Zongshen PB 1800 1T90DF130 [6/16] Эксплуатация генератора
Содержание
- Внимание 1
- Для генераторов рн серии 1
- Руководство пользователя 1
- Введение 2
- Модель тип серийный номер дата покупки 2
- Содержание 3
- А опасно 4
- Правила техники безопасности 4
- Общие сведения о генераторе 5
- Подготовка к эсплуатации 5
- Внимание 6
- Д опасно 6
- Предупреждение 6
- Эксплуатация генератора 6
- А опасно 8
- А предупреждение 8
- Нагрузки 8
- Подключение электрической 8
- А предупреждение 9
- Обслуживание 9
- Двнимание 10
- Предупреждение 10
- 页 10 10
- Генератор должен запускаться по крайней мере один раз в две недели и работать не менее 20 минут если предполагается что генератор не будет использоваться в течение двух месяцев или более длительного периода времени пожалуйста следуйте следующим инструкциям чтобы подготовить его к длительному хранению 11
- Закрутите свечу зажигания затем прокрутите коленчатый вал с помощью ручного стартера 11
- Замените моторное масло в соответствии с инструкциями приведенными в разделе технического 11
- Обслуживания 11
- Охладите двигатель 3 слейте топливо из топливного бака карбюратора и топливных шлангов 4 выкрутите свечу зажигания и впрысните в камеру сгорания порядка 30 грамм свежего моторного масла 11
- Очистите генератор в соответствии с инструкциями приведенными в разделе обслуживания 6 храните генератор в чистом сухом месте не подвергая воздействию прямых солнечных лучей 11
- Поиск неисправностей 11
- Хранение 11
- 页 11 11
- Спецификации 12
- 页 12 12
- 页 13 13
- Гарантийного талона имеющего печать продавца подпись с расшифровкой ф и о дата 14
- Гарантийные обязательства производителя 14
- Гарантия действительна только при наличии у владельца правильно и четко заполненного 14
- Исключения из гарантии 14
- Компания chongqing zongshen general power machine co ltd предоставляет гарантийные обязательства на поставляемое оборудование в течение установленного отрезка времени указанного в гарантии гарантийном талоне преждевременно вышедшего из строя по вине предприятия изготовителя при условии соблюдения требований по монтажу эксплуатации и техническому обслуживанию изложенных в инструкции по эксплуатации 14
- Продажи модель серийный номер 14
- Условия предоставления гарантии 14
- 页 14 14
- 页 15 15
- Chongqing zongshen general power machine co ltd 16
- 页 16 16
Похожие устройства
- НИЛЕД PS 16/120 10702801 Инструкция к товару
- VK PS 1500 P без серьги 20200031 Инструкция к товару
- VK PS 25-95 20200161 Инструкция
- MONARCA по ржавчине RAL1021 Рапсовый Желтый 81021 MONARCA Грунт-эмаль по ржавчине 3в1 (RAL) техническое описание
- Zongshen PB 22000 E 1T90DF220 Инструкция по эксплуатации
- Zongshen PB 3300 EA 1T90DF333 Инструкция по эксплуатации
- BAS Форум 800x800 NEW ПН00048 Инструкция к товару
- BAS Олимпик 1000x800 NEW ПН00053 Инструкция к товару
- BAS Олимпик 1100x800 NEW ПН00055 Инструкция к товару
- BAS Олимпик 1200x900 NEW ПН00057 Инструкция к товару
- BAS Раунд R 1000x1000 NEW ПН00068 Инструкция к товару
- BAS Раунд R 1200x800 левый NEW ПН00069 Инструкция к товару
- BAS Раунд R 1200x800 правый NEW ПН00070 Инструкция к товару
- BAS Раунд R 800x800 NEW ПН00066 Инструкция к товару
- BAS Раунд R 900x900 NEW ПН00067 Инструкция к товару
- Zongshen PB 5000 1T90DF502 Инструкция к генератору Zongshen PB 12000 E 1T90DF122
- Zongshen PB 5000 E 1T90DF503 Инструкция к генератору Zongshen PB 12000 E 1T90DF122
- Zongshen PB 6000 1T90DF603 Инструкция к генератору Zongshen PB 12000 E 1T90DF122
- Zongshen PB 6000 E 1T90DF604 Инструкция к генератору Zongshen PB 12000 E 1T90DF122
- AM.PM Like 120 правосторонний, 120x80, белый акрил W83T-302R120W Инструкция
Рекомендуется для использования моторное масло для четырехтактных двигателей с воздушным охлаждением с классом вязкости SAE 10W 30 Моторное масло других вязкостей могут быть выбраны в соответствии с фактической средней температурой окружающей среды и информацией показанной на графике Рисунок 4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ГЕНЕРАТОРА Генератор поставляется без моторного масла в картере и без топлива в баке Поэтому перед эксплуатацией генератора необходимо добавить масло в картер двигателя и заправить установку топливом в соответствии с инструкцией АПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Любая попытка запустить двигатель прежде того как его картер будет заправлен маслом может вызвать необратимый дефекты двигателя или его поломку которые не соответствуют гарантийным обязательствам производителя Рисунок 4 Зависимость класса вязкости моторного масла от температуры окружающей среды ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ Моторное масло является важным фактором влияющим на производительность и срок службы двигателя Д ОПАСНО При обращении с бензином следует соблюдать осторожность а также технику пожарной безопасности Пары бензина взрывоопасны поэтому неправильное обращение с топливом может привести к пожару или взрыву ЗАПРАВКА МАСЛОМ Установите выключенный генератор на ровную поверхность Очистите область картера двигателя вокруг маслозаливной горловины Выкрутите масляный щуп двигателя и протрите его Вставьте масляный щуп в заливное отверстие Не вкручивайте масляный щуп в отверстие как указано на Рисунке 2 Пожалуйста заправляйте бак двигателя на открытом воздухе или в хорошо вентилируемом месте В то же время убедитесь что двигатель находится в выключенном состоянии Обязательно устраните все пролитое топливо и подтеки на топливном баке и двигателе после заправки Запрещается эксплуатация генератора в случае протечек из топливной системы Используйте специальные устройства для хранения топлива Запрещается хранить топливо или генератор с топливом рядом с легковоспламеняющимися предметами Пожалуйста опустошите топливный бак перед хранением или транспортировкой генератора Проверьте уровень топлива когда двигатель находится в выключенном состоянии Заправьте топливо в случае необходимости Рисунок 2 Проверка уровня моторного масла Выньте масляный щуп и проверьте уровень масла в картере Уровень моторного масла в картере должен быть выше минимальной отметки на щупе но не выше максимальной отметки как показано на Рисунке 3 АВНИМАНИЕ Внутри топливного бака может быть избыточное давление вследствие летучести паров бензина Охладите двигатель пред заправкой топлива Соблюдайте аккуратность Используйте свежий и чистый неэтилированный бензин Не смешивайте бензин с маслом Убедитесь что уровень топлива в баке не превышает максимально допустимого Уровень топлива не должен превышать максимально допустимый предел как указано на Рисунок 3 Отметки на масляном щупе 6