Centek CT-8640 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/40] 810077
![Centek CT-8640 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/40] 810077](/views2/2041859/page29/bg1d.png)
29
SIDE PANEL OF THE TV
HDMI1(ARC)
ANT
DIGITAL
AUDIO OUT
AV
COMMON INTERFACE
1
2 3 4 5
BOTTOM PANEL OF THE TV
1
HDMI3
HDMI2
1. HDMI: HDMI connectors (HDMI1 connector supports ARC function).
2. ANT: Antenna connector.
3. DIGITAL AUDIO OUT: Digital audio output.
4. AV: Audio-video (mini).
5. CI: General interface.
NOTE: input/output connection options may vary, depending on the specific
product model.
Battery replacement
Replace the batteries in time. To make the remote control work, install the
batteries according to the instructions.
ATTENTION! If the batteries are installed incorrectly, an explosion may occur.
Replace the batteries with batteries of the same or similar type only.
START OF OPERATION
Installing batteries in the remote control
1.Open the cover on the back of the remote control.
2. Install two AAA batteries. Make sure that the «+» and «-» at the ends of the
batteries match the pointers inside the compartment.
3. Close the cover.
Battery Usage Notes:
Using the wrong type of batteries can cause leaks and/or explosion.
Note:
If the power is accidentally turned off, the TV will automatically return to standby
mode after the power supply is restored. To ensure the normal use of the TV,
frequent power off and on is prohibited, therefore, in case of accidental power off,
it is recommended to disconnect the power cord from the outlet.
TURNING THE TV ON AND OFF
• Turning on the TV
Plug the TV into an outlet. If the TV has a power switch, turn it first of all. In
standby mode, press the power button on the remote to turn on the TV.
• Turning off the TV
Press the power button on the remote to turn on standby mode.
Do not leave the TV in standby mode for a long time. We recommend to disconnect
the power cord.
Starting setup
When you start the TV for the first time, the setup start MENU appears on the
screen, the items of this MENU can also be found in the main MENU, so you can
change the values after you have set them.
ADVICE: Make sure the antenna is connected.
• Setting the desired language
Press the buttons ▲/▼ to select the language of the MENU and messages.
• Country selection.
Press the buttons ▲/▼ to select the country of residence, then click ►,
• Choose your time zone.
Press the buttons ▲/▼ to select time zone, then click the button ►,
• Select the usage mode.
Press the buttons ▲/▼ to select the «Дом» («Home») or «Магазин» («Store»)
mode, then press the button ►,
To save electricity, it is recommended to set the mode «Дом» («Home»). If you
want to set the «Магазин» («Store») mode, a message will appear, asking you
to confirm your choice.
• Select the type of antenna (air, cable).
Press the buttons ▲/▼ to select the type of antenna then press the button ►.
For more information, see «Автонастройка» («Autotune») in the MENU <<Каналы»
(«Channels»).
• Autosearch
Press the button ► to start autosearch.
First comes the setup of DTV (digital TV channels), click [MENU] and ◄ to skip the
DTV setup. This is followed by setting up ATV (analog TV channels), press MENU
and ◄ to skip the ATV setup.
NOTE:
• If the TV did not find the channels, check the antenna connections and the
country you selected, and then try to catch the channels again by auto-search
or manual search.
• If the TV receives only a few channels, it means that the input TV signal is weak
enough. Modification of the antenna is recommended.
Channel Selection
• Use CH ▲/▼ on the remote control.
• Press СН▲ to switch channels forward.
• CH ▼ to switch channels back.
• Using the numeric buttons 0-9.
You can select a channel by pressing the numbers from 0 to 9.
The TV will switch to the corresponding channel, the number you have pressed.
For example, if you need to select channel 5, press 5, if you need to select
channel 20, press 2 and 0 in a row.
So
und Settings
• Press VOL+/- on the remote control to adjust the sound.
• If you want to turn off the sound completely, press
(MUTE).
• To resume the sound, press
(MUTE) or just turn up the sound.
Signal source selection
To select the signal source, press the SOURCE button on the remote control. Press
the buttons ▲/▼ to switch the input source and press ENTER to confirm your
selection.
Navigation in the MENU
1. Press the MENU button to display the main MENU.
2. Press the buttons ◄/► to move to the main MENU. You can choose «Канал»
(Channel), «Изображение» (Picture), «Звук» (Sound), «Таймер» (Timer), «Блоки-
ровка» (Lock), «Опции» (Option).
3. Press ENTER to ENTER the subMENU.
4. Press the buttons ▲/▼ to select the desired parameter.
5. Press the buttons ◄/►to adjust the value.
6. Press the MENU button to return to the previous MENU.
7. Press the EXIT button to EXIT the MENU.
NOTE:
- When an item in the MENU displayed in grey, it means that this item is not
available or cannot be configured.
- Some MENU items may be hidden depending on the modes and the signal
sources used.
- The buttons on the TV perform the same functions as the corresponding buttons
on the remote control. If your remote control is lost or does not work, you can use
the buttons on the TV screen to select a MENU. This instruction shows navigation
with the remote control.
- The image on the TV screen may differ slightly from the pictures shown in
this manual.
CHANNEL MENU
•
Antenna Type: Press the buttons ▲/▼ to select the type of antenna.
If you have an on-air TV signal (ATB or DVB
-
T2).
•
Auto-search: Press ENTER to start the automatic search of the channels.
1. Select a country and set the channel type.
2. The TV will start scanning and memorizing all available channels.
As soon as the progress indicator is filled, the found channels will be ENTERed
into the memory and the device will continue to search for TV, DTV and Radio.
If you press the MENU button while searching for analog channels, the search for
channels will switch to the search for DTV digital TV channels.
• Manual setting of the digital TV: press the ENTER button.
With the buttons ◄/► select the carrier frequency of the channel, where the
digital multiplex is broadcast, then press ENTER to search. When the multiplex
is found, the search process will stop, the channels will be saved under their
current number, transmitted in the signal. If the carrier frequency of the channel
does not suit you, press the buttons ◄/► to continue the search. Press the EXIT
button to EXIT. If you have a cable TV signal (DVB
-
C).
Auto-search: Press ENTER to start the automatic search for TV channels.
1. Select a country and configure the channel type.
2. Configure the settings in the channel search MENU.
Scan type: Scan all active channels and save them on the TV. When choosing
«Network Search», you can set the frequency, network ID and Character speed
Содержание
- Ct 8640 1
- Вания неожиданные остановки чрезмерные усилия и неровная поверхность 2
- Вилка аппарата служит для подключения отключения устройства к от элек 2
- Восклицательный знак внутри треугольника указывает на важные ин 2
- Вреждению имущества этот продукт был спроектирован и изготовлен с самым 2
- Для дополнительной защиты прибора во время грозы или когда он остается 2
- Если вы пользуетесь мобильной подставкой для телевизора то соблюдайте 2
- И звука передаваемых по беспроводным каналам или по кабелю в том числе 2
- Изготовитель не несет ответственности в случае использования прибора не по 2
- Используйте только аксессуары указанные производителем использование 2
- Обученным специалистом открытие крышки или другие попытки пользователя 2
- Опасности должны производить изготовитель сервисная служба или подобный 2
- Перед установкой телевизора убедитесь что напряжение в вашей сети соот 2
- При установке телевизора нужно выдерживать расстояние не менее 4 см между телевизором и другими объектами стена шкаф боковины мебели и 2
- Прибора если вы желаете передать прибор для использования другому лицу 2
- Прямому назначению и при несоблюдении правил и условий указанных в на 2
- Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены 2
- Русский 2
- Т д для обеспечения надлежащей вентиляции отсутствие вентиляции может 2
- Телевизионных программ или сигналов от устройств воспроизведения видео 2
- Током не подвергайте данный прибор воздействию дождя или влаги не уста 2
- Электрическим током и или короткому замыканию внутренних частей по этой 2
- Ниженными физическими сенсорными или умственными способностями или 3
- При отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под 3
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с по 3
- Утилизация этого продукта должна выполняться в соответствии с местными 3
- Что телевизор и внешнее устройство были отключены перед включением про 3
- И отсоедините шнур питания перед началом любой чистки очищайте прибор 9
- Избавить вас от возможных неисправностей обязательно выключите питание 9
- Тщательная и регулярная чистка сможет продлить жизнь вашего нового тв и 9
- 2 и 3 знаки год 4 и 5 знаки месяц производства при возникновении во 10
- 7 988 24 00 178 vk vk com centek_krd генеральный сервисный центр ооо 10
- Авторизованный сервисный центр для получения рекомендаций по дальнейшей 10
- Б расходные материалы и аксессуары упаковка чехлы ремни сумки сетки 10
- Батарейки внешние блоки питания и зарядные устройства 10
- Бителю данным гарантийным талоном производитель подтверждает исправность 10
- В гарантийном талоне печатей на каждом отрывном купоне подписи покупателя 10
- В них будет неполной неразборчивой противоречивой 2 гарантия действует при соблюдении следующих условий эксплуатации 10
- В случае непредоставления вышеуказанных документов или если информация 10
- В чистом виде на приборе не должно быть остатков продуктов питания пыли 10
- Выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия если их замена 10
- Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание чистку установку 10
- Данного прибора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех 10
- Действия обстоятельств непреодолимой силы 10
- Для приборов работающих от аккумуляторов любые повреждения вызванные 10
- Для приборов работающих от батареек работа с неподходящими или исто 10
- Еаэс ru c cn нв62 в 0722 22 от 19 7 022 г 10
- И других загрязнений 10
- И или неосторожных действий бездействий потребителя и или иных третьих лиц 10
- Импортер 10
- Информация о производителе импортере 10
- Информация о сертификации гарантийные обязательства 10
- Использование прибора в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации 10
- Ларина сервис г краснодар тел 7 861 991 05 42 название организации 10
- Ленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите 10
- Муникационным и кабельным сетям не соответствующим государственным 10
- На сайте https centek ru servis способы связи с сервисной поддержкой тел 10
- Наличии печати фирмы продавца и подписи представителя фирмы продавца 10
- Нарушениями правил зарядки и подзарядки аккумуляторов 10
- Насадки пылесборники фильтры поглотители запаха 10
- Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам 10
- Настройку прибора на дому у владельца 4 случаи на которые гарантия не распространяется механические повреждения естественный износ прибора несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия владельца неправильная установка транспортировка 10
- Не ограничивает их 10
- Независящие от продавца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насекомых 10
- Неисправностей возникших по вине производителя 10
- Несоблюдения правил и условий эксплуатации установки изделия умышленных 10
- Ного бытового мусора его можно сдать в специальный пункт приема электронных 10
- Ножи колбы тарелки подставки решетки вертелы шланги трубки щетки 10
- Ооо ларина электроникс адрес россия 350080 г краснодар ул демуса 10
- Опасности применимым к электроприборам в российской федерации установ 10
- Потребителя и или иных третьих лиц в случае если это произошло в результате 10
- Потребителя установленным действующим законодательством и ни в коей мере 10
- Прав потребителей срок службы для данного изделия составляет 10 лет с даты 10
- Предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия 10
- Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован отдельно от обыч 10
- Приборов и электроприборов на переработку 10
- Принимающей претензии в казахстане тоо moneytor г астана ул жанибека 10
- Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании 10
- Просов по обслуживанию прибора или в случае его неисправности обратитесь 10
- Реализации конечному потребителю при условии что изделие используется 10
- Ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномоченными лицами 10
- С указанием наименования модели ее серийного номера даты продажи при 10
- Соблюдение правил и требований безопасности 10
- Срок гарантии на все приборы 36 месяцев с даты реализации конечному потре 10
- Тархана д 9 крыльцо 5 тел 7 707 858 65 29 7 701 340 09 57 продукция имеет сертификат соответствия 10
- Тел 7 861 2 600 900 10
- Техническим стандартам 10
- Техническими стандартами по окончании срока службы обратитесь в ближайший 10
- Товар сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей 10
- Уважаемый потребитель 10
- Условия гарантийного обслуживания 1 гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления 10
- Утилизация прибора 10
- Щенными батарейками 10
- Эксплуатации прибора дата производства изделия указана в серийном номере 10
- Этот прибор соответствует всем официальным национальным стандартам без 10
- Антеннаны жоғары вольтты электрберілісі желілері мен байланыс кабель 11
- Балаларға теледидар салынған пластик пакетпен ойнауға рұқсат бермеңіз 11
- Барласыңыз қуат сымы зақымданған жағдайда қауіпті болдырмау үшін оны 11
- Бен бөлшектеуге және ақаулықты жоюға тырыспаңыз көмек алу үшін 11
- Бырдың немесе ылғалдың әсеріне ұшыратпаңыз құрылғыға сұйықтық бар 11
- Бұл құрылғыға тек авторландырылған және дұрыс оқытылған маман ғана 11
- Бөлшектеуге және ақаулықты жоюға тырыспаңыз көмек алу үшін сертифи 11
- Даланбаңыз немесе сақтамаңыз себебі бұл өртке немесе жарылысқа әкелуі 11
- Дегенде 4 см қашықтықты сақтау керек желдетудің болмауы өртке немесе 11
- Дерінен алыс орнатыңыз және оның сенімді орнатылғанына көз жеткізіңіз 11
- Егер антенна электрберілісі желісіне тиіп кетсе өртке электр тогына немесе 11
- Егер сіз теледидарға арналған мобильді тұғырды қолдансаңыз оны 11
- Ескерту электр тогының соғуын болдырмау үшін теледидарды өзбетіңізбен 11
- Жауапты адамның құрылғыны пайдалануы туралы нұсқау берілмеген болса 11
- Желдетуді жаппаңыз желдету тесіктерін газет дастархан перделер және 11
- Жылжытқан кезде жарақат алмау үшін абай болыңыз күрт тоқтау шамадан 11
- Жібермеңіз құрылғыда жоғары кернеу бар және затты салу электр тогының 11
- Және ұзақ уақыт пайдаланылмаған кезде оны розеткадан ажыратып кабель 11
- Жөндеуге деген басқа әрекеттері ауыр жарақатқа немесе электр тогының 11
- Кін бұл өнім қауіпсіздік бойынша ең жоғары басымдықпен жобаланған және 11
- Мыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз оларды ескі батареяларды жинау 11
- Мүмкін бұйымның конструкциясы мен сипаттамалары алдын ала ескертусіз 11
- Мүмкін теледидардың жоғарғы жағына ашық жалын көздерін жанып тұрған 11
- Осы нұсқаулықты оқып сақтаңыз нұсқауларды орындаңыз және барлық 11
- Пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықтың барлығын толығымен оқып шығыңыз 11
- Пайдалану өртке электр тогының соғуына және немесе басқа қауіптерге 11
- Пайдаланушының осы нұсқаулығындағы суреттер мен иллюстрациялар тек 11
- Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики 11
- Содан кейін оны болашақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз қауіпті жағда 11
- Тез тұтанатын немесе жанғыш материалдарды құрылғының жанында пай 11
- Тек өндіруші көрсеткен аксессуарларды қолданыңыз өндіруші ұсынбаған 11
- Техникалық қызмет көрсету немесе жөндеу аяқталғаннан кейін теледидар 11
- Техникалық қызмет көрсету үшін білікті қызмет көрсету персоналына ха 11
- Штепсель мен розетканың дұрыс қосылғанына көз жеткізіңіз штепсель мен 11
- Шығарылған бірақ дұрыс пайдаланбау электр тогының соғуына немесе 11
- Ықтимал қауіптің алдын алу үшін бұйымды орнату пайдалану және тазалау 11
- Қазақ 11
- Қауіпсіздік мақсатында көптеген құрылғыларды әртүрлі үштармақтар мен 11
- Қосалқы бөлшектерді қолданатындығына көз жеткізіңіз бөтен бөлшектерді 11
- Қызмет көрсетуі керек пайдаланушының қақпақты ашуы немесе құрылғыны 11
- Құрылғы физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеттері төмен адамдар 11
- Құрылғыны дұрыс пайдаланбау жарақат пен мүліктің бүлінуіне әкелуі мүм 11
- Өнім берушінің жазбаша рұқсатынсыз бұл өнімді кез келген түрде модифика 11
- Берілмейді сондай ақ бейнені тым ашық етудің қажеті жоқ бейне тұрақты 12
- Қуат сымын ажыратқан кезде ашаның оқшауланған бөлігін ұстаңыз металл 12
- Батареяларды пайдалану туралы ескертулер дұрыс емес типтегі батаре яларды пайдалану ағып кетуге немесе жарылысқа әкелуі мүмкін 13
- Moneytor жшс астана қаласы жәнібек тархан к 9 үй 5 қанат тел 7 707 17
- Vk com centek_krd ларина сервис жшқ бас сервис орталығы краснодар қ 17
- Аспап қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін әдеттегі тұрмыстық қоқыстардан 17
- Бөлек кәдеге жаратылуы мүмкін оны электрондық аспаптар мен электр құрал 17
- Касының авторландырылған сервис орталығымен хабарласыңыз орталықтың 17
- Көрсету орталығымен байланыс жасау жолдары тел 7 988 24 00 178 vk 17
- Мекенжайын https centek ru servis сайтынан табуға болады сервистік қолдау 17
- Мүмкін болатын ақаулардан құтқарады кезкелген тазалауды бастамас бұрын 17
- Мұқият және үнемі тазалау сіздің жаңа теледидарыңыздың өмірін ұзартып 17
- Ныстар алу үшін жақын маңдағы авторландырылған сервис орталығына хабар 17
- Осы бұйым үшін қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа 17
- Тел 7 861 991 05 42 қазақстандағы талаптар қабылдау ұйымының аталымы 17
- Қуат көзінен өшіруді ұмытпаңыз және қуат сымын ажыратыңыз құрылғыны 17
- Қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін аспапты одан әрі пайдалану бойынша ұсы 17
- А қашықтан басқару пульттері аккумуляторлық батареялар қуат беру эле 18
- Б шығыс материалдары мен аксессуарлары буып түю қаптар белдіктер 18
- Батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін жарамсыз немесе сарқылған 18
- Бұйымның төменде санамаланған керек жарақтарының істен шығуы егер 18
- Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе олардағы 18
- Және өндірушінің кінәсінен туындаған барлық ақауларды тегін жою бойынша 18
- Лалар шлангілер түтіктер щеткалар саптамалар шаң жинағыштар сүзгілер 18
- Ларына тұтынушының және немесе өзге үшінші тұлғалардың мүлкіне тікелей 18
- Мөрі және кепілдік талондағы сатушы фирмасының өкілінің қолы әрбір жыр 18
- Немесе жанама келтірілген зиян үшін тұтынушының және немесе өзге үшінші 18
- Оларды ауыстыру конструкциямен көзделсе және бұйымды бөлшектеумен 18
- Түпнұсқалық кепілдік талонын дұрыс және нақты толтыру сатушы фирманың 18
- Шарттарын сақтамау нәтижесінде болған жағдайда адамдарға үй жануар 18
- Үлгінің атауы оның сериялық нөмірі сату күні көрсетілген дайындаушының 18
- Өкілетті емес тұлғалардың конструктивтік ауыстыруларын жөндеуі немесе 18
- Հայերեն 18
- Այլ փորձերը կարող են հանգեցնել լուրջ վնասվածքի կամ մահվան հոսանքահարումից ինչպես նաև հրդեհի 19
- Այս սարքը պետք է սպասարկվի միայն լիազորված և 19
- Ապրանքը մի դրեք անկայուն տակդիրի եռոտանու կամ 19
- Արևի լույս կրակ և այլն մի թափեք մարտկոցները կենցաղային աղբի հետ վերադարձեք դրանք հին 19
- Բացելը կամ օգտագործողի կողմից սարքը վերանորոգելու 19
- Գծերից և հաղորդակցության մալուխներից հեռու և 19
- Դետալների օգտագործումը կարող է հանգեցնել հրդեհի 19
- Եզրերը դուրս չեն գալիս կահույքի սահմաններից որի վրա 19
- Եթե սարքը վերանորոգման կարիք ունի համոզվեք որ 19
- Են ռադիատորները տաքացուցիչները վառարանները կամ ջերմություն արտադրող այլ սարքերը ներառյալ 19
- Երբեմն որոշ ոչ ակտիվ պիքսելներ կարող են էկրանին 19
- Երբեք մի մտցրեք առարկաներ հեռուստացույցի բացվածքների կամ բնիկների մեջ սարքում կա բարձր լարում և առարկայի տեղադրումը կարող է հանգեցնել 19
- Երեխաներին բացատրեք որ վտանգավոր է կահույքի վրա բարձրանալը հեռուստացույցի հեռակառավարման 19
- Է եղել անվտանգության այս կանոնի չատարումը կարող է 19
- Է վտանգից խուսափելու համար այն պետք է փոխարինվի 19
- Թույլ մի տվեք երեխաներին խաղալ պոլիէթիլային 19
- Խրոցի մեկուսացված հատվածից մի դիպչեք մետաղական 19
- Կայծակի ժամանակ կամ եթե սարքը երկար ժամանակ 19
- Կարդացեք և պահեք այս ցուցումները հետևեք 19
- Կարող է հանգեցնել հրդեհի էլեկտրահարման կամ լուրջ 19
- Համապատասխան տեղի կանոններին մի նետեք այս ապրանքը ընդհանուր վերամշակման կենցաղային 19
- Հայտնվել ֆիքսված կապույտ կանաչ կամ կարմիր կետերի 19
- Հոսանքի լարը ցանցից անջատելիս խնդրում ենք բռնել 19
- Մասը խորհուրդ է տրվում առանձին միացնել վարդակին առանց տարբեր եռաբաշխիկների և պառակտիչների 19
- Մարտկոցները մարտկոցային բլոկը կամ տեղադրված 19
- Մի արգելափակեք օդափոխությունը մի ծածկեք օդափոխման անցքերը այնպիսի իրերով ինչպիսիք են 19
- Մի դիպչեք էկրանին կամ մատներով երկար ժամանակ մի սեղմեք դրանց վրա սա կարող է ժամանակավոր 19
- Մի միացրեք հեռուստացույցը վարդակին որի հոսանքը գերազանցում է նշված տիրույթը նախքան արտաքին սարքին միանալը խնդրում ենք նախ համոզվեք որ հեռուստացույցն ու արտաքին սարքն անջատված են 19
- Մի օգտագործեք վնասված կամ սխալ տիպի վարդակ 19
- Միացնելուց առաջ ստուգեք որ վարդակների բնիկների և 19
- Նախքան հեռուստացույցը տեղադրելը համոզվեք որ ձեր 19
- Նույն պատճառով թույլ մի տվեք որ ջուր կամ այլ հեղուկ 19
- Չեն ստացել այն անձից ով պատասխանատու է իրենց անվտանգության համար երեխաները պետք է գտնվեն 19
- Չեն վերահսկվում կամ սարքի օգտագործման ցուցումներ 19
- Պատկեր պահել էկրանին ինչպես նաև պետք չէ պատկերը 19
- Պատշաճ պատրաստված մասնագետի կողմից կափարիչը 19
- Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական զգայական կամ մտավոր թույլ կարողություններ ունեցող անձանց այդ 19
- Սարքը պատին ամրացնելիս տեղադրեք այն նեցուկի 19
- Սպասարկող ծառայությանը եթե հոսանքի լարը վնասված 19
- Սպասարկողն օգտագործում է արտադրողի կողմից նշված 19
- Վայր գցելուց անսպասելի կանգառները ավելորդ ուժը և 19
- Տոպրակի հետ որտում հեռուստացույցը փաթեթավորված 19
- Ցանցից անջատելու համար այն պետք է հեշտ հասանելի 19
- Փոխարինող մասեր կամ ունեն նույն բնութագրերն ու 19
- Անպայման անջատեք հոսանքը և հանեք հոսանքի խրոցը 25
- Խնամք 25
- Խնդիրներից ցանկացած մաքրում սկսելուց առաջ 25
- Ձեր նոր հեռուստացույցի կյանքը և ձեզ ազատել հնարավոր 25
- Վարդակից սարքը մաքրեք միայն չոր շորով 25
- Տեխնիկական բնութագիրը 25
- 988 24 00 178 vk vk com centek_krd գլխավոր սպասարկման 26
- A lightning bolt inside an equilateral triangle warns the user about the 26
- A tv is an electronic device for receiving and displaying images and sound 26
- Always observe the following precautions to avoid dangerous situations and ensure 26
- Attention do not try to modify this product in any form without written permission 26
- Https centek ru ser vis կայքում աջակցության 26
- Please read this entire manual before using it and then save it for further use 26
- The tv is a household appliance and is not intended for industrial and commercial 26
- Transmitted wirelessly or via cable including television programs or signals from 26
- Ա հեռակառավարման վահանակներ կուտակիչ 26
- Ա ր տ ա դ ր ո ղ ի ե վ ն ե ր մ ո ւ ծ ո ղ ի մ ա ս ի ն 26
- Այս ապրանքի ծառայության ժամկետը 10 տարի է սկսած այն 26
- Այս երաշխիքը տրվում է արտադրողի կողմից ի 26
- Ապրանքի հետևյալ պարագաների փչացում եթե դրանց 26
- Արտադրողը իրավասու է փոխել սարքի դիզայնը և 26
- Արտադրության ամսաթիվը նշվում է սերիայի համարում 2 և 26
- Բ սպառվող նյութեր և պարագաներ փաթեթ պատյաններ 26
- Բոլոր սարքերի համար երաշխիքային ժամկետը 36 ամիս 26
- Գործողությունների անգործության ֆորսմաժորային 26
- Եթե դրանցում նշված տեղեկությունը թերի անհասկանալի 26
- Երաշխիքը գործում է գրանցման հետևյալ պայմանները 26
- Երաշխիքը չի ներառում սարքի պարբերական սպասարկում մաքրում տեղադրում կարգաբերում 26
- Է սկսած վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից 26
- Ընտանի կենդանիներին սպառողի կամ երրորդ անձանց գույքին tm centek ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի օգտագործման և տեղադրման կանոններն ու պայմանները չպահպանելու 26
- Ծառայության ժամկետի ավարտից հետո դիմեք ձեր մոտակա 26
- Ծառայությունների հետ կապ հաստատելու միջոցներ հեռ 7 26
- Կուտակիչ մարտկոցներ լիցքավորելու կանոնների 26
- Կուտակիչ մարտկոցներով աշխատող սարքերի դեպքում 26
- Հարկավոր է հետևել անվտանգության կանոններին ու 26
- Հարկավոր է ճիշտ և պարզ կերպով լրացնել արտադրողի 26
- Մարտկոցներ էլեկտրասնուցման տարրեր մարտկոցներ 26
- Մաքուր վիճակում սարքի վրա չպետք է լինեն սննդի 26
- Ներկայացուցչի ստորագրությունը երաշխիքային կտրոնի 26
- Նիշերը տարի 4 և 5 նիշերը արտադրության ամիս սարքի 26
- Պետք է սարքը օգտագործել ձեռնարկում նշված 26
- Ռուսաստան 350080 գ կրասնոդար ուլ դեմուսա 14 հեռ 26
- Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի է 26
- Սարքի օգտագործումը պրոֆեսիոնալ նպատակներով ծանրաբեռնվածությունը գերազանցում է կենցաղային օգտագործման մակարդակը սարքի միացումը էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և կաբելային ցանցերին որոնք չեն համապատասխանում 26
- Սերիայի համարը վաճառքի ամսաթիվը ավելացնելով վաճառող ընկերության կնիքը և վաճառող ընկերության 26
- Սպառողի կամ երրորդ անձանց դիտավորյալ կամ անզգույշ 26
- Սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի ծագման կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք tm centek ի լիազորված 26
- Սպասարկման կենտրոն կենտրոնի հասցեն կարելի է գտնել 26
- Սպասարկման կենտրոն սարքի հետագա շահագործման 26
- Սպասարկման կենտրոնն ապրանքը ընդունում է միայն 26
- Վերանորոգում կամ կառուցվածքային փոփոխություններ 26
- Վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից եթե ապրանքը 26
- Վրա կնիքներ յուրաքանչյուր կտրվող կտրոնի վրա գնորդի 26
- Տակդիրներ վանդակներ շամփուրներ փողրակներ 26
- Տեխնիկական չափանիշներին խիստ համապա տասխան 26
- Տվյալ երաշխիքային կտրոնով արտադրողը հաստատում է 26
- Օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ 26
- Blue green or red dot please note that this does not affect the performance 27
- Circuit of the internal parts for the same reason do not allow water or other 27
- Connecting to an external device please first make sure that the tv and the 27
- Do not allow children to play with the plastic bag in which the tv was packed 27
- Do not install near heat sources such as radiators heaters stoves or other 27
- Do not overload power outlets extension cords or adapters this may cause a 27
- Do not place the product on an unstable stand tripod or table installing the 27
- Do not plug the tv into an outlet with power above the specified range before 27
- Do not use a power outlet that is damaged or does not fit the type make sure 27
- Efficiency as the original spare parts the use of foreign parts may lead to fire 27
- For maintenance contact qualified service personnel if the power cord is damaged its replacement must be carried out by the manufacturer service 27
- For safety reasons most devices are recommended to be plugged separately 27
- From tipping over unexpected stops excessive efforts and uneven floor surface 27
- If you use a mobile tv stand then be careful when moving it to avoid injury 27
- Improper handling of the appliance may result in personal injury and property 27
- In the device and inserting an object can lead to electric shock and or short 27
- Install the antenna away from high voltage power lines and communication 27
- Only and may differ from the actual appearance of the product the design and 27
- Or moisture do not install liquid containers on the device do not expose the 27
- Parts specified by the manufacturer or having the same characteristics and 27
- Physical sensory or mental abilities or lack of life experience or knowledge 27
- Please when disconnecting the power cord hold on to the insulated part of the 27
- Product on an unstable surface may cause it to fall as well as damage to the 27
- Technician opening the lid or other attempts to repair the device by the user 27
- The images and illustrations in this user manual are provided for reference 27
- The plug of the device is used to connect disconnect the device to from the 27
- This device must only be serviced by an authorized and properly trained 27
- Use only accessories specified by the manufacturer using accessories not 27
- When installing the tv it is necessary to maintain a distance of at least 4 cm 27
- Entering the teletext pressing again mixing mix the teletext and the tv picture the third press exiting the teletext 26 click to display the teletext click again to hide the teletext mode 27 size changing the size of the teletext screen in viewing mode 28 subtitle press to select the subtitle language while watching dtv program subpage click to turn the subpages on or off 29 index go to the main page index in the menu of the tv guide epg sorting by timer or channels log in to the list of recordings in dtv mode 30 radio press to switch radio and tv programs in dtv mode 32
- From possible malfunctions be sure to turn off the power and disconnect the 32
- Note buttons that have no description are not used to control the tv all pictures in this manual are only for example the actual appearance of the product may differ from the images 32
- Reveal open the hidden information of some teletext pages 31 s mode sound setup 32
- Specifications 32
- Thorough and regular cleaning can prolong the life of your new tv and save you 32
- Troubleshooting guide troubleshooting if there are malfunctions in the operation of the tv try to turn it off and turn it on again for troubleshooting you can also use the table below if the malfunction persists contact technical specialists for help 32
- A remote control units rechargeable batteries replaceable batteries power 33
- And signature of its representative shall be available as well as the stamps on 33
- B consumables and accessories packaging covers slings carry bags mesh 33
- Fails to provide the abovementioned documents or if the information contained 33
- For battery powered appliances operation with inappropriate or depleted 33
- Imported to eaeu by ooo larina 33
- Indirectly inflicted by centek brand products on people domestic animals the 33
- Malfunctions apply to the centek tm authorized service center the address of 33
- Non observance of operation requirements or erroneous actions on the part 33
- Ordinary domestic waste you can turn it over to a specialized electric and 33
- Sale to the end consumer with this warranty card the manufacturer confirms 33
- The guarantee does not apply to regular maintenance cleaning installation 33
- The guarantee period for all appliances amounts to 36 months from the date of 33
- The guarantee shall be valid if the following documentation conditions are 33
- The manufacturer reserves the right to change the design and specifications of 33
- The nearest authorized service centre for suggestions as to further operation of 33
- The present guarantee is provided by the manufacturer in addition to the consumer rights determined by the applicable legislation and does not limit 33
- The service center can be found on the website https centek ru servis service 33
- Upon expiry of its service life the appliance can be disposed of separately from 33
- Кыргызча 33
- Программалары же видео сигналдарды ойнотуу түзмөктөрүнүн сигналдары 33
- Разобрать телевизор жана жоюуга бузуктугу өз алдынча обратитесь 33
- Тthe service life of this item is 10 years since the date of sale to the end user 33
- Эскертүү болтурбоо үчүн кыйратуучу электр tokom эмес пытайтесь 33
- Эскертүү электр тогуна урунбаш үчүн сыналгыны чачып көйгөйдү жок 33
- Алып келиши мүмкүн бул өнүм эң жогорку коопсуздук артыкчылыгы менен 34
- Антеннаны жогорку чыңалуудагы электр чубалгыларынан жана байланышын 34
- Балдарга сыналгыны башкаруу пультту алуу үчүн эмеректин үстүнө чыгуу 34
- Батарейкаларды тиричилик таштандылар менен чогуу ыргытпаңыз аларды 34
- Батареялар батареялардын бөлүмү же орнотулган батарейкалар ашыкча 34
- Берилген колдонмону окуп сактап коюңуз көрсөтмөлөрдү аткарыңыз жана 34
- Болбойт эгер аларды шайманды колдонуунун эрежесин билген жана алардын 34
- Болгон башка аракеттери оор жаракатка же электр тогунун соккусунан жана 34
- Болушу мүмкүн болгон коркунучтардын алдын алуу үчүн өнүмдү орнотуу 34
- Бул өнүмдүн утильдештирөөсү жергиликтүү эрежелерге ылайык жүргүзүлүшү 34
- Га балдарга жашоо тажрыйбасы жана билими болбогондуктан колдонгонго 34
- Дүрүүчү тарабынан сунушталбаган аксессуарларды колдонуу жаракаттарга 34
- Жылуулуктун күндүн жарыгына отко ж б таасирине дуушар болбош керек 34
- Кабелдеринен алыс орнотуңуз жана анын коопсуз орнотулганын текшериңиз 34
- Керек бул өнүмдү жалпы тиричилик таштандылары менен бирге ыргытпаңыз 34
- Коопсуздук үчүн шаймандардын көпчүлүгү ар кандай үчлүк сайгычтарды 34
- Радиатор жылыткыч меш же башка анын ичинде күчөткүч жылуулук чы 34
- Сураныч камсыздоо зымын ажыратууда сайгычтын изоляцияланган жеринен 34
- Сыналгы менен тышкы түзмөктүн өчүрүлгөнүн тактаңыз күйгүзүүдөн мурун 34
- Сыналгыны белгиленген диапазондон ашкан кубаттуулугу бар розеткага 34
- Сыналгыны орнотуудан мурун сиздин тармактагы чыңалуу шайманда көр 34
- Тармак розеткаларды узарткычтарды же адаптерлерди ашыкча жүктөбөңүз 34
- Тетиктерге окшош мүнөздөмөлөргө жана иштөө жөндөмдүүлүгүнө ээ болгула 34
- Туташтырбаңыз тышкы түзмөккө туташтыруудан мурун сураныч биринчиден 34
- Түзмөктү дубалга орнотууда аны сыналгы кронштейнин өндүрүүчүлөрдүн 34
- Түзмөктү туруктуу эмес жерге орнотуу анын түшүп кетүүсүнө олуттуу жара 34
- Узак убакытка чейин кармабаңыз бул экранда убактылуу бурмалоо таасирин 34
- Эгерде сиз сыналгы үчүн мобилдик астына койгучту колдонуп жатсаңыз 34
- Эгерде шайманды оңдоо керек болсо тейлөөчу адис өндүрүүчү тарабынан 34
- Электр тогуна урунууга жана же ички бөлүктөрдүн кыска туташуусуна алып 34
- Электр шайманды туура эмес колдонуу жеке жаракатка жана мүлктүк зыянга 34
- Үч бурчтуктун ичиндеги илеп белгиси сиз көңүл бурушуңуз керек болгон 34
- Гана тазалап туруңуз 37
- Кам көрүү 37
- Кылдаттык менен үзгүлтүксүз тазалоо сыналгыңыздын өмүрүн узартып мүмкүн 37
- Көйгөйлөрдү жок кылуу боюнча колдонмо койгөйлөрдү жок кылуу сыналгынын иштешинде көйгөйлөр пайда болгондо аны өчүрүп анан кайрадан күйгүзүп көрүңүз көйгөйлөрдү жок кылуу үчүн ошондой эле төмөндө келти рилген таблицаны пайдаланса болот көйгөй жок болбой жатса жардам үчүн техникалык адиске кайрылыңыз 37
- Техникалык мүнөздөмөлөр 37
- Өчүрүңүз жана камсыздоо зымын ажыратыңыз шайманды кургак кездеме менен 37
- Ар бир кепилдик талонунда сатуучу фирманын штампы сатуучу фирманын 38
- Ашат шайманды мамлекеттик техникалык стандарттарга ылайык болбогон 38
- Батарейкалар менен иштеген шаймандар үчүн жараксыз же түгөнгөн бата 38
- Баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана так толтуруу мо 38
- Берилген кепилдик өндүрүүчү тарабынан кошумча колдонулат жана керек 38
- Болушунча аларды кайра иштетилүүчү материалдар үчүн жасалган идишке 38
- Жогоруда көрсөтүлгөн документтер берилбеген учурда же алардагы маалы 38
- Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шай 38
- Ооо ларина электроникс дарек россия 350080 г краснодар ул демуса 38
- Түзөт шайман ушул эксплуатациялык көрсөтмөлөргө жана колдонулуп жаткан 38
- Экендигин ырастайт жана өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузуу 38
Похожие устройства
- Centek CT-1550 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1550 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1563 White Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1564 Black Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1624 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1625 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1626 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5108 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-5110 Инструкция по эксплуатации
- DELVENTO VGB4601 Схема
- DELVENTO VGB4601 Руководство пользователя
- Patriot pt 415wf-12 Руководство пользователя
- Gorenje EC275W Руководство пользователя ч2
- Gorenje EC275W Руководство пользователя
- Candy CTI 953 T Руководство пользователя
- Ака КОНДОР 7252М Руководство пользователя
- Ака БЕРКУТ-5 ВЕРСИЯ 5.01 Руководство пользователя
- Ака Berkut-5 VERSION 5.01 Руководство пользователя
- Ака БЕРКУТ-5 7253_5_20 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения