Centek CT-1958 Инструкция по эксплуатации онлайн [40/52] 810070
![Centek CT-1958 Инструкция по эксплуатации онлайн [40/52] 810070](/views2/2041852/page40/bg28.png)
39
ATTENTION
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
– If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
– If the machine is damaged, it must not be operated unless repaired by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons.
1. The appliance should not be used by physically, sensory or mentally
handicapped persons (including children) or by persons without sufficient
experience or knowledge, unless such persons are under supervision, or have
been instructed on the use of the appliance, by the persons responsible for
their safety. Take precautions not to let children play with the appliance.
Remark according to EU requirements:
– The appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
– Children should be supervised that they do not play with the appliance.
– Children 3 years and under shall be kept away from the appliance or
continuously supervised.
2. Animals and children may climb into the machine. Check the machine before
every operation.
3. Do not climb or sit on the appliance.
INSTALLATION LOCATION AND SURROUNDING
1. All washing and additional substances are to be kept in a safe place out of
the reach of children.
2. Do not install the machine on a carpet floor. The obstruction of the openings by
a carpet can damage the machine.
3. Keep the appliance clear from heating sources and direct sunlight to avoid
plastic and rubber parts to corrode.
4. Do not use the appliance in humid environments or rooms containing explosive
or caustic gas. In case of water leakage or water splashes let the appliance
dry in the open air.
5. The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door or a
door with a hinge on the opposite side to that of the washing machine.
6. Do not operate the machine in rooms with a temperature of below 5 °C. This
can cause damages to parts of it. If it is unavoidable, make sure to drain the
water completely from the appliance after every use to avoid damages caused
by frost.
7. Never use flammable sprays or substances in the immediate proximity of the
appliance.
INSTALLATION
1. Remove all packaging material and transport bolts before using the appliance.
Otherwise, serious damage may result.
2. This appliance is equipped with a single inlet valve and can be connected to
the cold water supply only.
3. Mains plug must be accessible after installation.
4. Before washing clothes for the first time, the product shall be operated once
throughout all the procedures without any clothes inside.
5. Before using the washing machine, the product shall be calibrated.
6. Do not put any excessively heavy objects on the appliance, like water
containers or heating devices.
7. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old
hose-sets should not be reused.
8. Max. Inlet water pressure 1 MPa. Min. inlet water pressure 0.03 MPa.
ELECTRICAL CONNECTION
1. Make sure the supply cable is not trapped by the machine, it can get damaged.
2. Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with
the values in the «Technical specifications» table. The grounding installation
has to be made by a qualified electrician. Ensure that the machine is installed
in accordance with the local regulations.
3. Water and electrical connections must be carried out by a qualified technician
in accordance with the manufacturer‘s instructions and local safety
regulations.
ATTENTION
– Don´t use multiple plugs or extension cords.
– The appliance must not have an external switching device such as a timer or
connected to a circuit that is regularly switched on and off.
– Do not pull the plug out of the mains outlet if there is flammable gas around.
– Never pull out power plug with wet hands.
– Always pull at the plug, not at the cable.
– Always unplug the appliance if it is not being used.
WATER CONNECTIONS
1. Check the connections of the water inlet tubes, the water tap and the
outlet hose for possible problems due to changes of water pressure. If the
connections loosen or leak close the water tap and get it repaired. Do not use
the appliance before the pipes and hoses are installed properly by qualified
persons.
2. Glass door may become very hot during the operation. Keep children and pets
far away from the machine while it is operating.
3. The water inlet and outlet hoses have to be safely installed and remain
undamaged. Otherwise, water leakage can occur.
4. Do not remove the drain pump filter while there is still water in the appliance.
Big quantities of water can leak out, and there is a risk of scalding due to
hot water.
OPERATION AND MAINTENANCE
1. Never use any flammable, explosive or toxic solvents. Do not use gasoline
and alcohol etc. as detergents. Only select detergents that are suitable for
machine washing.
2. Make sure that all pockets are emptied. Sharp and rigid items such as
coins, brooches, nails, screws, stones etc. may cause serious damages to
this machine.
3. Remove all objects from pockets such as lighters and matches before use
the appliance.
4. Thoroughly rinse items that have been washed by hand.
5. Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone,
alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, wax and wax removers
should be washed in hot with an extra amount of detergent before being
dried in the appliance.
6. Items containing foam rubber (latex foam), shower caps, water proof textiles,
rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads
should not be dried in the machine
7. Fabric softeners or similar products should be used as recommended in their
instructions.
8. Never try to open the door forcefully. The door will unlock shortly after the
end of a cycle.
9. Please do not close the door with excessive force. If it is found difficult
to close the door, please check if the clothes are properly inserted and
distributed.
10. Always unplug the appliance and close the water tap before cleaning and
maintenance and after each use.
11. Never pour water over the appliance for cleaning purpose. Risk of electric
shock!
12. Repairs shall only be carried out by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The producer will not
be responsible for damages caused by the intervention of not authorized
persons.
TRANSPORT
1. Before Transport:
– Bolts shall be reinstalled to the machine by a specialized person
– Accumulated water shall be drained out of the machine
2. This appliance is heavy. Transport with care. Never hold any protruding part
of the machine when lifting. The machine door cannot be used as a handle.
Содержание
- Русский 2
- Қазақ 14
- Ескертпе кір жууды жалғастыруды баспас бұрын міндетті түрде кемшіліктің себебін тексеріңіз және оларды жойыңыз қайтадан старт пауза бастау кідіріс батырмасын басыңыз егер кемшілік коды жоғалып кетсе кір жуғыш машина жұмысын жалғастырады және егер кемшілік коды әлі де көрініп тұрса қуаттау сымын өшіруіңізді және шұғыл түрде сервистік орталыққа қоңырау шалуыңызды өтінеміз қалташалардағы заттардың түсуі шлангының бітелуіне немесе машинаның бүлінуіне әкелуі мүмкін кір жууға арналған жапсырмасы жоқ сондай ақ кір жуу машинасында жууға арналмаған заттарды жумаңыз 25
- Жалпы сіздің кір жуу машинаңыз кір жуу циклі уақытында прогресті қадағалайтын бергіштермен жарақталған мысалы су деңгейі температура жүктелім тепе теңдігі уақыт кезеңдер 25
- Жуғыш құрал машинада кір жууға сәйкес келмейді онда кір жуу машинасы үшін немесе машиналық жуу деп көрсетілуі тиіс тым көп жуғыш құрал қолданылды жұмсақ су үшін аз ғана жуғыш құрал қажет болады 25
- Кептірудің нәтижесі әлсіз 25
- Техникалық сипаттамалар 25
- Шектен тыс көбіктену 25
- Қателер индикациясы кей жағдайларда кемшілік қалпын кір жуу машинасының микрокомпьютерлік жүйесі анықтайды ескерту дыбыстық белгі және кемшіліктер кодын көрсету арқылы жүзеге асырылады 25
- Қиын кептірілетін киімдерді мысалы тығыз мақта қағаз матаны және кебуі оңай маталарды мысалы синтетикалық маталарды бір мезгілде жүктеу кептіруге тым көп киім салынған сушка кептіру бағдарламасын орындау кезінде құрғақ және ылғалды киімдер араласып кеткен матаның киімнің бірнеше түрінің араласуы салдарынан кептіру әркелкі өтуі мүмкін кептіру кезінде су беру шүмегі өшірулі кептіру кезінде ағызу сорғысының сүзгісі бітеліп қалмағанын тексеріңіз ағызу шлангысы майысып қалған бұраулы немесе бұғаттаулы 25
- Հայերեն 26
- 4 2 3 5 6 9 7 8 33
- Dear customer thank you for purchasing a centek brand product we guarantee flawless function of this item provided the guidelines of its operation are observed 39
- English 39
- Purpose of the appliance the product is intended only for home use and for textiles in household amounts suitable for machine washing and drying this appliance is for indoor use only and not intended for built in use only use according to these instructions the appliance is not intended for commercial use any other use is considered as improper use the producer is not responsible for any damage or injuries that may result of it 39
- Safety precautions please read the following safety information thoroughly and follow it strictly to minimize the risk of fire or explosion electric shock and to prevent property damage personal injury or loss of life failing to follow these instructions shall void any warranty 39
- This appliance is designed for use in domestic and similar applications in particular in personnel kitchen zones at stores offices and industrial facilities at agricultural farms by clients at hotels motels and other residential facilities in private boarding houses 39
- Attention in the event of a power failure the machine will continue the washing cycle from the moment it was interrupted when power supply resumes 46
- Auxiliary modes and functions wash end delay time selection this function allows to delay completion of the washing cycle for 3 to 24 hours in 1 hour increments for examples if you have selected the cotton program without the auxiliary functions the programs takes 57 minutes and set the end delay time to 10 hours then the wash will start after 9 03 hours and complete after 10 hours this is very useful if you want to complete your laundry by a definite time e g by the time you come home or wish to postpone it for the night because of more favorable nighttime electricity tariffs in order to activate this function hold down the drying button for 3 seconds before starting the washing program then select the desired completion delay time the display will show the relevant indicator a timer icon to reset hold down the program button 46
- Drying speed selection by repeatedly pressing the speed button you can select the desired tumble drying speed in rpm from the options available on the control panel if this is provided by the program as well as disable the drying cycle for the current cycle by selecting 0 available values 0 500 700 900 1200 1400 rpm disable the drying for items requiring careful handling e g for woolen garments delicate fabrics or sports thermal underwear 46
- Drying this washing machine can dry your laundry by two methods by automatically setting the required time auto for a time selected by the user by repeatedly pressing the drying button you can select either the first method auto or any of the following drying times 30 60 90 120 150 180 210 240 minutes in order to add drying to a washing program follow the above instructions 46
- Note if you set the start delay do not use liquid detergent as it is prone to hardening and can stick to the internal parts of the machine if it is not immediately dissolved in water note the wash end delay function is not available for some programs 46
- Note if you start the separate spin program when the speed setting is set to 0 the machine will only drain the water 46
- Note in order to achieve optimal washing results follow the instructions related to the maximum weight of the clothes loaded into the machine to save electric power choose longer washing programs with lower water temperatures washing program duration may vary depending on the actual weight and properties of the laundry system water temperature and hardness and other parameters 46
- Summary table of washing program parameters 46
- Washing temperature selection by repeatedly pressing the temperature button you can select one of the available temperature if this is provided by the program 46
- Error indication in some cases malfunctions can be detected by the washing machine s microcomputer control system warnings are issued as audio signals and error codes displayed 49
- Note always verify the cause of the malfunction and rectify it before resuming machine operation press start pause once again if the error code disappears the machine will continue working if the error code is till displayed please disconnect the machine from power supply and contact a service center without delay the contents of garment pockets may block the drain hose or cause damage to the machine do not wash clothes that do not have care instruction tags as well as garments not meant for machine washing 49
Похожие устройства
- Centek CT-1959 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1960 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1961 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1962 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1965 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-8585 Smart Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-8640 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1550 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1550 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1564 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1624 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1625 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1626 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5108 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5110 Инструкция по эксплуатации
- DELVENTO VGB4601 Схема
- DELVENTO VGB4601 Руководство пользователя
- Patriot pt 415wf-12 Руководство пользователя