GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/42] 809848
![GRAPHITE 59G336 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/42] 809848](/views2/2041630/page14/bge.png)
14
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Пристрої з електричним живленням не слід викидати разом
з побутовими відходами – їх необхідно віддати для утилізації
на відповідних підприємствах. Інформацію щодо утилізації
пристрою надає продавець або органи місцевого
самоврядування. Зужиті електричні та електронні пристрої
містять речовини, які не є нейтральними для навколишнього
середовища. Неперероблені пристрої становлять
потенційну загрозу для навколишнього середовища та
здоровʼя людей.
* Ми залишаємо за собою право вносити зміни.
Командитне товариство «Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» зі
штаб-квартирою у Варшаві, вул. Погранічна, 2/4 (далі: «Grupa Topex») інформує, що
всі авторські права на вміст цієї інструкції (далі: «Інструкція»), зокрема на текст,
розміщені фотографії, схеми, малюнки, а також її макет, належать виключно Grupa
Topex і охороняються законом відповідно до закону від 4 лютого 1994 року «Про
авторське право та суміжні права» (єдиний текст Урядовий вісник від 2006 р. № 90
поз. 631 з пізн. зм.). Суворо заборонено копіювати, обробляти, публікувати та
змінювати в комерційних цілях вміст цієї Інструкції та окремих її частин без письмової
згоди Grupa Topex. Порушення цієї вимоги може призвести до цивільної та
кримінальної відповідальності.
DE
ÜBERSETZUNGSHANDBUCH (BENUTZERHANDBUCH)
OSZILLIERENDE MÜHLE59G336
HINWEIS: BEVOR SIE EIN ELEKTROWERKZEUG VERWENDEN,
LESEN SIE BITTE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND
BEWAHREN SIE ES FÜR DIE WEITERE VERWENDUNG AUF.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE OSZILLIERENDE
SCHLEIFMASCHINE
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Oberflächen, da die
Schleiffläche mit ihrem eigenen Draht in Berührung kommen kann.
Ein Ausfall des "stromführenden" Drahtes kann dazu führen, dass
freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs "unter Strom gesetzt"
werden und der Bediener einen Stromschlag erleidet.
Beim Schleifen von Holz- und Metalloberflächen, z.B. mit Blei lackierten,
können schädliche/giftige Stäube entstehen. Der Kontakt oder das
Einatmen solcher Stäube kann die Gesundheit des Bedienungspersonals
oder der Umstehenden gefährden. Es sollte eine geeignete persönliche
Schutzausrüstung verwendet werden, z. B. Filter-Halbmasken,
Schutzbrillen. Eine Entstaubungsanlage muss angeschlossen werden.
VOR DER VERWENDUNG DER MÜHLE
• Zum Zeitpunkt des Gebrauchs sollte die Mühle mit beiden Händen fest
gehalten werden.
• Bevor Sie die Schleifmaschine einschalten, stellen Sie sicher, dass sie
das Material, das mit Schleifpapier verarbeitet werden soll, nicht
berührt.
• Stellen Sie vor dem Einschalten der Schleifmaschine sicher, dass das
Schleifpapier sicher fixiert ist und sich die Papierspannhebel in der
Papierspannposition befinden.
• Berühren Sie nicht Teile der Mühle, die sich in Bewegung befinden.
• Legen Sie die Mühle nach dem Ausschalten nicht ab, bevor die
beweglichen Teile stehen bleiben.
• Eine Schutzmaske sollte verwendet werden, wenn sich beim Schleifen
Staub bildet. Staub, der sich beim Schleifen von Oberflächen bildet, die
mit Bleifarbe lackiert sind, einige Holz- und Metallarten sind schädlich.
• Schwangere Frauen und Kinder sollten keinen Raum betreten, in dem
bleihaltige Farbe mit einer Mühle entfernt wird.
• In einem Raum, in dem bleihaltige Farbe mit Hilfe einer Mühle entfernt
wird, ist es verboten zu essen, zu trinken oder zu rauchen.
• Die Verwendung von langen Verlängerungskabeln sollte vermieden
werden.
WÄHREND DER VERWENDUNG DER MÜHLE
• Wenn Sie mit einem Schleifer arbeiten, verwenden Sie immer Ohr und
eine schützende Halbmaske.
• Die Mühle ist nicht für Nassarbeiten geeignet.
• Bevor Sie die Schleifmaschine an das Netzwerk anschließen,
überprüfen Sie, ob sich die Schaltertaste nicht in der Ein-Position
befindet.
• Halten Sie das Netzkabel des Geräts immer von den beweglichen
Teilen der Schleifmaschine fern.
• Bei der Arbeit mit einer Schleifmaschine über dem Kopf des Bedieners
sollten eine Schutzbrille oder eine Anti-Chip-Brille verwendet werden.
• Wenn Sie die Mühle verwenden, üben Sie keinen übermäßigen Druck
darauf aus, der zum Stoppen der Mühle führen könnte.
BEMERKUNG! Das Gerät wird für die Arbeit in Innenräumen
verwendet.
Trotz der Verwendung einer konstruktionssicheren Konstruktion,
der Anwendung von Schutzmaßnahmen und zusätzlichen
Schutzmaßnahmen besteht während des Betriebs immer die Gefahr
von Restverletzungen.
KONSTRUKTION UND ZWECK
Oszillierende Schleifmaschinen sind Handwerkzeuge mit Isolierung der
Klasse II. Angetrieben werden die Geräte von einem einphasigen
Kommutatormotor. Die oszillierende Schleifmaschine ist zum Schleifen
und Polieren von Holz-, Metall-, Kunststoff- und anderen ähnlichen
Oberflächen unter Verwendung von Schleifpapier mit entsprechender
Abstufung konzipiert. Dank der Verwendung verschiedener Formen von
Arbeitsfüßen können Sie auch an schwer zugänglichen Stellen arbeiten.
Die Einsatzgebiete sind die Durchführung von Renovierungs- und
Bauarbeiten sowie alle Arbeiten im Bereich der selbständigen
Amateurtätigkeit (DIY).
Das Schleifgerät darf nicht zum Mahlen von magnesiumhaltigen
Materialien oder mit Gips bedeckten Oberflächen verwendet werden.
BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN SEITEN
Die folgende Nummerierung bezieht sich auf die Elemente des Geräts, die
auf den grafischen Seiten dieses Handbuchs angezeigt werden.
1. Schalter
2. Arbeitsgriff
3. Entstaubungsbehälter
4. Staubabsaugung Anschluss
5. Arbeitsfuß
6. Velcro zum Befestigen von Schleifpapier
* Es kann Unterschiede zwischen der Zeichnung und dem Produkt geben.
ERLÄUTERUNG DER VERWENDETEN PIKTOGRAMME:
1. BEMERKUNG! Treffen Sie besondere Vorsichtsmaßnahmen!
2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, beachten Sie die darin enthaltenen
Warnhinweise und Sicherheitsbedingungen!
3. Zweite Schutzklasse.
4. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung (Schutzbrille,
Gehörschutz, Staubmaske).
5. Trennen Sie das Gerät vor der Reparatur.
6. Verwenden Sie Schutzkleidung.
7. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit.
8. Lassen Sie keine Kinder an das Werkzeug heran.
AUSRÜSTUNG UND ZUBEHÖR
Dreieckiger Arbeitsfuß, (am Gerät montiert) länglich dreieckig und länglich
präzise 3 Stück.
Behälter mit einem Beutel, der Staub sammelt1 Stück.
Schleifpapier, für jeden Arbeitsfuß (unterschiedliche Abstufung – 9 Stk.
VORBEREITUNG AUF DIE ARBEIT
AUSWAHL AN SANDPAPIER
Schleifpapier mit dickerer Maserung eignet sich zum Schruppen der
meisten Materialien, und Papier mit feinerer Maserung wird in der
Endbearbeitung verwendet.
• Wenn die Oberfläche nicht gleichmäßig ist, beginnen Sie die Arbeit mit
grobem Papier und fahren Sie fort, bis die Oberfläche nivelliert ist.
• Verwenden Sie dann mittelkörniges Papier, um Spuren zu entfernen,
die bei der Grobpapierbehandlung übrig geblieben sind.
• Verwenden Sie schließlich feinkörniges Papier, um den
Veredelungsvorgang durchzuführen.
SANDPAPIER-ANWENDUNG
Die Schleifmaschine verfügt über einen Arbeitsfuß mit dem sogenannten
Velcro, der einen einfachen und schnellen Austausch von Schleifpapier
ermöglicht.
• Bringen Sie das Schleifpapier näher an den Arbeitsfuß von Fig. A6, so
dass seine Löcher mit den Löchern im Arbeitsfuß der Mühle
Содержание
- Pozici 17
- Pozoje 22
- O poosis 25
- Πόζα 32
- Afsluite 38
- O pose in 38
- Afin de protéger l utilisateur des effets des vibrations des mesures de sécurité supplémentaires devraient être introduites telles que l entretien cyclique de l appareil et des outils de travail la protection de la température appropriée de la main et une bonne organisation du travail 41
- Protection de l environnement 41
Похожие устройства
- GRAPHITE 59G209 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G175 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G187 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G348 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G088 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1010 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1009 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2004 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2005 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2003 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2000 Инструкция по эксплуатации
- BQ MG2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1006 Инструкция по эксплуатации
- BQ J1007 Инструкция по эксплуатации
- BQ J3000 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2002 Инструкция по эксплуатации
- BQ J2001 Инструкция по эксплуатации
- BQ SB1009 Инструкция по эксплуатации