AEG BHBS18-75BL-0 4935459582 [53/71] Lietuviškai
![AEG 459582 (BHBS18-75BL-0) [53/71] Lietuviškai](/views2/1640474/page53/bg35.png)
54
Lietuviškai
Liet
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas
neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams
(žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje esantį
numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Ger-
many, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.
AKUMULIATORIAI
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių
galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada
turi bū ti švarūs.
Kad prietaisas kuo ilgiau veiktų, pasinaudoję juo, iki galo įkraukite
akumuliatorius. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius
prieš naudojimą įkraukite.
Siekiant užtikrinti kuo ilgesnį baterijos tarnavimo laiką, reikėtų ją
po atlikto įkrovimo iškart išimti iš įkroviklio.
Bateriją laikant ilgiau nei 30 dienų, būtina atkreipti dėmesį į šias
nuorodas:, bateriją laikyti sausoje aplinkoje, esant apie 27 °C
temperatūrai., Baterijos įkrovimo lygis turi būti nuo 30% iki 50%.,
Baterija pakartotinai turi būti įkraunama kas 6 mėnesius.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. AEG siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų
akumuliatorių tvarkymą, apie tai teiraukitės prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais
(trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus GBS sistemos akumuliatorius kraukite tik „C18“ sistemos
įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik
sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS
Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl
pavojingų krovinių pervežimų.
Šiuos akumuliatorius pervežti būtina laikantis vietinių, nacionalinių
ir tarptautinių direktyvų ir nuostatų.
Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be
jokių kitų sąlygų.
Už komercinį ličio jonų akumuliatorių pervežimą atsako ekspe-
dicijos įmonė pagal nuostatas dėl pavojingų krovinių pervežimo.
Pasiruošimo išsiųsti ir pervežimo darbus gali atlikti tik atitinkamai
išmokyti asmenys. Visas procesas privalo būti prižiūrimas.
Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų:
Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad kontaktai
yra apsaugoti ir izoliuoti. Atkreipkite dėmesį, kad akumuliatorius
pakuotės viduje neslidinėtų. Draudžiama pervežti pažeistus arba
tekančius akumuliatorius. Dėl detalesnių nurodymų kreipkitės į
savo ekspedicijos į monę.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad gaminys, aprašytas
„Techniniuose duomenyse“, atitinka taikomus reikalavimus,
išdėstytus direktyvose
2011/65/ES RoHS
2006/42/EB
2014/30/ES
ir buvo taikyti šie darnieji standartai
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-4:2009+A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-07-03
Alexander Krug / Managing Director
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SIMBOLIAI
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite
jo naudojimo instrukciją.
DĖMESIO! ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS!
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite
keičiamą akumuliatorių.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius
akinius.
Nenaudoti jėgos.
Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, rekomenduo-
jamas papildymas iš priedų asortimento.
Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius
prietaisus ir atiduoti į atliekų perdirbimo centrą, kad jie
būtų utilizuoti neteršiant aplinkos. Informacijos apie per-
dirbimo centrus ir atliekų surinkimo įstaigas teiraukitės
vietos įstaigoje arba prekybininko.
CE ženklas
„EurAsian“ atitikties ženklas.
Содержание
- Bhbs18 75bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviška 2
- Magyar 2
- Nederland 2
- Polski 2
- Português 2
- Pусский 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Българск 2
- Мaкeдohcк 2
- Українськ 2
- English 12
- English 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Français 16
- Français 17
- Italiano 18
- Italiano 19
- Español 20
- Español 21
- Português 22
- Português 23
- Nederlands 24
- Nederlands 25
- Svenska 30
- Svenska 31
- Ελληνικά 34
- Ελληνικά 35
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Česky 38
- Česky 39
- Slovensky 40
- Slovensky 41
- Polski 42
- Polski 43
- Magyar 44
- Magyar 45
- Slovensko 46
- Slovensko 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Latviski 50
- Latviski 51
- Lietuviškai 52
- Lietuviškai 53
- Pусский 56
- Рус 56
- Pусский 57
- Рус 57
- Pусский 58
- Рус 58
- Бъл 59
- Български 59
- Бъл 60
- Български 60
- Romănia 61
- Romănia 62
- Македонски 63
- Македонски 64
- Укр 65
- Українська 65
- Укр 66
- Українська 66
- ةيبرعلا 67
- ةيبرعلا 68
- 4251 12 71
- Www aeg powertools eu 71
Похожие устройства
- Терра Экология универсальные, 32x30 см, пачка 100 шт. УС80 Руководство (инструкция) по эксплуатации
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS7485N Инструкция по эксплуатации
- 3м 8122, класс защиты FFP2 NR D, 10шт/уп. 7100050788 Инструкция к товару
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- AEG ACS18B30 4935471337 Инструкция к AEG ACS18B30 4935471337
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Техническая информация к фильтру Р3 8523
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Техническая информация к фильтру Jeta Safety 6020
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Схема
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Сертификат
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Инструкция к респираторам Jeta Safety
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Техническая информация к респиратору Jeta Safety 9322