JBL Boombox 3 Black Руководство по эксплуатации онлайн
Содержание
- Boombox 3 1
- Quick start guide 1
- Jbl one 4
- Bluetooth pairing 7
- Charging 9
- Bluetooth pairing 12
- Complete setup in the google home or amazon alexa app 12
- Download the jbl one app and connect boombox 3 wi fi to your wi fi network 12
- Jbl one 12
- Moment 12
- Ok google 12
- On the speaker press to select the playlist and speaker settings that you have preset in the jbl one app 12
- Power cord quantity and plug type vary by regions 12
- Quick start guide 12
- Reset speaker 12
- Sold separately 12
- Stream music through the jbl one app or the services you have enabled in the jbl one app 12
- Tech spec 12
- What s in the box 12
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 13
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 13
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 13
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 13
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 13
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 13
- Bg es lu ro 13
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 13
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 13
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 13
- Cz fr hu si 13
- De it nl fi 13
- Dk hr mt sk uk 13
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 13
- Ee cy at se 13
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 13
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 13
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 13
- Fpo fpo 13
- Fpo fpo fpo 13
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 13
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 13
- Hu it nl 13
- Ie lv pl uk ni 13
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 13
- No pl tp br 13
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 13
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 13
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 13
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 13
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 13
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 13
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 13
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 13
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 13
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 13
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 13
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 13
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 13
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 13
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 13
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 13
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 13
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 13
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 13
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 13
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 13
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 13
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 13
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 13
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 13
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 13
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 13
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 14
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 14
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 14
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 14
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 14
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 14
- Bg es lu ro 14
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 14
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 14
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 14
- Cz fr hu si 14
- De it nl fi 14
- Dk hr mt sk uk 14
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 14
- Ee cy at se 14
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 14
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 14
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 14
- Fpo fpo 14
- Fpo fpo fpo 14
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 14
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 14
- Hu it nl 14
- Ie lv pl uk ni 14
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 14
- No pl tp br 14
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 14
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 14
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 14
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 14
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 14
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 14
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 14
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 14
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 14
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 14
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 14
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 14
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 14
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 14
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 14
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 14
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 14
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 14
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 14
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 14
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 14
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 14
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 14
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 14
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 14
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 14
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 14
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 15
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 15
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 15
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 15
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 15
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 15
- Bg es lu ro 15
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 15
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 15
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 15
- Cz fr hu si 15
- De it nl fi 15
- Dk hr mt sk uk 15
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 15
- Ee cy at se 15
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 15
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 15
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 15
- Fpo fpo 15
- Fpo fpo fpo 15
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 15
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 15
- Hu it nl 15
- Ie lv pl uk ni 15
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 15
- No pl tp br 15
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 15
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 15
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 15
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 15
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 15
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 15
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 15
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 15
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 15
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 15
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 15
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 15
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 15
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 15
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 15
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 15
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 15
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 15
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 15
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 15
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 15
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 15
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 15
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 15
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 15
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 15
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 15
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 16
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 16
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 16
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 16
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 16
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 16
- Bg es lu ro 16
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 16
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 16
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 16
- Cz fr hu si 16
- De it nl fi 16
- Dk hr mt sk uk 16
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 16
- Ee cy at se 16
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 16
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 16
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 16
- Fpo fpo 16
- Fpo fpo fpo 16
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 16
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 16
- Hu it nl 16
- Ie lv pl uk ni 16
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 16
- No pl tp br 16
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 16
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 16
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 16
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 16
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 16
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 16
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 16
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 16
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 16
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 16
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 16
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 16
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 16
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 16
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 16
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 16
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 16
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 16
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 16
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 16
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 16
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 16
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 16
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 16
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 16
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 16
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 16
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 17
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 17
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 17
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 17
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 17
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 17
- Bg es lu ro 17
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 17
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 17
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 17
- Cz fr hu si 17
- De it nl fi 17
- Dk hr mt sk uk 17
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 17
- Ee cy at se 17
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 17
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 17
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 17
- Fpo fpo 17
- Fpo fpo fpo 17
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 17
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 17
- Hu it nl 17
- Ie lv pl uk ni 17
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 17
- No pl tp br 17
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 17
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 17
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 17
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 17
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 17
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 17
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 17
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 17
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 17
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 17
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 17
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 17
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 17
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 17
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 17
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 17
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 17
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 17
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 17
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 17
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 17
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 17
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 17
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 17
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 17
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 17
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 17
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 18
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 18
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 18
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 18
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 18
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 18
- Bg es lu ro 18
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 18
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 18
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 18
- Cz fr hu si 18
- De it nl fi 18
- Dk hr mt sk uk 18
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 18
- Ee cy at se 18
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 18
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 18
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 18
- Fpo fpo 18
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 18
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 18
- Hu it nl 18
- Ie lv pl uk ni 18
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 18
- No pl tp br 18
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 18
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 18
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 18
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 18
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 18
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 18
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 18
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 18
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 18
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 18
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 18
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 18
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 18
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 18
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 18
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 18
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 18
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 18
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 18
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 18
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 18
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 18
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 18
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 18
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 18
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 18
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 18
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 19
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 19
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 19
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 19
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 19
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 19
- Bg es lu ro 19
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 19
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 19
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 19
- Cz fr hu si 19
- De it nl fi 19
- Dk hr mt sk uk 19
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 19
- Ee cy at se 19
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 19
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 19
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 19
- Fpo fpo 19
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 19
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 19
- Hu it nl 19
- Ie lv pl uk ni 19
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 19
- No pl tp br 19
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 19
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 19
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 19
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 19
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 19
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 19
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 19
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 19
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 19
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 19
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 19
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 19
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 19
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 19
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 19
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 19
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 19
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 19
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 19
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 19
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 19
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 19
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 19
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 19
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 19
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 19
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 19
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 20
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 20
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 20
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 20
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 20
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 20
- Bg es lu ro 20
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 20
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 20
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 20
- Cz fr hu si 20
- De it nl fi 20
- Dk hr mt sk uk 20
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 20
- Ee cy at se 20
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 20
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 20
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 20
- Fpo fpo 20
- Fpo fpo fpo 20
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 20
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 20
- Hu it nl 20
- Ie lv pl uk ni 20
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 20
- No pl tp br 20
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 20
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 20
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 20
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 20
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 20
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 20
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 20
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 20
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 20
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 20
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 20
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 20
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 20
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 20
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 20
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 20
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 20
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 20
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 20
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 20
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 20
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 20
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 20
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 20
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 20
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 20
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 20
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 21
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 21
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 21
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 21
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 21
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 21
- Bg es lu ro 21
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 21
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 21
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 21
- Cz fr hu si 21
- De it nl fi 21
- Dk hr mt sk uk 21
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 21
- Ee cy at se 21
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 21
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 21
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 21
- Fpo fpo 21
- Fpo fpo fpo 21
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 21
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 21
- Hu it nl 21
- Ie lv pl uk ni 21
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 21
- No pl tp br 21
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 21
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 21
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 21
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 21
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 21
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 21
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 21
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 21
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 21
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 21
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 21
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 21
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 21
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 21
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 21
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 21
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 21
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 21
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 21
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 21
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 21
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 21
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 21
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 21
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 21
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 21
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 21
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 22
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 22
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 22
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 22
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 22
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 22
- Bg es lu ro 22
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 22
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 22
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 22
- Cz fr hu si 22
- De it nl fi 22
- Dk hr mt sk uk 22
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 22
- Ee cy at se 22
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 22
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 22
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 22
- Fpo fpo 22
- Fpo fpo fpo 22
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 22
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 22
- Hu it nl 22
- Ie lv pl uk ni 22
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 22
- No pl tp br 22
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 22
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 22
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 22
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 22
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 22
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 22
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 22
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 22
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 22
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 22
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 22
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 22
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 22
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 22
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 22
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 22
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 22
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 22
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 22
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 22
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 22
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 22
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 22
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 22
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 22
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 22
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 22
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 23
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 23
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 23
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 23
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 23
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 23
- Bg es lu ro 23
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 23
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 23
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 23
- Cz fr hu si 23
- De it nl fi 23
- Dk hr mt sk uk 23
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 23
- Ee cy at se 23
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 23
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 23
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 23
- Fpo fpo 23
- Fpo fpo fpo 23
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 23
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 23
- Hu it nl 23
- Ie lv pl uk ni 23
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 23
- No pl tp br 23
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 23
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 23
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 23
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 23
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 23
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 23
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 23
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 23
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 23
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 23
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 23
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 23
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 23
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 23
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 23
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 23
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 23
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 23
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 23
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 23
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 23
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 23
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 23
- 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 23
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 23
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 23
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 23
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 23
- Aby zachować czas eksploatacji akumulatora należy go ładować co najmniej raz na trzy miesiące żywotność akumulatora zależy od sposobu jego użycia i warunków otoczenia nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu nie narażać urządzenia jbl boombox 3 wi fi na kontakt z wodą podczas ładowania mogłoby to skutkować trwałym uszkodzeniem głośnika lub źródła zasilania środki chemiczne sól lub inne ciała obce w basenie lub zbiorniku wodnym mogą z czasem uszkodzić wodoodporne uszczelniania lub powierzchnię złącza jeśli nie zostaną spłukane po użyciu po rozlaniu lub spłukaniu cieczy nie ładuj głośnika do jego całkowitego wyschnięcia i oczyszczenia ładowania wilgotnego głośnika może spowodować jego uszkodzenie 24
- Agar baterai awet isi dayanya hingga penuh paling sedikit sekali setiap 3 bulan masa pakai baterai bervariasi tergantung pola penggunaan dan kondisi lingkungan jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena cairan tanpa melepas koneksi kabel jangan biarkan jbl boombox 3 wi fi terkena air saat mengisi daya cairan atau air dapat merusak speaker atau sumber daya secara permanen bahan kimia garam atau partikel asing di dalam air kolam maupun air laut dapat merusak segel tahan air atau permukaan konektor seiring berjalannya waktu jika tidak dibilas setelah digunakan setelah terkena tumpahan atau setelah dibilas jangan isi daya speaker sebelum kering dan bersih sepenuhnya pengisian daya dalam keadaan basah dapat merusak speaker 24
- Akun käyttöiän suojaamiseksi lataa täyteen ainakin kerran 3 kuukauden ajalla akun käyttöikä vaihtelee käyttötapojen ja ympäristöolosuhteiden mukaan älä altista jbl boombox 3 wi fi nesteille irrottamatta kaapeliyhteyttä älä altista jbl boombox 3 wi fi vedelle latauksen aikana se saattaa tuottaa pysyvän vaurion kaiuttimelle tai virtalähteelle kemikaalit suola tai vieraat hiukkaset uima altaassa tai meressä voivat vahingoittaa vedenpitäviä tiivisteitä tai vahingoittaa liittimen pintaa ajan mittaan mikäli niitä ei huuhdella pois käytön jälkeen nesteläikkeen tai huuhtelun tapahduttua älä lataa kaiutintasi ennen kuin se on täysin kuiva ja puhdas latauksen suorittaminen märässä tilassa saattaa vahingoittaa kaiutintasi 24
- Atenção conforme lei brasileira n 11 91 a exposição prolongada a ruídos superiores a 85db pode causar danos ao sistema auditivo 24
- Az akkumulátor élettartamának védelme érdekében teljesen töltse fel 3 havonta legalább egyszer az akkumulátor élettartama a használattól és a környezeti feltételektől függ a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki folyadékoknak a kábelcsatlakozás eltávolítása nélkül a jbl boombox 3 wi fi készüléket ne tegye ki víznek töltés közben ez a hangszóró vagy az áramforrás maradandó károsodását okozhatja a medencéjében vagy az óceánban lévő vegyszerek só vagy idegen részecskék idővel károsíthatják a vízálló tömítéseket vagy károsíthatják a csatlakozó felületét ha használat után nem öblítik le őket folyadék kiömlése vagy leöblítése után ne töltse fel a hangszórót amíg teljesen száraz és tiszta nem lesz a nedves állapotban történő töltés károsíthatja a hangszórót 24
- Be el lt pt belgium be greece el lithuania lt portugal pt bulgaria bg spain es luxembourg lu romania ro czech republic cz france fr hungary hu slovenia si denmark dk croatia hr malta mt slovakia sk germany de italy it netherlands nl finland fi estonia ee cyprus cy austria at sweden se ireland ie latvia lv poland pl and northern ireland uk 24
- Bg es lu ro 24
- Chemicaliën zout of schadelijke soffen in een zwembad of in de zee kunnen de waterdichte bescherming of de connector aantasten als ze na gebruik niet worden afgespoeld als je vloeistof hebt gemorst of het apparaat hebt schoongemaakt de luidspreker pas opladen als deze helemaal droog en schoon is opladen als de luidspreker nat is kan het apparaat beschadigen 24
- Chemicals salt or foreign particles in your pool or the ocean can damage the waterproof seals or harm the connector surface over time if not rinsed off after use after a liquid spill or rinse do not charge your speaker until it s completely dry and clean charging when wet might damage your speaker 24
- Chemikalien salz oder fremdkörper in einem schwimmbecken oder im meer können die wasserdichten dichtungen beschädigen oder die steckeroberfläche mit der zeit angreifen wenn sie nach dem gebrauch nicht abgespült werden lade den lautsprecher nach dem verschütten einer flüssigkeit oder nach dem abspülen erst auf wenn er vollständig trocken und sauber ist das aufladen im nassen zustand kann den lautsprecher beschädigen 24
- Cz fr hu si 24
- De it nl fi 24
- Dk hr mt sk uk 24
- Do not expose the jbl boombox 3 wi fi to liquids without removing cable connection do not expose jbl boombox 3 wi fi to water while charging it may result in permanent damage to the speaker or power source 24
- Ee cy at se 24
- Este produto está homologado pela anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados 24
- For at beskytte batteriets levetid skal du oplade fuldt ud mindst en gang 3 måned batteriets levetid varierer på grund af brugsmønstre og miljøforhold udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for væsker uden at fjerne kabelforbindelsen udsæt ikke jbl boombox 3 wi fi for vand under opladning det kan medføre permanent beskadigelse af højttaleren eller strømkilden kemikalier salt eller fremmede partikler i din pool eller i havet kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overflade forbindelserne over tid hvis de ikke skylles af efter brug efter væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler før den er helt tør og ren højttaleren kan tage skade hvis den oplades mens den er våd 24
- For å beskytte batteriets levetid må det lades helt opp minst én gang hver 3 måned batteriets levetid vil variere etter bruksmønster og omgivelsesforhold jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for væsker uten at ledningene er trukket ut først jbl boombox 3 wi fi skal ikke utsettes for vann under lading det kan føre til permanent skade på høyttaleren eller strømkilden kjemikalier salt eller fremmedpartikler i bassenget eller havet kan skade de vanntette pakningene eller skade koblingsoverflaten over tid dersom disse ikke skylles etter bruk etter vannsøl eller skylling må du ikke lade høyttaleren før den er helt tørr og ren hvis den lades mens den er våt kan høyttaleren skades 24
- Fpo fpo 24
- Fpo fpo fpo 24
- För att öka batteriets livslängd ska du ladda det fullt minst en gång var tredje månad batteriets livslängd varierar beroende på användningsområden och miljöförhållanden utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vätskor utan att ta koppla från strömkabeln utsätt inte jbl boombox 3 wi fi för vatten under laddning det kan leda till permanent skada på högtalaren eller strömkällan kemikalier salt och små partiklar i din pool eller i havet kan skada de vattentäta tätningarna eller skada kontaktytan med tiden om de inte sköljs av efter användning om högtalaren har fått vätska på sig eller är avsköljd får den inte laddas förrän den är helt torr och ren annars kan den skadas 24
- Google android google play and chromecast built in are trademarks of google llc 24
- Hu it nl 24
- Ie lv pl uk ni 24
- Lade zum schutz der batterie diese mindestens einmal alle 3 monate vollständig auf die batterielebensdauer kann aufgrund von nutzungsverhalten und umgebungsbedingungen variieren 24
- No pl tp br 24
- Os selos impermeáveis e a superfície do conector podem ser danificados pela maresia ou por produtos químicos usados em água de piscina por isso lave a caixa de som com água após o uso a caixa de som precisa estar completamente seca e limpa antes de carregar a bateria se a bateria for carregada enquanto a caixa de som estiver molhada a caixa de som pode ser danificada 24
- Pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 pa_jbl_boombox 3 wi fi_qsg_global_dv2_v3 indd 2 6 10 2022 11 27 01 am 6 10 2022 11 27 01 am 24
- Para garantir a durabilidade da bateria carregue a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses a vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente 24
- Para proteger la duración de la batería cárgala completamente al menos una vez cada 3 meses la duración de la batería depende de los patrones de uso y las condiciones ambientales no expongas el jbl boombox 3 wi fi a líquidos sin quitar la conexión por cable no expongas el jbl boombox 3 wi fi al agua mientras se carga puede provocar daños permanentes en el altavoz o en la fuente de alimentación 24
- Per preservare la durata della batteria effettuare una carica completa almeno una volta ogni 3 mesi la durata della batteria varia a seconda del tipo di utilizzo e delle condizioni ambientali non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con i liquidi senza aver rimosso il collegamento del cavo non far entrare in contatto jbl boombox 3 wi fi con l acqua durante la ricarica si potrebbero causare danni permanenti allo speaker o alla fonte di alimentazione 24
- Pil ömrünü uzatmak için en az 3 ayda bir tam olarak şarj edin pil ömrü kullanım şekline ve çevresel şartlara bağlı olarak değişiklik gösterebilir kablo bağlantısını çıkarmadan jbl boombox 3 wi fi ü sıvıya maruz bırakmayın jbl boombox 3 wi fi ü şarj ederken suya maruz bırakmayın hoparlöre veya güç kaynağına kalıcı olarak hasar verebilir havuzunuzdaki veya okyanustaki kimyasallar tuz veya yabancı parçacıklar su geçirmez contalara zarar verebilir ya da kullanımdan sonra durulanmazlarsa zamanla konektör yüzeyi zarar görebilir sıvı döküldükten veya durulandıktan sonra tamamen kuruyana ve temizlenene kadar hoparlörünüzü şarj etmeyin islakken şarj etmek hoparlörünüze zarar verebilir 24
- Pour protéger la vie de la batterie chargez la complètement au moins une fois tous les 3 mois la durée de vie de la batterie varie en fonction des modes d utilisation et des conditions environnementales n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi aux liquides sans débrancher son câble n exposez pas la jbl boombox 3 wi fi à l eau pendant sa charge l enceinte ou la source d alimentation pourraient être endommagées définitivement les produits chimiques le sel ou les corps étrangers de votre piscine ou de l océan peuvent endommager les joints d étanchéité ou la surface du connecteur au fil du temps s ils ne sont pas rincés après utilisation après le déversement d un liquide ou un rinçage ne chargez pas votre enceinte tant qu elle n est pas complètement sèche et propre charger votre enceinte lorsqu elle est mouillée peut l endommager 24
- Setze den jbl boombox 3 wi fi keinen flüssigkeiten aus während er über kabel verbunden ist setze den jbl boombox 3 wi fi während des ladevorgangs keinem wasser aus dies kann zu dauerhaften schäden am lautsprecher oder an der stromquelle führen 24
- The bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 24
- To control this airplay 2 enabled speaker ios 13 or later is required 24
- To protect battery lifespan fully charge at least once every 3 months battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions 24
- Use of the works with apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet apple performance standards 24
- Use restriction this device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 mhz frequency range in following countries 24
- Use your phone tablet or computer as a remote control for spotify go to spotify com connect to learn how the spotify software is subject to third party licenses found here https www spotify com connect third party licenses 24
- Voor een optimale levensduur de batterij minstens om de 3 maanden volledig opladen de levensduur van de batterij is afhankelijk van gebruikspatronen en omgevingscondities 24
- Wi fi certified 6 and the wi fi certified 6 logo are trademarks of wi fi alliance 24
- Για να προστατεύσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας φορτίστε την πλήρως τουλάχιστον μία φορά κάθε 3 μήνες η ζωής της μπαταρίας ποικίλλει ανάλογα με τη χρήση και τις περιβαλλοντικές συνθήκες μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε υγρά χωρίς να αφαιρέσετε το καλώδιο σύνδεσης μην εκθέτετε το jbl boombox 3 wi fi σε νερό κατά τη φόρτιση μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη στο ηχείο ή στην πηγή τροφοδοσίας χημικές ουσίες αλάτι ή ξένα σωματίδια πισίνας ή από τον ωκεανό μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στις αδιάβροχες μονώσεις ή να βλάψουν την επιφάνεια του συνδετήρα με την πάροδο του χρόνου εάν δεν ξεπλυθούν μετά τη χρήση σε περίπτωση διαρροής υγρού ή ξεβγάλματος μην φορτίζετε το ηχείο σας μέχρι να στεγνώσει εντελώς και να καθαριστεί η φόρτιση όταν είναι βρεγμένο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο ηχείο 24
- Чтобы продлить срок службы аккумулятора полностью заряжайте его по меньшей мере раз в 3 месяца срок службы аккумулятора зависит от способов использования и условий окружающей среды не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию жидкостей при имеющемся подключении по кабелю не подвергайте колонку jbl boombox 3 wi fi воздействию воды во время зарядки это может привести к необратимым повреждениям колонки или источника питания не смытые после использования химические вещества соль или инородные частицы содержащиеся в бассейне или в океане могут со временем повредить водонепроницаемые уплотнители или разрушить поверхность разъема после разлива жидкости или промывки не заряжайте колонку пока она не станет сухой и чистой зарядка во влажном состоянии может привести к повреждению колонки 24
- רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא הניעטה ןמזב םימל jbl boombox 3 wi fi תא ףושחת לא םילבכה ןעטמל וא לוקמרל עובק קזנל םורגל לולע רבדה קיזהל םילולע םיב וא הכירבב םירז םימצע וא חלמ םילקימיכ אל םא רבחמה חטשמל וא םימ דגנ םוטיאה תודוקנל ןמז רובעכ לע וכפשנ םילזונש רחאל וא הפיטש רחאל שומישה ירחא ופטשיי ןיטולחל יקנו שבי וניא אוה דוע לכ לוקמרה תא ןועטל ןיא רצומה ול קיזהל הלולע בוטר אוה רשאכ לוקמרה תניעט 24
- ဘတ ထထရ သက တ ထမ တ ထ တ တ ထ င ခ င မ က က ယ ရ န အန ည ဆ 3 လတ ထစ က က မ ဘတ ထထရ က အ အခ ည သ င ဘတ ထထရ သက တ ထမ သည သ စ မ စ မ န င တ ထ ဝန က င အတ ခ အတ န မ အတ မ တ ထည ပ အတ ခ င အလ ရ န င သည တ က ဘယ က က မ အ ဖယ ရ ခ င မ ရ ဘ jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င အ သ င တ န စ ဥ တ ထ င jbl boombox 3 wi fi က အရ ည မ န င မ ထ တ တ ထ မ တ စ န င ဤသ ခ လ မ က စ က သ မ ဟ တ ထ ဝ ရ င ခ မ စ က အစ ဥ ထ က သ တ စ န င သည အသ ခ ပ သည တ န က တ ရ န င တ က င စ တ ဆ တ က မ တ လ င သင တ ရ က န အတ ထ င သ မ ဟ တ ထ င လယ သမ ဒ ဒဒရ အတ ထ င ရ ဓ တ ထ စ စည မ ဆ သ မ ဟ တ ထ ခ င အမ န မ သည အ န က လ သည န င အမ တ ရ ဒ ဒဏ န င သည ဆ လ က င မ က ထ က က စ တ စ န င သည သ မ ဟ တ ထ တ ထ ဆ က မ စ စည မ က န ခ င က ထ က တ စ န င သည အရ ည ဖ တ ထ စ င ပ တ န က တ ထ င သ မ ဟ တ ထ တ ရ န င တ ဆ တ က ပ သည တ န က သင စ က သည လ ဝတ ခ က တ သ ပ သန စ င သ သည အထ စ က က အ မ သ င န င စ စ တ ထ တ န စ ဉ အ သ င ခ င သည သင စ က က ထ က တ စ န င သည 24
- バッテリー持続時間を保護するため 最低 3 か月に 1 回はフ ル充電してください バッテリー駆動時間は使用パターン や環境条件によって異なります jbl boombox 3 wi fi は ケーブル類を接続したまま水に濡らさ ないでください jbl boombox 3 wi fi の充電中は水に濡らさな いでください 濡らしてしまうと スピーカーまたは入力ソ ースに修復不可能な損傷を与える場合があります 24
- プールまたは海でスピーカーを使用後に淡水でスピーカ ーを洗い流さないと プールまたは海の中の化学物質 塩 分または 異物 が時間の経過と共に防水シールまたはコ ネクタ損壊の原因となる可能性があります 水をこぼした または水で洗った後は 完全に乾いて清潔になるまでスピ ーカーを充電しないでください 濡れたまま充電すると ス ピーカーが破損し修理不可能になる恐れがあります 24
- 为了保护电池寿命 请每至少 3 个月进行一次满充 电 池寿命因使用方式和环境条件而异 在拔除电线之前 请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于液体之中 此外 充电时请勿将 jbl boombox 3 wi fi 置于水中 因为可能 会对扬声器或电源造成永久损坏 如果使用后不冲洗 久而久之泳池或海洋中的化学物 质 盐分或 杂质颗粒物 会损坏防水密封层或连接器表 面 若有液体漏出或进行了冲洗 在完全干燥和干净之 前 请不要给扬声器充电 潮湿状态下充电可能会损坏 您的扬声器 24
- 為保護電池的使用壽命 請至少每 3 個月對電池充滿一 次電 電池續航時間因使用模式和環境條件而異 在未拆除纜線連接的情況下 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 接觸 液體 在充電期間 請勿讓 jbl boombox 3 wi fi 暴露於水中 這 可能導致喇叭或電源出現永久性損壞 如果使用後不沖洗 泳池或海洋中的化學物質 鹽分或 雜質顆粒 會隨著時間的推移而損壞防水密封件或傷害 接頭表面 液體溢出或沖洗後 請在喇叭乾透且乾淨之後 為其充電 潮濕狀態時充電可能會損壞喇叭 24
- 배터리 수명을 보호하려면 3 개월에 한 번 이상 배터리를 완전히 충전하십시오 배터리 수명은 사용 패턴 및 환경 조건에 따라 다를 수 있습니다 24
- 수영장이나 바다에있는 화학 물질 염분 또는 이물질 은 사용 후 헹구지 않으면 시간이 지남에 따라 방수 씰을 손상 시키거나 커넥터 표면을 손상시킬 수 있습니다 액체를 쏟거나 스피커를 헹군 경우 완전히 마르고 깨끗한 상태가 되기 전까지 충전하지 마십시오 젖은 상태에서 충전하면 스피커가 손상됩니다 24
- ﻒﻠﺘﺨﻳﻭ ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻳ ﺤﻟ ar ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎ ﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺪﻘﻓ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀ ﻠﻟ jbl boombox 3 wi fi ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﺔﺣﺎﺒﺴﻟﺍ ﻡ ﺣ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﺒﻳﺮﻐﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻠﳌﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻠﻟ ﻦﻜ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﻭﺮ ﻞﺻﻮﳌﺍ ﺢﻄﺳ ﻒﻠﺘﺗ ﻭﺃ ﺀ ﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺴﻟﺍ ﻒﻠﺘﺗ ﻥﺃ ﻂﻴﺤﳌﺍ ﻭﺃ ﻭﺃ ﻞﺋﺍﻮﺴﻟﺍ ﺏﺎﻜﺴﻧﻻ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﺖﺿ ﺮﻌﺗ ﺍﺫﺇﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻪﻔﻄﺷ ﻢﺘﻳ ﺍﺫﺇ ﺔﻋ ﺴﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻘﻓ ﺎ ﻣﺎ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺎﻬﻓﺎﻔﺟ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺐﻨﺠﺗ ﺎﻬﺑ ﺮﻤﻐﻟﺍ ﺎﻬﻔﻠﺗ ﱃﺇ ﺔﻠﺘﺒﳌﺍ 24
Похожие устройства
- JBL Vibe 200TWS Black Руководство по эксплуатации
- AndaSeat Terminator (AD-D-DD1-1600L-01-B) Руководство по эксплуатации
- Nothing Ear (stick) Руководство по эксплуатации
- Logitech M220 Pink Руководство по эксплуатации
- Steelseries Arctis Nova 7 Wireless (61553) Руководство по эксплуатации
- Sony WH-CH720N Blue Руководство по эксплуатации
- Sony WH-CH720N White Руководство по эксплуатации
- Sony WH-CH520 Black Руководство по эксплуатации
- Nothing Ear (2) White Руководство по эксплуатации
- Steelseries Rival 3 Black (62513) Инструкция по эксплуатации
- JBL Wave 300 White ( Руководство по эксплуатации
- Logitech MX Master 3S Graphite Руководство по эксплуатации
- Logitech MX Master 3S Pale Grey Руководство по эксплуатации
- Logitech G733 Lightspeed Lilac Инструкция по эксплуатации
- Logitech G PRO X Инструкция по эксплуатации
- Huawei FreeBuds 5 Ceramic White (T0013) Руководство по эксплуатации
- Huawei FreeBuds 5 Coral Orange (T0013) Руководство по эксплуатации
- Huawei FreeBuds 5 Silver Frost (T0013) Руководство по эксплуатации
- JBL Tune 720BT Black Руководство по эксплуатации
- JBL Tune 720BT White Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения