KitchenAid KMQCXB 45600 [10/48] После подключения
![KitchenAid KMQCXB 45600 [10/48] После подключения](/views2/2036315/page10/bga.png)
10
Убедитесь, что напряжение, указанное на
паспортной табличке, соответствует
напряжению в вашем доме.
Не снимайте щитки на каналах для подачи
микроволнового излучения, расположенные на
боковой стенке рабочей камеры
микроволновой печи. Они предотвращают
попадание жира и частиц пищи в эти каналы.
Перед началом установки убедитесь, что
камера микроволновой печи пуста.
Убедитесь, что прибор не имеет повреждений.
Убедитесь, что при закрытии дверца плотно
прилегает к корпусу микроволновой печи, и что
внутреннее уплотнение дверцы не повреждено.
Выньте из микроволновой печи все
принадлежности и протрите ее изнутри мягкой
влажной салфеткой.
Не пользуйтесь прибором, если у него
повреждены сетевой шнур, если он не работает
должным образом или был поврежден
вследствие удара или падения. Не погружайте
сетевой шнур в воду. Держите шнур вдали от
горячих поверхностей.
Несоблюдение этих требований может
привести к поражению электрическим током,
пожару и другим опасным последствиям.
Если шнур питания слишком короткий,
перенесите розетку ближе к прибору,
воспользовавшись услугами
квалифицированного электрика.
Сетевой шнур должен иметь достаточную длину
для того, чтобы после встраивания прибор мог
быть без труда подключен к выходу
электросети.
Согласно действующим правилам безопасности
при установке прибора должен быть
использован многополюсный выключатель с
зазором между разомкнутыми контактами не
менее 3 мм.
Перед подключением
Прибором можно пользоваться только при
плотно закрытой дверце.
Прибор должен быть обязательно заземлен.
Производитель не несет ответственности за
травмы людей и животных и материальный
ущерб, возникающие вследствие несоблюдения
данного требования.
Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения пользователем
данной инструкции.
После подключения
Содержание
- Важные указания по безопасности 4
- Встраивание прибора 9
- Защита окружающей среды 9
- Заявление об экодизайне 9
- Установка 9
- Перед подключением 10
- После подключения 10
- Принадлежности 11
- Блокировка включения 12
- Блокировка кнопок 12
- Гotoboctь только автоматические режимы 13
- Сообщения 13
- Q w e t 14
- Быcтpыe клaвиши 14
- Остывание 14
- Включение выключение 15
- Изменение настроек 15
- Язык 15
- Настройка громкости 16
- Настройка часов 16
- Режим eco 17
- Яpкocть 17
- W e r q 18
- Во время приготовления 18
- Кухонный таймер 18
- T e q w 19
- Приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн 19
- Уровень мощности 19
- Быстрый старт 20
- Q w e u t r y 22
- Гpиль 22
- Typбo гpиль 23
- U e q wr t 23
- O e q wr t y u i 24
- Турбогриль комби 24
- T e q wr 25
- Быcтpый пpoгpeв 25
- Koнвeкция 26
- Y w q et r 26
- E q w o t ry u i 27
- Koнвeкция комби 27
- Ceнcopный paзoгpeв 28
- E q w r 28
- E q wr 29
- Размораживание хлеба с хрустящей коркой 29
- Ручная разморозка 29
- E q wr 30
- Jet defrost 30
- Блюдо рекомендации 31
- Вес для использования данного режима необходимо указать чистый вес продукта на основе этого параметра печь автоматически рассчитывает длительность процесса если вес меньше или больше рекомендуемого следуйте процедуре приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн и установите уровень мощности для размораживания на 160 вт 31
- Замороженные продукты если температура продукта выше температуры глубокой заморозки 18 c задайте меньший вес продукта если температура продукта ниже температуры глубокой заморозки 18 c задайте больший вес продукта 31
- E q wr 32
- Поддерживание в подогретом состоянии 32
- Ceнc crisp 33
- E q w y 33
- Ceнc вapкa нa пapy 34
- E q wr 34
- E q wr 35
- Peцeпты 35
- Блюдо количество принадлежности рекомендации 35
- Вращая многофункциональную ручку выберите пункт peцeпты 35
- Вращая ручку настройки выберите один из рецептов 35
- Используйте эту функцию для выбора своих излюбленных рецептов 35
- Используя кнопку ok и ручку настройки задайте необходимые настройки 35
- Нажмите кнопку ок чтобы подтвердить свой выбор 35
- Нажмите кнопку старт 35
- Блюдо количество 36
- Принадлежности 36
- Рекомендации 36
- Блюдо количество 37
- Принадлежности 37
- Рекомендации 37
- Блюдо количество 38
- Принадлежности 38
- Рекомендации 38
- Блюдо количеств 39
- Блюдо количество 39
- Принадлежности 39
- Рекомендации 39
- Блюдо количество 40
- Принадлежности 40
- Рекомендации 40
- Захват для сrisp тарелки 41
- Крышка 41
- Пароварка 41
- Подставка под поворотный стол 41
- Противень для выпечки 41
- Решетка 41
- Стеклянный поворотный стол 41
- Чистка и уход 41
- Данные для тестирования эффективности нагрева 42
- Технические характеристики 42
- Рекомендации по использованию и полезные советы 43
- Поиск и устранение неисправностей 44
- Сервис 44
- Утилизация бытовых приборов 44
- Напечатано в италии 48
Похожие устройства
- Tefal Essential Cook RK321A32 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT187 черный Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT188 черный Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1099 черный Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid KCBCS 18600 Руководство по эксплуатации
- Philips SCD301/01 Инструкция по эксплуатации
- Viomi Cleaning Robot SE V-RVCLM21A Инструкция по эксплуатации
- Moulinex Prepmix+ HM450B10 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SI364BM Руководство по эксплуатации
- Smeg FAB28LCR5 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KEI 9750-0-2 T Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch KW 9750-0-2 T Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch DW 9500.0 S Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZFF-908 белый Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXP25M/RXP25M Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXP35M/RXP35M Инструкция по эксплуатации
- Krups GENIO S PLUS KP3405(10/31) Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT165 черный/ стальной Инструкция по эксплуатации
- Kuppersbusch BP6550.0S7 Black Glass/Copper Инструкция по эксплуатации
- Lumme LFD-108PP зеленый Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения