Canon Pixma MP 272 — руководство по настройке цветов и яркости в сканировании [542/722]
![Canon Pixma MP 272 [542/722] Кнопки настройки цветов](/views2/1010112/page542/bg21e.png)
Расширенное руководство
>
Сканирование
>
Сканирование с помощью другого программного обеспечения
>
Окна программы ScanGear (драйвера сканера)
> Кнопки настройки цветов
Кнопки настройки цветов
Кнопки настройки цветов позволяют производить точную настройку яркости и цветовых тонов
изображения. Имеется возможность настроить общую яркость или контрастность изображения,
отрегулировать значения света и тени (гистограмма) или цветовой баланс (кривая тона).
Внимание!
Кнопки настройки цветов недоступны, когда применяется функция Сопоставление цветов
(Color Matching) на вкладке Параметры цвета (Color Settings) диалогового окна Настройки
(Preferences).
Примечание.
Доступные для выбора цвета зависят от настройки цветного режима.
При настройке изображения с помощью кнопок настройки цветности результаты
отображаются на предварительном изображении.
С помощью кнопок настройки цветности настраиваются следующие элементы.
(Насыщенность/баланс цвета)
Настройка насыщенности и цветового тона изображения. Используйте эту функцию, чтобы
сделать ярче цвета, выцветшие со временем или имеющие доминирующий оттенок.
Доминирующий оттенок может появиться по причине погодных условий или из-за преобладания
насыщенных цветов.
Настройка насыщенности и баланса цвета
(Яркость/контрастность)
Настройка яркость и контрастность изображения. Если изображение слишком темное или
слишком светлое, либо невысокого качества из-за недостаточной контрастности, можно
настроить уровни яркости и контрастности.
Стр. 542 из 722 стр.Кнопки настройки цветов
Содержание
- Устранение неполадок p.1
- Основное руководство p.1
- Расширенное p.1
- Руководство p.1
- Стр 1 из 722 стр canon mp270 series mp250 series электронное руководство p.1
- Сканирование p.2
- Печать с компьютера p.2
- Копирование p.2
- Регулярное обслуживание p.2
- Обзор устройства p.2
- Компьютере p.2
- Приложение p.2
- Загрузка бумаги оригиналов p.2
- Содержание p.2
- Series p.2
- Другое использование p.2
- Стр 2 из 722 стр mp270 mp250 series основное руководство p.2
- Светодиодный индикатор и основные команды p.3
- Необходимо знать перед началом использования p.3
- Основные компоненты p.3
- Обзор устройства p.3
- Стр 3 из 722 стр обзор устройства p.3
- Устранение неполадок p.4
- Расширенное руководство p.4
- Вид спереди p.4
- Загрузка бумаг p.4
- Основные компоненты p.4
- Стр 4 из 722 стр основные компоненты p.4
- Примечание p.4
- Usb порт p.5
- Разъем кабеля питания p.5
- Предупреждение p.5
- Вид сзади p.5
- Стекло сканера p.5
- Стр 5 из 722 стр основные компоненты p.5
- 15 держатель картриджа fine p.6
- Стр 6 из 722 стр основные компоненты p.6
- Вид изнутри p.6
- 13 сканирующее устройство крышка p.6
- 12 фиксирующие крышки картриджа p.6
- Примечание p.6
- Внимание p.6
- Аварийный сигнал мигает p.7
- Панель управления p.7
- Горит или мигает оранжевым если в устройстве закончились чернила и т д индикатор слева p.7
- Проверить состояние устройства можно с помощью индикатор p.7
- Индикато p.7
- 3 кнопка p.7
- Работу индикато p.7
- Питание горит зеленым устройство готово к печати индикатор питани p.7
- Отсоедините шнур питания p.7
- Индикатор питани p.7
- Электронного руководств p.7
- Стр 7 из 722 стр основные компоненты p.7
- Примечание p.7
- Питания в то время как индикато p.7
- Запуск цветного копирования также эта кнопка позволяет завершить выбор элемента настройки p.8
- Бумага p.8
- 9 кнопка черный p.8
- Стр 8 из 722 стр основные компоненты p.8
- Стр 9 из 722 стр светодиодный индикатор и основные команды p.9
- Светодиодный индикатор и основные команды p.9
- Число копий number of copies p.9
- Примечание p.9
- Коды ошибок p.10
- Настройка устройства для p.10
- Обслуживания p.10
- Коды операций обслуживания p.10
- Печать листа выравнивания p.10
- Очистка ролика подачи бумаги p.10
- При каждом нажатии кнопки p.10
- Отпечатанная поверхность поцарапана в p.10
- Эта настройка используется p.10
- Установка размера бумаги p.10
- Стр 10 из 722 стр светодиодный индикатор и основные команды p.10
- Режим ил p.10
- Мигают в следующем порядке p.11
- Стр 11 из 722 стр светодиодный индикатор и основные команды p.11
- Примечание p.11
- Копирование документов p.12
- Копирование фотографий p.12
- Копирование по размеру страницы p.12
- Копирование p.12
- Стр 12 из 722 стр копирование p.12
- Копирование документов p.13
- Стр 13 из 722 стр копирование документов p.13
- Стр 14 из 722 стр копирование документов p.14
- Примечание p.14
- Индикато p.15
- После завершения копирования снимите оригиналы со стекла сканера p.15
- Показывая число оставшихся копий p.15
- Оригинала такого же размера p.15
- Менее 2 секунд и устройство начнет делать копии стандартного качества p.15
- Количество копий устанавливается в значение 20 нажмите кнопку p.15
- Когда появляетс p.15
- Если выбрано качество печати быстро скорость печати имеет приоритет перед качеством чтобы установить приоритет приоритета перед качеством нажмите кнопк p.15
- Выбрать качество печати быстро приоритет скорости можно только в том p.15
- Вставьте столько листов бумаги сколько нужно сделать копий p.15
- Черны p.15
- Установка качества печати быстро приоритет скорости p.15
- Удерживать менее 2 секунд то устройство начинает делать копии стандартного p.15
- Стр 15 из 722 стр копирование документов p.15
- Примечание p.15
- Стоп сброс stop reset p.16
- Стр 16 из 722 стр копирование документов p.16
- Примечание p.16
- Изменение размера страницы от a4 до 8 5 x 11 letter p.16
- Для отмены копирования нажмите кнопк p.16
- Копирование фотографий p.17
- Стр 17 из 722 стр копирование фотографий p.17
- Примечание p.17
- Черны p.18
- Стр 18 из 722 стр копирование фотографий p.18
- Примечание p.18
- Устранение неполадок p.19
- Страницы копируемый оригинал автоматически уменьшается или увеличивается в соответствии с p.19
- Расширенное руководство p.19
- Копируемое изображение увеличивается до размеров всей страницы p.19
- Копирование по размеру страницы p.19
- Устройство начинает процесс копирования по размеру страницы p.19
- Стр 19 из 722 стр копирование по размеру страницы p.19
- После завершения копирования снимите оригиналы со стекла сканера p.19
- По размеру стр снова чтобы отменить функцию p.19
- Копирование документо p.19
- Установить качество печати быстро нажмите кнопку colo p.20
- Стр 20 из 722 стр копирование по размеру страницы p.20
- Стоп сброс stop reset p.20
- Примечание p.20
- Для отмены копирования нажмите кнопк p.20
- Выбрать качество печати быстро приоритет скорости можно только в том случае p.20
- Установка качества печати быстро приоритет скорости p.20
- Сканирование p.21
- Стр 21 из 722 стр сканирование p.21
- Сохранение отсканированных данных на компьютере p.21
- Помощью поставляемого программного приложения p.21
- Подготовка к сканированию при помощи панели управления p.22
- Стр 22 из 722 стр сохранение отсканированных данных на компьютере p.22
- Сохранение отсканированных данных на компьютере p.22
- При работе в mac os x v 0 p.22
- Перед сканированием оригиналов для сохранения на компьютере с помощью панели p.22
- Сканировать scan p.23
- Сохранение отсканированных данных на компьютере p.23
- Стр 23 из 722 стр сохранение отсканированных данных на компьютере p.23
- Примечание p.23
- Печать фотографий easy photoprint ex p.24
- Печать документов windows p.24
- Печать документов macintosh p.24
- Компьютера p.24
- Стр 24 из 722 стр печать с компьютера p.24
- Печать с компьютера p.24
- Стр 25 из 722 стр печать фотографий easy photoprint ex p.25
- Примечание p.25
- Печать фотографий easy photoprint ex p.25
- Печать с компьютер p.25
- Стр 26 из 722 стр печать фотографий easy photoprint ex p.26
- Примечание p.26
- Стр 27 из 722 стр печать фотографий easy photoprint ex p.27
- Примечание p.27
- 2 щелкните печать print p.27
- Имя устройства на панели задач p.28
- Стр 28 из 722 стр печать фотографий easy photoprint ex p.28
- Примечание p.28
- Быстрого вызова p.28
- Стоп сбро p.28
- Стр 29 из 722 стр использование различных функций программы easy photoprint ex p.29
- Создание собственных напечатанных изображений p.29
- Исправление изображений p.29
- Использование различных функций программы easy photoprint ex p.29
- Стр 30 из 722 стр использование различных функций программы easy photoprint ex p.30
- Наверх p.30
- Стр 31 из 722 стр печать документов windows p.31
- Примечание p.31
- Печать документов windows p.31
- Стр 32 из 722 стр печать документов windows p.32
- Примечание p.32
- Стр 33 из 722 стр печать документов windows p.33
- Примечание p.33
- Запустите печать p.33
- Стр 34 из 722 стр печать документов macintosh p.34
- Печать документов macintosh p.34
- Для mac os x версии 10 x p.34
- Стр 35 из 722 стр печать документов macintosh p.35
- Примечание p.35
- Стр 36 из 722 стр печать документов macintosh p.36
- Примечание p.36
- Для mac os x версии 10 x или mac os x версии 10 p.36
- Стр 37 из 722 стр печать документов macintosh p.37
- Примечание p.37
- Стр 38 из 722 стр другое использование p.38
- Полезные программные приложения p.38
- Другое использование p.38
- Series p.38
- Печать фотографий с устройства совместимого с p.39
- Pictbridge только mp270 series p.39
- Стр 39 из 722 стр печать фотографий с устройства совместимого с pictbridge только mp270 s p.39
- Примечание p.39
- Стр 40 из 722 стр полезные программные приложения p.40
- Примечание p.40
- Полезные программные приложения p.40
- Solution menu p.40
- My printer p.40
- Дважды щелкните значок p.41
- Стр 41 из 722 стр полезные программные приложения p.41
- Примечание p.41
- Easy webprint ex p.41
- Чтобы получить подробные сведения о печати веб страниц щелкните p.42
- Стр 42 из 722 стр полезные программные приложения p.42
- Справка help для просмотра интерактивной справки p.42
- Примечание p.42
- Загрузка бумаги p.43
- Стр 43 из 722 стр загрузка бумаги оригиналов p.43
- Загрузка оригиналов p.43
- Загрузка бумаги оригиналов p.43
- Устранение неполадок p.44
- Электронного руководств p.44
- Стр 44 из 722 стр загрузка бумаги p.44
- Расширенное руководство p.44
- Карточка для пробной печати это может привести к застреванию бумаги p.44
- Загрузка обычной бумаги или фотобумаги p.44
- Загрузка бумаги p.44
- Для получения сведений о размере и плотности бумаги которую можно использовать в данном устройстве см разде p.44
- Выравнивания краев может привести к застреванию бумаги p.44
- Стр 45 из 722 стр загрузка бумаги p.45
- Примечание p.46
- После загрузки бумаги p.46
- Печать документов macintosh p.46
- Управления на устройстве p.46
- Стр 46 из 722 стр загрузка бумаги p.46
- Стр 47 из 722 стр загрузка конвертов p.47
- Примечание p.47
- Печать на конвертах может осуществляться только с помощью компьютера p.47
- Загрузка конвертов p.47
- Если конверты не разглажены а их края не выровнены конверты могут замяться в p.47
- Стр 48 из 722 стр загрузка конвертов p.48
- Стр 49 из 722 стр загрузка конвертов p.49
- Примечание p.49
- Выберите конверт dl dl envelope или конверт 10 10 envelope в пункте размер бумаги paper size p.49
- Выберите альбомную ориентацию для параметра ориентация orientation p.49
- Внимание p.49
- Устранение неполадок p.50
- Выводной лоток p.50
- Типы носителей p.50
- Бумаги в p.50
- Стр 50 из 722 стр подходящие типы носителей p.50
- Бумага p.50
- Стандартные типы бумаги p.50
- См 10 листов p.50
- Расширенное руководство p.50
- Предел загрузки бумаги в выводной лоток p.50
- Предел загрузки p.50
- Подходящие типы носителей p.50
- Подлинная бумага canon p.50
- Печати p.50
- Параметры в драйвере принтера тип носителя p.50
- Модели p.50
- Лоток p.50
- Конвертов p.50
- Загрузка бумаг p.50
- Для печати рабочих документов p.50
- Стр 51 из 722 стр подходящие типы носителей p.51
- Стандартные размеры p.51
- Размеры страницы p.51
- Примечание p.51
- Стр 52 из 722 стр подходящие типы носителей p.52
- Примечания по хранению бумаги p.52
- Примечания о бумаге для печати в режиме без полей p.52
- Полный p.52
- Нестандартные размеры p.52
- Вес бумаги p.52
- Типы носителей непригодные для использования p.53
- Стр 53 из 722 стр типы носителей непригодные для использования p.53
- Кроме оригинальной p.53
- Конверты с двойным клапаном или клапанами с клеевым покрытием p.53
- Документа эти предметы упадут в задний лоток что может нарушить p.54
- Стр 54 из 722 стр загрузка оригиналов p.54
- Подробные сведения см в электронном руководств p.54
- Затемненный участок недоступен для сканирования a 0 04 дюйма 1 мм от краев p.54
- Загрузка оригиналов p.54
- Стр 55 из 722 стр загрузка оригиналов p.55
- Типы оригиналов p.56
- Стр 56 из 722 стр оригиналы документов которые возможно загрузить p.56
- Примечание p.56
- Оригиналы документов которые возможно загрузить p.56
- Замена картриджа fine p.57
- Очистка устройства p.57
- При тусклой печати или искажении цвета p.57
- Стр 57 из 722 стр регулярное обслуживание p.57
- Регулярное обслуживание p.57
- Глубокая очистка печатающих голово p.58
- Устранение неполадок p.58
- Расширенное руководство p.58
- Проверка уровня черни p.58
- Очистка печатающих голово p.58
- Не промывайте и не протирайте картриджи fine это может вызвать повреждение картриджей p.58
- Мигает оранжевым цветом см раздел p.58
- Если проблема не устранена после двукратной очистки печатающих головок сделайте следующее p.58
- Драйвера принтера p.58
- Убедитесь что оранжевая защитная лента в нижней части картриджа fine удалена p.58
- Головок напечатайте и оцените p.58
- Стр 58 из 722 стр при тусклой печати или искажении цвета p.58
- Результаты печати можно улучшить с помощью повышения качества печати в настройках p.58
- Расширенное руководств p.58
- При тусклой печати или искажении цвета p.58
- При размытой или неровной печати p.58
- Подробные сведения см в электронном руководств p.58
- Электронного руководств p.58
- Повторите процедуру глубокой очистки через 24 p.58
- Шаг 4 p.58
- Перед выполнением технического обслуживания p.58
- Шаг 3 p.58
- Шаг 2 p.58
- Шаг 1 p.58
- Часа p.58
- Прямых линий сделайте следующее p.59
- Стр 59 из 722 стр при тусклой печати или искажении цвета p.59
- Примечание p.59
- Если печать неровная например вследствие смещения p.59
- Печать образца для проверки сопел p.60
- Стр 60 из 722 стр печать образца для проверки сопел p.60
- Примечание p.60
- Оценка образца для проверки сопел p.61
- Стр 61 из 722 стр оценка образца для проверки сопел p.61
- Устранение неполадок p.62
- Устройство запускает очистку печатающих головок p.62
- Очистка печатающей головки p.62
- Стр 62 из 722 стр очистка печатающих головок p.62
- Расширенное руководство p.62
- Потреблением чернил поэтому выполнять очистку печатающих головок следует только при необходимости p.62
- Очистка печатающих p.62
- Очистите печатающие головки если в напечатанном шаблоне для проверки сопел отсутствуют линии или присутствуют горизонтальные белые полосы очистка удалит засорение сопел и p.62
- Выполните глубокую очистку печатающих головок p.62
- Восстановит состояние печатающих головок очистка печатающих головок связана с повышенным p.62
- Устройство запускает глубокую очистку печатающих головок p.63
- Устранение неполадок p.63
- Стр 63 из 722 стр глубокая очистка печатающих головок p.63
- Расширенное руководство p.63
- Если качество печати не улучшилось после стандартной очистки выполните глубокую очистку печатающих головок во время глубокой очистки печатающих головок потребляется больше чернил чем при стандартной очистке поэтому выполняйте глубокую очистку печатающих головок p.63
- Глубокая очистка печатающих головок p.63
- Черный black p.63
- Часа p.63
- Стр 64 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.64
- Примечание p.64
- Выравнивание печатающих головок p.64
- Стр 65 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.65
- Кнопк p.65
- Стр 66 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.66
- Руководств p.66
- Примечание p.66
- Внимание p.66
- Стр 67 из 722 стр замена картриджа fine p.67
- Замена картриджа fine p.67
- Процедура замены p.67
- Примечание p.67
- Внимание p.67
- Убедитесь что питание включено и откройте лоток для вывода бумаги p.68
- Стр 68 из 722 стр замена картриджа fine p.68
- Откройте крышку сканирующего устройства и зафиксируйте ее с помощью упора сканирующего устройства c p.68
- Извлеките пустой картридж fine p.68
- Зажмите упоры и откройте фиксирующую крышку картриджа p.68
- Внимание p.68
- Стр 69 из 722 стр замена картриджа fine p.69
- Установите картридж fine p.69
- Извлеките новый картридж fine из упаковки и осторожно удалите p.69
- Внимание p.69
- Стр 70 из 722 стр замена картриджа fine p.70
- Примечание p.70
- Стр 71 из 722 стр замена картриджа fine p.71
- Устранение неполадо p.72
- Расширенное руководств p.72
- Проверка уровня чернил p.72
- Или на экране компьютера p.72
- Управления p.72
- Стр 72 из 722 стр проверка уровня чернил p.72
- С помощью индикаторов уровня чернил на панели p.72
- Стр 73 из 722 стр проверка уровня чернил p.73
- С помощью экрана компьютера p.73
- Примечание p.73
- Очистка устройства p.74
- Стр 74 из 722 стр очистка устройства p.74
- Очистка ролика подачи бумаги p.74
- Стр 75 из 722 стр очистка ролика подачи бумаги p.75
- Примечание p.75
- Очистка ролика подачи бумаги p.75
- Кнопк p.75
- Стр 77 из 722 стр очистка внутренней части устройства очистка поддона p.77
- Очистка внутренней части устройства очистка поддона p.77
- Черный black p.78
- Цветной color p.78
- Стр 78 из 722 стр очистка внутренней части устройства очистка поддона p.78
- Примечание p.78
- Стр 79 из 722 стр очистка выступающих частей внутри устройства p.79
- Очистка выступающих частей внутри устройства p.79
- Осторожно p.79
- Воспользовавшись ватным тампоном или аналогичным средством p.79
- Стр 80 из 722 стр приложение p.80
- Приложение p.80
- Стр 81 из 722 стр законодательные ограничения на использование продукта и изображений p.81
- Продукта и изображений p.81
- Может оказаться незаконным делать копии сканировать распечатывать или использовать p.81
- Законодательные ограничения на использование p.81
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.82
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.82
- Чернила используемые для различных целей p.82
- Советы по использованию устройства p.82
- Совет проверьте состояние устройства до начала печати p.82
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага p.82
- Печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным p.82
- Качеством p.82
- Стр 83 из 722 стр советы по использованию устройства p.83
- Совет после загрузки бумаги убедитесь что заданы параметры бумаги p.83
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл p.83
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в p.83
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании и транспортировке устройства p.83
- Не скручена ли бумага p.83
- Наклонном или вертикальном положении p.83
- Для отмены печати используйте кнопку стоп сброс stop p.83
- Как обеспечить оптимальное качество печати p.84
- Выполните приведенные ниже операции перед тем как p.84
- Устройства p.84
- Стр 84 из 722 стр советы по использованию устройства p.84
- Совет не кладите на крышку документа посторонние предметы p.84
- Совет аккуратно выбирайте место для размещения p.84
- Отсоединить шнур питания p.84
- Убедиться в их чистоте p.85
- Стр 85 из 722 стр советы по использованию устройства p.85
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы p.85
- Периодически выполняйте печать p.85
- Нечеткие цвета и размытая печать p.85
- Печать календарей p.86
- Печать p.86
- Некоторые английские описания p.86
- Копирование p.86
- Использование функции коррекции красных глаз p.86
- Выбор бумаги p.86
- Устранение неполадок p.86
- Стр 86 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.86
- Создание альбома p.86
- Сканирование p.86
- Редактирование p.86
- Приложение p.86
- При отображении электронного p.86
- Печать наклеек p.86
- Настройка размера и ориентации страницы p.87
- Как можно переместить или скопировать сохраненные данные p.87
- Изменение фона p.87
- Изменение положения фотографий p.87
- Изменение положения угла и размера p.87
- Изменение макета p.87
- Добавление текста к фотографиям p.87
- Вопросы и ответы p.87
- Стр 87 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.87
- Enhance images p.87
- Сохранение p.87
- С какой стороны показанного изображения p.87
- Печать с применением простой настройки p.87
- Настройка праздников p.87
- Настройка изображений p.87
- Настройка вида календаря p.87
- Как при печати сделать поля одинаковыми p.87
- Настройка размера бумаги специальный размер p.88
- Настройка поля для переплета p.88
- Материала p.88
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.88
- Имитация рисунка p.88
- Изображения p.88
- Задание изображения для использования в p.88
- Указание режима корректировки цвета p.88
- Тонирование изображения одним цветом p.88
- Стр 88 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.88
- Печать без полей p.88
- Настройка яркости p.88
- Стр 89 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.89
- Сканирование p.89
- Прием p.89
- Изображений p.89
- Диалоговое окно параметры сканирования p.90
- Вкладка специальное сканирование с помощью p.90
- Вкладка сканирование импорт документов или p.90
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images p.90
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner p.90
- Enhance images p.90
- Documents platen окно сканир имп scan p.90
- Стр 90 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.90
- Отсканированными изображениями p.90
- Окно режима навигации p.90
- Окно режима быстрого запуска p.90
- Изображений scan import documents or images p.90
- Диалоговое окно почта mail p.90
- Стр 91 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.91
- Сканирования p.91
- Сканирование в основном режиме p.91
- Параметры изображения image settings p.91
- Настройка рамок обрезки p.91
- Настройка порогового значения p.91
- Настройка гистограммы p.91
- Копирование p.91
- Изображений p.91
- Устранение неполадок p.92
- Замены p.92
- Стр 92 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.92
- Создание копий p.92
- Скорость печати ниже ожидаемой p.92
- Поцарапана p.92
- Копирование p.92
- Компьютером p.92
- Программа scangear драйвер сканера не p.93
- Сканирования p.93
- Сканер не работает p.93
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.93
- Низкая скорость сканирования p.93
- Неполадки программного обеспечения p.93
- Невозможно правильное сканирование в режиме p.93
- Windows p.93
- Series p.93
- Требуемая программа электронной почты не p.93
- Стр 93 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.93
- Стр 94 из 722 стр mp270 series mp250 series расширенное руководство p.94
- Размере p.94
- Отсканированного изображения изменяется p.94
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с p.94
- Изображение наклонено p.94
- Товарные знаки p.95
- Стр 95 из 722 стр использование данного руководства p.95
- Работа с панелью содержания p.95
- Работа с окном объяснения p.95
- Использование данного руководства p.95
- Чтобы закрыть или показать панель содержания p.96
- Стр 96 из 722 стр работа с панелью содержания p.96
- Работа с панелью содержания p.96
- Примечание p.96
- Стр 97 из 722 стр работа с окном объяснения p.97
- Работа с окном объяснения p.97
- Примечание p.97
- Mp270 series p.97
- Стр 98 из 722 стр печать руководства p.98
- Примечание p.98
- Печать руководства p.98
- Параметры печати p.98
- Стр 99 из 722 стр печать руководства p.99
- Примечание p.99
- Documents p.99
- Перейдите на вкладку настройки печати print setup p.100
- Выполнение печати p.100
- Выбор документов для печати p.100
- В разделе выбрать select target выберите мое руководство my manual p.100
- В разделе выбрать select target выберите все документы all documents p.100
- Щелкните начать печать start printing p.100
- Стр 100 из 722 стр печать руководства p.100
- Примечание p.100
- Выполнение печати p.101
- Щелкните начать печать start printing p.101
- Стр 101 из 722 стр печать руководства p.101
- Примечание p.101
- Перейдите на вкладку настройки печати print setup p.101
- Внимание p.101
- Стр 102 из 722 стр использование ключевых слов для поиска документа p.102
- Примечание p.102
- Использование ключевых слов для поиска документа p.102
- Щелкните начать поиск start searching p.103
- Стр 103 из 722 стр использование ключевых слов для поиска документа p.103
- Просмотр документа который нужно просмотреть p.103
- Примечание p.103
- Стр 104 из 722 стр регистрация документов в моем руководстве my manual p.104
- Регистрация документов в моем руководстве my manual p.104
- Примечание p.104
- Стр 105 из 722 стр регистрация документов в моем руководстве my manual p.105
- Примечание p.105
- Показать мое руководство my manual p.105
- Стр 106 из 722 стр обозначения используемые в настоящем документе p.106
- Примечание p.106
- Предупреждение p.106
- Обозначения используемые в настоящем документе p.106
- Внимание p.106
- Товарные знаки p.107
- Стр 107 из 722 стр товарные знаки p.107
- Наименование windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным p.107
- Наименование vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком p.107
- Наименование microsoft является охраняемым товарным знаком корпорации microsoft p.107
- Функция exif print p.107
- Стр 108 из 722 стр печать с компьютера p.108
- Печать с компьютера p.108
- Стр 109 из 722 стр печать с помощью поставляемых приложений p.109
- Создание альбома p.109
- Печать с помощью поставляемых приложений p.109
- Печать наклеек p.109
- Стр 110 из 722 стр назначение программы easy photoprint ex p.110
- Примечание p.110
- Назначение программы easy photoprint ex p.110
- Внимание p.110
- Стр 111 из 722 стр назначение программы easy photoprint ex p.111
- Примечание p.111
- Поддерживаемые форматы изображений расширения файлов p.111
- Запуск easy photoprint ex из другого приложения p.111
- Внимание p.111
- Форматы фалов расширения файлов поддерживаемые программой easy p.111
- Стр 112 из 722 стр назначение программы easy photoprint ex p.112
- Стр 113 из 722 стр печать фотографий p.113
- Печать фотографий p.113
- Печать p.113
- Стр 114 из 722 стр печать фотографий p.114
- Стр 115 из 722 стр запуск easy photoprint ex p.115
- Запуск easy photoprint ex p.115
- Easy photoprint ex p.115
- Стр 116 из 722 стр выбор фотографий p.116
- Примечание p.116
- Выбор фотографий p.116
- Порядок печати фотографий p.117
- Подробные сведения об экране выбор изображений select images см в справке p.117
- Изображение и щелкните p.117
- В окне число копий нажимайте кнопку p.117
- Чтобы напечатать две и более копий изображения нажимайте кнопку p.117
- Удалить импортированное изображение p.117
- Удалить все импортированные изображения p.117
- Стр 117 из 722 стр выбор фотографий p.117
- Примечание p.117
- Стр 118 из 722 стр выбор бумаги p.118
- Примечание p.118
- Выбор бумаги p.118
- Стр 119 из 722 стр печать p.119
- Примечание p.119
- Печать p.119
- Сохранения изменений рекомендуется сохранять изображение предназначенное для p.120
- Примечание p.120
- Параметры или p.120
- Как при печати сделать поля одинаковыми p.120
- В диалоговом окне параметры preferences можно выбирать дополнительные параметры p.120
- Стр 120 из 722 стр печать p.120
- Стр 121 из 722 стр создание альбома p.121
- Создание альбома p.121
- Печать p.121
- Выбор бумаги и макета p.121
- Стр 122 из 722 стр создание альбома p.122
- Стр 123 из 722 стр запуск easy photoprint ex p.123
- Запуск easy photoprint ex p.123
- Easy photoprint ex p.123
- Стр 124 из 722 стр выбор бумаги и макета p.124
- Примечание p.124
- Выбор бумаги и макета p.124
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background p.125
- Стр 125 из 722 стр выбор бумаги и макета p.125
- Примечание p.125
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout p.125
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout p.125
- Стр 126 из 722 стр выбор фотографий p.126
- Выбор фотографий p.126
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.126
- Внимание p.126
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.126
- Стр 127 из 722 стр выбор фотографий p.127
- Примечание p.127
- Стр 128 из 722 стр редактирование p.128
- Редактирование p.128
- Если необходимо альбом можно отредактировать p.128
- Внимание p.128
- Стр 129 из 722 стр редактирование p.129
- Сохранение p.129
- Примечание p.129
- Печать p.130
- Стр 130 из 722 стр печать p.130
- Примечание p.130
- Щелкните печать print p.131
- Стр 131 из 722 стр печать p.131
- Примечание p.131
- Стр 132 из 722 стр печать календарей p.132
- Печать календарей p.132
- Печать p.132
- Настройка вида календаря p.132
- Изменение фона p.132
- Изменение положения фотографий p.132
- Выбор бумаги и макета p.132
- Стр 133 из 722 стр печать календарей p.133
- Вопросы и ответы p.133
- Запуск easy photoprint ex p.134
- Easy photoprint ex p.134
- Стр 134 из 722 стр запуск easy photoprint ex p.134
- Стр 135 из 722 стр выбор бумаги и макета p.135
- Примечание p.135
- Выбор бумаги и макета p.135
- Стр 136 из 722 стр выбор бумаги и макета p.136
- Примечание p.136
- Стр 137 из 722 стр выбор фотографий p.137
- Примечание p.137
- Выбор фотографий p.137
- Стр 139 из 722 стр редактирование p.139
- Редактирование p.139
- Примечание p.139
- Стр 140 из 722 стр редактирование p.140
- Стр 141 из 722 стр печать p.141
- Примечание p.141
- Печать p.141
- Щелкните печать print p.142
- Стр 142 из 722 стр печать p.142
- Примечание p.142
- Стр 143 из 722 стр печать наклеек p.143
- Печать наклеек p.143
- Печать p.143
- Выбор бумаги и макета p.143
- Стр 144 из 722 стр запуск easy photoprint ex p.144
- Запуск easy photoprint ex p.144
- Easy photoprint ex p.144
- Стр 145 из 722 стр выбор бумаги и макета p.145
- Примечание p.145
- Выбор бумаги и макета p.145
- Стр 146 из 722 стр выбор фотографий p.146
- Примечание p.146
- Выбор фотографий p.146
- Стр 148 из 722 стр редактирование p.148
- Редактирование p.148
- Примечание p.148
- Стр 149 из 722 стр печать p.149
- Примечание p.149
- Печать p.149
- Щелкните печать print p.150
- Стр 150 из 722 стр печать p.150
- Примечание p.150
- Стр 151 из 722 стр макет печати p.151
- Печать p.151
- Макет печати p.151
- Как можно переместить или скопировать сохраненный файл p.151
- Изменение положения угла и размера фотографий p.151
- Добавление фотографий p.151
- Выбор бумаги и макета p.151
- Стр 152 из 722 стр запуск easy photoprint ex p.152
- Запуск easy photoprint ex p.152
- Easy photoprint ex p.152
- Стр 153 из 722 стр выбор бумаги и макета p.153
- Примечание p.153
- Выбор бумаги и макета p.153
- Стр 155 из 722 стр выбор фотографий p.155
- Примечание p.155
- Выбор фотографий p.155
- Стр 157 из 722 стр редактирование p.157
- Редактирование p.157
- Примечание p.157
- Стр 159 из 722 стр печать p.159
- Примечание p.159
- Печать p.159
- Примечание p.160
- Щелкните печать print p.160
- Стр 160 из 722 стр печать p.160
- Стр 161 из 722 стр исправление и улучшение фотографий p.161
- Примечание p.161
- Исправление и улучшение фотографий p.161
- Внимание p.161
- Стр 162 из 722 стр исправление и улучшение фотографий p.162
- Настройка изображения p.162
- Настройка изображений p.162
- Фотографий p.163
- Стр 163 из 722 стр использование функции автоматического исправления фотографий p.163
- Использование функции автоматического исправления p.163
- Нажмите кнопку ок ok p.164
- Нажмите кнопку выход exit p.164
- Выберите изображение которое требуется исправить в списке отображаемом в нижней части окна исправить улучшить изображения correct enhance images p.164
- Внимание p.164
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.164
- Стр 164 из 722 стр использование функции автоматического исправления фотографий p.164
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.164
- Примечание p.164
- Стр 165 из 722 стр использование функции коррекции красных глаз p.165
- Примечание p.165
- Использование функции коррекции красных глаз p.165
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.166
- Стр 166 из 722 стр использование функции коррекции красных глаз p.166
- Примечание p.166
- Нажмите кнопку ок ok p.166
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction p.166
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.166
- Внимание p.166
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.167
- Внимание p.167
- Стр 167 из 722 стр использование функции коррекции красных глаз p.167
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.167
- Примечание p.167
- Нажмите кнопку выход exit p.167
- Стр 168 из 722 стр использование функции повышения яркости лиц p.168
- Примечание p.168
- Использование функции повышения яркости лиц p.168
- Стр 169 из 722 стр использование функции повышения яркости лиц p.169
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.169
- Примечание p.169
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener p.169
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok p.169
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.169
- Нажмите кнопку выход exit p.170
- Изображений p.170
- Внимание p.170
- Стр 170 из 722 стр использование функции повышения яркости лиц p.170
- Стр 171 из 722 стр использование функции повышения четкости лиц p.171
- Примечание p.171
- Использование функции повышения четкости лиц p.171
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.172
- Стр 172 из 722 стр использование функции повышения четкости лиц p.172
- Примечание p.172
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener p.172
- Нажмите кнопку ок ok p.172
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok p.172
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.172
- Стр 173 из 722 стр использование функции повышения четкости лиц p.173
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.173
- Примечание p.173
- Нажмите кнопку выход exit p.173
- Внимание p.173
- Стр 174 из 722 стр использование функции цифровой обработки лиц p.174
- Примечание p.174
- Использование функции цифровой обработки лиц p.174
- Стр 175 из 722 стр использование функции цифровой обработки лиц p.175
- Примечание p.175
- Стр 176 из 722 стр использование функции цифровой обработки лиц p.176
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.176
- Примечание p.176
- Нажмите кнопку выход exit p.176
- Внимание p.176
- Стр 177 из 722 стр использование функции устранения пятен p.177
- Примечание p.177
- Использование функции устранения пятен p.177
- Нажмите кнопку выход exit p.178
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok p.178
- Внимание p.178
- Стр 178 из 722 стр использование функции устранения пятен p.178
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.178
- Примечание p.178
- Нажмите кнопку устранение пятен blemish remover p.178
- Стр 180 из 722 стр настройка изображений p.180
- Примечание p.180
- Настройка изображений p.180
- Стр 181 из 722 стр настройка изображений p.181
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.181
- Примечание p.181
- Нажмите кнопку выход exit p.181
- Внимание p.181
- Стр 182 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.182
- Панель инструментов p.182
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance p.182
- Images p.182
- Стр 183 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.183
- Выберите для выполнения автоматической коррекции p.183
- Внимание p.183
- Вкладка авто auto p.183
- 2 область задач p.183
- Стр 184 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.184
- Примечание p.184
- Изображения p.184
- Вкладка вручную manual p.184
- Стр 185 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.185
- Изображения p.185
- Изображение ярче p.185
- Примечание p.186
- Применение выбранной операции для заданной области p.186
- Можно определить области к которым применяется эффект уровень коррекции можно p.186
- Автоматической коррекции снимите флажок p.186
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка p.186
- Убирает родинки p.186
- Стр 186 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.186
- Стр 187 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.187
- Стр 188 из 722 стр вопросы и ответы p.188
- Вопросы и ответы p.188
- Файл p.189
- Стр 189 из 722 стр как можно переместить или скопировать сохраненный файл p.189
- Примечание p.189
- Как можно переместить или скопировать сохраненные p.189
- Стр 190 из 722 стр с какой стороны показанного изображения начинается печать p.190
- С какой стороны показанного изображения начинается p.190
- Печать p.190
- Как описывается ниже печать начинается с левой стороны изображения показанного на экране p.190
- Как при печати сделать поля одинаковыми p.191
- Изображений когда выбран макет с полями always crop images when selecting a layout with p.191
- Стр 191 из 722 стр как при печати сделать поля одинаковыми p.191
- Примечание p.191
- Параметры на p.191
- Что означают метки o1 и o4 p.192
- Стр 192 из 722 стр что означают метки o1 и o4 p.192
- О 4 задняя обложка p.192
- О 1 передняя обложка p.192
- Стр 193 из 722 стр параметры фотопечати p.193
- Печать фотографий с яркими цветами p.193
- Печать указателя p.193
- Печать нескольких фотографий на одной странице p.193
- Печать даты на фотографиях фотопечать p.193
- Параметры фотопечати p.193
- Примечание p.194
- Печать фотографий с яркими цветами p.194
- Внимание p.194
- Стр 194 из 722 стр печать фотографий с яркими цветами p.194
- Стр 195 из 722 стр ослабление шума при фотопечати p.195
- Примечание p.195
- Ослабление шума при фотопечати p.195
- Внимание p.195
- Стр 196 из 722 стр обрезка фотографий фотопечать p.196
- Примечание p.196
- Предварительный просмотр изображения p.196
- Обрезка фотографий фотопечать p.196
- Функция обрезки применяется только к отпечатанному изображению исходное изображение p.197
- Стр 197 из 722 стр обрезка фотографий фотопечать p.197
- Стр 198 из 722 стр печать даты на фотографиях фотопечать p.198
- Примечание p.198
- Печать даты на фотографиях фотопечать p.198
- Печать нескольких фотографий на одной странице p.199
- Параметры или p.199
- Стр 199 из 722 стр печать нескольких фотографий на одной странице p.199
- Примечание p.199
- Стр 200 из 722 стр печать указателя p.200
- Примечание p.200
- Печать указателя p.200
- Внимание p.200
- Стр 201 из 722 стр печать указателя p.201
- Параметры или p.201
- Стр 202 из 722 стр печать фото на документы id photo print p.202
- Примечание p.202
- Печать фото на документы id photo print p.202
- Внимание p.202
- Стр 203 из 722 стр печать фото на документы id photo print p.203
- Параметры или p.203
- Примечание p.204
- Печать информации о фотографии p.204
- Стр 204 из 722 стр печать информации о фотографии p.204
- Стр 205 из 722 стр сохранение фотографий p.205
- Сохранение фотографий p.205
- Примечание p.205
- Внимание p.205
- Стр 206 из 722 стр открытие сохраненных файлов p.206
- Примечание p.206
- Открытие сохраненных файлов p.206
- Стр 207 из 722 стр открытие сохраненных файлов p.207
- Стр 208 из 722 стр другие параметры p.208
- Сохранение p.208
- Настройка праздников p.208
- Изменение макета p.208
- Другие параметры p.208
- Изменение макета p.209
- Внимание p.209
- Стр 209 из 722 стр изменение макета p.209
- Примечание p.209
- Стр 210 из 722 стр изменение макета p.210
- Примечание p.210
- Печать макета p.210
- Внимание p.210
- Стр 211 из 722 стр изменение макета p.211
- Стр 212 из 722 стр изменение фона p.212
- Примечание p.212
- Изменение фона p.212
- Внимание p.212
- Стр 213 из 722 стр изменение фона p.213
- Режим альбом album p.213
- Если выбран переключатель файл изображения image file p.213
- Если выбран переключатель один цвет single color p.213
- Примечание p.214
- Стр 214 из 722 стр изменение фона p.214
- Стр 215 из 722 стр добавление фотографий p.215
- Примечание p.215
- Добавление фотографий p.215
- Внимание p.215
- Стр 216 из 722 стр изменение положения фотографий p.216
- Примечание p.216
- Поменять изображения местами на экране правка edit p.216
- Можно менять изображения местами p.216
- Изменение положения фотографий p.216
- Выберите изображения которые необходимо поменять местами затем нажмите кнопку поменять swap p.216
- Стр 217 из 722 стр замена фотографий p.217
- Примечание p.217
- Замена фотографий p.217
- Внимание p.217
- Изменение положения угла и размера фотографий p.218
- Стр 218 из 722 стр изменение положения угла и размера фотографий p.218
- Примечание p.218
- Изображение p.218
- Стр 219 из 722 стр обрезка фотографий p.219
- Примечание p.219
- Обрезка фотографий p.219
- Выберите вкладку обрезка crop диалогового окна изменение изображения edit image p.219
- Стр 220 из 722 стр добавление рамок к фотографиям p.220
- Примечание p.220
- Добавление рамок к фотографиям p.220
- Внимание p.220
- Стр 221 из 722 стр добавление рамок к фотографиям p.221
- Page чтобы добавить одинаковые рамки ко всем изображениям на выбранной странице p.221
- Примечание p.222
- Печать даты на фотографиях p.222
- Внимание p.222
- Стр 222 из 722 стр печать даты на фотографиях p.222
- Стр 223 из 722 стр печать даты на фотографиях p.223
- Стр 224 из 722 стр добавление комментариев к фотографиям p.224
- Добавление комментариев к фотографиям p.224
- Внимание p.224
- Стр 225 из 722 стр добавление комментариев к фотографиям p.225
- Примечание p.225
- Стр 226 из 722 стр добавление текста к фотографиям p.226
- Справке p.226
- Примечание p.226
- Добавление текста к фотографиям p.226
- Стр 227 из 722 стр сохранение p.227
- Сохранение p.227
- Примечание p.227
- Внимание p.227
- Календаря calendar general settings чтобы открыть диалоговое окно настройка праздника p.228
- Стр 228 из 722 стр настройка праздников p.228
- Настройка праздников p.228
- Настроить период праздники на экране p.228
- Стр 229 из 722 стр настройка праздников p.229
- Примечание p.229
- Календаре как праздник p.229
- Стр 230 из 722 стр настройка вида календаря p.230
- Примечание p.230
- Настройка вида календаря p.230
- Внимание p.230
- Стр 231 из 722 стр открытие сохраненных файлов p.231
- Примечание p.231
- Открытие сохраненных файлов p.231
- Наклеек p.232
- Календарей p.232
- Альбома p.232
- Стр 232 из 722 стр открытие сохраненных файлов p.232
- Примечание p.232
- Стр 233 из 722 стр печать из других приложений p.233
- Печать из других приложений p.233
- Стр 234 из 722 стр различные способы печати p.234
- Различные способы печати p.234
- Печать с применением простой настройки p.234
- Печать без полей p.234
- Настройка размера и ориентации страницы p.234
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.234
- Настройка поля для переплета p.234
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.235
- Завершите настройку p.235
- Выберите часто используемый профиль p.235
- Выберите качество печати p.235
- Внимание p.235
- Стр 235 из 722 стр печать с применением простой настройки p.235
- Печать с применением простой настройки p.235
- Стр 236 из 722 стр настройка размера и ориентации страницы p.236
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.236
- Настройка размера и ориентации страницы p.236
- Задание параметра ориентация orientation p.236
- Завершите настройку p.236
- Выберите размер бумаги p.236
- Стр 237 из 722 стр настройка количества копий и порядка печати страниц p.237
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.237
- Настройка количества копий и порядка печати страниц p.237
- Задание числа копий для печати p.237
- Задание порядка печати p.237
- Примечание p.238
- Завершите настройку p.238
- Внимание p.238
- Установите разбор по копиям если в поле копии copies задана печать нескольких копий p.238
- Стр 238 из 722 стр настройка количества копий и порядка печати страниц p.238
- Стр 239 из 722 стр настройка поля для переплета p.239
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.239
- Настройка поля для переплета p.239
- Стр 240 из 722 стр настройка поля для переплета p.240
- Завершите настройку p.240
- Внимание p.240
- Стр 241 из 722 стр печать без полей p.241
- Печать без полей p.241
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.241
- Выберите печать без полей p.241
- Примечание p.242
- Настройте степень расширения для бумаги p.242
- Завершите настройку p.242
- Внимание p.242
- Стр 242 из 722 стр печать без полей p.242
- Стр 243 из 722 стр печать без полей p.243
- Примечание p.243
- Установите печать по размеру бумаги p.244
- Стр 244 из 722 стр печать по размеру бумаги p.244
- Печать по размеру бумаги p.244
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.244
- Выберите размер бумаги p.244
- Стр 245 из 722 стр печать по размеру бумаги p.245
- Завершите настройку p.245
- Стр 246 из 722 стр печать с масштабированием p.246
- Способов p.246
- Печать с масштабированием p.246
- Стр 247 из 722 стр печать с масштабированием p.247
- Завершите настройку p.247
- Внимание p.247
- Стр 248 из 722 стр печать с масштабированием p.248
- Примечание p.248
- Установите число страниц печатаемых на одном листе и порядок страниц p.249
- Установите на развороте p.249
- Стр 249 из 722 стр печать на развороте p.249
- Печать на развороте p.249
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.249
- Выберите размер бумаги p.249
- Стр 250 из 722 стр печать на развороте p.250
- Из списка p.250
- Завершите настройку p.250
- Стр 251 из 722 стр печать постера p.251
- Печать постера p.251
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.251
- Выберите размер бумаги p.251
- Внимание p.252
- Установка диапазона печати p.252
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.252
- Стр 252 из 722 стр печать постера p.252
- Примечание p.252
- Завершите настройку p.252
- Стр 253 из 722 стр печать постера p.253
- Примечание p.253
- Завершите настройку p.253
- Внимание p.253
- Стр 254 из 722 стр печать буклета p.254
- Печать буклета p.254
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.254
- Выберите размер бумаги p.254
- Выберите печать буклета p.254
- Завершите настройку p.255
- Внимание p.255
- Стр 255 из 722 стр печать буклета p.255
- Примечание p.255
- Установите двухстороннюю печать p.256
- Стр 256 из 722 стр двухсторонняя печать p.256
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.256
- Двухсторонняя печать p.256
- Выберите макет p.256
- Стр 257 из 722 стр двухсторонняя печать p.257
- Примечание p.257
- Завершите настройку p.257
- Внимание p.257
- Стр 258 из 722 стр печать штампа и фона p.258
- Печать штампа и фона p.258
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.258
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница p.258
- Внимание p.259
- Стр 259 из 722 стр печать штампа и фона p.259
- Примечание p.259
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.259
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница p.259
- Завершите настройку p.259
- Выберите штамп p.259
- Стр 260 из 722 стр печать штампа и фона p.260
- См также p.260
- Примечание p.260
- Показана серым цветом и заблокирована p.260
- Стр 261 из 722 стр задание штампа p.261
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.261
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница p.261
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.261
- Задание штампа p.261
- Сохраните штамп p.262
- Внимание p.262
- Стр 262 из 722 стр задание штампа p.262
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.262
- Завершите настройку p.262
- Стр 263 из 722 стр задание штампа p.263
- Сохраните штамп с заменой старого p.263
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.263
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background p.263
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.263
- Завершите настройку p.263
- Выберите штамп для удаления p.263
- Выберите штамп для изменения его настроек p.263
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.264
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница p.264
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.264
- Задание изображения для использования в качестве фона p.264
- Стр 264 из 722 стр задание изображения для использования в качестве фона p.264
- Стр 265 из 722 стр задание изображения для использования в качестве фона p.265
- Сохранение фона p.265
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра p.265
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.265
- Завершите настройку p.265
- Выберите фон для изменения его настроек p.265
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона p.265
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background p.265
- Стр 266 из 722 стр задание изображения для использования в качестве фона p.266
- Сохранение фона p.266
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background p.266
- Завершите настройку p.266
- Выберите фон для удаления p.266
- Печать конверта p.267
- Выбор типа носителя p.267
- Стр 267 из 722 стр печать конверта p.267
- Стр 268 из 722 стр печать конверта p.268
- Задать ориентацию p.268
- Завершите настройку p.268
- Выберите размер бумаги p.268
- Выберите качество печати p.268
- Стр 269 из 722 стр просмотр на экране подготовленного к печати материала p.269
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала p.269
- Предварительный просмотр p.269
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.269
- Завершите настройку p.269
- Стр 270 из 722 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.270
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.270
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.270
- Выберите размер бумаги p.270
- Внимание p.270
- Стр 271 из 722 стр настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.271
- Задание специального размера бумаги p.271
- Завершите настройку p.271
- Указание режима корректировки цвета p.272
- Стр 272 из 722 стр изменение качества печати и коррекция графических данных p.272
- Изменение качества печати и коррекция графических p.272
- Данных p.272
- Стр 273 из 722 стр выбор сочетания качества печати и метода обработки полутонов p.273
- Полутонов p.273
- Выбор сочетания качества печати и метода обработки p.273
- Стр 274 из 722 стр выбор сочетания качества печати и метода обработки полутонов p.274
- Примечание p.274
- Задайте сочетание качества печати и метода обработки полутонов p.274
- Завершите настройку p.274
- Внимание p.274
- Внимание p.275
- Стр 275 из 722 стр печать цветного документа в черно белом варианте p.275
- Печать цветного документа в черно белом варианте p.275
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.275
- Завершите настройку p.275
- Выберите оттенки серого p.275
- Стр 276 из 722 стр печать цветного документа в черно белом варианте p.276
- Примечание p.276
- Указание режима корректировки цвета p.277
- Стр 277 из 722 стр указание режима корректировки цвета p.277
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.277
- Выбор настройки цветов вручную p.277
- Выберите корректировку цвета p.277
- Стр 278 из 722 стр указание режима корректировки цвета p.278
- См также p.278
- Завершите настройку p.278
- Внимание p.278
- Стр 279 из 722 стр оптимальная фотопечать графических данных p.279
- Оптимальная фотопечать графических данных p.279
- Настройка цветов p.279
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным p.279
- Стр 280 из 722 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера p.280
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера p.280
- Выбор типа носителя p.280
- Стр 281 из 722 стр настройка цветов с помощью драйвера принтера p.281
- См также p.281
- Настройка других пунктов p.281
- Завершите настройку p.281
- Стр 282 из 722 стр печать с использованием icc профилей p.282
- Печать с использованием icc профилей p.282
- Печати прикладной программы p.282
- Когда выполняется печать исправленного и отредактированного изображения из приложения p.282
- Выбор типа носителя p.282
- Стр 283 из 722 стр печать с использованием icc профилей p.283
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.283
- Настройка других пунктов p.283
- Завершите настройку p.283
- Выбор типа носителя p.283
- Выбор настройки цветов вручную p.283
- Выберите корректировку цвета p.283
- Стр 284 из 722 стр печать с использованием icc профилей p.284
- Выбор настройки цветов вручную p.284
- Выберите профиль ввода p.284
- Выберите корректировку цвета p.284
- Выберите качество печати p.284
- См также p.285
- Настройка других пунктов p.285
- Завершите настройку p.285
- Внимание p.285
- Стр 285 из 722 стр печать с использованием icc профилей p.285
- Стр 286 из 722 стр настройка цветового баланса p.286
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.286
- Настройка цветового баланса p.286
- Выбор настройки цветов вручную p.286
- Стр 287 из 722 стр настройка цветового баланса p.287
- См также p.287
- Настройка цветового баланса p.287
- Завершите настройку p.287
- Внимание p.287
- Укажите яркость p.288
- Стр 288 из 722 стр настройка яркости p.288
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.288
- Настройка яркости p.288
- Выбор настройки цветов вручную p.288
- Завершите настройку p.289
- Стр 289 из 722 стр настройка яркости p.289
- См также p.289
- Стр 290 из 722 стр настройка интенсивности p.290
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.290
- Настройка интенсивности p.290
- Выбор настройки цветов вручную p.290
- Стр 291 из 722 стр настройка интенсивности p.291
- См также p.291
- Завершите настройку p.291
- Внимание p.291
- Стр 292 из 722 стр настройка контрастности p.292
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.292
- Настройка контрастности p.292
- Выбор настройки цветов вручную p.292
- Завершите настройку p.293
- Внимание p.293
- Стр 293 из 722 стр настройка контрастности p.293
- См также p.293
- Стр 294 из 722 стр имитация рисунка p.294
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.294
- Имитация рисунка p.294
- Завершите настройку p.294
- Выберите имитация рисунка simulate illustration p.294
- Установите эффекты тонирования monochrome effects p.295
- Тонирование изображения одним цветом p.295
- Стр 295 из 722 стр тонирование изображения одним цветом p.295
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.295
- Завершите настройку p.295
- Стр 296 из 722 стр тонирование изображения одним цветом p.296
- Заблокирован p.296
- Внимание p.296
- Завершите настройку p.297
- Установка vivid photo p.297
- Стр 297 из 722 стр использование ярких цветов для представления изображения p.297
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.297
- Использование ярких цветов для представления изображения p.297
- Стр 299 из 722 стр сглаживание грубых контуров p.299
- Сглаживание грубых контуров p.299
- Примечание p.299
- Стр 301 из 722 стр изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.301
- Примечание p.301
- Изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.301
- Стр 302 из 722 стр изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.302
- Примечание p.302
- Завершите настройку p.302
- Внимание p.302
- Примечание p.303
- Ослабление шума при фотопечати p.303
- Стр 303 из 722 стр ослабление шума при фотопечати p.303
- Функции снижение искажений изображений цифровой камеры может не дать очевидного p.304
- Стр 304 из 722 стр ослабление шума при фотопечати p.304
- Применение этой функции к иным изображениям кроме сделанных цифровой камерой p.304
- Стр 305 из 722 стр общие сведения о драйвере принтера p.305
- Общие сведения о драйвере принтера p.305
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.305
- Настройка яркости p.306
- Настройка размера и ориентации страницы p.306
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.306
- Настройка поля для переплета p.306
- Настройка количества копий и порядка p.306
- Настройка картриджа p.306
- Как открыть окно настройки драйвера p.306
- Имитация рисунка p.306
- Указание режима корректировки цвета p.306
- Изменение параметров печати p.306
- Тонирование изображения одним цветом p.306
- Стр 306 из 722 стр операции драйвера принтера p.306
- Принтера p.306
- Представления изображения p.306
- Печать с применением простой настройки p.306
- Печать без полей p.306
- Печать p.306
- Стр 307 из 722 стр драйвер принтера canon ij p.307
- Справка help p.307
- Связанные разделы p.307
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера p.307
- Драйвер принтера canon ij p.307
- Стр 308 из 722 стр как открыть окно настройки драйвера принтера p.308
- Примечание p.308
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.308
- Функции windows см в руководствах пользователя по windows p.309
- Стр 309 из 722 стр как открыть окно настройки драйвера принтера p.309
- Стр 310 из 722 стр вкладка обслуживание p.310
- См также p.310
- Возможности настройки p.310
- Вкладка обслуживание p.310
- Стр 311 из 722 стр монитор состояния canon ij p.311
- Примечание p.311
- Монитор состояния canon ij p.311
- Когда происходят ошибки p.311
- Запуск монитора состояния canon ij p.311
- Стр 312 из 722 стр предварительный просмотр в canon ij p.312
- Связанные разделы p.312
- Предварительный просмотр в canon ij p.312
- Окно p.312
- Копирование p.313
- Стр 313 из 722 стр печать с панели управления аппарата p.313
- Печать с панели управления аппарата p.313
- Стр 314 из 722 стр копирование p.314
- Создание копий p.314
- Копирование p.314
- Использование полезных функций копирования p.314
- Стр 315 из 722 стр создание копий p.315
- Создание копий p.315
- Копировани p.315
- Использование полезных функций копирования p.315
- При нажатии кнопк p.316
- Можно использовать только при использовании p.316
- Если нажать кнопк p.316
- Для отмены копирования по размеру страницы нажмите кнопк p.316
- Выбор p.316
- Быстрое копирование p.316
- Уменьшение или увеличение копии p.316
- Стр 316 из 722 стр уменьшение или увеличение копии p.316
- Стр 317 из 722 стр уменьшение или увеличение копии p.317
- Примечание p.317
- Копирование p.317
- Внимание p.317
- Стр 318 из 722 стр использование полезных функций копирования p.318
- Полей p.318
- Копия без полей borderless copy p.318
- Копирование без полей копия без полей p.318
- Использование полезных функций копирования p.318
- Чтобы p.319
- Стр 319 из 722 стр выбор размера страницы между a4 и letter p.319
- Выбор размера страницы между a4 и letter p.319
- Для отмены копирования без полей p.320
- Выбор p.320
- Стр 320 из 722 стр копирование без полей копия без полей p.320
- Полей p.320
- Можно использовать только при использовании p.320
- Копирование без полей копия без полей p.320
- Если нажать кнопк p.320
- Стр 321 из 722 стр копирование без полей копия без полей p.321
- Примечание p.321
- Печати p.321
- Для отмены копирования нажмите кнопк p.321
- Стр 322 из 722 стр сканирование p.322
- Сканирование с помощью поставляемых приложений p.322
- Сканирование изображений p.322
- Сканирование p.322
- Стр 323 из 722 стр сканирование изображений p.323
- Сканирование изображений p.323
- Перед сканированием p.323
- Установка документов p.323
- Стр 324 из 722 стр сканирование изображений p.324
- Сканирование с помощью прилагаемого программного обеспечения p.324
- Сканирование изображений p.324
- Изображений или pdf p.324
- Установке на стекло сканера p.325
- Стр 325 из 722 стр перед сканированием p.325
- Соответствует ли оригинал для сканирования требованиям по p.325
- Перед сканированием p.325
- Установка документов p.326
- Стр 326 из 722 стр установка документов p.326
- Внимание p.326
- Стр 327 из 722 стр установка документов p.327
- Примечание p.327
- Отсканированы p.327
- Внимание p.327
- Стр 328 из 722 стр сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели уп p.328
- Сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели управления аппарата p.328
- Сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели управления p.328
- Приложение различные параметры сканирования p.328
- Стр 329 из 722 стр сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели уп p.329
- Сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели управления устройства p.329
- Сканирования оригинала p.329
- Необходимое программное обеспечение mp drivers и mp navigator p.329
- В mp navigator ex указана операция выполняемая после p.329
- Аппарат подключен к компьютеру правильно p.329
- Ex установлено p.329
- Примечание p.330
- Изображения p.330
- Если требуется сканировать оригиналы с использованием p.330
- Если требуется редактировать или печатать отсканированные p.330
- Внимание p.330
- Стр 330 из 722 стр сохранение отсканированных данных на компьютере с помощью панели уп p.330
- Сканировать scan p.330
- Расширенных параметров p.330
- Стр 331 из 722 стр приложение различные параметры сканирования p.331
- Приложение различные параметры сканирования p.331
- Стр 332 из 722 стр выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панел p.332
- Команды с панели управления p.332
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на p.332
- Стр 333 из 722 стр выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панел p.333
- Примечание p.333
- Нажмите кнопку ок p.333
- Стр 334 из 722 стр сканирование с помощью поставляемых приложений p.334
- Сканирование с помощью поставляемых приложений p.334
- Приступаем к сканированию p.334
- Полезные функции программы mp navigator ex p.334
- Внимание p.335
- Стр 335 из 722 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканиров p.335
- Программы сканирования p.335
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой p.335
- Стр 336 из 722 стр назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканиров p.336
- Отсканированными изображениями p.336
- Окно сканир имп scan import p.336
- Окно просм и использ view use p.336
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.337
- Стр 337 из 722 стр приступаем к сканированию p.337
- Сканирование фотографий и документов p.337
- Сканирование нескольких документов в один прием p.337
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки p.337
- Приступим к сканированию с помощью программы mp navigator ex p.337
- Приступаем к сканированию p.337
- Примечание p.338
- Запуск программы mp navigator ex p.338
- Стр 338 из 722 стр запуск программы mp navigator ex p.338
- Стр 339 из 722 стр запуск программы mp navigator ex p.339
- Примечание p.339
- This window at startup чтобы при запуске программы всегда открывалось окно режима p.339
- Стр 340 из 722 стр сканирование фотографий и документов p.340
- Сканирование фотографий и документов p.340
- Примечание p.340
- Стр 341 из 722 стр сканирование фотографий и документов p.341
- Редактирования p.341
- Параметры сканирования scan settings p.341
- Нажмите кнопку сканир scan p.341
- Нажмите кнопку задать specify для задания требуемых формата документа и разрешения сканирования p.341
- Внимание p.341
- Сохраните отсканированные изображения p.342
- Примечание p.342
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.342
- Стр 342 из 722 стр сканирование фотографий и документов p.342
- Установите документ на планшет p.343
- Стр 343 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием p.343
- Сканирование нескольких документов в один прием p.343
- Наведите указатель мыши на значок сканир имп scan import и выберите команду фото документы планшет photos documents platen p.343
- Выберите значение параметра вид документа document type в соответствии с документом который будет сканироваться p.343
- Внимание p.343
- Стр 344 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием p.344
- Нажмите кнопку сканир scan p.344
- Нажмите кнопку задать specify p.344
- Стр 345 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием p.345
- Сохраните отсканированные изображения p.345
- Примечание p.345
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.345
- Примечание p.346
- Драйвера сканера p.346
- Стр 346 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием p.346
- Стр 347 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.347
- Сканирование изображений превышающих по размеру p.347
- Планшет функция режим сшивки p.347
- Укажите требуемое значение разрешения сканирования p.348
- Стр 348 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.348
- Нажмите кнопку сканир scan p.348
- Нажмите кнопку задать specify p.348
- Стр 349 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.349
- Поместите левую половину документа на планшет лицевой стороной вниз p.349
- Нажмите кнопку сканировать scan p.349
- Стр 350 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.350
- Поместите правую половину документа на планшет лицевой стороной вниз p.350
- Настройте отсканированное изображение по своему усмотрению p.350
- Нажмите кнопку сканир scan p.350
- Внимание p.350
- Стр 351 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.351
- Примечание p.351
- Кнопку ок p.351
- Стр 352 из 722 стр сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция p.352
- Сохраните отсканированные изображения p.352
- Сохранение p.352
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.353
- Стр 353 из 722 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.353
- Примечание p.353
- Стр 354 из 722 стр удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.354
- Стр 355 из 722 стр полезные функции программы mp navigator ex p.355
- Полезные функции программы mp navigator ex p.355
- Поиск изображений p.355
- Настройка изображений p.355
- Классификация изображений по категориям p.355
- Изображения а также быстро находить сохраненные ранее изображения p.355
- Стр 356 из 722 стр автоматическое исправление улучшение изображений p.356
- Примечание p.356
- Автоматическое исправление улучшение изображений p.356
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.357
- Стр 357 из 722 стр автоматическое исправление улучшение изображений p.357
- Примечание p.357
- Лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing p.357
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить улучшить p.357
- Внимание p.357
- Стр 358 из 722 стр автоматическое исправление улучшение изображений p.358
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.358
- Примечание p.358
- Нажмите кнопку ок p.358
- Нажмите кнопку выход exit p.358
- Внимание p.358
- Примечание p.359
- Стр 359 из 722 стр ручное исправление улучшение изображений p.359
- Ручное исправление улучшение изображений p.359
- Четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover p.360
- Улучшить p.360
- Стр 360 из 722 стр ручное исправление улучшение изображений p.360
- Примечание p.360
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.360
- Стр 361 из 722 стр ручное исправление улучшение изображений p.361
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.361
- Примечание p.361
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок которая появится на изображении p.361
- Нажмите кнопку выход exit p.361
- Внимание p.361
- Стр 362 из 722 стр настройка изображений p.362
- Примечание p.362
- Настройка изображений p.362
- Стр 363 из 722 стр настройка изображений p.363
- Сохранить все исправ изобр save all corrected images p.363
- Примечание p.363
- Выберите вкладку вручную manual затем нажмите кнопку настройка adjust p.363
- Стр 364 из 722 стр настройка изображений p.364
- Примечание p.364
- Нажмите кнопку выход exit p.364
- Внимание p.364
- Стр 365 из 722 стр поиск изображений p.365
- Примечание p.365
- Поиск изображений p.365
- Быстрый поиск p.365
- Стр 366 из 722 стр поиск изображений p.366
- Расширенный поиск p.366
- Возможен поиск изображений по категории p.366
- Внимание p.366
- Стр 367 из 722 стр поиск изображений p.367
- Связанные разделы p.367
- Примечание p.367
- Внимание p.367
- Стр 368 из 722 стр классификация изображений по категориям p.368
- Классификация изображений по категориям p.368
- В списке p.368
- Стр 369 из 722 стр классификация изображений по категориям p.369
- Примечание p.369
- Нажмите кнопку задать категорию classify images для автоматического назначения p.369
- Документы визитная карточка business card открытка postcard стандартный размер p.369
- Внимание p.369
- Стр 370 из 722 стр классификация изображений по категориям p.370
- Примечание p.370
- Кнопку ок p.370
- Использование изображений в программе mp navigator ex p.371
- Стр 371 из 722 стр использование изображений в программе mp navigator ex p.371
- Сохранение p.371
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.371
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.371
- Стр 372 из 722 стр сохранение p.372
- Сохранение p.372
- Примечание p.372
- Стр 373 из 722 стр сохранение p.373
- Нажмите кнопку сохранить save p.373
- Установите флажки у изображений которые требуется сохранить затем p.374
- Стр 374 из 722 стр сохранение в виде файлов pdf p.374
- Сохранение в виде файлов pdf p.374
- Стр 375 из 722 стр сохранение в виде файлов pdf p.375
- Примечание p.375
- Нажмите кнопку сохранить save p.375
- Внимание p.375
- Стр 376 из 722 стр сохранение в виде файлов pdf p.376
- Стр 377 из 722 стр создание и изменение pdf файлов p.377
- Создание и изменение pdf файлов p.377
- Примечание p.377
- Стр 378 из 722 стр создание и изменение pdf файлов p.378
- Расположите страницы в требуемом порядке p.378
- Примечание p.378
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages p.378
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf p.378
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению p.378
- Внимание p.378
- Стр 379 из 722 стр создание и изменение pdf файлов p.379
- Используйте приложение для изменения или печати файла p.379
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file p.379
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf p.379
- Внимание p.379
- Стр 380 из 722 стр печать документов p.380
- Примечание p.380
- Печать документов p.380
- Щелкните печать print p.381
- Стр 381 из 722 стр печать документов p.381
- Примечание p.381
- Внимание p.381
- Стр 382 из 722 стр печать фотографий p.382
- Примечание p.382
- Печать фотографий p.382
- Щелкните печать print p.383
- Стр 383 из 722 стр печать фотографий p.383
- Примечание p.383
- Настройте параметры печати по своему усмотрению p.383
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print p.383
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo p.383
- Стр 384 из 722 стр отправка по электронной почте p.384
- Примечание p.384
- Отправка по электронной почте p.384
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты p.385
- Стр 385 из 722 стр отправка по электронной почте p.385
- Примечание p.385
- Нажмите кнопку ок p.385
- Стр 386 из 722 стр редактирование файлов p.386
- Редактирование файлов p.386
- Примечание p.386
- Стр 387 из 722 стр редактирование файлов p.387
- Примечание p.387
- Выберите изображения и откройте группу команд обработать преобр edit convert p.387
- Выберите в списке команду преобразование в текстовый файл convert to text p.387
- Внимание p.387
- Задание паролей для pdf файлов p.388
- Стр 388 из 722 стр задание паролей для pdf файлов p.388
- Примечание p.388
- Стр 389 из 722 стр задание паролей для pdf файлов p.389
- Примечание p.389
- Стр 390 из 722 стр задание паролей для pdf файлов p.390
- Примечание p.390
- Нажмите кнопку ок p.390
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок p.390
- Внимание p.390
- Стр 391 из 722 стр задание паролей для pdf файлов p.391
- Связанные разделы p.391
- Нажмите кнопку сохранить save p.391
- Паролем p.392
- Отсканированные изображения можно создавать и редактировать до 99 страниц при p.392
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных p.392
- Других приложениях открытие редактирование и печать pdf файлов защищенных паролем p.392
- Стр 392 из 722 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.392
- Пароль для разрешений permissions password не нужен p.392
- Стр 393 из 722 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.393
- Примечание p.393
- Кнопку ок p.393
- Стр 394 из 722 стр открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.394
- Примечание p.394
- Кнопку печать документа print document p.394
- Для создания pdf файла или редактирования файла выберите в списке пункт p.394
- Внимание p.394
- Введите пароль и нажмите кнопку ок p.394
- Окна программы mp navigator ex p.395
- Диалоговое окно параметры preferences p.395
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with p.395
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or images p.395
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer p.395
- Стр 395 из 722 стр окна программы mp navigator ex p.395
- Окно режима быстрого запуска p.395
- Стр 396 из 722 стр окно режима навигации p.396
- Переключение на экран режима быстрого запуска на экране режима быстрого запуска можно p.396
- Окно режима навигации p.396
- Окно режима быстрого запуска p.396
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений scan import documents or p.396
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer p.396
- В комплект поставки устройства p.396
- Images p.396
- Стр 397 из 722 стр окно режима навигации p.397
- Стр 398 из 722 стр вкладка сканирование импорт документов или изображений scan impor p.398
- Изображений scan import documents or images p.398
- Вкладка сканирование импорт документов или p.398
- Documents or images p.398
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view use images on your computer p.399
- Стр 399 из 722 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view p.399
- Примечание p.399
- Вы сможете открыть и использовать изображения сохраненные в указанных папках p.399
- Стр 400 из 722 стр вкладка просмотр и использование изображений на компьютере view p.400
- Связанные разделы p.400
- Переключение на экран режима быстрого запуска на экране режима быстрого запуска можно p.400
- Окно режима быстрого запуска p.400
- Стр 401 из 722 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custo p.401
- Сканирования сохранения и параметры приложения p.401
- Параметры сканирования сохранения и параметры программы электронной почты p.401
- Параметры сканирования сохранения p.401
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custom scan with one click p.401
- Scan в котором можно задать параметры сохранения p.401
- Связанные разделы p.402
- Примечание p.402
- Внимание p.402
- Стр 402 из 722 стр вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска custo p.402
- Экран фото документы планшет photos documents p.403
- Стр 403 из 722 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан p.403
- Кнопки настроек и управления p.403
- Platen окно сканир имп scan import p.403
- Стр 404 из 722 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан p.404
- Примечание p.404
- Панель инструментов p.404
- Внимание p.404
- Скрытие всех изображений p.405
- Примечание p.405
- Отображения изображений p.405
- Окно эскизов p.405
- Изображений p.405
- Изменение размера изображений в окне эскизов p.405
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.405
- Стр 405 из 722 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан p.405
- Стр 406 из 722 стр экран фото документы планшет photos documents platen окно скан p.406
- Связанные разделы p.406
- Примечание p.406
- Область выбранных изображений p.406
- Изображений p.406
- Фотографии документы p.407
- Стр 407 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д p.407
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.407
- Внимание p.407
- Стр 408 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д p.408
- Примечание p.408
- Изображения p.408
- Внимание p.408
- Внимание p.409
- Language p.409
- Стр 409 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д p.409
- Программы scangear p.409
- Примечание p.409
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно p.409
- Параметры изображения image settings p.409
- Окно сканир имп scan import p.409
- Заданы особые рамки обрезки p.409
- Стр 410 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings фотографии д p.410
- Примечание p.410
- Выберите язык сканируемого документа p.410
- Внимание p.410
- Стр 411 из 722 стр диалоговое окно сохранить save p.411
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.411
- Диалоговое окно сохранить save p.411
- Внимание p.411
- Pdf file p.412
- Стр 412 из 722 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.412
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as p.412
- Внимание p.412
- Стр 413 из 722 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.413
- Примечание p.413
- Выбрано несколько изображений p.413
- Внимание p.413
- Стр 414 из 722 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.414
- Стр 415 из 722 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings p.415
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно p.415
- Диалоговое окно параметры pdf pdf settings p.415
- Выберите язык сканируемого документа p.415
- Внимание p.415
- Примечание p.416
- Изображения с разрешением вне диапазона 75 600 dpi p.416
- Внимание p.416
- Стр 416 из 722 стр диалоговое окно параметры pdf pdf settings p.416
- Элементы настроек отображения p.417
- Стр 417 из 722 стр просм и использ p.417
- Просм и использ view use p.417
- Внимание p.417
- Стр 418 из 722 стр просм и использ p.418
- Примечание p.418
- Поиск изображений p.418
- Панель инструментов p.418
- Кнопки управления изображением p.418
- Стр 419 из 722 стр просм и использ p.419
- Примечание p.419
- Окно эскизов p.419
- Внимание p.419
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.420
- Внимание p.420
- Стр 420 из 722 стр просм и использ p.420
- Примечание p.420
- Стр 421 из 722 стр просм и использ p.421
- Примечание p.421
- Область выбранных изображений p.421
- Изображения p.421
- Стр 422 из 722 стр просм и использ p.422
- Связанные разделы p.422
- Изображений p.422
- Стр 423 из 722 стр окно создание правка pdf файла p.423
- Примечание p.423
- Окно создание правка pdf файла create edit pdf file p.423
- Внимание p.423
- Переключение в режим предварительного просмотра p.424
- Отмена последнего изменения p.424
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file p.424
- Удаляет выбранное изображение p.424
- Увеличение изображения показанного в окне предварительного просмотра p.424
- Стр 424 из 722 стр окно создание правка pdf файла p.424
- Примечание p.424
- Уменьшение изображения показанного в окне предварительного просмотра p.425
- Стр 425 из 722 стр окно создание правка pdf файла p.425
- Уменьшением p.426
- Стр 426 из 722 стр диалоговое окно печать документа p.426
- Примечание p.426
- Диалоговое окно печать документа p.426
- Стр 427 из 722 стр диалоговое окно печать документа p.427
- Примечание p.427
- Печати p.427
- Изменить размер печатаемого материала пропорционально размеру бумаги p.427
- Внимание p.427
- Внимание p.428
- Стр 428 из 722 стр диалоговое окно напечатать фото print photo p.428
- Примечание p.428
- Диалоговое окно напечатать фото print photo p.428
- Стр 429 из 722 стр диалоговое окно напечатать фото print photo p.429
- Примечание p.429
- Полей p.429
- Внимание p.429
- Стр 430 из 722 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail p.430
- Диалоговое окно отправка по электронной почте send via p.430
- Внимание p.430
- E mail p.430
- Стр 431 из 722 стр диалоговое окно отправка по электронной почте send via e mail p.431
- Или низкое сильное сжатие low high compression p.431
- Выберите значение высокое слабое сжатие high low compression стандартное standard p.431
- Окно исправить улучшить изображения correct enhance p.432
- Images p.432
- Стр 432 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.432
- Примечание p.432
- Стр 433 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.433
- Примечание p.433
- Подробнее см раздел p.433
- Вкладка авто auto p.433
- Стр 434 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.434
- Подробнее см раздел p.434
- Изображения p.434
- Изображению p.434
- Изображение ярче p.434
- Вкладка вручную manual p.434
- Стр 435 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.435
- Применяется эффект уровень коррекции можно настроить с помощью движка p.435
- Применение выбранной операции для заданной области p.435
- Изображению p.435
- Уровень коррекции можно настроить с помощью движка p.435
- Уменьшение изображения на экране p.436
- Стр 436 из 722 стр окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.436
- Примечание p.436
- Панель инструментов p.436
- Стр 438 из 722 стр окно режима быстрого запуска p.438
- Примечание p.438
- Окно режима быстрого запуска p.438
- Нажмите кнопку p.438
- Стр 439 из 722 стр окно режима быстрого запуска p.439
- Связанные разделы p.439
- Примечание p.439
- Внимание p.439
- Примечание p.440
- Диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan p.440
- Внимание p.440
- Стр 440 из 722 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan p.440
- Стр 441 из 722 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan p.441
- Примечание p.441
- Параметры сохранения save settings p.441
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf p.441
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.441
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.441
- Внимание p.441
- Стр 442 из 722 стр диалоговое окно автоматическое сканирование auto scan p.442
- Сохранение и применение заданных параметров p.442
- Сканирование и сохранение документов с заданными настройками p.442
- Настройки p.442
- Стр 443 из 722 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска p.443
- Запуска p.443
- Диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого p.443
- Внимание p.443
- Стр 444 из 722 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска p.444
- Примечание p.444
- Параметры сохранения save settings p.444
- Внимание p.444
- Стр 445 из 722 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска p.445
- Примечание p.445
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.445
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page p.445
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.445
- Внимание p.445
- Стр 446 из 722 стр диалоговое окно сохранить save окно режима быстрого запуска p.446
- Примечание p.446
- Параметры приложения application settings p.446
- Внимание p.446
- Диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.448
- Внимание p.448
- Стр 448 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.448
- Примечание p.448
- Внимание p.449
- Стр 449 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.449
- Примечание p.449
- Изображения p.449
- Стр 450 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.450
- Сканирование p.450
- Примечание p.450
- Внимание p.450
- Стр 451 из 722 стр диалоговое окно параметры сканирования scan settings p.451
- Примечание p.451
- Поддерживаются только текстовые документы написанные на языках которые можно p.451
- Выберите язык сканируемого документа p.451
- Внимание p.451
- Language p.451
- Стр 452 из 722 стр диалоговое окно сохранить save p.452
- Примечание p.452
- Диалоговое окно сохранить save p.452
- Внимание p.452
- Стр 453 из 722 стр диалоговое окно сохранить save p.453
- Примечание p.453
- Внимание p.453
- Стр 454 из 722 стр диалоговое окно сохранить save p.454
- Стр 455 из 722 стр диалоговое окно настройки exif exif settings p.455
- Отмена настроек и закрытие экрана p.455
- Обеспечения p.455
- Камерами внедрение информации exif в отсканированные изображения позволяет p.455
- Диалоговое окно настройки exif exif settings p.455
- Внедрение заданной информации в изображение и закрытие экрана заданная информация p.455
- Диалоговое окно pdf p.456
- Внимание p.456
- Стр 456 из 722 стр диалоговое окно pdf p.456
- Параметры сканирования scan settings p.456
- Стр 457 из 722 стр диалоговое окно pdf p.457
- Примечание p.457
- Параметры сохранения save settings p.457
- Внимание p.457
- Стр 458 из 722 стр диалоговое окно pdf p.458
- Примечание p.458
- Параметры приложения application settings p.458
- Внимание p.458
- Стр 459 из 722 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file p.459
- Примечание p.459
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as p.459
- Pdf file p.459
- Изображения p.460
- Внимание p.460
- Стр 460 из 722 стр диалоговое окно сохранение в виде pdf файла save as pdf file p.460
- Стр 461 из 722 стр диалоговое окно почта mail p.461
- Параметры сканирования scan settings p.461
- Диалоговое окно почта mail p.461
- Внимание p.461
- Стр 462 из 722 стр диалоговое окно почта mail p.462
- Параметры сохранения save settings p.462
- Многостраничный pdf multiple pages p.462
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf p.462
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.462
- Внимание p.462
- Сохранение и применение заданных параметров p.463
- Сканирование документов с заданными настройками p.463
- Примечание p.463
- Параметры вложения attachment settings p.463
- Настройки p.463
- Экран создания нового сообщения с вложенным изображением p.463
- Укажите программу электронной почты p.463
- Стр 463 из 722 стр диалоговое окно почта mail p.463
- Стр 464 из 722 стр диалоговое окно ocr p.464
- Параметры сканирования scan settings p.464
- Диалоговое окно ocr p.464
- Выберите размер сканируемого документа p.464
- Стр 465 из 722 стр диалоговое окно ocr p.465
- Примечание p.465
- Параметры сохранения save settings p.465
- Параметры приложения application settings p.465
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.465
- Внимание p.465
- Примечание p.466
- Документы размещенные с наклоном p.466
- Внимание p.466
- Стр 466 из 722 стр диалоговое окно ocr p.466
- Стр 467 из 722 стр диалоговое окно другое custom p.467
- Параметры сканирования scan settings p.467
- Диалоговое окно другое custom p.467
- Внимание p.467
- Стр 468 из 722 стр диалоговое окно другое custom p.468
- Примечание p.468
- Параметры сохранения save settings p.468
- Внимание p.468
- Стр 469 из 722 стр диалоговое окно другое custom p.469
- Примечание p.469
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.469
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.469
- Внимание p.469
- Параметры приложения application settings p.470
- Внимание p.470
- Стр 470 из 722 стр диалоговое окно другое custom p.470
- Примечание p.470
- Стр 472 из 722 стр диалоговое окно параметры preferences p.472
- Примечание p.472
- Нажмите кнопку параметры preferences чтобы открыть диалоговое окно параметры p.472
- Диалоговое окно параметры preferences p.472
- Стр 473 из 722 стр вкладка общие general p.473
- Папку p.473
- Внимание p.473
- Вкладка общие general p.473
- Стр 474 из 722 стр вкладка общие general p.474
- Примечание p.474
- Приложения p.474
- Внимание p.474
- Внимание p.475
- Вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings p.475
- Стр 475 из 722 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить p.475
- Сохранить p.475
- Стр 476 из 722 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить p.476
- Примечание p.476
- Параметры сохранения save settings p.476
- Параметры сканирования scan settings p.476
- Внимание p.476
- Стр 477 из 722 стр вкладка настройки кнопок сканера scanner button settings сохранить p.477
- Сжатие high low compression стандартное standard или низкое сильное сжатие p.477
- Примечание p.477
- В этом поле отображается имя папки для сохранения отсканированных изображений p.477
- Low high compression p.477
- Стр 478 из 722 стр приложение открытие файлов не являющихся отсканированными изобра p.478
- Приложение открытие файлов не являющихся p.478
- Отсканированными изображениями p.478
- Изображения p.478
- Стр 479 из 722 стр открытие сохраненных в компьютере изображений p.479
- Примечание p.479
- Открытие сохраненных в компьютере изображений p.479
- Стр 480 из 722 стр открытие сохраненных в компьютере изображений p.480
- На которые приведены ниже p.480
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением p.480
- Стр 481 из 722 стр сканирование из других приложений p.481
- Сканирование из других приложений p.481
- Сканера p.481
- Стр 482 из 722 стр назначение программы scangear драйвера сканера p.482
- Примечание p.482
- Окна p.482
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.482
- Стр 483 из 722 стр назначение программы scangear драйвера сканера p.483
- Режим автоматического сканирования p.483
- Расширенный режим p.483
- Стр 485 из 722 стр сканирование с расширенными настройками с помощью программы scange p.485
- Сканирование с расширенными настройками с помощью p.485
- Сканирование в основном режиме p.485
- Программы scangear драйвера сканера p.485
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver p.486
- Стр 486 из 722 стр запуск программы scangear драйвера сканера p.486
- Наведите указатель мыши на значок сканир имп scan import и выберите команду фото документы планшет photos documents platen p.486
- Запуска p.486
- Запуск программы scangear драйвера сканера p.486
- Стр 487 из 722 стр запуск программы scangear драйвера сканера p.487
- Принять изображение acquire image и т п p.487
- Нажмите соответствующий значок p.487
- Запустите приложение p.487
- Выберите команду сканирования документа сканир имп scan import p.487
- Внимание p.487
- В меню файл file приложения выберите пункт выбор источника select source и выберите данное устройство p.487
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканировать scan p.487
- Стр 488 из 722 стр сканирование в основном режиме p.488
- Сканирование в основном режиме p.488
- Поместите документ на планшет затем запустите программу scangear драйвер сканера p.488
- Задайте значение параметра выбор источника select source в соответствии p.488
- Внимание p.488
- Стр 489 из 722 стр сканирование в основном режиме p.489
- Примечание p.489
- Задайте формат вывода output size p.489
- Стр 490 из 722 стр сканирование в основном режиме p.490
- Связанные разделы p.490
- Стр 491 из 722 стр сканирование в расширенном режиме p.491
- Сканирование в расширенном режиме p.491
- Поместите документ на планшет затем запустите программу scangear драйвер сканера p.491
- Внимание p.491
- Задайте настройки вывода output settings p.492
- Стр 492 из 722 стр сканирование в расширенном режиме p.492
- Примечание p.492
- Нажмите кнопку просмотр preview p.492
- Стр 493 из 722 стр сканирование в расширенном режиме p.493
- Примечание p.493
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению p.493
- Нажмите кнопку сканировать scan p.493
- Стр 494 из 722 стр сканирование в режиме автоматического сканирования p.494
- Сканирование в режиме автоматического сканирования p.494
- Примечание p.494
- Стр 495 из 722 стр сканирование в режиме автоматического сканирования p.495
- Связанные разделы p.495
- Стр 496 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы p.496
- Сканирование нескольких документов в один прием с p.496
- Помощью программы scangear драйвера сканера p.496
- Задайте формат вывода output size p.497
- Стр 497 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы p.497
- Примечание p.497
- Эскиз на p.498
- Стр 498 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы p.498
- Примечание p.498
- Стр 499 из 722 стр сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы p.499
- Примечание p.499
- Задайте формат вывода output size p.499
- Стр 500 из 722 стр исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scan p.500
- Программы scangear драйвера сканера p.500
- Настройка порогового значения p.500
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью p.500
- Стр 501 из 722 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п p.501
- Примечание p.501
- Корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать пыль и царапины reduce dust and scratches коррекция выцветания fading correction и т д p.501
- Внимание p.501
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе p.502
- Устранение градаций и полос p.502
- Уменьшение следов пыли и царапин p.502
- Стр 502 из 722 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п p.502
- Режим p.502
- Примечание p.502
- Настройка яркости и цветового тона изображения p.502
- Уменьшение зернистости p.503
- Стр 503 из 722 стр корректировка изображений скрыть нечеткость unsharp mask убрать п p.503
- Средняя p.503
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия доминирующего оттенка p.503
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов p.503
- Коррекция изображений снятых в контровом свете p.503
- Доминирующего оттенка p.503
- Настройка цветов с помощью цветного образца p.505
- Настройка цветов p.505
- Стр 505 из 722 стр настройка цветов с помощью цветного образца p.505
- Сканера p.505
- Стр 506 из 722 стр настройка цветов с помощью цветного образца p.506
- Примечание p.506
- После p.506
- Ниже приведен пример коррекции изображения окрашенного в голубой цвет p.506
- Комплиментарного цвета p.506
- Голубой и красный малиновый и зеленый желтый и синий являются комплиментарными p.506
- Вы можете выбрать несколько кадров или рамок обрезки щелкая их при нажатой клавише p.506
- Color pattern слева p.506
- Стр 507 из 722 стр настройка насыщенности и баланса цвета p.507
- Примечание p.507
- Насыщенность p.507
- Настройка насыщенности и баланса цвета p.507
- Ниже дан пример изображения в котором настроена пара голубой и красный p.508
- Баланс цвета color balance p.508
- Стр 508 из 722 стр настройка насыщенности и баланса цвета p.508
- Стр 509 из 722 стр настройка яркости и контрастности p.509
- Примечание p.509
- Настройка яркости и контрастности p.509
- Канал p.509
- Яркость p.510
- Стр 510 из 722 стр настройка яркости и контрастности p.510
- Примечание p.510
- Контрастность p.510
- Стр 511 из 722 стр настройка гистограммы p.511
- Примечание p.511
- Настройка гистограммы p.511
- Канал p.511
- Больше данных приходится p.512
- 3 полное изображение p.512
- 1 яркая область p.512
- Широкое распределение данных p.512
- Стр 512 из 722 стр настройка гистограммы p.512
- Расположенный точно посередине между черной и белой точками p.512
- Перемещение регуляторов черной и белой точек p.512
- Настройка гистограмм с использованием регулятора p.512
- Стр 513 из 722 стр настройка гистограммы p.513
- Перемещение регулятора средней точки p.513
- Настройка гистограмм с использованием пипеток p.513
- Стр 514 из 722 стр настройка кривой тона p.514
- Примечание p.514
- Настройка кривой тона p.514
- Канал p.514
- Изображение p.515
- Высокий контраст high contrast s образная кривая p.515
- Без коррекции no correction нет изменений p.515
- Channel p.515
- Стр 515 из 722 стр настройка кривой тона p.515
- Передержка overexposure выпуклая кривая p.515
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия p.515
- Недодержка underexposure вогнутая кривая p.515
- Настройка кривой тона p.515
- Стр 516 из 722 стр настройка кривой тона p.516
- Правка специальной кривой edit custom curve p.516
- Изображения p.516
- Стр 517 из 722 стр настройка порогового значения p.517
- Примечание p.517
- Настройка порогового значения p.517
- Стр 518 из 722 стр окна программы scangear драйвера сканера p.518
- Параметры изображения image settings p.518
- Окна программы scangear драйвера сканера p.518
- Вкладка сканировать scan p.518
- Вкладка сканер scanner p.518
- Стр 519 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.519
- Примечание p.519
- Кнопки настроек и управления p.519
- Вкладка основной режим basic mode p.519
- Стр 520 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.520
- Примечание p.520
- Назначения destination p.520
- Изображение p.520
- В режиме эскиза p.520
- В режиме полного изображения p.520
- Стр 521 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.521
- Примечание p.521
- Внимание p.521
- Pixels невозможно p.521
- Значение кроме настраиваемый flexible p.522
- Внимание p.522
- Стр 522 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.522
- Примечание p.522
- Параметры изображения p.522
- Ориентации p.522
- Настройка рамок обрезки p.522
- Стр 523 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.523
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки p.523
- Просмотре p.523
- Предварительные изображения можно настраивать или поворачивать кнопки p.523
- Панель инструментов p.523
- Выбор изображения в режиме просмотра эскизов вокруг изображения появится синий p.523
- В режиме эскизов снимается флажок изображения p.523
- В режиме эскиза p.523
- В режиме полного изображения p.523
- Когда значок p.524
- Когда p.524
- Эскиз отображается на панели инструментов p.524
- Стр 524 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.524
- Примечание p.524
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.524
- Область предварительного просмотра p.524
- Стр 525 из 722 стр вкладка основной режим basic mode p.525
- Сканирование в основном режиме p.525
- Связанные разделы p.525
- Режиме полного изображения можно создать несколько рамок обрезки p.525
- Примечание p.525
- Настройка рамок обрезки p.525
- Стр 526 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.526
- Примечание p.526
- Кнопки настроек и управления p.526
- Вкладка расш режим advanced mode p.526
- В режиме полного изображения p.527
- Стр 527 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.527
- Примечание p.527
- Параметры изображения image settings p.527
- Можно установить после появления предварительного изображения p.527
- Заданными изготовителем настройками появится указанное имя которое можно выбрать p.527
- В режиме эскиза p.527
- Стр 528 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.528
- Режиме полного изображения p.528
- Примечание p.528
- Панель инструментов p.528
- Кнопка p.528
- Вкладка сканировать scan p.528
- Сканирования уменьшается при каждом нажатии этой кнопки если в пределах рамки обрезки есть область обрезки p.529
- Просмотре p.529
- В режиме эскиза p.529
- В режиме полного изображения p.529
- Щелкните изображение правой кнопкой мыши для его уменьшения p.529
- Также перемещать изображение с помощью полос прокрутки p.529
- Стр 529 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.529
- Эскиз отображается на панели инструментов p.530
- Стр 530 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.530
- Примечание p.530
- Применяются ко всем рамкам обрезки p.530
- Область предварительного просмотра p.530
- Когда p.530
- Кнопки настройки и управлени p.530
- Стр 531 из 722 стр вкладка расш режим advanced mode p.531
- Связанные разделы p.531
- Примечание p.531
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.531
- Когда значок p.531
- Настройка ввода input settings p.532
- Внимание p.532
- Стр 532 из 722 стр настройка ввода input settings p.532
- Примечание p.532
- Стр 533 из 722 стр настройка ввода input settings p.533
- Примечание p.533
- Настройка рамок обрезк p.533
- Внимание p.533
- Стр 534 из 722 стр настройки вывода output settings p.534
- Примечание p.534
- Настройки вывода output settings p.534
- В режиме эскиза p.534
- В режиме полного изображения p.534
- Стр 535 из 722 стр настройки вывода output settings p.535
- Примечание p.535
- Невозможно p.535
- Внимание p.535
- Стр 536 из 722 стр настройки вывода output settings p.536
- Режим отображения рамки обрезки в окне предварительного просмотра см описание параметра обрезанный кадр в просмотренных изображениях cropping frame on p.536
- Примечание p.536
- Ориентации p.536
- Настройка рамок обрезк p.536
- Значения параметра размер данных data size продолжите сканирование в режиме полного изображения p.536
- Стр 537 из 722 стр параметры изображения image settings p.537
- Примечание p.537
- Параметры изображения image settings p.537
- Внимание p.537
- Настройка изображения image adjustment значение нет none p.538
- Выберите этот параметр для применения настроек изображения к текстовым документам p.538
- Выберите этот параметр для применения настроек изображения к журналам p.538
- Выберите этот параметр для применения настроек изображения к газетам p.538
- Внимание p.538
- Recommended на вкладке параметры цвета color settings диалогового окна параметры p.538
- Цветовой тон может измениться по сравнению с исходным изображением из за p.538
- Функцию настройка изображения image adjustment можно включить после p.538
- Стр 538 из 722 стр параметры изображения image settings p.538
- Примечание p.538
- Стр 539 из 722 стр параметры изображения image settings p.539
- Примечание p.539
- Предварительного сканирования p.539
- Коррекция выцветания не применяется p.539
- Изменить резкость и четкость изображения p.539
- Внимание p.539
- Recommended на вкладке параметры цвета color settings диалогового окна параметры p.539
- Стр 540 из 722 стр параметры изображения image settings p.540
- Примечание p.540
- Менее заметным p.540
- Внимание p.540
- Настройка рамок обрезки p.541
- Стр 541 из 722 стр параметры изображения image settings p.541
- Примечание p.541
- Предварительном изображении p.541
- Стр 542 из 722 стр кнопки настройки цветов p.542
- Примечание p.542
- Кнопки настройки цветов p.542
- Внимание p.542
- Стр 543 из 722 стр кнопки настройки цветов p.543
- Настройка порогового значения p.543
- Settings p.543
- Тона p.544
- Стр 544 из 722 стр кнопки настройки цветов p.544
- Примечание p.544
- Threshold settings list p.544
- Settings list p.544
- List или список пороговых значений threshold settings list и нажмите кнопку удалить delete p.544
- Стр 545 из 722 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode p.545
- Примечание p.545
- Вкладка режим автоматического сканирования auto scan p.545
- Стр 546 из 722 стр вкладка режим автоматического сканирования auto scan mode p.546
- Связанные разделы p.546
- Примечание p.546
- Окне p.546
- Вкладка сканировать scan p.546
- В диалоговом окне параметры preferences можно задавать дополнительные параметры p.547
- Стр 547 из 722 стр диалоговое окно параметры preferences p.547
- После сканирования изображений p.547
- Диалоговое окно параметры preferences p.547
- Вкладка сканировать scan p.547
- Вкладка сканер scanner p.547
- Примечание p.548
- Вкладка сканер scanner p.548
- Стр 548 из 722 стр вкладка сканер scanner p.548
- Сканирования p.548
- Стр 549 из 722 стр вкладка сканер scanner p.549
- Примечание p.549
- Время выполнения калибровки зависит от компьютера p.549
- Также сохраняются параметры кнопок настройки цветности параметры панели p.550
- Стр 550 из 722 стр вкладка просмотр preview p.550
- Сканирование при запуске p.550
- Рамка обрезки по размеру документа автоматически показывается после предварительного сканирования p.550
- Примечание p.550
- При запуске программы предварительное изображение не показывается p.550
- Вкладка просмотр preview p.550
- При изменении значения параметра формат обрезания для просмотра эскизов cropping p.551
- Отображаемой при стандартном размере p.551
- Использовавшаяся рамка обрезки p.551
- Previewed images p.551
- Стр 551 из 722 стр вкладка просмотр preview p.551
- Стандартный размер p.551
- Рамка обрезки после предварительного сканирования не показывается p.551
- Примечание p.551
- Стр 552 из 722 стр вкладка сканировать scan p.552
- Сканирования p.552
- Примечание p.552
- Вкладка сканировать scan p.552
- Стр 553 из 722 стр вкладка сканировать scan p.553
- Стр 554 из 722 стр вкладка параметры цвета color settings p.554
- Примечание p.554
- Вкладка параметры цвета color settings p.554
- Recommended p.554
- Принтер настроены правильно p.555
- Примечание p.555
- Монитора p.555
- Стр 555 из 722 стр вкладка параметры цвета color settings p.555
- Стр 556 из 722 стр приложение полезная информация о сканировании p.556
- Разрешение p.556
- Приложение полезная информация о сканировании p.556
- Настройка рамок обрезки p.556
- Стр 557 из 722 стр настройка рамок обрезки p.557
- Примечание p.557
- Настройка рамок обрезки p.557
- Исходная рамка обрезки p.557
- Стр 558 из 722 стр настройка рамок обрезки p.558
- Создание нескольких рамок обрезки p.558
- Пропорций однако кнопка p.558
- Примечание p.558
- В режиме эскиза p.558
- В режиме полного изображения p.558
- В режиме полного изображения p.559
- Удаление рамок обрезки p.559
- Стр 559 из 722 стр настройка рамок обрезки p.559
- Примечание p.559
- В режиме эскиза p.559
- Что такое разрешение p.560
- Стр 560 из 722 стр разрешение p.560
- Разрешение p.560
- Изображения для печати p.560
- Черно белая p.561
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера p.561
- Стр 561 из 722 стр разрешение p.561
- Сканирования 600 dpi p.561
- Разрешение изображения p.561
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием p.561
- Правильные настройки разрешения p.561
- Письмо p.561
- Стр 562 из 722 стр разрешение p.562
- Примечание p.562
- Письмо p.562
- Внимание p.562
- Форматы файлов p.563
- Стр 563 из 722 стр форматы файлов p.563
- Примечание p.563
- Внимание p.563
- Стр 564 из 722 стр форматы файлов p.564
- Стр 565 из 722 стр сопоставление цветов p.565
- Сопоставление цветов p.565
- Пространство srgb p.565
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое p.565
- Стр 566 из 722 стр другие методы сканирования p.566
- Другие способы сканирования p.566
- Сканирование с помощью wia драйвера p.567
- В меню файл file выберите пункт импортировать с камеры или сканера import from camera or scanner затем дважды щелкните wia canon p.567
- Установите документ на планшет p.567
- Стр 567 из 722 стр сканирование с помощью wia драйвера p.567
- Задайте параметры p.567
- Внимание p.567
- Установите документ на планшет p.568
- Стр 568 из 722 стр сканирование с помощью wia драйвера p.568
- Сканироваться p.568
- Нажмите кнопку сканировать scan p.568
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.568
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет p.568
- В меню файл file выберите команду со сканера или камеры from scanner or camera выберите команду для сканирования документа в приложение p.568
- Примечание p.569
- Нажмите ссылку настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению p.569
- Нажмите кнопку сканировать scan p.569
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.569
- Стр 569 из 722 стр сканирование с помощью wia драйвера p.569
- Стр 570 из 722 стр сканирование с помощью wia драйвера p.570
- Стр 571 из 722 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp p.571
- Сканирование с помощью панели управления только p.571
- Windows xp p.571
- Стр 572 из 722 стр сканирование с помощью панели управления только windows xp p.572
- Нажмите кнопку просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.572
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания p.572
- Только mp270 series p.573
- Стр 573 из 722 стр печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 s p.573
- Печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 series p.573
- Печать фотографий напрямую с совместимого устройства p.573
- Стр 574 из 722 стр печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 s p.574
- Печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 series p.574
- Печать фотографий напрямую с совместимого устройства p.574
- О параметрах печати pictbridge только mp270 series p.574
- Только mp270 series p.574
- Только mp270 series p.575
- Стр 575 из 722 стр печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 s p.575
- Печать фотографий напрямую с совместимого устройства p.575
- Стр 576 из 722 стр печать фотографий напрямую с совместимого устройства только mp270 s p.576
- Начните печать с совместимого с pictbridge устройства p.576
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет p.576
- Внимание p.576
- Стр 577 из 722 стр о параметрах печати pictbridge только mp270 series p.577
- Примечание p.577
- Параметры устройства совместимого с pictbridge p.577
- О параметрах печати pictbridge только mp270 series p.577
- Стр 578 из 722 стр о параметрах печати pictbridge только mp270 series p.578
- Обрезка p.578
- Trimming p.578
- Обслуживание p.579
- Стр 579 из 722 стр обслуживание p.579
- Стр 580 из 722 стр очистка устройства p.580
- Очистка устройства p.580
- Стр 581 из 722 стр очистка p.581
- Пользуйтесь мягкой тканью p.581
- Очистка p.581
- Внимание p.581
- Чистка наружной поверхности принтера p.582
- Стр 582 из 722 стр чистка наружной поверхности принтера p.582
- Внимание p.582
- Чистка стекла сканера и крышки документа p.583
- Стр 583 из 722 стр чистка стекла сканера и крышки документа p.583
- Загрязнения особенно со стекла сканера p.583
- Внимание p.583
- Наверх p.584
- Выравнивание печатающей головки p.584
- Стр 584 из 722 стр выравнивание печатающей головки p.584
- Расширенное руководств p.584
- Обслуживани p.584
- Стр 585 из 722 стр выравнивание печатающей головки p.585
- Примечание p.585
- Выравнивание печатающей головки p.585
- Стр 586 из 722 стр выравнивание печатающей головки p.586
- Примечание p.586
- Отсканируйте образец чтобы отрегулировать положение печатающей головки p.586
- Внимание p.586
- Стр 587 из 722 стр обслуживание с компьютера p.587
- Проверка сопел печатающей головки p.587
- Обслуживание с компьютера p.587
- Выполните очистку p.588
- Нажмите кнопку глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание p.588
- Завершите очистку p.588
- Стр 588 из 722 стр очистка печатающих головок p.588
- Проверьте результаты p.588
- Очистка печатающих головок p.588
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.588
- Нажмите кнопку очистка cleaning на вкладке обслуживание maintenance p.588
- Стр 589 из 722 стр очистка печатающих головок p.589
- Проверьте результаты p.589
- Примечание p.589
- Завершите глубокую очистку p.589
- Выполните глубокую очистку p.589
- Внимание p.589
- Очистка подающих роликов p.590
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.590
- Нажмите кнопку очистка роликов roller cleaning на вкладке обслуживание p.590
- Завершите очистку подающих роликов p.590
- Выполните очистку подающих роликов p.590
- Стр 590 из 722 стр очистка подающих роликов p.590
- Подготовьте устройство p.590
- Стр 591 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.591
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.591
- Нажмите кнопку специальные параметры custom settings на вкладке p.591
- Выравнивание печатающих головок p.591
- Выполните выравнивание головок p.591
- Вставьте бумагу в устройство p.591
- Вкладке обслуживание maintenance p.591
- Стр 592 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.592
- Примечание p.592
- Стр 593 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.593
- Примечание p.593
- Внимание p.593
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ок ok p.593
- Примечание p.594
- Стр 594 из 722 стр выравнивание печатающих головок p.594
- С наименее заметными горизонтальными белыми полосами p.594
- Стр 595 из 722 стр проверка сопел печатающей головки p.595
- Проверьте результаты печати p.595
- Проверка сопел печатающей головки p.595
- Печать образца для проверки сопел p.595
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.595
- Нажмите кнопку проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание p.595
- Вставьте бумагу в устройство p.595
- Стр 596 из 722 стр очистка внутренних компонентов устройства p.596
- Очистка внутренних компонентов устройства p.596
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.596
- Нажмите кнопку чистка поддона bottom plate cleaning на вкладке p.596
- Выполните очистку поддона p.596
- Вставьте бумагу в устройство p.596
- Изменение настроек устройства p.597
- Стр 597 из 722 стр изменение настроек устройства p.597
- Стр 598 из 722 стр изменение настроек устройства с компьютера p.598
- Настройка картриджа p.598
- Изменение параметров печати p.598
- Изменение настроек устройства с компьютера p.598
- Изменение параметров печати p.599
- Стр 599 из 722 стр изменение параметров печати p.599
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.599
- Нажмите кнопку параметры печати print options на вкладке страница p.599
- Измените значения отдельных параметров p.599
- Стр 600 из 722 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.600
- Регистрация профиля часто используемой печати p.600
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.600
- Нажмите кнопку сохранить save p.600
- Выберите конфигурацию печати для удаления p.601
- Внимание p.601
- Стр 601 из 722 стр регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.601
- Сохранение настроек p.601
- Примечание p.601
- Стр 602 из 722 стр настройка картриджа p.602
- Настройка картриджа p.602
- Выберите используемый картридж p.602
- Управление питанием устройства p.603
- Стр 603 из 722 стр управление питанием устройства p.603
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.603
- Выполнение выключения p.603
- Уменьшение издаваемого устройством шума p.604
- Стр 604 из 722 стр уменьшение издаваемого устройством шума p.604
- Примечание p.604
- Стр 605 из 722 стр изменение режима работы устройства p.605
- Примечание p.605
- Изменение режима работы устройства p.605
- Устранение неполадок p.606
- Стр 606 из 722 стр устранение неполадок p.606
- Сообщение на экране компьютера p.606
- Скорость печати ниже ожидаемой p.606
- Неполадки программного обеспечения p.606
- Стр 607 из 722 стр если произошла ошибка p.607
- Если произошла ошибка p.607
- В mac os x v 0 x или mac os x v 0 p.607
- В mac os x v 0 x p.607
- Стр 609 из 722 стр питание принтера не включается p.609
- Снова p.609
- Принтер p.609
- Питание принтера не включается p.609
- На светодиодном индикаторе отображается код ошибки p.610
- Стр 610 из 722 стр на светодиодном индикаторе отображается код ошибки p.610
- Индикатор неисправности светится оранжевым p.610
- Series p.610
- Стр 611 из 722 стр на светодиодном индикаторе отображается код ошибки p.611
- Эксплуатации если неполадка по прежнему не p.611
- Чернила закончились чернила закончились p.611
- Установите подходящий картридж fine p.611
- Принтере p.611
- Печать может продолжаться при p.611
- Новые оригинальные картриджи canon p.611
- Невозможно определить p.611
- На принтере оставив p.611
- Компания canon рекомендует использовать p.611
- Кабель usb p.611
- К принтеру может также потребоваться p.611
- Или марки может потребоваться p.611
- Выбрать режим воспроизведения p.611
- Возможно чернила закончились p.611
- Стр 612 из 722 стр на светодиодном индикаторе отображается код ошибки p.612
- Испачканы p.612
- Индикатор питания мигает зеленым а индикатор неисправности мигает оранжевым попеременно p.612
- Series p.612
- Цифры зависят от возникшей ошибки p.613
- Стр 613 из 722 стр на светодиодном индикаторе отображается код ошибки p.613
- Прикосновение к ним может привести к p.613
- Внимание p.613
- Текст на жк дисплее не виден p.614
- Стр 614 из 722 стр текст на жк дисплее не виден p.614
- Питани p.614
- Не горит p.614
- Горит p.614
- Перезагрузите компьютер p.615
- Не удается установить драйверы mp drivers p.615
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна p.615
- Стр 616 из 722 стр не удается установить драйверы mp drivers p.616
- Примечание p.616
- Стр 617 из 722 стр не удается установить драйверы mp drivers p.617
- Примечание p.617
- В других случаях сделайте следующее p.617
- Install н p.617
- Стр 618 из 722 стр не удается правильно установить соединение с компьютером p.618
- Не удается правильно установить соединение с p.618
- Компьютером p.618
- Внимание p.618
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие p.619
- Проверка 2 убедитесь что выбрано надлежащее качество печати p.619
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и p.619
- Причины p.619
- Неудовлетворительные результаты печати p.619
- В соответствии с типом носителя и типом данных p.619
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.619
- Стр 619 из 722 стр неудовлетворительные результаты печати p.619
- Стр 620 из 722 стр неудовлетворительные результаты печати p.620
- Стр 621 из 722 стр не удается напечатать задание до конца p.621
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера p.621
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик p.621
- Не удается напечатать задание до конца p.621
- Стр 622 из 722 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.622
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета p.622
- Неудовлетворительные результаты печат p.622
- Белые полосы p.622
- Печатающей головки p.623
- Неправильно p.623
- Загружена стороной для печати вверх p.623
- Его p.623
- Выполните необходимые меры обслуживания такие как очистка p.623
- Стр 623 из 722 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.623
- Проверка 6 загрязнено ли стекло сканера p.623
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати p.623
- Проверка 4 если в картридже fine закончились чернила замените p.623
- Проверка 3 напечатайте образец для проверки сопел и p.623
- Проверка 2 правильно ли установлен картридж fine p.623
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.623
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага p.623
- Устройством p.624
- Стр 624 из 722 стр печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые полосы p.624
- Проверка 9 вы копировали отпечаток выполненный данным p.624
- Проверка 8 расположен ли оригинал на стекле сканера стороной p.624
- Проверка 7 убедитесь что оригинал документа правильно p.624
- При копировании см также следующие разделы p.624
- Предназначенной для копирования вниз p.624
- Загружен на стекло сканера p.624
- Стр 625 из 722 стр неверные цвета p.625
- Сопел p.625
- Проверка 4 правильно ли напечатан образец для проверки p.625
- Проверка 3 если в картридже fine закончились чернила замените p.625
- Проверка 2 правильно ли установлен картридж fine p.625
- Проверка 1 включите коррекцию цветов p.625
- Неверные цвета p.625
- Его p.625
- Стр 626 из 722 стр неверные цвета p.626
- Примечание p.626
- Проверка 4 выполняется ли печать с функцией разметки p.627
- Проверка 3 объем данных для печати слишком велик p.627
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок p.627
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.627
- Примечание p.627
- Линии не выровнены p.627
- Страницы или полей переплета p.627
- Стр 627 из 722 стр линии не выровнены p.627
- Чернильные пятна p.628
- Стр 628 из 722 стр бумага после печати сворачивается или на ней появляются чернильные пя p.628
- Проверка 2 если установлено высокое значение интенсивность p.628
- Попытку p.628
- Высококачественных фотографий p.628
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются p.628
- Стр 629 из 722 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.629
- Следующее p.629
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее p.629
- Проверка 2 подходит ли тип бумаги для печати проверьте p.629
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.629
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.629
- Параметр предотвращение потертости бумаги prevent paper p.630
- Abrasion p.630
- Установка с помощью панели управления p.630
- Установка с помощью драйвера принтера p.630
- Стр 630 из 722 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.630
- Проверка 4 если вы печатаете на толстой бумаге выберите p.630
- Примечание p.630
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной p.631
- Проверка 5 при высокой интенсивности уменьшите значение p.631
- Ползунком intensity настройте интенсивность p.631
- Повторите печать p.631
- Перетащите регулятор интенсивность intensity на вкладке настройка цветов color adjustment для выбора интенсивности p.631
- Параметра интенсивность intensity драйвера принтера и p.631
- Откройте диалоговое окно свойств принтера p.631
- Откройте диалоговое окно печать print p.631
- Области p.631
- На странице главная main выберите значение вручную manual для параметра цвет интенсивность color intensity а затем щелкните задать set p.631
- Выберите во всплывающем меню color options p.631
- Стр 631 из 722 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.631
- Проверка 8 загрязнена ли внутренняя часть устройства p.631
- Проверка 7 загрязнено ли стекло сканера p.631
- Стр 632 из 722 стр бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.632
- Проверка 9 увеличьте значение параметра ink drying wait time p.632
- Проверка 10 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги p.632
- Примечание p.632
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона p.633
- Стр 633 из 722 стр обратная сторона бумаги испачкана p.633
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть p.633
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.633
- Примечание p.633
- Обратная сторона бумаги испачкана p.633
- Стр 634 из 722 стр вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки p.634
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества p.634
- Печати p.634
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях p.634
- Распечатки p.634
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги p.634
- Цвета передаются неравномерно p.635
- Стр 635 из 722 стр цвета передаются неравномерно p.635
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок p.635
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.635
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.635
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.635
- Изложены процедуры печати образца для проверки p.635
- Головки p.635
- Возможно чернила закончились замените картридж fine p.635
- Стр 636 из 722 стр цвета передаются неравномерно p.636
- Примечание p.636
- Обратитесь к раздел p.636
- Выравнивание печатающей головки p.636
- Устройству и к компьютеру затем проверьте следующее p.637
- Стр 637 из 722 стр печать не начинается p.637
- Разъему питания и включите устройство p.637
- Проверка 5 правильно настройте порт принтера p.637
- Проверка 4 убедитесь что имя устройства выбрано в диалоговом p.637
- Проверка 3 если вы печатаете с компьютера перезагрузите его p.637
- Проверка 2 убедитесь что кабель usb надежно подключен к p.637
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к p.637
- Печать не начинается p.637
- Окне печати p.637
- Щелкните вкладку порты ports для настройки порта p.638
- Стр 638 из 722 стр печать не начинается p.638
- Проверка 6 слишком большой объем данных печати p.638
- Затем выберите свойства properties p.638
- Количеством фотографий или изображений p.639
- Времени p.639
- Стр 639 из 722 стр копирование печать прерывается не завершившись p.639
- Проверка 4 если копирование прерывается не завершившись p.639
- Проверка 3 выполняется печать документов с большим p.639
- Проверка 2 бумага загружена p.639
- Проверка 1 принтер постоянно печатает в течение длительного p.639
- Примечание p.639
- Повторите попытку p.639
- Копирование печать прерывается не завершившись p.639
- Стр 640 из 722 стр аппарат работает но подача чернил не производится p.640
- Проверка 3 если в картридже fine закончились чернила замените p.640
- Проверка 2 правильно ли установлен картридж fine p.640
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты p.640
- Его p.640
- Аппарат работает но подача чернил не производится p.640
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати p.641
- Проверка 1 возможно печать выполняется в тихом режиме quiet p.641
- Стр 641 из 722 стр скорость печати ниже ожидаемой p.641
- Скорость печати ниже ожидаемой p.641
- Ошибки p.642
- Замены p.642
- Стр 642 из 722 стр держатель картриджа fine не встает в положение для замены p.642
- Питани p.642
- Дольше 10 минут p.642
- Держатель картриджа fine не встает в положение для p.642
- Проверка 4 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют p.643
- Проверка 3 при загрузке конвертов в принтер выполните p.643
- Проверка 2 проверьте не используется ли слишком плотная или p.643
- Проверка 1 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные p.643
- Посторонние предметы p.643
- Ниже действия p.643
- Неправильная подача бумаги p.643
- Максимальной загрузки бумаги p.643
- Указанные ниже действия p.643
- Стр 643 из 722 стр неправильная подача бумаги p.643
- Скрученная бумага p.643
- Стр 644 из 722 стр неправильная подача бумаги p.644
- Замятие p.644
- Стр 645 из 722 стр замятие бумаги p.645
- Примечание p.645
- Кнопк p.645
- Замятие бумаги p.645
- Стр 646 из 722 стр бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в заднем лотке p.646
- Заднем лотке p.646
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в p.646
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке p.647
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием p.647
- Для выхода бумаги p.647
- В других случаях p.647
- Стр 647 из 722 стр в других случаях p.647
- Проверка 3 бумага не скручена p.647
- Стр 648 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.648
- Сообщение на экране компьютера p.648
- Отображается номер ошибки ошибка принтера выключите принтер и включите его снова если ошибка не устранена см руководство пользователя p.648
- Отображается номер ошибки ошибка принтера b200 выключите принтер и отсоедините шнур питания принтера от источника питания затем обратитесь в сервисный центр p.648
- Отображается код 6000 p.648
- Отображается код 5100 p.648
- Отображается буквенно цифровой код из четырех символов и сообщение ошибки принтера p.648
- Внимание p.648
- Проверка 2 убедитесь что порт принтера правильно настроен в драйвере принтера p.649
- Проверка 1 если индикатор питания не горит проверьте подключен ли шнур питания и включите принтер p.649
- Ошибка записи ошибка вывода ошибка подключения p.649
- Индикато p.649
- Возможна также неисправность кабеля usb замените кабель usb и p.649
- Following port s p.649
- Удаление p.649
- Стр 649 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.649
- Проверка 5 проверьте состояние устройства в компьютере p.649
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.649
- Проверка 3 убедитесь что кабель usb надежно подключен к устройству и к компьютеру p.649
- На светодиодном индикаторе отображается код p.650
- Проверка 3 убедитесь что имя устройства выбрано в диалоговом окне p.650
- Проверка 2 убедитесь что кабель usb надежно подключен к устройству и к компьютеру p.650
- Проверка 1 если индикатор питания не горит проверьте подключен ли шнур питания и включите принтер p.650
- Печати p.650
- Отображается номер ошибки 300 p.650
- Отображается номер ошибки 1700 p.650
- Информация о чернилах 1688 p.650
- Информация о чернилах 1686 p.650
- И выполните соответствующее действие p.650
- В раздел p.650
- Стр 650 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.650
- Удаление p.651
- Стр 651 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.651
- Сканера факса p.651
- Принтера проверьте следующее p.651
- Печать невозможна имя приложения имя файла could not print application p.651
- В раздел p.651
- Факса p.652
- Удаление расширенной программы оценки струйного принтера сканера p.652
- Стр 652 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.652
- Примечание p.652
- Стр 653 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.653
- Принтера сканера факса p.653
- Примечание p.653
- Отображается значок расширенной программы оценки струйного p.653
- Примечание p.654
- Факса p.654
- Удаление расширенной программы оценки струйного принтера сканера p.654
- Стр 654 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.654
- Стр 655 из 722 стр сообщение на экране компьютера p.655
- Перезагрузите компьютер p.655
- Папку корзина trash p.655
- Кнопка выключить turn off включить turn on p.655
- Использовании принтера или для возобновления оценки следуйте приведенным ниже p.655
- Изменение настройки p.655
- Для отображения экрана запроса подтверждения при каждой отправке сведений об p.655
- Do not display the confirmation screen when information is sent p.655
- Убедитесь что пункт включить монитор состояния enable status monitor выбран в меню p.656
- Стр 656 из 722 стр для пользователей windows p.656
- Сканировать scan p.656
- При использовании ос windows vista p.656
- Для пользователей windows p.656
- Устройстве только mp270 series p.657
- Стр 657 из 722 стр сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве только mp270 p.657
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом p.657
- Примечание p.657
- Стр 658 из 722 стр сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве только mp270 p.658
- Стр 659 из 722 стр затруднения со сканированием p.659
- Плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.659
- Низкая скорость сканирования p.659
- Невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканирования p.659
- Затруднения со сканированием p.659
- Стр 660 из 722 стр сканер не работает p.660
- Сканер не работает p.660
- Проверка 4 перезагрузите компьютер p.660
- Отсоедините его от концентратора и подключите к usb порту p.660
- Стр 661 из 722 стр программа scangear драйвер сканера не запускается p.661
- Программа scangear драйвер сканера не запускается p.661
- Стр 662 из 722 стр отображается сообщение об ошибке и окно программы scangear драйвер p.662
- Отсоедините его от концентратора и подключите к usb порту p.662
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы p.662
- Scangear драйвера сканера не открывается p.662
- Стр 663 из 722 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.663
- Проверка 6 в случае плохого состояния документа загрязнен p.663
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку p.663
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора p.663
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование p.663
- Проверка 2 установите масштаб 100 p.663
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования p.663
- Плохое качество сканирования изображение p.663
- Отображаемое на мониторе p.663
- Документа p.663
- Сканирование p.664
- Стр 664 из 722 стр плохое качество сканирования изображение отображаемое на мониторе p.664
- Щелкните значок p.665
- Стр 665 из 722 стр белые области вокруг отсканированного изображения p.665
- Проверка задайте область сканирования p.665
- Настройка рамок обрезки p.665
- Белые области вокруг отсканированного изображения p.665
- Стр 666 из 722 стр не удается одновременно отсканировать несколько документов p.666
- Рабочую поверхность p.666
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно p.666
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на p.666
- Не удается одновременно отсканировать несколько p.666
- Документов p.666
- Рабочую поверхность p.667
- Проверка 2 сканирование нескольких изображений может не p.667
- Поддерживаться p.667
- Невозможно правильное сканирование в режиме p.667
- Автоматического сканирования p.667
- Стр 667 из 722 стр невозможно правильное сканирование в режиме автоматического сканиро p.667
- Стр 668 из 722 стр низкая скорость сканирования p.668
- Повторите сканирование p.668
- Определение ориентации текстовых документов и поворот p.668
- Низкая скорость сканирования p.668
- И повторите сканирование p.668
- Стр 669 из 722 стр появляется сообщение недостаточно памяти p.669
- Сканирование p.669
- Разрешение p.669
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите p.669
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку p.669
- Появляется сообщение недостаточно памяти p.669
- Пространства на диске и повторите сканирование p.670
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение p.670
- Компьютер перестает работать во время сканирования p.670
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске p.670
- Устройств p.670
- Стр 670 из 722 стр компьютер перестает работать во время сканирования p.670
- Сканирование p.670
- Стр 671 из 722 стр сканер перестал работать после обновления ос windows p.671
- Сканер перестал работать после обновления ос windows p.671
- Проверка отсоедините аппарат от компьютера затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex p.671
- Стр 672 из 722 стр неполадки программного обеспечения p.672
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено p.672
- Неполадки программного обеспечения p.672
- Требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбора программы электронной почты p.673
- Стр 673 из 722 стр требуемая программа электронной почты не отображается на экране выбо p.673
- Отсканированное изображение вручную p.673
- Выше выберите вариант нет вложение вручную none attach p.673
- Стр 674 из 722 стр отсканированное изображение печатается увеличенным уменьшенным p.674
- Проверка установите размер печати в прикладной программе p.674
- Отсканированное изображение печатается увеличенным p.674
- Уменьшенным p.674
- Увеличено уменьшено p.675
- Стр 675 из 722 стр отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено умень p.675
- Сканера и повторите сканирование p.675
- Проверка 2 измените разрешение в программе scangear драйвере p.675
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении p.675
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера p.675
- Стр 676 из 722 стр отсканированное изображение не открывается p.676
- Снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из p.676
- Отсканированное изображение не открывается p.676
- Стр 677 из 722 стр неполадки программы mp navigator ex p.677
- Неполадки программы mp navigator ex p.677
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при p.677
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере p.677
- Рабочую поверхность p.678
- Не удается отсканировать изображение в правильном размере p.678
- Стр 678 из 722 стр не удается отсканировать изображение в правильном размере p.678
- Управления p.679
- Стр 679 из 722 стр невозможно правильное определение положения или размера изображени p.679
- Рабочую поверхность p.679
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы параметры программы mp navigator ex в соответствии с документом p.679
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на p.679
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели p.679
- Стр 680 из 722 стр документ установлен правильно но отсканированное изображение наклон p.680
- Повторите сканирование p.680
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено p.680
- Документ установлен правильно но ориентация отсканированного изображения изменяется p.681
- Стр 682 из 722 стр если не удается устранить неполадку p.682
- Осторожно p.682
- Если не удается устранить неполадку p.682
- Стр 683 из 722 стр ответы на часто задаваемые вопросы p.683
- Ответы на часто задаваемые вопросы p.683
- Стр 684 из 722 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.684
- Приложении p.684
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.684
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.684
- Стр 685 из 722 стр инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.685
- Замечания по работе с приложениями p.685
- Стр 686 из 722 стр общие замечания драйвер сканера p.686
- Режим p.686
- Ограничения драйвера сканера p.686
- Общие замечания драйвер сканера p.686
- Изображений может закрываться автоматически p.687
- Изображений view scanned images на вкладке режим автоматического сканирования auto p.687
- Изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение p.687
- Если размер изображения слишком велик при сканировании больших изображений с p.687
- Времени p.687
- В некоторых приложениях возможно возникновение проблем при переключении в режим p.687
- Стр 687 из 722 стр общие замечания драйвер сканера p.687
- Случае изображение может быть отсканировано некорректно p.687
- Приложения с ограничениями на использование p.687
- Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких p.687
- Настройки p.687
- Транспортировка аппарата p.688
- Стр 688 из 722 стр приложение p.688
- Приложение p.688
- Закрепление отсоединение крышки документа p.688
- Стр 689 из 722 стр область печати p.689
- Примечание p.689
- Область печати p.689
- Компьютера p.689
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal p.690
- Размер p.690
- Конверты p.690
- Стр 690 из 722 стр размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.690
- Стр 691 из 722 стр letter legal p.691
- Рекомендуемая область печати p.691
- Размер p.691
- Letter legal p.691
- Стр 692 из 722 стр конверты p.692
- Рекомендуемая область печати p.692
- Размер p.692
- Конверты p.692
- Это показано ниже p.693
- Стр 693 из 722 стр закрепление отсоединение крышки документа p.693
- Отсоединение крышки документа p.693
- Закрепление отсоединение крышки документа p.693
- Закрепление крышки документа p.693
- Стр 694 из 722 стр удаление ненужного задания печати p.694
- Примечание p.694
- Удаление ненужного задания печати p.694
- Стр 695 из 722 стр обновление mp drivers p.695
- Обновление mp drivers p.695
- Стр 696 из 722 стр получение последней версии mp drivers p.696
- См также p.696
- Получение последней версии mp drivers p.696
- Внимание p.696
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.697
- Стр 697 из 722 стр удаление ненужных драйверов mp drivers p.697
- Запустите программу удаления p.697
- Выберите принтер для удаления p.697
- Внимание p.697
- Удалите драйвер принтера p.698
- Выберите драйвер принтера для удаления p.698
- Внимание p.698
- Control нажмите кнопку продолжить continue затем при появлении запроса p.698
- Control нажмите кнопку продолжить continue p.698
- Удалите принтер p.698
- Стр 698 из 722 стр удаление ненужных драйверов mp drivers p.698
- Нажмите кнопку ок p.698
- См также p.699
- Стр 699 из 722 стр перед установкой mp drivers p.699
- Примечание p.699
- Перед установкой mp drivers p.699
- Установите драйвер p.700
- Установка mp drivers p.700
- Стр 700 из 722 стр установка mp drivers p.700
- Запустите программу установки p.700
- Завершите установку p.700
- Выключите питание устройства p.700
- Внимание p.700
- См также p.701
- Стр 701 из 722 стр установка mp drivers p.701
- Удаление электронных руководств p.702
- Стр 702 из 722 стр удаление электронных руководств p.702
- Примечание p.702
- Транспортировка аппарата p.703
- Стр 703 из 722 стр транспортировка аппарата p.703
- Примечание p.703
- Стр 704 из 722 стр открытие диалогового окна свойства принтера printer properties windows p.704
- Открытие диалогового окна свойства принтера printer p.704
- Properties windows p.704
- Стр 706 из 722 стр открытие диалоговых окон страница page setup и печать print macinto p.706
- Открытие диалоговых окон страница page setup и печать print macintosh p.706
- Открытие диалогового окна страница page setup p.706
- Открытие диалогового окна печать print p.706
- Запуск программы canon ij printer utility macintosh p.707
- В mac os x v 0 x p.707
- Стр 707 из 722 стр запуск программы canon ij printer utility macintosh p.707
- Стр 708 из 722 стр запуск программы canon ij printer utility macintosh p.708
- Откроется список принтеров printer list p.708
- Запускается программа canon ij printer utility p.708
- Для mac os x v 0 x или mac os x v 10 p.708
- Стр 709 из 722 стр запуск программы canon ij printer utility macintosh p.709
- Стр 710 из 722 стр общий доступ к принтеру по сети p.710
- Примечание p.710
- Общий доступ к принтеру по сети p.710
- Внимание p.710
- Стр 711 из 722 стр настройка параметров на сервере печати p.711
- Примечание p.711
- Настройка параметров на сервере печати p.711
- Стр 712 из 722 стр настройка параметров на сервере печати p.712
- Примечание p.713
- Настройка параметров на компьютере клиенте p.713
- Стр 713 из 722 стр настройка параметров на компьютере клиенте p.713
- Запустите мастер p.714
- Завершите настройку p.714
- Установка принтера p.714
- Стр 714 из 722 стр настройка параметров на компьютере клиенте p.714
- Примечание p.714
- Стр 715 из 722 стр ограничения на общий доступ к принтеру p.715
- Ограничения на общий доступ к принтеру p.715
- Компьютер p.715
- Если на сервере печати и на клиенте в качестве локального принтера установлен один драйвер принтера p.715
- Если используется общий доступ к принтеру через сеть p.715
- Сопровождение элементов текстом и рамками p.716
- Создание настраиваемого фотоальбома p.716
- Примечание p.716
- Превращение ваших фотографий в произведения искусства p.716
- Использование easy photoprint ex p.716
- Стр 716 из 722 стр использование easy photoprint ex p.716
- Стр 717 из 722 стр использование easy photoprint ex p.717
- Создание наклеек p.717
- Создание календаря с вашими любимыми фотографиями p.717
- К фотографиям можно добавить текст p.717
- Стр 719 из 722 стр использование программы mp navigator ex p.719
- Сканирование фотографий и документов p.719
- Сканирование больших документов p.719
- Примечание p.719
- Одновременное сканирование небольших документов p.719
- Использование программы mp navigator ex p.719
- Запуск программы mp navigator ex p.719
- Стр 720 из 722 стр использование программы mp navigator ex p.720
- Сканирование одним щелчком мыши p.720
- Сканирование и исправление улучшение фотографий p.720
- Сканирование p.720
- Стр 721 из 722 стр о solution menu p.721
- Примечание p.721
- О solution menu p.721
- Внимание p.721
- Наведите курсор на кнопку окна чтобы отобразить описание каждого p.722
- Стр 722 из 722 стр о solution menu p.722
- Приложения p.722
- При нажатии на кнопку запустится представленное приложение p.722
- Внимание p.722
Похожие устройства
-
Canon PIXMA MP282Коды ошибок МФУ Canon PIXMA MP240, MP250, MP260, MP270, MP280 -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Windows) -
Canon Pixma MG4140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP280Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG2140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG6240Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG6140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG5140Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как точно настраивать яркость и цветовые тона изображений с помощью кнопок настройки цветов. Оптимизируйте качество сканирования и улучшите результаты.