Electrolux EHI96740FK [5/20] Эксплуатация
![Electrolux EHI96740FK [5/20] Эксплуатация](/views2/1103567/page5/bg5.png)
• Защитите днище прибора от пара и влаги.
• Не устанавливайте прибор возле дверей
или под окнами. Это позволит избежать па‐
дения с прибора кухонной посуды при от‐
крывании двери или окна.
• В случае установки прибора над выдвиж‐
ными ящиками убедитесь, что между дни‐
щем прибора и верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции пространство.
• Обеспечьте свободный вентиляционный
просвет шириной 2 мм между столешницей
и передней частью изделия под ней. Гаран‐
тия не распространяется на повреждения,
вызванные отсутствием достаточного для
вентиляции пространства.
• Дно прибора сильно нагревается. Рекомен‐
дуется разместить под прибором пожаро‐
безопасную разделительную прокладку для
предотвращения доступа прибору снизу.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и пораже‐
ния электрическим током.
• Все электрические подключения должны
производиться квалифицированным элек‐
триком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Перед выполнением каких-либо операций
по чистке прибора или по уходу за ним его
следует отключить от сети электропитания.
• Используйте соответствующий электросе‐
тевой кабель.
• Не допускайте спутывания электропрово‐
дов.
• При подключении прибора к розеткам, рас‐
положенным на близком от него расстоя‐
нии, убедитесь, что сетевой шнур или вил‐
ка (если это применимо к данному прибору)
не касается горячего прибора или горячей
посуды.
• Убедитесь в правильности установки при‐
бора. Неплотно зафиксированный сетевой
шнур или вилка (если это применимо к дан‐
ному прибору), которая неплотно держится
в розетке, может привести к перегреву кон‐
тактов.
• Позаботьтесь об установке защиты от по‐
ражения электрическим током.
• Сетевой шнур не должен быть туго натя‐
нут.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
(если это применимо к данному прибору) и
сетевой кабель. Для замены сетевого кабе‐
ля обратитесь в сервисный центр или к
электрику.
• Прибор должен быть подключен к электро‐
сети через устройство, позволяющее от‐
соединять от сети все контакты. Устрой‐
ство для изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми контакта‐
ми не менее 3 мм.
• Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
2.2 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога или
поражения электрическим током.
• Используйте прибор в жилых помещениях.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
• Не эксплуатируйте данный прибор с по‐
мощью внешнего таймера или отдельной
системы дистанционного управления.
• Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
• При использовании прибора не касайтесь
его мокрыми руками. Не касайтесь прибо‐
ра, если на него попала вода.
• Не кладите на конфорки столовые приборы
или крышки кастрюль. Они могут сильно
нагреться.
• После каждого использования выключайте
конфорки. Не полагайтесь на детектор на‐
личия посуды.
• Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
• Если на поверхности образовалась трещи‐
на, отключите электропитание во избежа‐
ние поражения электрическим током.
• Пользователи с имплантированными кар‐
диостимуляторами не должны приближать‐
ся к работающему прибору с индукционны‐
ми конфорками ближе, чем на 30 см.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность возгорания
или взрыва.
22
www.electrolux.com
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Общие правила техники безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Указания по безопасности 4
- Подключение к электросети 5
- Эксплуатация 5
- Утилизация 6
- Уход и очистка 6
- Общий обзор 7
- Описание изделия 7
- Функциональные элементы панели управления 7
- Optiheat control трехступенчатый индикатор остаточного тепла 8
- Включение и выключение 8
- Ежедневное использование 8
- Индикаторы ступеней нагрева 8
- Автоматический нагрев 9
- Автоматическое отключение 9
- Значение мощности нагрева 9
- Клавиша функции бустер 9
- Функция бридж объединение 9
- Countup timer отсчет времени с начала приготовления 10
- Система управления мощностью 10
- Таймер 10
- Таймер обратного отсчета 10
- Offsound control включение и выключение звуковых сигналов 11
- Stop go 11
- Блокировка 11
- Включение звуковых сигналов 11
- Выключение звуковых сигналов 11
- Функция защиты от детей 11
- Öko timer таймер экономичности 12
- Использование конфорок 12
- Полезные советы 12
- Посуда для индукционных конфорок 12
- Шум во время работы 12
- Экономия электроэнергии 12
- Примеры приготовления 13
- Поиск и устранение неисправностей 14
- Уход и очистка 14
- Min 2mm 17
- Min 500mm 17
- Min 50mm 17
- Встраиваемые приборы 17
- Сборка 17
- Сетевой кабель 17
- Установка 17
- Min 12 mm 18
- Min 2 mm 18
- Min 38 mm 18
- Min 55mm 18
- Технические данные 18
- Охрана окружающей среды 19
Похожие устройства
- Alpina BC 35 DS Инструкция по эксплуатации
- Acer TRAVELMATE 7750G Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHI96832FG Сертификат
- Electrolux EHI96832FG Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 35 S Инструкция по эксплуатации
- Acer TRAVELMATE 7750 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHL99740FK Сертификат
- Electrolux EHL99740FK Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Silence Plus SPI50X95RU Сертификат
- Bosch Silence Plus SPI50X95RU Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch Super Silence SPV69X00RU Сертификат
- Bosch Super Silence SPV69X00RU Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 DS Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SGNesf 3063-24 Сертификат
- Liebherr SGNesf 3063-24 Инструкция по эксплуатации
- Alpina BC 43 FS Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Tsl 1414-21 Сертификат
- Liebherr Tsl 1414-21 Инструкция по эксплуатации