GTV IXRO IR 12V/36W, 2 датчик, кабели 2М и 1.2М, цвет белый AE-WBE2-10 Инструкция онлайн [6/16] 834901
![GTV IXRO IR 12V/36W, 2 датчик, кабели 2М и 1.2М, цвет белый AE-WBE2-10 Инструкция онлайн [6/16] 834901](/views2/2069488/page6/bg6.png)
GTV Poland Spółka Akcyjna, ul. Przejazdowa 21,
05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl, Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
GTV Poland Spółka Akcyjna, ul. Przejazdowa 21,
05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl, Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
6
аміяк, дэтэргенты, растваральнікі, угнаенні і г.д.)
UK Не використовувати в місцях, де застосовуються хімічні речовини (солі, кислоти, луги, хлор,
аміак, миючі засоби, розчинники, добрива тощо).
BG Не използвайте в среда, в която се използват химикали (соли, киселини, основи, хлорин,
амоняк, препарати за миене, разтвори, химични торове и др.).
SL Ne uporabljajte na mesh, kjer se uporabljajo kemikalije (sol, kisline, alkalije, klor, amonijak,
detergen, topila, gnojila itd.)
BS Zabranjeno korištenje na mjesma izloženim djelovanju hemijskih supstanci (so, kiseline, lužine, hlor,
amonijak, deterdžen, rastvarači, đubriva itd.)
SRP Zabranjeno je korištenje na mjesma izloženim djelovanju hemijskih sredstava (so, kiseline, lužine,
hlor, amonijak, deterdžen, rastvarači, đubriva itd.)
SR Ne sme da se koris na mesma na kojima je izložen delovanju hemikalija (sol, kiseline, lužine, hlor,
amonijak, deterdžen, rastvarači, đubriva itd.)
MK Да не се користи на места, каде што се користат хемикалии (сол, киселини, бази, хлор,
амонијак, детергенти, разредувачи, ѓубрива и сл.)
MO Nu ulizați în locurile în care sunt ulizate substanțe chimice (sare, acizi, baze, clor, amoniac,
detergenți, solvenți, îngrășăminte, etc.)
AM Մի օգտագործեք այն վայրերում, որտեղ օգտագործվում են քիմիական նյութեր (աղեր,
թթուներ, ալկալիներ, քլոր, ամոնիակ, լվացող միջոցներ, լուծիչներ, պարարտանյութեր և այլն):
AZ Kimyəvi maddələrin (duz, turşular, oksidlər, xlor, ammonyak, yuyucu vasitələr, həlledici məhlullar,
gübrələr və s.) olduğu
yerlərdə məhsuldan isfadə etməyin.
KA არ გამოიყენოთ ისეთ ადგილებში, სადაც გამოიყენება ქიმიკატები (მარილი, მჟავები,
ტუტეები (ჰიდროჟანგები), ქლორი, ამიაკი, სარეცხი საშუალებები, გამხსნელები, სასუქები
და ა.შ.).
KK Химиялық заттар (тұздар, қышқылдар, сілтілер, хлор, аммиак, жуғыш заттар, еріткіштер,
тыңайтқыштар және т.б.) қолданылатын жерлерде қолданбаңыз.
KY Химиялык заттар (туздар, кислоталар, шакарлар, хлор, аммиак, жуучу каражаттар, эриткичтер,
жер семирткичтер ж.б.) колдонулган жерлерде пайдаланууга болбойт.
TG Дар ҷойҳои истифодашудаи маводи кимиёвӣ (намак, кислотаҳо, асосҳо, хлор, аммиак,
моддаҳои шустушӯй, ҳалкунанда, нуриҳо ва ғайра) истифода набаред.
TK Himiki maddalaryň (duz, kislotalar, esaslar, hlor, ammiak, ýuwujy serişdeler, erginler, dökünler we ş.m.)
ulanylýan ýerlerinde ulanmaň.
UZ Kimyoviy moddalardan (tuz, kislotalar, asoslar, xlor, ammiak, yuvish vositalari, erituvchilar, oʻgʻitlar va
boshqalar) foydalaniladigan joylarda qoʻllamang.
PL Pobór mocy w trybie czuwania: / EN Standby power consumpon: / DE Stromverbrauch im
Standby-Modus: / RU Потребление энергии в режиме ожидания: / CS Spotřeba energie v
pohotovostním režimu: / SK Spotreba energie v pohotovostnom režime: / HU Energiafogyasztás
készenlé üzemmódban: / HR Potrošnja energije u stanju pripravnos: / FR Consommaon
électrique en mode veille : / ES Consumo de energía en modo de espera: / IT Consumo di energia
in modalità standby: / RO Consumul de energie în modul standby: / LT Energijos suvartojimas
budėjimo režimu: / LV Enerģijas patēriņš gaidīšanas režīmā: / ET Consumo de energia em
espera: / PT Consumo de energia em espera: / BE Энергаспажыванне ў рэжыме чакання: /
UK Споживання електроенергії в режимі очікування: / BG Консумация на енергия в режим
на готовност: / SL Poraba energije v stanju pripravljenos: / BS Potrošnja u stanju pripravnos:
/ SRP Potrošnja u stanju pripravnos: / SR Potrošnja u stanju mirovanja: / MK Потрошувачка
на енергија во подготвеност: / MO Consumul de energie în modul standby: / AM Սպասման
ռեժիմում էներգիայի սպառումը. / AZ Gözləmə rejimində enerji səryya: / KA ლოდინის
რეჟიმში ენერგიის მოხმარება: / KK Күту режимінің қуат тұтынуы: / KY Күтүү режиминде
энергия керектөөсү: / TG Истеъмоли қувваи барқ дар реҷаи интизорӣ: / TK Garaşma terbinde
elektrik sarp edilişi: / UZ Kush rejimida quvvat sar:
PL Pobór mocy w trybie pracy: / EN Power consumpon in operang mode: / DE Stromverbrauch
im Betriebsmodus: / RU Потребление энергии в рабочем режиме: / CS Spotřeba energie v
provozním režimu: / SK Spotreba energie v prevádzkovom režime: / HU Energiafogyasztás munka
üzemmódban: / HR Potrošnja energije u načinu rada: / FR Consommaon électrique en mode
de fonconnement : / ES Consumo de energía en modo de funcionamiento: / IT Consumo di
energia in modalità di funzionamento: / RO Consumul de energie în modul de funcționare: / LT
Energijos suvartojimas darbo režimu: / LV Enerģijas patēriņš darbības režīmā: / ET Consumo de
energia em modo de funcionamento: / PT Consumo de energia em modo de funcionamento: / BE
Энергаспажыванне ў рэжыме працы: / UK Споживання електроенергії в робочому режимі:
/ BG Консумация на енергия в работен режим: / SL Poraba energije v načinu delovanja: / BS
Potrošnja u radnom stanju: / SRP Potrošnja u radnom stanju: / SR Potrošnja u stanju rada: /
MK Потрошувачка на енергија во режим на работење: / MO Consumul de energie în modul
de funcționare: / AM Էլեկտրաէներգիայի սպառումը աշխատանքային ռեժիմում. / AZ İş
rejimində enerji səryya: / KA ენერგიის მოხმარება სამუშაო რეჟიმში: / KK Жұмыс режимінің
қуат тұтынуы: / KY Иштөө режиминде электр кубатын керектөө: / TG Истеъмоли қувваи барқ
дар реҷаи корӣ: / TK Işleýiş terbinde elektrik sarp edilişi: / UZ Ish rejimida quvvat sar:
PL Symbol wskazuje na selektywną zbiórkę zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego,
co oznacza, że nie wolno go wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Produkty tak oznakowane
mogą być szkodliwe dla zdrowia ludzi i środowiska, dlatego wymagają specjalnej formy
przetwarzania, w szczególności recyklingu, odzysku lub unieszkodliwienia. Właściwe
postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych: substancji, mieszanin, części składowych oraz niewłaściwego składowania i
przetwarzania takiego sprzętu. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do
wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu odpadów powstałych ze sprzętu elektrycznego i
elektronicznego. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska
pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z
odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w
którym kupił sprzęt. Więcej informacji na temat systemu zbierania zużytego sprzętu oraz roli, jaką
gospodarstwo domowe spełnia w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu,
zużytego sprzętu znajduje się na stronie www.gtv.com.pl
EN The symbol indicates separate collecon for waste electrical and electronic equipment, which means
that it must not be disposed of together with household waste. Products marked in this way may be
harmful to human health and the environment, and therefore they require a special form of processing, in
parcular recycling, recovery or disposal. Proper treatment of waste electrical and electronic equipment
contributes to avoid eects harmful to human health and the natural environment, as a result of the
presence of hazardous components: substances, mixtures, components and improper landlling and
treatment of such equipment. The user is obliged to return such equipment to a designated collecon
point where waste electrical and electronic equipment is recycled. In order to get informaon on where
and how to dispose of waste electrical and electronic equipment in an environmentally safe manner, the
user should contact the relevant local government authority, the waste collecon point or the point of
sale where the equipment was purchased. More informaon on the waste collecon system and the
role that the household plays in contribung to re-use and recovery, including recycling, of waste electric
and electronic equipment is available at www.gtv.com.pl
DE Das Symbol weist auf die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikaltgeräten hin,
was bedeutet, dass sie nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen. Die so
gekennzeichneten Produkte können für die menschliche Gesundheit und die Umwelt schädlich sein und
erfordern daher eine besondere Behandlung, insbesondere Recycling, Verwertung oder Entsorgung.
Der richge Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten trägt dazu bei, schädliche Folgen für
die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die sich aus dem Vorhandensein von
gefährlichen Bestandteilen ergeben: Stoe, Gemische, Komponenten und unsachgemäße Lagerung und
Behandlung solcher Geräte. Der Nutzer ist verpichtet, Altgeräte bei einer ausgewiesenen Sammelstelle
für das Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten abzugeben. Für Informaonen darüber, wo und
wie gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte umweltgerecht entsorgt werden können, sollte sich der
Benutzer an die zuständige örtliche Behörde, die Sammelstelle oder die Verkaufsstelle wenden, bei der
er das Gerät erworben hat. Weitere Informaonen über das Sammelsystem für Altgeräte und die Rolle
der Haushalte bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings, von Altgeräten
nden Sie unter www.gtv.com.pl
RU Символ указывает на выборочный сбор использованного электрического и электронного
оборудования, что означает, что его нельзя утилизировать вместе с другими отходами. Продукты,
маркированные таким образом, могут быть вредными для здоровья человека и окружающей
среды и поэтому требуют особой формы обработки, в частности переработки, восстановления
или нейтрализации. Правильное обращение с использованным электрическим и электронным
оборудованием позволяет избежать вредных для здоровья человека и окружающей природной
среды последствий, возникающих в результате наличия в нем опасных компонентов: веществ,
смесей, компонентов а также неправильного хранения и обработки такого оборудования.
Пользователь обязан сдать использованное оборудование в специально отведенный пункт
сбора для переработки отходов электрического и электронного оборудования. Для получения
информации о том, где и как утилизировать использованное электрическое и электронное
оборудование экологически безопасным способом, пользователь должен обратиться в
соответствующий орган местного самоуправления, в пункт сбора отходов или в точку продажи,
где было приобретено оборудование. Более подробная информация о системе сбора
отработанного оборудования и роли домохозяйства в содействии повторному использованию
и восстановлению, включая переработку, отработанного оборудования доступна на сайте www.
gtv.com.pl
CS Symbol označuje selekvní sběr použitého elektrického a elektronického zařízení, což znamená, že se
tento nesmí likvidovat společně s ostatním odpadem. Takto označené produkty mohou být škodlivé pro
lidské zdraví a životní prostředí, a proto vyžadují zvláštní formu zpracování, zejména recyklaci, opětovné
využi nebo neutralizaci. Správné zacházení s použitým elektrickým a elektronickým zařízením pomáhá
předcházet následkům škodlivým pro lidské zdraví a životní prostředí, které vyplývají z přítomnos
nebezpečných složek: látek, směsí, součás a nesprávného skladování a zpracování takových zařízení.
Uživatel je povinen odevzdat elektronický odpad na určené sběrné místo k recyklaci odpadu vzniklého
z elektrických a elektronických zařízení. Pro informace o tom, kde a jak likvidovat použité elektrické
a elektronické zařízení způsobem bezpečným pro životní prostředí, by se měl uživatel obrát na
příslušný místní úřad, na sběrné místo odpadu nebo na prodejní místo, kde bylo zařízení zakoupeno.
Více informací o systému sběru elektronického odpadnu a úloze, kterou domácnost hraje v přispívání
k opětovnému použi a využi, včetně recyklace, elektronického odpadu naleznete na www.gtv.com.pl
SK Symbol označuje selekvny zber použitých elektrických a elektronických zariadení, čo znamená,
že sa nesmú likvidovať spolu s iným odpadom. Takto označené výrobky môžu byť škodlivé pre
ľudské zdravie a životné prostredie, a preto vyžadujú špeciálnu formu spracovania, najmä recykláciu,
zhodnocovanie alebo neutralizáciu. Správne zaobchádzanie s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami pomáha predchádzať následkom škodlivým pre ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré
vyplývajú z prítomnos nebezpečných komponentov: látok, zmesí, komponentov a nesprávneho
skladovania a spracovania takýchto zariadení. Užívateľ je povinný odovzdať odpadové zariadenie na
určené zberné miesto na recykláciu odpadu vznikajúceho z elektrických a elektronických zariadení.
Ak chcete získať informácie o tom, kde a ako zlikvidovať použité elektrické a elektronické zariadenia
spôsobom bezpečným pre životné prostredie, používateľ by mal kontaktovať príslušný miestny úrad,
zberné miesto odpadu alebo predajné miesto, kde bolo zariadenie zakúpené. Viac informácií o systéme
zberu odpadových zariadení a úlohe, ktorú domácnosť zohráva pri prispievaní k opätovnému použiu a
zhodnocovaniu vrátane recyklácie odpadových zariadení, nájdete na www.gtv.com.pl
HU A szimbólum a használt elektromos és elektronikus berendezések szelekv gyűjtését jelzi, ami
azt jelen, hogy nem szabad más hulladékkal együ kidobni. Az így felcímkéze termékek károsak
lehetnek az emberi egészségre és a környezetre, ezért speciális feldolgozási formát igényelnek,
különösen újrahasznosítást, hasznosítást vagy semlegesítést. Az elhasznált elektromos és elektronikus
berendezések szakszerű kezelése segít elkerülni az emberi egészségre és a természe környezetre
káros következményeket, amelyek a veszélyes összetevők jelenlétéből adódnak: anyagok, keverékek,
komponensek, valamint az ilyen berendezések nem megfelelő tárolása és feldolgozása. A felhasználó
köteles a hulladék berendezést az elektromos és elektronikus berendezésekből származó hulladékok
újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyen leadni. A használt elektromos és elektronikus berendezések
környezetbarát módon történő ártalmatlanításának helyére és módjára vonatkozó információkért
a felhasználónak fel kell vennie a kapcsolatot az illetékes helyi önkormányzaal, a hulladékgyűjtő
ponal vagy azzal az értékesítési ponal, ahol a berendezést vásárolta. További információ a hulladék
berendezések begyűjtési rendszeréről és arról, hogy a háztartás milyen szerepet játszik a hulladékok
újrafelhasználásában és hasznosításában, beleértve az újrahasznosítást is, a www.gtv.com.pl oldalon
található.
HR Simbol označava selekvno prikupljanje rabljene električne i elektroničke opreme, što znači da se
ona ne smije odlaga zajedno s drugim otpadom. Ovako označeni proizvodi mogu bi štetni za ljudsko
zdravlje i okoliš, te stoga zahjevaju poseban oblik obrade, posebice recikliranje, oporabu ili neutralizaciju.
Pravilno rukovanje rabljenom električnom i elektroničkom opremom pomaže u izbjegavanju posljedica
štetnih za ljudsko zdravlje i prirodni okoliš, koje proizlaze iz prisutnos opasnih komponen: tvari, smjesa,
komponen te nepravilne pohrane i obrade takve opreme. Korisnik je dužan otpadnu opremu preda
na određeno sabirno mjesto za recikliranje otpada nastalog od električne i elektroničke opreme. Za
informacije o tome gdje i kako zbrinu korištenu električnu i elektroničku opremu na ekološki siguran
način, korisnik se treba obra nadležnom jelu lokalne samouprave, mjestu za prikupljanje otpada ili
prodajnom mjestu gdje je oprema kupljena. Više informacija o sustavu prikupljanja otpadne opreme
i ulozi koju kućanstvo ima u doprinosu ponovnoj upotrebi i oporabi, uključujući recikliranje, otpadne
opreme dostupno je na www.gtv.com.pl
FR Le symbole indique le tri des équipements électriques et électroniques usagés, ce qui signie qu’ils
ne doivent pas être jetés avec les autres déchets. Les produits ainsi équetés peuvent être nocifs pour la
santé humaine et l’environnement et nécessitent donc une forme parculière de traitement, notamment
le recyclage, la valorisaon ou l’éliminaon. Le traitement correct des déchets d’équipements électriques
Похожие устройства
- Jtc 1708 Инструкция
- EKF 100 мм RTD10-CH100-PT1000 Инструкция к товару
- EKF 100 мм RTD10-CH100-PT100 Инструкция к товару
- EKF 200 мм RTD10-CH200-PT1000 Инструкция к товару
- EKF 200 мм RTD10-CH200-PT100 Инструкция к товару
- AE&T TA-AC006 Инструкция к AE&T TA-AC006
- Диолд ПЗС-01 10163010 Схема сборки
- Falcon Eye FE-1230 00-00110333 Паспорт
- Falcon Eye 12В, 5А FE-1250 00-00110334 Паспорт
- Falcon Eye 12В, 5А FE-1250 00-00110334 Инструкция к товару
- Wiederkraft WDK-524А Инструкция к WIEDERKRAFT WDK-524А
- Volpi originale predator функция подачи масла на цепь PVS5100 Инструкция по эксплуатации
- MEAN WELL , DRP-02 Т00039140 Инструкция к товару
- MEAN WELL , DRP-03 Т00039141 Инструкция к товару
- Volpi originale с функцией автоматической подачи масла KVS5001 Инструкция по эксплуатации
- Volpi originale с функцией автоматической подачи масла KVS6000 Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКИ-04 дополнительные контакты 4р KPK10-04 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКИ-11 дополнительные контакты 1з+1р KPK10-11 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКИ-31 дополнительные контакты 3з+1р KPK10-31 Руководство По Эксплуатации
- Iek ПВИ-11, 0.1-30 сек, ИЭК KPV10-11-1 Краткое руководство по эксплуатации