AEG BHBS18-75BL-0 4935459582 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/71] 835684
![AEG BHBS18-75BL-0 4935459582 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/71] 835684](/views2/1640474/page29/bg1d.png)
30
Norsk
Nor
BATTERIER
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet.
Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
For optimal holdbarhet må batteriene lades opp helt etter bruk.
Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid skal etterlades
før bruk.
For å sikre en lengst mulig brukstid av batteriene skal disse etter
oppladning taes ut av laderen.
Ved lagring av batteriene lengre enn 30 dager:, Lagre batteriet tørt
ved ca. 27°C., Lagre batteriet ved en oppladningstilstand på ca.
30%-50%., Lade opp batteriet igjen etter 6 måneder.
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfal-
let. AEG tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier;
vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet GBS skal kun lades med lader av
systemet GBS. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre rom.
Beskyttes mot fuktighet.
TRANSPORT AV LITIUM-ION-BATTERI
Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene om
transport av farlig gods.
Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale, nasjonale
og internasjonale forskrifter og bestemmelser.
Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten
reglementering.
Den kommersielle transport av Litium-ion-batterier av spedis-
jonsrma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods.
Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende
gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette. Hele
prosessen skal følges opp av fagfolk.
Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport:
Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for å unngå
kortslutninger. Pass på at batteripakken i forpakningen ikke kan
skli fram og tilbake. Skadede eller batterier som lekker er det ikke
lov å transportere. Ta kontakt med spedisjonsrma for ytterlige
henvisninger.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“
overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv
2011/65/EU RoHS
2006/42/EC
2014/30/EU
og de følgende harmoniserte normative dokumentene. fyrstikker
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-4:2009+A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-07-03
Alexander Krug / Managing Director
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SYMBOLER
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas
i bruk.
OBS! ADVARSEL! FARE!
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen.
Ikke bruk kraft.
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplette-
ring fra tilbehørsprogrammet.
Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Elektriske og elektroniske apparat
skal samles separat og leveres til miljøvennlig depone-
ring til en avfall bedrift. Informer deg hos myndighetene
på stedet eller hos din fagforhandler hvor det nnes
recycling bedrifter oppsamlingssteder.
CE-tegn
EurAsian Konformitetstegn.
Содержание
- Bhbs18 75bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviška 2
- Magyar 2
- Nederland 2
- Polski 2
- Português 2
- Pусский 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Българск 2
- Мaкeдohcк 2
- Українськ 2
- English 12
- English 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Français 16
- Français 17
- Italiano 18
- Italiano 19
- Español 20
- Español 21
- Português 22
- Português 23
- Nederlands 24
- Nederlands 25
- Svenska 30
- Svenska 31
- Ελληνικά 34
- Ελληνικά 35
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Česky 38
- Česky 39
- Slovensky 40
- Slovensky 41
- Polski 42
- Polski 43
- Magyar 44
- Magyar 45
- Slovensko 46
- Slovensko 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Latviski 50
- Latviski 51
- Lietuviškai 52
- Lietuviškai 53
- Pусский 56
- Рус 56
- Pусский 57
- Рус 57
- Pусский 58
- Рус 58
- Бъл 59
- Български 59
- Бъл 60
- Български 60
- Romănia 61
- Romănia 62
- Македонски 63
- Македонски 64
- Укр 65
- Українська 65
- Укр 66
- Українська 66
- ةيبرعلا 67
- ةيبرعلا 68
- 4251 12 71
- Www aeg powertools eu 71
Похожие устройства
- Терра Экология универсальные, 32x30 см, пачка 100 шт. УС80 Руководство (инструкция) по эксплуатации
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS7485N Инструкция по эксплуатации
- 3м 8122, класс защиты FFP2 NR D, 10шт/уп. 7100050788 Инструкция к товару
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- AEG ACS18B30 4935471337 Инструкция к AEG ACS18B30 4935471337
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Техническая информация к фильтру Р3 8523
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Техническая информация к фильтру Jeta Safety 6020
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Схема
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Сертификат
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Инструкция к респираторам Jeta Safety
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Техническая информация к респиратору Jeta Safety 9322