AEG BMT12C LI-152B 4935464031 [16/39] Portugues portugues
![AEG BMT12C LI-152B 4935464031 [16/39] Portugues portugues](/views2/1633076/page16/bg10.png)
30 31
BMT12C
..................... 4674 66 01...
..................... 4674 75 01...
...000001-999999
...........................12 V
.................1,5°/1,5°
..........10000-20000 min
-1
..................1,1...1,3 kg
............ -18°C - +50 °C
..... L1215 … L1260
..LL1230; BLK1218
........................79,5 dB (A)
........................90,5 dB (A)
..........................5,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................2,4 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................3,6 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/
UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos
harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-11-30
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que carregá-los
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA
As baterias estão equipadas com uma protecção contra
sobrecarga, que as protegem de uma sobrecarga e lhes conferem
uma longa durabilidade. No caso de um esforço extremamente
elevado a electrónica das baterias desliga automaticamente o
aparelho. Para continuar a trabalhar desligar e voltar a ligar o
aparelho. Se o aparelho não se voltar a ligar, é porque o conjunto
das baterias está possivelmente descarregado e tem de voltar a
ser carregado na carregadora.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias
sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está
sujeito aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A
preparação do transporte e o transporte devem ser executados
exclusivamente por pessoas instruídas e o processo deve ser
acompanhado pelos especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes AEG. Os
componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser
substituídos num serviço de assistência técnica AEG (consultar a
brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência
técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente
da Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Alemanha, indicando o tipo da máquina e o
número de seis posições na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina retirar o bloco acumulador.
Leia atentamente o manual de instruções antes
de colocar a máquina em funcionamento.
Cuidado! Não toque no grampo de fecho para
evitar que os dedos fi quem presos.
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não
devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser
colectados separadamente e entregues a uma
empresa de reciclagem para a eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de reciclagem
e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou
do seu vendedor autorizado.
n
0
Velocidade em vazio
V
Volts de CA
Corrente contínua
Certo
Errado
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUESPORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MULTI-TOOL
Número de produção ..............................................................
.............................................................................................
Tensão do bloco acumulador..................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 .................
Ângulo de oscilação esquerda/direita ...................................
Frequência das oscilações da lixadeira delta sem carga (1,5...6,0 Ah)
. .
Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar ................
Tipos de baterias recomendadas ...........................................
Carregadores recomendados .................................................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) .....................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A)) .....................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três
direcções) determinadas conforme EN 60745.
Valor de emissão de vibração ah
Lixar ....................................................................................
Incerteza K ..........................................................................
Corte madeira ......................................................................
Incerteza K ..........................................................................
Serrar madeira .....................................................................
Incerteza K ..........................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e
pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço
vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada
para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode
aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado
ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o
período do trabalho.
Defi na medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da
ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as advertências de
segurança, instruções, ilustrações e especifi cações
fornecidas com esta ferramenta elétrica. O desrespeito das
advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar
choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A MULTI-TOOL
Sempre use a protecção dos ouvidos. A infl uência de ruídos
pode causar surdez.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se
estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de corte
pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no próprio
cabo. O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob
tensão também pode colocar peças metálicas do aparelho sob
tensão e levar a um choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SUPLEMENTARES
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que
não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e
água.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser
perigosa para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize
um sistema de absorção de poeiras e use uma máscara de
protecção. Retire completamente a poeira depositada, por
exemplo com um aspirador.
É interdito esmerilar materiais contendo amianto.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo
doméstico. A AEG possue uma eliminação de acumuladores
gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo
de curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema C 12 para recarregar os
acumuladores do Sistema C 12. Não utilize acumuladores de
outros sistemas.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com
água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os
bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um
médico o mais depressa possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não imerja a
bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se
de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas baterias.
Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada,
determinadas substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A máquina foi desenhada para a utilização de diferentes suportes
e permite os seguintes processos de trabalho:
Com o suporte da lixadeira delta: Lixar superfícies de madeira,
metal e materiais sintéticos.
Com a lâmina de serra de segmentos: Serrar superfícies niveladas
de madeira e materiais sintéticos.
Com a lâmina universal: Trabalhar madeira.
Содержание
- Bmt12c 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- Dremel 7
- Ryobi fein 7
- Ryobi fein dremel 7
- English 11
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 12
- 9 5 db a 0 5 db a 12
- Achtung nicht den verschlussbügel berühren der finger kann eingeklemmt werden 12
- Achtung warnung gefahr 12
- Bitte lesen sie die gebrauchsanweisung vor inbetriebnahme sorgfältig durch 12
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 12
- Deutsch 12
- Euroasiatisches konformitätszeichen 12
- Europäisches konformitätszeichen 12
- Geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel unsicherheit k 3db a schallleistungspegel unsicherheit k 3db a gehörschutz tragen schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60745 schwingungsemissionswert 12
- Produktionsnummer 12
- Sandpapierschleifen unsicherheit k sägen von holz unsicherheit k schneiden von holz unsicherheit k 12
- Spannung wechselakku gewicht nach epta prozedur 01 2014 oszillationswinkel links rechts deltaschleifer leerlaufschwingzahl 1 5 0 ah empfohlene umgebungstemperatur beim arbeiten empfohlene akkutypen empfohlene ladegeräte 12
- Symbole 12
- Technische daten multitool 12
- Ukrainisches konformitätszeichen 12
- Vor allen arbeiten an der maschine den wechselakku herausnehmen 12
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 13
- 9 5 db a 0 5 db a 13
- Attention avertissement danger 13
- Attention ne pas toucher l étrier de fermeture risque d écrasement du doigt 13
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 13
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 13
- Caractéristiques techniques multi outil 13
- Français français 13
- Informations sur le bruit et les vibrations valeurs de mesure obtenues conformément à la en 60745 les mesures réelles a des niveaux acoustiques de l appareil sont niveau de pression acoustique incertitude k 3db a niveau d intensité acoustique incertitude k 3db a toujours porter une protection acoustique valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à en 60745 valeur d émission vibratoire ah ponçage à la toile émeri incertitude k coupe du bois incertitude k sciage du bois incertitude k 13
- Marque de conformité d eurasie 13
- Marque de conformité européenne 13
- Marque de conformité ukrainienne 13
- Numéro de série 13
- Température conseillée lors du travail batteries conseillées chargeurs de batteries conseillés 13
- Tension de l accu interchangeable poids suivant epta procedure 01 2014 angle de pivotement à droite gauche 13
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 13
- Italiano italiano 14
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 15
- 9 5 db a 0 5 db a 15
- Atención advertencia peligro 15
- Atención no tocar la horquilla de cierre el dedo puede quedar atrapado 15
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 15
- Datos técnicos herramienta multifuncional 15
- Determinación de los valores de medición según norma en 60745 15
- El nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas ah esmerilado con papel de lija tolerancia k cortar de madera tolerancia k aserrado de madera tolerancia k 15
- Español español 15
- Información sobre ruidos vibraciones 15
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 15
- Marcado de conformidad euroasiático 15
- Marcado de conformidad europeo 15
- Marcado de conformidad ucraniano 15
- Número de producción 15
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 15
- Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo tipos de acumulador recomendados cargadores recomendados 15
- Tensión batería peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2014 angulo de oscilación izquierada derecha 15
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 16
- 9 5 db a 0 5 db a 16
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador 16
- Atenção perigo 16
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 16
- Características técnicas multi tool 16
- Cuidado não toque no grampo de fecho para evitar que os dedos fi quem presos 16
- Informações sobre ruído vibração valores de medida de acordo com en 60745 o nível de ruído avaliado a do aparelho é tipicamente nível da pressão de ruído incertez k 3db a nível da poténcia de ruído incertez k 3db a use protectores auriculares valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme en 60745 valor de emissão de vibração ah lixar incerteza k corte madeira incerteza k serrar madeira incerteza k 16
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 16
- Marca de conformidade eurasiática 16
- Marca de conformidade europeia 16
- Marca de conformidade ucraniana 16
- Número de produção 16
- Portugues portugues 16
- Symbole 16
- Temperatura ambiente recomendada ao trabalhar tipos de baterias recomendadas carregadores recomendados 16
- Tensão do bloco acumulador peso nos termos do procedimento epta 01 2014 ângulo de oscilação esquerda direita 16
- Nederlands nederlands 17
- Dansk dansk 18
- Norsk norsk 19
- Svenska svenska 20
- Suomi suomi 21
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 22
- 9 5 db a 0 5 db a 22
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 22
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 22
- Ôå íéêá óôïé åéá πολυεργαλειο 22
- Αριθμός παραγωγής 22
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 22
- Βολτ ac 22
- Ευρασιατικό σήμα πιστότητας 22
- Ευρωπαϊκό σήμα πιστότητας 22
- Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 22
- Λάθος 22
- Ουκρανικό σήμα πιστότητας 22
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 22
- Πληροφορίες θορύβου δονήσεων ôéìýò ìýôñçóçò åîáêñéâùìýíåò êáôü en 60745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a öïñüôå ðñïóôáóßá áêïþò ùôáóðßäåò υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων ah λείανση με γυαλόχαρτο ανασφάλεια k κοπή ξύλων ανασφάλεια k πριόνισμα ξύλων ανασφάλεια k 22
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 22
- Προσοχή μην ακουμπάτε τη συναρμογή κλείστρου το δάκτυλο μπορεί να εγκλωβιστεί 22
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 22
- Συμβολα 22
- Συνεχές ρεύμα 22
- Σωστά 22
- Τάση ανταλλακτική μπαταρία βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2014 γωνία ταλάντωσης αριστερά δεξιά τριβείο δέλτα αριθμός ταλαντώσεων ρελαντί 1 5 0 ah συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά την εργασία συνιστώμενοι τύποι συσσωρευτών συνιστώμενες συσκευές φόρτισης 22
- Türkçe türkçe 23
- Česky česky 24
- Slovensky slovensky 25
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 26
- 9 5 db a 0 5 db a 26
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 26
- Dane techniczne multitool 26
- Euroazjatycki certyfi kat zgodności 26
- Europejski certyfi kat zgodności 26
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60745 poziom szumów urządzenia oszacowany jako a wynosi typowo poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3 db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3 db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań ah szlifowanie papierem ściernym niepewność k cięcie drewna niepewność k piłowanie drewna niepewność k 26
- Napięcie akumulatora wymiennego ciężar wg procedury epta 01 2014 kąt oscylacji lewy prawy 26
- Numer produkcyjny 26
- Polski polski 26
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 26
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 26
- Symbole 26
- Szlifi erka delta liczba oscylacji na biegu jałowym 1 5 0 ah 26
- Ukraiński certyfi kat zgodności 26
- Uwaga nie dotykać okucia z zamknięciami palec może zostać zakleszczony 26
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 26
- Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy zalecane rodzaje akumulatora zalecane ładowarki 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 33
- 9 5 db a 0 5 db a 33
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 33
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 33
- Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì en 60745 óðîâåíü øóìà ïðèáîðà îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ à îáû íî ñîñòàâëÿåò 33
- Òåõíè åñêèå äàííûå multitool 33
- Внимание не касаться зажима запора может зажать палец 33
- Европейский знак соответствия 33
- Информация по шумам вибрации 33
- Напряжение батареи вес согласно процедуре epta 01 2014 угол колебаний слева справа 33
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 33
- Рекомендованные типы аккумуляторных блоков рекомендованные зарядные устройства 33
- Русский русский 33
- Серийный номер изделия 33
- Сертификат соответствия no тс ru c de pc52 b 1145 срок действия сертификата соответствия по 01 1 022 ооо региональный центр оценки соответствия 123060 город москва улица маршала рыбалко дом 2 корпус 9 помещение 638 33
- Символы 33
- Украинский знак соответствия 33
- Уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии ah шлифование наждачной бумагой небезопасность k резка дерева небезопасность k пиление дерева небезопасность k 33
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 34
- 9 5 db a 0 5 db a 34
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 34
- Български български 34
- Внимание не докосвайте затварящото лостче пръстът ви може да се заклещи 34
- Внимание предупреждение опасност 34
- Евро азиатски знак за съответствие 34
- Европейски знак за съответствие 34
- Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 34
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите ah шлайфане с шкурка несигурност k рязане на дърво несигурност k рязане на дърво несигурност k 34
- Напрежение на сменящата се батерия тегло съгласно процедурата epta 01 2014 ъгъл на вибриране вляво дясно 34
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 34
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 34
- Препоръчителна околна температура при работа препоръчителни видове акумулаторни батерии препоръчителни зарядни устройства 34
- Производствен номер 34
- Символи 34
- Специални указания за безопасност за мултиинструмент 34
- Технически данни мултиинструмент 34
- Украински знак за съответствие 34
- România 35
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 36
- 9 5 db a 0 5 db a 36
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 36
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 36
- Внимание не го допирајте затворачот прстот може да биде притиснат 36
- Внимание предупредување опасност 36
- Евроазиска ознака за сообразност 36
- Европска ознака за сообразност 36
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Информација за бучавата вибрациите измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60745 a оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3 db a ниво на јачина на звук несигурност k 3 db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност ah ленти од хартија за шмирглање несигурност к сечење на дерева несигурност к дрво несигурност к 36
- Македонски 36
- Напон на батерија тежина според епта процедурата 01 2014 агол на осцилирање лево десно 36
- Препорачана температура на околината при работа препорачани типови на акумулаторски батерии препорачани полначи 36
- Производен број 36
- Симболи 36
- Технички податоци повеќенаменски алат 36
- Украинска ознака за сообразност 36
- 1 3 kg 18 c 50 c l1215 l1260 ll1230 blk1218 37
- 9 5 db a 0 5 db a 37
- Bmt12c 4674 66 01 4674 75 01 00001 999999 2 v 5 1 5 0000 20000 mi 37
- Євроазіатський знак відповідності 37
- Європейський знак відповідності 37
- Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 37
- Напруга знімної акумуляторної батареї вага згідно з процедурою epta 01 2014 кут коливання ліворуч праворуч 37
- Номер виробу 37
- Технічні характеристики універсальний інструмент 37
- Увага не торкатися затискача запору можна защемити палець 37
- Українська українська 37
- Український знак відповідності 37
- Шліфування з наждачним папером похибка k пиляння деревини похибка k різання деревини похибка k 37
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації 37
- ﻲﺑرﻋﻲﺑرﻋ 38
- Www aeg powertools eu 39
Похожие устройства
- EKF PROxima ВА-99C, 1250/ 800А, 3P, 50кА, mccb99C-1250-800 Инструкция к товару
- AEG BMT18-0 4935478943 Инструкция к товару
- AEG OMNI12CLI-152B-KIT3 4935440780 Инструкция к товару
- Flex MT 18.0 EC/5.0 Set 518417 инструкция
- Bosch PMF 250 CES 0.603.102.120 Инструкция по эксплуатации
- EKF PROxima ВА-99C, 160/16А, 3P, 36кА, mccb99C-160-16 Инструкция к товару
- Булат 500 Вт, 15000-23000 кол/мин, в кейсе МБ500 Руководство по эксплуатации
- Dremel 4000-2/35 F0134000UG Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-MG 300 EQ 4465150 Инструкция к товару
- EKF PROxima ВА-99М, 1250/1250А, 3P, 35кА mccb99-1250-1250m Инструкция к товару
- Favourite 500Вт, 15000-23000 кол/мин MF500 Руководство по эксплуатации
- Flex MT 18.0 EC C 518409 инструкция
- GRAPHITE 300Вт, 6 насадок, кейс 59G021 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КМТ 300VN 8031500036 Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-1000А 50кА ВА-45 2000/1000А выкатной mccb45-2000-1000v Инструкция к товару
- Makita LXT DTM51Z Инструкция к товару
- Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic MT250 6621686 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-MT350 5026148 Инструкция к товару
- Ресанта МФИ-400 в кейсе 75/4/2 Руководство по эксплуатации