Karcher K 5 Compact 1.630-750 [17/128] Indice

Karcher K 5 Compact 1.630-750 [17/128] Indice
Italiano 17
Sous réserve de modifications techniques.
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que la machine dési-
gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise
en circulation, est conforme, de par sa conception et
son type, aux exigences fondamentales de sécurité et
de santé en vigueur des normes UE. Toute modification
de la machine sans notre accord annule cette déclara-
tion.
Produit : Nettoyeur haute pression
Type : 1.630-xxx
Normes UE en vigueur
2000/14/CE
2014/30/UE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2011/65/EU
Normes harmonisées appliquées
EN 50581
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Méthode d'évaluation de conformité appliquée
2000/14/CE: Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Mesuré : 86
Garanti : 89
Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir
de la direction.
Responsable de la documentation : S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tél. : +49 7195 14-0
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, le 01/10/2018
Indice
Avvertenze generali
Prima di utilizzare l’apparecchio per la
prima volta, leggere le presenti istruzioni
per l’uso originali e le allegate avverten-
ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato e
conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un
successivo proprietario.
Tutela dell’ambiente
I materiali d'imballaggio sono riciclabili. Smaltire
gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono
materiali riciclabili preziosi e spesso componenti
come batterie, accumulatori oppure olio che, se
usati o smaltiti scorrettamente, possono costituire
un potenziale pericolo per la salute umana e per l'am-
biente. Questi componenti sono tuttavia necessari per
un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli appa-
recchi contrassegnati con questo simbolo non devono
essere smaltiti con i rifiuti domestici.
I lavori di pulizia durante i quali si produce acqua di
scarico contenente olio, per es. il lavaggio di motori
o di sottoscocche, vanno effettuati esclusivamente in
luoghi di lavaggio provvisti di separatori d'olio.
Gli interventi con detergenti possono essere ese-
guiti solo su superfici di lavoro impermeabili con
collegamento alla canalizzazione dell'acqua sporca.
Non fare infiltrare il detergente nelle acque di scarico o
nel terreno.
Raccord d'alimentation en eau
Pression d'alimentation (max.) MPa 1,2
Température d'alimentation
(max.)
°C 40
Débit d'alimentation (min.) l/min 10
Hauteur d’aspiration (max.) m 0,5
Caractéristiques de puissance de l’appareil
Pression de service MPa 12,5
Pression max. admissible MPa 14,5
Débit, eau l/min 7,5
Débit maximal l/min 8,3
Débit, détergent l/min 0,3
Force de recul du pistolet haute
pression
N20
Dimensions et poids
Poids opérationnel typique kg 13
Longueur mm 354
Largeur mm 308
Hauteur mm 520
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79
Valeur de vibrations main-bras m/s
2
< 2,5
Incertitude K m/s
2
0,7
Niveau de pression acoustique
L
pA
dB(A) 73
Incertitude K
pA
dB(A) 3
Niveau de puissance acoustique
L
WA
+ incertitude K
WA
dB(A) 89
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impiego conforme alle disposizioni . . . . . . . . . . . 18
Accessori e ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Descrizione descrizione dell’apparecchio . . . . . . 18
Dispositivi di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Simboli riportati sull’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 18
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cura e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stoccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guida alla risoluzione dei guasti . . . . . . . . . . . . . 20
Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dichiarazione di conformità UE . . . . . . . . . . . . . . 21
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser

Содержание

Похожие устройства

Скачать