Milwaukee N 2 4933368520 [25/31] Eesti eesti
![Milwaukee N 2 4933368520 [25/31] Eesti eesti](/views2/1119680/page25/bg19.png)
48 49
.........................500 W
.......................1350 min
-1
.............................4 mm
..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
..........................1,0 mm
..........................2,5 mm
..........................1,9 kg
...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)
........................15,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
EESTI EESTI
TEHNILISED ANDMED
Nimitarbimine...........................................................................
Käikude arv koormusega .........................................................
Vähim lõikeraadius ..................................................................
Maks lõikevõimsus:
Terasplekk (400 N/mm
2
) .......................................................
Terasplekk (600 N/mm
2
) .......................................................
Terasplekk (800 N/mm
2
) .......................................................
Alumiinium (250 N/mm
2
) .......................................................
Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003 ............................
Müra andmed
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60
745.
Seadme tüüpiline hinnanguline (A) müratase:
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) .....................................................
Helivõimsuse tase (K = 3 dB(A)) ............................................
Kandke kaitseks kõrvaklappe!
Vibratsiooni andmed
Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma)
mõõdetud EN 60745 järgi:
Vibratsiooni emissiooni väärtus a
h
: .......................................
Määramatus K = ..................................................................
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete
ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda
esile kuulmise kaotuse.
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema
varustatud rikkevoolukaitselülititega. Seda nõutakse Teie
elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage sellest
meie seadme kasutamisel kinni.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad
on kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning
põll.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Ärge pange kätt töötava masina ohupiirkonda.
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast
välja.
Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati
väljalülitatud seisundis.
Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal.
Vedage juhe alati masinast tahapoole.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Nakerdaja sobib eelkõige suvaliste, ka väikse raadiusega,
guuride moonutusteta väljalõikamiseks terasest,
alumiiniumist ja plastist tahvlikujulistest toorikutest.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on
kooskõlas järgmiste normide või normdokumentidega:
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-8:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
vastavalt direktiivide sätetele
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EÜ
2004/108/EÜ
TÄHELEPANU
Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 60745 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada
erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises. Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks.
Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude
tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib võnketaset märkimisväärselt
tõsta terves töökeskkonnas.
Võnketaseme täpseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega, mil seade on välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole
otseselt kasutuses. See võib märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset.
Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad töö käigus palju kokku vibratsiooniga. Nendeks
abinõudeks võivad olla, näiteks: elektri- ja tööseadmete korraline hooldus, käte soojendamine, töövoo parem organiseerimine.
Winnenden, 2012-09-11
Rainer Kumpf
Director Product Development
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
VÕRKU ÜHENDAMINE
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult
andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka
kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende
konstruktsioon vastab kaitseklassile II.
HOOLDUS
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee
tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud,
laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis
(vaadake broaüüri garantii / klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise,
näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva
kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge
klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
Palun lugege enne
käikulaskmist
kasutamisjuhend hoolikalt
läbi.
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake
pistik pistikupesast välja.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks
muutunud elektrilisi tööriistu koos
olmejäätmetega! Vastavalt Euroopa
Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/
EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kohta ning direktiivi nõuete
kohaldamisele liikmesriikides tuleb
asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada või
ringlusse võtta.
Kaitseklass II, elektritööriist, mille puhul ei
sõltu kaitse mitte üksnes baasisolatsioonist,
vaid täiendatavate kaitsemeetmete nagu
topeltisolatsiooni või tugevdatud isolatsiooni
kohaldamisest.
Содержание
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- 中文 2
- English 4
- Deutsch deutsch 5
- Français français 6
- Italiano italiano 7
- Español español 8
- Portugues portugues 9
- Nederlands nederlands 10
- Dansk dansk 11
- Norsk norsk 12
- Svenska svenska 13
- Suomi suomi 14
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 15
- Türkçe türkçe 16
- Česky česky 17
- Slovensky slovensky 18
- Polski polski 19
- Magyar magyar 20
- Slovensko slovensko 21
- Hrvatski hrvatski hrvatski 22
- Latviski latviski 23
- Lietuviškai lietuviškai 24
- Eesti eesti 25
- Ðóññêèé ðóññêèé 26
- Бългаðñêè бългаðñêè 27
- România românia 28
- 中文 中文 29
- 4140 68 31
Похожие устройства
- Inforce 06-18-37 Рекомендательные письма
- Inforce прямой рез 250 мм 06-18-38 Рекомендательные письма
- Inforce 06-18-30 Рекомендательные письма
- Inforce 06-18-32 Рекомендательные письма
- Inforce 06-18-33 Рекомендательные письма
- Gigant 250 мм AVS-05 Рекомендательные письма
- Inforce 10" 57105 Рекомендательные письма
- Gigant 250 мм AVS-06 Рекомендательные письма
- Inforce 10" 57106 Рекомендательные письма
- Gigant 250 мм AVS-04 Рекомендательные письма
- Inforce 10" 57107 Рекомендательные письма
- TLX 150 мм 6" рычажные гильотинные HS-6 51506 Инструкция к товару
- TLX 200 мм 8" рычажные гильотинные HS-8 51507 Инструкция к товару
- TLX 250 мм 10" рычажные гильотинные HS-10 51508 Инструкция к товару
- TLX 300 мм 12" рычажные гильотинные HS-12 51509 Инструкция к товару
- Fein до 1.6 мм BLS 1.6 E 72303461000 Инструкция к товару
- Deko DKGS20 1x2.0 Ач 063-4474 Инструкция по эксплуатации
- Deko DKGS4 063-4470 Инструкция по эксплуатации
- Deko DKGS4 PRO 063-4471 Инструкция по эксплуатации
- Deko DKGS8 063-4472 Инструкция по эксплуатации