AEG BHBS18-75BL-0 4935459582 [45/71] Magyar
![AEG 459582 (BHBS18-75BL-0) без акк. и з.у [45/71] Magyar](/views2/1640474/page45/bg2d.png)
46
Magyar
Mag
amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra
feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa
és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee
márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany) lehet
kérni.
AKKUK
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor teljesít-
ménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon történő
hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat
teljesen fel kell tölteni. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akku-
mulátort használat előtt ismételten fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell
venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:, Az akkut kb. 27
°C-on, száraz helyen kell tárolni., Az akkut kb. 30-50%-os töltött-
ségi állapotban kell tárolni., Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat
veszélye).
Az GBS elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat kizárólag
a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon más
rendszerbe tartozó töltőt.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag
száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA
A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi
rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi
előírások és rendelkezések betartása mellett kell történnie.
A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat
közúton.
A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi
célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó rendelke-
zések érvényesek. A kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag
megfelelő képzettségű személyek végezhetik. A teljes folyamatnak
szakmai felügyelet alatt kell történnie.
A következő pontokat kell gyelembe venni akkuk szállításakor:
Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők
védve és szigetelve legyenek. Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag
ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül. Tilos sérült vagy kifolyt
akkukat szállítani. További útmutatásokért forduljon szállítmányo-
zási vállalatához.
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük, hogy a „Műszaki
adatok” fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek összes
vonatkozó rendelkezésének
2011/65/EU RoHS
2006/42/EK
2014/30/EU
harmonizált szabvány és a
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-4:2009+A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-07-03
Alexander Krug / Managing Director
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet
használja.
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki
kell venni a készülékből.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Ne alkalmazzon erőt.
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a
készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.
Az elektromos eszközöket nem szabad a háztartási
hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az elektromos és
elektronikus eszközöket szelektíven kell gyűjteni, és azo-
kat környezetbarát ártalmatlanítás céljából hulladékhas-
znosító üzemben kell leadni. A helyi hatóságoknál vagy
szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról
és gyűjtőhelyekről.
CE-jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelzés.
Содержание
- Bhbs18 75bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviška 2
- Magyar 2
- Nederland 2
- Polski 2
- Português 2
- Pусский 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Българск 2
- Мaкeдohcк 2
- Українськ 2
- English 12
- English 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Français 16
- Français 17
- Italiano 18
- Italiano 19
- Español 20
- Español 21
- Português 22
- Português 23
- Nederlands 24
- Nederlands 25
- Svenska 30
- Svenska 31
- Ελληνικά 34
- Ελληνικά 35
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Česky 38
- Česky 39
- Slovensky 40
- Slovensky 41
- Polski 42
- Polski 43
- Magyar 44
- Magyar 45
- Slovensko 46
- Slovensko 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Latviski 50
- Latviski 51
- Lietuviškai 52
- Lietuviškai 53
- Pусский 56
- Рус 56
- Pусский 57
- Рус 57
- Pусский 58
- Рус 58
- Бъл 59
- Български 59
- Бъл 60
- Български 60
- Romănia 61
- Romănia 62
- Македонски 63
- Македонски 64
- Укр 65
- Українська 65
- Укр 66
- Українська 66
- ةيبرعلا 67
- ةيبرعلا 68
- 4251 12 71
- Www aeg powertools eu 71
Похожие устройства
- Терра Экология универсальные, 32x30 см, пачка 100 шт. УС80 Руководство (инструкция) по эксплуатации
- Dewalt 54 В XR FLEXVOLT DCS7485N Инструкция по эксплуатации
- 3м 8122, класс защиты FFP2 NR D, 10шт/уп. 7100050788 Инструкция к товару
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety P3 R, 4 шт. 5521P3R/4 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Техническая информация к фильтру 5521P3R
- Jeta Safety , в упаковке 2 шт 5521P3R Инструкция к маскам и фильтрам Jeta Safety
- AEG ACS18B30 4935471337 Инструкция к AEG ACS18B30 4935471337
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Техническая информация к фильтру Р3 8523
- Jeta Safety P3 R, 2 шт (6521P3R) 8523 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety , класса P1 R, 4 шт 6021 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Техническая информация к фильтру Jeta Safety 6020
- Jeta Safety класса P2 R, 4 шт 6020P2R Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция по эксплуатации фильтров Jeta Safety
- Jeta Safety класса P3 R, 4 шт. 6023 Инструкция к маскам и комплектующим Jeta Safety
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Схема
- RESPIK P1R 15х2шт R11 Сертификат
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Инструкция к респираторам Jeta Safety
- Jeta Safety , FFP2 NR D, трехпанельный JM-9322 Техническая информация к респиратору Jeta Safety 9322