Ryobi R4SDP-L13T 5133003689 [142/164] English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский
![Ryobi R4SDP-L13C 5133002650 [142/164] English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский](/views2/1366738/page142/bg8e.png)
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
Português Dansk Svenska Suomi Norsk Русский
Product specifica-
tions
Caractéristiques de
l’appareil
Produkt-Spezifika-
tionen
Especificaciones del
producto
Specifiche prodotto
Productspecifica-
ties
Especificações
do produto
Produktspecifika-
tioner
Produktspecifi-
kationer
Tuotteen tekniset
tiedot
Produktspesifi-
kasjoner
Характеристики
изделия
The vibration total
values (triaxial
vector sum) deter-
mined according
to EN 60745:
La valeur totale des vi-
brations (somme vectori-
elle triaxiale) déterminée
selon EN60745:
Die Vibrationsgesa-
mtwerte (dreiax-
iale Vektorsumme)
ermittelt nach
EN60745:
Los valores de
vibración total (suma
vectorial triaxial),
determinado según
la norma EN60745:
I valori totali delle
vibrazioni (somma
vettore triassiale)
sono misurati
conformemente alla
norma EN60745:
De totale
trillingswaarden
(triaxiale vector-
som) vastgesteld in
overeemstemming
met EN60745:
Os valores totais
de vibração
(soma vectorial
triaxial) são de-
terminados em
conformidade
com a:
Totale vibrations-
værdier (triaksial
vektorsum) afgøres
ifølge EN60745:
Det totala
vibrationsvär-
det (triaxial
vektorsumma) är
framtaget enligt
EN60745:
Tärinän
kokonaisarvot
(kolmiakselinen
vektorisumma)
määritettynä
standardin
EN60745 mu-
kaisesti:
De totale
vibrasjonsver-
diene (treakset
vektorsum) er
fastsatt i henhold
til EN60745:
суммарное значение
вибрации (сумма
векторов по трем
координатным
осям) определено
в соответствии
со стандартом
EN60745:
Screw driving Entraînement des vis Schrauben Atornillado Avvitatore Schroefwerk
Aparafusamento Skruning Skruvdragning Ruuvinväännin
Tiltrekking av
skruer
Вкручивание винта a
h
= 0,4 m/s
2
Uncertainty K Incertitude K Unsicherheit K Incertidumbre K Incertezza K Onzekerheid K
Incerteza K Usikkerhed K Osäkerhet K epätarkkuus K Usikkerhet K Разброс K 1,5 m/s
2
Polski Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai
Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina Ελληνικά Türkçe
українська мова
Parametry techniczne
Technické údaje
produktu
Termék műszaki
adatai
Specificaţiile pro-
dusului
Produkta
specifikācijas
Gaminio techninės
savybės
Toote tehnilised
andmed
Specifikacije
proizvoda
Specifikacije
izdelka
Špecifikácie
produktu
Προδιαγραφές
Προϊόντος
Ürün Özel-
likleri
Технічні
характеристики
продукту
Wartości sumary-
czne drgań (suma
wektora trójosiowego)
określone zgodnie z
normą EN60745:
Celkové hod-
noty vibrací (Trojosý
vektorový součet)
určené v souladu s
EN60745:
Vibráció teljes ér-
tékei (háromtengelyű
vektorösszeg), az
EN 60745 szerint
meghatározva:
Valorile totale ale
vibraţiilor (sumă vec-
tor triaxială) au fost
determinate conform
EN60745:
Vibrāciju kopējās
vērtības (triaksiālā
vektoru summa) tiek
noteiktas atbilstoši
EN60745:
Bendros vibracijos
vertės (ttriašio
vektoriaus suma)
nustatomos pagal
EN60745:
Vibratsiooni
koguväärtused
(kolme suuna
vektorsumma)
on vastavalt
standardile EN
60745 määratud
järgmiselt:
Ponderirana
energetska
vrijednost
Ukupne vrijed-
nosti vibracija
(troosovinski
vektorski zbroj)
određuju se
u skladu s
EN60745:
Skupna
vrednost
vibracij (triaksi-
alna vektorska
vsota) določena
v skladu z
EN60745:
Celkové hod-
noty vibrácií
(priestorový
vekto-
rový súčet)
určuje norma
EN60745:
Συνολικές
αξίες
κραδασμών
(τριαξονικό
διανυσματικό
άθροισμα)
σύμφωνα με
EN60745:
EN 60745
normuna
uygun olarak
belirlenmiş
titreşim to-
plam değerleri
(üçeksenli ve-
ktör toplamı):
Загальне
значення
вібрації
(тріаксіальная
векторна сума)
визначається
відповідно до
EN 60745:
Wkręcanie śrub/
wkrętów
Šroubování Csavarbehajtás Înşurubare Skrūvju skrūvēšana Varžtų sukimas
Kruvide keera-
mine
Odvijanje i
uvrtanje vijaka
Vijačenje Skrutkovanie Βίδωμα Vidalama
Закручування
шурупів
a
h
= 0,4 m/s
2
Niepewność pomiaru
K
Nejistota K Bizonytalanság K Incertitudine K kļūdas vērtība K Nepastovumas K
Mõõtemäärama-
tus K
Neodređenost K Nedoloč. K Odchýlka K Αβεβαιότητα K Belirsizlik K
Невизначенысть
К
1,5 m/s
2
Содержание
- Caution 7
- Caution without safety alert symbol indicates a situation that may result in property damage 7
- Danger 7
- English 7
- Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury 7
- Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury 7
- Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury 7
- Warning 7
- Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman 53
- Ilmoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta joka saattaa aiheuttaa pienen tai kohtalaisen vamman 53
- Varoitus 53
- Varoitus ilman varoitusmerkkiä tilanne joka voi aiheuttaa materiaalista vahinkoa 53
- Oznacza potencjalne niebezpieczną sytuację która jeśli nie zostanie uniknięta może spowodować niewielkie lub umiarkowane urazy ciała 71
- Polski 71
- Uwaga bez symbolu bezpieczeństwa wskazuje na sytuację mogącą spowodować straty materialne 71
- Ettevaatust 101
- Ettevaatust ilma ohutussümbolita viitab olukorrale mis võib põhjustada kahjustusi varale 101
- Hoiatus 101
- Järgnevad märguandesõnad ja tähendused on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks 101
- Osutab võimalikule ohuolukorrale mille mittevältimine võib lõppeda surma või tõsise kehavigastusega 101
- Osutab võimalikule ohuolukorrale mille mittevältimine võib lõppeda väiksemate või mõõdukate kehavigastustega 101
- Osutab ähvardavale ohuolukorrale mille mittevältimine lõpeb surma või tõsise vigastusega 101
- Par mínimo 101
- Torsión máxima 101
- Nevarnost 111
- Opozorilo 111
- Označuje morebitno nevarno stanje ki bi lahko povzročilo smrt ali hude poškodbe če ga ne preprečite 111
- Označuje morebitno nevarno stanje ki lahko povzroči manjše ali zmerne poškodbe če se ga ne preprečite 111
- Označuje neizogibno nevarno stanje ki lahko povzroči smrt ali hude poškodbe če ga ne preprečite 111
- Pozor brez simbola varnostni alarm označuje stanje ki lahko privede do poškodovanja lastnine 111
- Sledeče signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom 111
- Slovensko 111
- Aşağıdaki işaret sözcükleri ve anlamları bu ürünle ilişkili risk seviyelerini açıklamaya yöneliktir 127
- Di kkat 127
- Di kkat güvenlik uyarı simgesiz maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum belirtir 127
- Güç kaynağına bağlayın 127
- Maksimum tork 127
- Tehli ke 127
- Tork minimum 127
- Türkçe 127
- Önlenmemesi durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir 127
- Önlenmemesi durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanacak tehdit edici tehlikeli bir durumu gösterir 127
- Önlenmemesi durumunda önemsiz veya orta derece yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir 127
- Şarj süresi 127
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 136
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 136
- Продукту 136
- Технічні 136
- Українська мова 136
- Характеристики 136
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 137
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 137
- Продукту 137
- Технічні 137
- Українська мова 137
- Характеристики 137
- Caratteristiche del caricabatterie opladerkwalificatie classificação do carregador 138
- Charger rating caractéristiques du chargeur ladegerätleistung clasificación del cargador 138
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 138
- Lader klassifikation 138
- Laturin luokitus ladegrad класс зарядного устройства 138
- Napätie nabíjačky 138
- Nazivne vrednosti polnilnika 138
- Oznaka punjača 138
- Parametry ładowarki napětí nabíječky töltő besorolása putere nominală încărcător lādētāja jauda kroviklio klasė akulaadija nimivool 138
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 138
- V 50hz 25ma 138
- Şarj cihazı sınıfı 138
- Βαθμονόμηση φορτιστή 138
- Номінальна характеристика зарядного пристрою 138
- Українська мова 138
- Caratteristiche del caricabatterie opladerkwalificatie classificação do carregador 139
- Charger rating caractéristiques du chargeur ladegerätleistung clasificación del cargador 139
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 139
- Lader klassifikation 139
- Laturin luokitus ladegrad класс зарядного устройства 139
- Napätie nabíjačky 139
- Nazivne vrednosti polnilnika 139
- Oznaka punjača 139
- Parametry ładowarki napětí nabíječky töltő besorolása putere nominală încărcător lādētāja jauda kroviklio klasė akulaadija nimivool 139
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 139
- V 50hz 25ma 139
- Şarj cihazı sınıfı 139
- Βαθμονόμηση φορτιστή 139
- Номінальна характеристика зарядного пристрою 139
- Українська мова 139
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 140
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 140
- Українська мова 140
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 141
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 141
- Українська мова 141
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 142
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 142
- Українська мова 142
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 143
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 143
- Українська мова 143
- Declaración ec de conformidad 160
- Dichiarazione di conformità ec 160
- Déclaration de conformité ec 160
- Ec conformiteitsverklaring 160
- Ec declaration of conformity 160
- Ec konformitätserklärung 160
- Declaração ec de conformidade 161
- Ec konformitetsdeklaration 161
- Ec overensstemmelseserklæring 161
- Ec samsvarserklæring 161
- Ec säännösten noudattaminen 161
- Заявление о соответствии 161
- Требованиям ec 161
- Declaraţie de conformitate ec 162
- Deklaracja zgodności ec 162
- Ec atbilstības deklarācija 162
- Ec atitikties pareiškimas 162
- Ec megfelelőségi nyilatkozat 162
- Prohlášení o shodě ec 162
- Ec izjava o usklađenosti 163
- Ec uygunluk beyanı 163
- Ec vastavusdeklaratsioon 163
- Izjava ec o skladnosti 163
- Prehlásenie o zhode ec 163
- Εκ δήλωση συμμόρφωσης 163
- Techtronic industries gmbh max eyth straße 10 71364 winnenden germany 164
- Декларація про відповідність 164
Похожие устройства
- Deko TZ45 45 предметов в кейсе 065-0313 Инструкция по эксплуатации
- Challenger A12-120 Инструкция по эксплуатации
- Challenger A12-120 Характеристики АКБ
- Challenger A12-200 Инструкция по эксплуатации
- Challenger A12-200 Характеристики АКБ
- Challenger A12HR-36W Инструкция по эксплуатации
- Challenger A12HR-36W Характеристики АКБ
- Felo Серия Nm 0,6-1,5 10099616 Руководство по эксплуатации
- Challenger AS12-7.0 Инструкция по эксплуатации
- Challenger G12-100H Инструкция по эксплуатации
- Challenger G12-100H Характеристики АКБ
- Challenger G12-200H Характеристики АКБ
- Challenger G12-200H Инструкция по эксплуатации
- Delta DT 12012 DT 12012
- Delta DT 12022 Аккумуляторная батарея
- Delta DT 1207 Инструкция
- Delta DT 1212 DT 1212
- Delta DT 1218 DT 1218
- Delta DT 6015 Аккумуляторная батарея
- Delta DT 6028 Аккумуляторная батарея