Hiberg i-MS 3029 Y [12/17] Установка
![Hiberg i-MS 3029 Y [12/17] Установка](/views2/2022269/page12/bgc.png)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИРУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВСТРАИВАемАя ЭЛеКТРИчеСКАя ВАРОчНАя ПОВеРХНОСТЬ
ВСТРАИВАемАя ЭЛеКТРИчеСКАя ВАРОчНАя ПОВеРХНОСТЬ
23
22
www.hiberg.ru
Если возникнет какая-либо ошибка в работе индукционной панели, то система защиты включится самостоятельно и на дисплее появится соответствующий код:
F3/F4 Датчик температуры индукционной катушки обнаружил ошибку Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком
F9/FA Датчик температуры транзистора (БТИЗ) обнаружил ошибку Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком
E1/E2 Ненормальное напряжение питания Пожалуйста, проверьте напряжение сети. Включите варочную па-
нель, когда напряжение станет нормальным.
E3 Слишком высокая температура индукции Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком
E5 Слишком высокая температура транзистора (БТИЗ) Пожалуйста начните сначала после того, как варка остынет
Выше указаны наиболее частые проблемы и их решения. Пожалуйста, не демонтируйте варочную панель самостоятельно, чтобы избежать каких-либо повреж-
дений или угроз для варочной панели.
Вырежьте отверстие в рабочей поверхности, пользуясь значениями, которые указаны на рисунке и в таблице. В целях установки и использования прибора вокруг
отверстия следует оставить не менее 50 мм.
Толщина рабочей поверхности должна быть не менее 30 мм. Выбирайте рабочую поверхность из термостойкого материала, чтобы предотвратить её деформа-
цию при пользовании варочной панелью. См. рисунок ниже:
Название модели L(мм) W(мм) H(мм) D(мм) A(мм) B(мм) X(мм)
HIBERG i-MS 3029 B/Y 288 520 62 58 268 500 50 минимум
HIBERG i-MS 6049 B/Y 590 520 52 58 565 495 50 минимум
При любых условиях следите за тем, чтобы забор и отвод воздуха для вентиляции варочной панели не были блокированы. Следите внимательно за рабочим
состоянием варочной панели. См. рисунок ниже.
• Поверхность рабочей зоны прямая и выровненная по уровню и что ничего не нарушает требований по размещению;
• Рабочая поверхность изготовлена из термостойкого материала;
• Если варочная панель устанавливается над духовкой, убедитесь, что духовка оснащена встроенным охлаждающим вентилятором;
• Установка производится по всем требованиям и соответствующим стандартам и инструкциям;
• Подходящий разъединитель, обеспечивающий полное отключение от сети питания и включенный в постоянную проводку, размещен и подключен в соответ-
ствии с местными правилами и нормами монтажа электропроводки.
Разъединитель должен иметь утвержденный тип и обеспечить 3-миллиметровое разделение контакта воздушным зазором во всех полюсах (или во всех актив-
ных [фазовых] проводниках, если местные правила монтажа электропроводки допускают это изменение требований);
• Разъединитель должен быть легко доступен для потребителя после установки варочной панели;
• Проконсультируйтесь с управляющей компанией и постановлениями органов местной власти, если имеются сомнения относительно правильной установки;
• Поверхность стены вокруг варки отделана термостойкими и легко чистящимися материалами, например керамической плиткой.
• Кабель питания не проходит через дверцы шкафа или ящики;
D E
760 Мин. 50 Мин. 30 Забор воздуха Отвод воздуха 10 мм
Содержание
- Содержание 2
- 3 8 8 7 3
- Описание и техническая информация 3
- Рекомендации покупателю 3
- Уважаемый покупатель 3
- 6 www hiberg ru 4
- Варочная поверхность инструкция по эксплуатации индивидуальная упаковка крепежный комплект 4
- Встраиваемая электрическая варочная поверхность встраиваемая электрическая варочная поверхность 4
- Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости несмотря на это не рекомендуется пользоваться прибором ли цам имеющим кардиостимуляторы слуховые аппараты и другие подобные имплантаты так как при работе индукционной варочной панели могут возникать помехи препятствующие нормальной работе этих устройств для пользования индукционной варочной панелью следует проконсультироваться с врачом 4
- Если конфорки включены или были недавно выключены некоторые поверхности будут горячими опасность ожога не допускайте к ним детей 4
- Если стеклокерамика раскололась или треснула необходимо немедленно отключить плиту от электросети чтобы не допустить риска поражения электри ческим током 4
- Имейте в виду 4
- Комплектация 4
- Меры предосторожности 4
- Не кладите металлические предметы такие как ножи вилки ложки или крышки на поверхность конфорки т к они могут сильно нагреться не оставляйте никаких магнитящихся предметов кредитные карты карты памяти или электронных гаджетов ноутбуки планшеты мп3 плееры телефоны на варочной поверхности или около нее 4
- Не оставляйте ничего на варочной области плиты когда она не включена не допускайте риска возгорания 4
- Перед первым использованием необходимо внимательно прочитать инструкции по установке и подключению для обеспечения безопасности установка плиты должна выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с действующими стандартами по установке кроме того любые внутренние работы с панелью должен производить только квалифицированный технический специалист в том числе замену гибкого питающего кабеля изделия пожалуйста никогда не занимайтесь установкой самостоятельно 4
- Просьба сохранять гарантийный талон вместе с инструкцией в течение всего срока службы изделия эти документы содержат важную техническую инфор мацию об изделии 4
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации 4
- Характеристики моделей 4
- Электро варочные поверхности 4
- Использование варочной панели 5
- Использование и техническое обслуживание 5
- Использование сенсорной панели управления 5
- Требования по установке 5
- Функция boost 6
- Flex зона 7
- Функция поддержания тепла подогрева опционально 7
- Автоматическое отключение 8
- Блокировка панели управления 8
- Защита от перегрева 8
- Использование таймера 8
- Предупреждение о наличии остаточного тепла 8
- Функция паузы stop go 8
- Настройка таймера на отключение одной зоны нагрева 9
- Настройка таймера на отключение нескольких зон нагрева 10
- Настройка температуры 10
- Руководство по приготовлению 10
- Советы по приготовлению 10
- Чистка и уход устранение неисправностей 11
- Ошибки на дисплее и их устранение для индукционных панелей 12
- Установка 12
- Меры предосторожности 13
- Перед размещением крепежных скоб 13
- Подключение варочной панели к электросети 13
- Размещение крепежных скоб 13
- Условия гарантийных обязательств 14
- Уход и очистка 14
- 800 700 12 25 15
- Www hiberg ru 15
- Гарантия и сервис 15
- Задать вопрос о техническом обслуживании эксплуатации заполнить заявку на ремонт оставить свой отзыв и получить самую полную информацию о товарах тм hiberg вы можете на сайте 15
- 30 www hiberg ru 16
Похожие устройства
- Hiberg VS 8154 YR Руководство по эксплуатации
- Hiberg VM 6021 B Руководство по эксплуатации
- Teplodom STP-5000 Руководство по эксплуатации
- Bizzaro F380 Руководство по эксплуатации
- Sven SRP-100 Руководство по эксплуатации
- Supra KES-1899 фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1841S серебристый/черный Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1842S серебристый/ черный Инструкция по эксплуатации
- Smeg SO6104S4PS Руководство по эксплуатации
- Smeg STL342CSL Руководство по эксплуатации
- Ретона УСУ-0708 Руководство по эксплуатации
- Babyhit Pancake Light Brown Руководство по эксплуатации
- AM.PM M50ACHX0406GM Инструкция по эксплуатации
- Sturm GH9110RF Руководство по эксплуатации
- Sturm GH9115VRF Руководство по эксплуатации
- Sturm GH9130VRF Руководство по эксплуатации
- Sturm GH9150VRF Руководство по эксплуатации
- Ginzzu VS117 синий Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS117 серый Инструкция по эксплуатации
- Ginzzu VS118 синий Инструкция по эксплуатации