NMC FL1 flex Техническая информация онлайн [2/4] 831277

NMC FL1 flex Техническая информация онлайн [2/4] 831277
Waste treatment
Abfallbehandlung
Utylizacja odpadów
Переработка отходов
Like household waste
Wie Haushaltsabfälle
Jak odpady z gospodarstwa domowego.
Как бытовые отходы
USE - ANWENDUNG - ZASTOSOWANIE - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Radius
Радиус
Promień
Ceiling and oor area
Decken- und Bodenbereich
Sut i przy podłodze
Потолок и пол
Min. Radius
Z1 FLEX 110 cm
Z10 FLEX 20 cm
Z13 FLEX 70 cm
Z15 FLEX 155 cm
Z16 FLEX 165 cm
Z18 FLEX 200 cm
Z19 FLEX 250 cm
Z30 FLEX 70 cm
Z31 FLEX 70 cm
Z32 FLEX 70 cm
Z1240 FLEX 155 cm
FL1 FLEX 20 cm
FL2 FLEX 20 cm
Wall area (e.g. passageway, door, round window, ...)
Wandbereich
(z.B. Durchgang, Tür, Rundfenster,…)
Na ścianie
(np. przejścia, drzwi, okrągłe okna)
Стена (арка, дверной проём, обрамление окон)
Min. Radius
Z1 FLEX 130 cm
Z10 FLEX 30 cm
Z13 FLEX 90 cm
Z30 FLEX 90 cm
Z31 FLEX 90 cm
Z32 FLEX 90 cm
Laying surface
Untergrund
Podłoże
Подготовка поверхности
Suitable laying surfaces: indoor plastered or papered surfaces, coated plaster. Surfaces must be clean,
dry, free from dust, degreased and at; rough down if necessary. Fitting on a wet backing surface, in
forced drying conditions or exceptionally high temperature are to be ruled out.
Geeignete Untergründe: tapezierte, unbeschichtete und beschichtete Putzächen. Die Flächen müssen
tragfähig, sauber, trocken, staubfrei, fettfrei und eben sein (ggf. anschleifen und reinigen). Verarbeitung
auf feuchtem Untergrund, mit beschleunigter Trocknung, sowie sehr hohe Temperaturen, sind zu ver-
meiden.
Odpowiednie powierzchnie do układania: wewnętrzne powierzchnie otynkowane lub tapetowane, tynk
powlekany. Powierzchnie muszą być czyste, suche, wolne od kurzu, odtłuszczone i płaskie; w razie po-
trzeby nadać im szorstkość. Należy wykluczyć montaż na mokrej powierzchni, w warunkach wymuszo-
nego suszenia lub przy wyjątkowo wysokiej temperaturze.
Подходящие поверхности для укладки: внутренние оштукатуренные или оклеенные
поверхности, штукатурка с покрытием. Поверхности должны быть чистыми, сухими, без
пыли, обезжиренными и плоскими; пригладить при необходимости. Не допускается установка
на мокрой подложке, в условиях принудительной сушки или исключительно высокой
температуры.
Tools
Werkzeuge
Narzędzia
Инструменты
ARSTYL
®
saw and NOËL & MARQUET mitre box or chop saw
ARSTYL
®
Säge und NOËL & MARQUET Gehrungslade oder Kappsäge
Piła Saw 50 cm lub 60 cm (ARSTYL
®
) oraz skrzynka uciosowa Mitre Box NOËL & MARQUET
Пила ARSTYL
®
и стусло NOËL & MARQUET mitre box
Installation temperatures
Verarbeitungstemperaturen
Zakres temperatury
podczas instalacji
Температура
+15°C < +25°C
Store proles at room temperature 24h before installation
(T: 18°C to 22°C - r.F.: 45% to 65%)
Leisten 24h vor der Verarbeitung bei Wohnraumklima lagern
(T: 18°C bis 22°C - r.F.: 45% bis 65%)
Przed instalacją przechować prole w temperaturze pokojowej przez
24 godz. (T: 18 °C do 22 °C – wilgotność względna: 45% do 65%)
Разместите профили в помещении с комнатной температурой на
24 часа перед монтажом
емпература: 18°C дo 22°C , влажность : 45% to 65%)
Finishes
Anstrich
Wykończenie
Финишная обработка
Solventfree paints (e.g.: dispersion paints, acrylic lacquers, etc.) Test coat recommended. Observe paint
manufacturer specications. Lime paints, silicate paints, silicone resin emulsion paints and their mix-
tures must not be used.
Wasserverdünnbare Dispersionsfarben und Dispersionslacke auf Acryl- oder PU-Basis sowie Alkydhar-
zlacke. Probeanstrich grundsätzlich empfohlen. Angaben der Farbhersteller beachten. Kalkfarben,
Silikatfarben, Siliconharzfarben oder Mischprodukte dürfen nicht eingesetzt werden.
Farby bezrozpuszczalnikowe (np.: farby dyspersyjne, lakiery akrylowe, itp.) Zalecane naniesienie powło-
ki testowej. Przestrzegać specykacji producenta farby. Nie wolno stosować farb wapiennych, farb silika-
towych, farb emulsyjnych na bazie żywicy silikonowej i ich mieszanin.
Используйте краски без растворителей (например, дисперсионные краски, акриловые лаки и т.
Д.) Рекомендуется наложить тестовый слой краски. Соблюдайте спецификации производителя
краски. Запрещается использовать извести, силикатные краски, эмульсионные краски на
основе силиконовых смол и их смеси.
Storage conditions
Lagerungsbedingungen
Warunki przechowywania
Условия хранения
Required storage temperature: +10°C < +25°C. Relative humidity: 45% to 65% - Flat, sheltered from the
sun and from humidity.
Erforderliche Lagertemperatur: +10°C < +25°C - Relative Luftfeuchtigkeit: 45% bis 65% - liegend, vor
Sonneneinstrahlung geschützt und trocken zwischenlagern.
Wymagana temperatura przechowywania + 10 °C <+ 25 °C. Wilgotność względna 45% do 65% -
Przechowywać na płaskiej, równej powierzchni, osłonięcie przed promieniami słonecznymi i wilgocią.
Рекомендуемая температура хранения + 10 ° C <+ 25 ° C. Относительная влажность от 45% до
65% Хранить в защищенном от солнца и от влажности помещении.
This information is provided purely for indicative purpose
Diese Angaben verstehen sich nur als Hinweise.
Powuższe informacje są do celów orientacyjnych
Эта информация предоставлена исключительно в
ознакомительных целях
2

Похожие устройства

Скачать