis 148
- Aukštojo slėgio režimas 149
- Eksploatavimas 149
- Lietuviškai 149 149
- Naudojimas su plovimo šepečiu 149
- Oro išleidimas iš įrenginio 149
- Power control system 149
- Vandens tiekimas 149
- Vandens įsiurbimas iš atvirų talpyklų 149
- Žarnos movos su aquastop 149
- Apsauga nuo šalčio 150
- Baigus eksploatuoti su valymo priemone 150
- Darbo užbaigimas 150
- Eksploatavimas naudojant valiklį 150
- Eksploatavimo nutraukimas 150
- Laikymas 150
- Lietuviškai 150
- Prietaiso laikymas 150
- Prietaiso nešiojimas 150
- Prietaiso traukimas 150
- Prietaiso vežimas transporto priemonėje 150
- Rekomenduojamas valymo būdas 150
- Transportavimas 150
- Garantija 151
- Lietuviškai 151 151
- Pagalba trikčių atveju 151
- Techniniai duomenys 151
- Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas 151
- Vandens jungties sieto valymas 151
- Es atitikties deklaracija 152
- Kärcher home garden app 152
- Загальні вказівки 152
- Зміст 152
- Українська 152
- Використання за призначенням 153
- Гвинти та дюбелі що входять до комплекту поставки 153
- Комплект поставки 153
- Опис пристрою 153
- Охорона довкілля 153
- Приладдя та запасні деталі 153
- Українська 153 153
- Введення в експлуатацію 154
- Вимикач пристрою 154
- Встановлення муфти для підведення води 154
- Запобіжні пристрої 154
- Захисний вимикач двигуна 154
- Збирання 154
- Подавання води з відкритих резервуарів 154
- Подача води 154
- Протягування шланга високого тиску через напрямну для шланга 154
- Підключення до водопроводу 154
- Символи на пристрої 154
- Українська 154
- Установлення відсіку для зберігання струминної трубки 154
- Установлення коліс 154
- Установлення опори 154
- Установлення ручки для транспортування 154
- Установлення сітки для приладдя 154
- Функція автоматичного зупинення 154
- Фіксатор високонапірного пістолета 154
- Видалення повітря з пристрою 155
- Експлуатація 155
- Експлуатація з миючим засобом 155
- Експлуатація під високим тиском 155
- Режим роботи з миючою щіткою 155
- Система power control 155
- Українська 155 155
- Волочіння пристрою 156
- Догляд та технічне обслуговування 156
- Завершення роботи 156
- Захист від морозу 156
- Зберігання 156
- Зберігання пристрою 156
- Перенесення пристрою 156
- Переривання роботи 156
- Після роботи з мийним засобом 156
- Рекомендований метод чищення 156
- Транспортування 156
- Транспортування пристрою в транспортному засобі 156
- Українська 156
- Гарантія 157
- Допомога в разі несправностей 157
- Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води 157
- Технічні характеристики 157
- Українська 157 157
- Kärcher үй жəне бақша қосымшасы 158
- Kärcher үй және бақша қосымшасы 158
- Декларація про відповідність стандартам єс 158
- Жалпы нұсқаулар 158
- Мазмұны 158
- Қазақша 158
- Бұйымды мақсатына сəйкес қолдану 159
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану 159
- Жеткізілім жинағы 159
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер 159
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер 159
- Қазақша 159 159
- Қоршаған ортаны қорғау 159
- Құрылғының сипаттамасы 159
- Автоматты түрде өшу функциясы 160
- Ажыратқыш 160
- Аксессуарлар торын орнатыңыз 160
- Бүріккіш түтікке арналған қойманы орнатыңыз 160
- Дөңгелектерді монтаждау 160
- Жеткізілетін бұрандалар мен дюбелдер 160
- Жоғары тегеурінді пистолеттің фиксаторы 160
- Жоғары қысымды шлангіні шланг бағыттағышы арқылы салыңыз 160
- Орнату 160
- Пайдалануға енгізу 160
- Су беру 160
- Су жеткізуге арналған жалғағыш муфтаны монтаждау 160
- Тасымалдау тұтқасын орнатыңыз 160
- Тұғырды орнатыңыз 160
- Қазақша 160
- Қозғалтқыштың қорғаныс ажыратқышы 160
- Қорғаныс құрал жабдықтары 160
- Құрылғыдағы белгілер 160
- Power control жүйесі 161
- Ашық ыдыстардан суды айдаңыз 161
- Жоғары қысыммен жұмыс істеу режимі 161
- Жуғыш шөткемен жұмыс істеу режимі 161
- Пайдалану 161
- Су құбырына қосылу 161
- Тазалау құралдарымен пайдалану 161
- Қазақша 161 161
- Құрылғыдағы ауаны жою 161
- Автомобильмен тасымалдау 162
- Аяздан қорғау 162
- Жуғыш құралмен жуғаннан кейін 162
- Жұмысты тоқтату 162
- Жұмыстың аяқталуы 162
- Сақтау 162
- Тасымалдау 162
- Қазақша 162
- Құрылғыны көшіру 162
- Құрылғыны сүйреу 162
- Құрылғыны ұстау 162
- Ұсынылатын жуу тәсілі 162
- Ақаулар кезіндегі көмек 163
- Кепілдік 163
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету 163
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 163
- Су жеткізуге арналған жалғағыштағы електі тазалау 163
- Қазақша 163 163
- Ео стандарттарына сəйкестігі туралы декларация 164
- Ео стандарттарына сәйкестігі туралы декларация 164
- Техникалық мағлұматтар 164
- Қазақша 164
- Merci gracias 166
- Thank you 166
- Www kaercher com welcome 166
Похожие устройства
- Infinix Inbook Y2 Plus XL29 i5/16GB/512GB Grey Руководство по эксплуатации
- Elitech 30ГБ 177655 Руководство по эксплуатации
- SECRETDATE SD-MSG1 Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 4 V-20/5/22 Руководство по эксплуатации
- Elitech 15ГБ 177654 Руководство по эксплуатации
- Elitech 50ГБ 177656 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR2833 Руководство по эксплуатации
- Elitech 10ГБ 177653 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1062 Руководство по эксплуатации
- Elitech 70ГБ 177657 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1061 Руководство по эксплуатации
- Elitech 3ГИ 167524 Руководство по эксплуатации
- Microlab B25 Руководство по эксплуатации
- Microlab B26 Руководство по эксплуатации
- Microlab G100BT Руководство по эксплуатации
- Microlab M-105R Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HT 9202I SX O3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1684-1 Руководство по эксплуатации
- Microlab M-108BT Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1684-2 Руководство по эксплуатации