Alpina BC 35 [9/18] Запуск использование останов двигателя
![Alpina BC 35 [9/18] Запуск использование останов двигателя](/views2/1103111/page9/bg9.png)
Содержание
- Предисловие 1
- Содержание 1
- Идентификация основных частей 2
- Основные части 2
- Табличка с данными 2
- Опасность использование циркулярного пильного 3
- Полотна на машинах маркированных такт символом подвергает оператора риску серьезных травм или даже смертельной опасности 3
- Пояснительные символы на защитных приспособлениях если имеются 3
- Пояснительные символы на машине если имеются 3
- Символы 3
- Символы шш__ з 3
- __еш 4
- А обучение 4
- В подготовительные операции 4
- Внимание опасность бензин легко 4
- Внимательно прочитайте указания 4
- Воспламеняется 4
- Для кошения травы и недревесной растительности при 4
- Для покоса высокой травы и среза ветвей 4
- Используйте машину для цели для которой она предназначена 4
- Никогда не используйте машину 4
- Перед использованием 4
- Правила безопасности 4
- С при эксплуатации 4
- В целях безопасности никогда не пользуйтесь машиной если ее части изношены или неисправны повреждённые детали следует всегда заменять их никогда не ремонтируют используйте только 5
- Важно 5
- Внимание 5
- Встаньте в устойчивое и неподвижное положение 5
- Е как следует читать это руководство 5
- Е перевозка и перемещение 5
- Не изменяйте регулировок двигателя и 5
- Опасность 5
- Оригинальные запчасти 5
- Остановите двигатель 5
- Остановите двигатель и отсоедините кабель свечи 5
- Правила безопасности 5
- Примечани 5
- Регулярное техобслуживание чрезвычайно важно для надежности и поддержания эксплуатационных характеристик на нужном уровне 5
- Техобслуживание и хранение 5
- I______ важно_______ 6
- А внимание 6
- А модели mono 6
- Внимание 6
- Головка держатель нити рис 6 6
- Завершение сборки машины 6
- Модели 35 43 рис 2 6
- Модели 350 430 рис 4 6
- Модель 29 рис 1 6
- Модель 29d рис 3 6
- Монтаж защитных приспособлений 6
- Нож с 3 или 4 остриями рис 5 6
- Сборка машины 6
- Ь модели duplex 6
- Внимание 7
- Головка держатель нити рис 8 7
- Демонтаж и повторная сборка 7
- Нож с 3 или 4 остриями рис 7 7
- По часовой стрелке 7
- Примечание 7
- Против часовой стрелки 7
- Режущих приспособлений 7
- Сборка машины 7
- Часовой стрелке 7
- Ше__ i 7
- I______ важно 8
- __ил 8
- А опасность 8
- Важно 8
- Подготовка и хранение смеси 8
- Подготовка к работе 8
- Приготовление смеси 8
- Проверка машины 8
- Характеристики бензина 8
- Характеристики масла 8
- В моделях в которых он установлен 9
- Важн 9
- Внимание 9
- Заправка топлива 9
- Запуск двигателя 9
- Запуск использование останов двигателя 9
- Опасность 9
- Подготовка к работе запуск использование останов двигателя гж1 9 9
- Примечание 9
- Холодный запуск 9
- I_______ важно 10
- Важн 10
- Важно 10
- Внимание 10
- Запуск горячего двигателя 10
- Запуск использование останов двигателя 10
- Использование двигателя рис 9 10
- Останов двигателя рис 9 10
- Бензина изношенных частей или любых 11
- Внимание 11
- Для того чтобы не причинять беспокойства 11
- Другим людям и не наносить вред окружающей 11
- Избегать служить причиной беспокойства строго соблюдать действующие на местном 11
- Использование привязной системы 11
- Модели mono с одним ремнем 11
- Модели с двумя ремнями 11
- На машинах вес которых не превышает 7 5 кг 11
- На машинах вес которых превышает 7 5 кг 11
- Ножами с 3 или 4 остриями 11
- Оснащенных головкой держателем нити или 11
- Оснащенных пильчатым ножом 11
- Пользование машиной 11
- Рис 11 11
- Среде 11
- Строго соблюдать действующие на местном 11
- Уровне правила по вывозу на свалку масел 11
- Уровне правила по вывозу отходов резки 11
- Эксплуатация машины 11
- Элементов наносящих ущерб окружающей 11
- А нож с 3 остриями рис 12 12
- Внимание 12
- Выбор режущего узла 12
- Головка держатель нити 12
- Методики работы 12
- Нож с 3 остриями 12
- Нож с 4 остриями 12
- Пильчатый нож 12
- Пользование машиной 12
- С головка держатель нити 12
- Стрижка при передвижении кошение рис 14 12
- Стрижка у заборов фундаментов рис 15 12
- Точная стрижка обрезка 12
- Ь нож с 4 остриями рис 13 12
- Б пильчатый нож если разрешается рис 18 13
- Внимание 13
- Окончание работы 13
- Пользование машиной 13
- Регулировка длины нити во время работы 13
- Рио 17 13
- Стрижка вокруг деревьев рис 16 13
- I_____ важно______ 14
- Внимание 14
- Внимание во 14
- Крепления 14
- Очистка воздушного фильтра рис 19 14
- Проверка свечи рис 20 14
- Пусковое устройство 14
- Регулирование карбюратора 14
- Регулирование минимума 14
- Техобслуживание и хранение 14
- Угловая передача рис 21 14
- Цилиндр и глушитель 14
- I____ важно_____ 15
- Внимание 15
- Долгие периоды бездействия 15
- Ешшиш 15
- Замена нити головки 15
- Заточка ножа для обрезки нити рис 23 15
- Заточка ножа с 3 или 4 остриями рис 22 15
- Заточка пильчатого ножа с 24 зубцами рио 24 15
- Техобслуживание и хранение 15
- Хранение 15
- Чрезвычайное техобслуживание 15
- Возобновление работы 16
- Неполадка возможная причина устранение 16
- Определение неисправностей 16
- Техобслуживание и хранение определение неисправностей 16
- Хранение 16
- 0 8 квт мод 35 350 32 6 с 17
- 1 0 квт мод 43 430 42 7 с 17
- 1 3 квт 17
- Iso 11806 без топлива режущих и защитных приспособлений 17
- Двигатель 2 такта воздушного охлаждения литраж мощность 17
- Емкость бака 17
- Звукометрические данные и вибрация 17
- Максимальная скорость вращения двигателя 17
- Максимальная скорость вращения режущего инструмента 17
- Максимальный допустимый диаметр ножей 17
- Масса 17
- Масса в соответствии со стандартом 17
- Минимальная скорость вращения двигателя 17
- Мод 29 10000 10400 об 1 мод 35 43 10200 10600 об 1 17
- Мод 29 2800 3000 об 1 мод 35 43 2600 2800 об 1 17
- Мод 29 290 25 6 с 17
- Мод 29 600 смр мод 35 800 смр мод 43 900 смр 17
- Мод 29 7900 о6 17
- Мод 35 43 8000 об 1 17
- Модели mono кроме мод 29 и 35 mono и duplex и duplex 0 255 мм 17
- Модели mono от 5 7 до 6 1 кг модели duplex от 6 8 до 8 7 кг 17
- Нож с 3 остриями 0 255 мм нож с 4 остриями 0 255 мм 17
- Пильчатый нож 17
- Свеча мск врма8у смесь бензин масло 2 такта 50 1 2 17
- Технические данные 17
- Дополнительные приспособления 18
Похожие устройства
- Electrolux EHH93320NK Сертификат
- Electrolux EHH93320NK Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 35 D Инструкция по эксплуатации
- Acer TRAVELMATE 7750ZG Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI96740FK Сертификат
- Electrolux EHI96740FK Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 35 DS Инструкция по эксплуатации
- Acer TRAVELMATE 7750G Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI96832FG Сертификат
- Electrolux EHI96832FG Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 35 S Инструкция по эксплуатации
- Acer TRAVELMATE 7750 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHL99740FK Сертификат
- Electrolux EHL99740FK Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Silence Plus SPI50X95RU Сертификат
- Bosch Silence Plus SPI50X95RU Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch Super Silence SPV69X00RU Сертификат
- Bosch Super Silence SPV69X00RU Инструкция по эксплуатации
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ЗАПУСК ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ ГЖ1 9 I______ ВАЖНО________ Периодически очищайте ём кости бензина и смеси чтобы удалить возможный осадок ЗАПРАВКА ТОПЛИВА Поместить машину на плоскость в устойчивое положение с пробкой канистры обращенной вверх Очистить пробку канистры и расположенный вокруг участок чтобы грязь не попала внутрь во время заправки Осторожно открывать пробку канистры чтобы постепенно сбросить давление Налить топливо при помощи воронки следя за тем чтобы бак не был заполнен до самых краев А ОПАСНОСТЬ Не курить во время заправки и избегать вдыхания паров бензина А ВНИМАНИЕ Осторожно пробку канистры поскольку внутри могло образоваться давление А открывать ВНИМАНИЕ Всегда закрывайте бак пробкой закручивая её до конца А Перед началом заправки Сильно встряхнуть канистру со смесью ВНИМАНИЕ Немедленно устранить все следы бензина который мог пролиться на машину или на землю и не запускать машину до тех пор пока испарения бензина не рассеются 6 ЗАПУСК ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ 5 минут после заправки топлива остановки двигателя или после А ВНИМАНИЕ Запуск двигателя необходимо осуществлять на расстоянии не менее чем 3 метра от места заправки топливом Чтобы запустить двигатель Рис 9 1 Установить START выключатель 1 в положение Перед запуском двигателя 2 В моделях в которых он установлен нажмите Поместить машину в устойчивое положение на земле Снять защиту ножа если он используется Убедитесь что нож если он используется не касается земли или других предметов 3 на кнопку декомпрессора Запустить стартер повернув рычаг жение СНОКЕ 4 Нажмите на кнопку управления 5 в поло заправочным устройством primer 6 3 4 раза чтобы вызвать зажигание карбюратора 5 Крепко удерживать машину на земле держа одну руку на силовом агрегате чтобы не потерять контроль во время запуска Рис 10 Холодный запуск I______ ВАЖНО________ ПРИМЕЧАНИЕ под холодным запуском подразумевается запуск производимый минимум избежание деформации нельзя использовать трансмиссионную качестве опорной поверхности для колена во время запуска д0 трубку в руки или