AEG BOF18BL-0 4935459584 [22/39] Türkçe türkçe
![AEG BOF18BL-0 4935459584 [22/39] Türkçe türkçe](/views2/1395781/page22/bg16.png)
42 43
BOF18BL
........................................................4588 36 01...
........................................................4588 45 01...
...000001-999999
...........................................17000 - 25000 min
-1
..............................................................35 mm
............................... 6 mm, 6.35 mm (1/4")
..............................................................18 V
..............................................................36 mm
.............................................................1,6 kg
...........................................................77,5 dB (A)
...........................................................88,5 dB (A)
.............................................................3,8 m/s
2
.............................................................1,5 m/s
2
C18 sistemli kartuş aküleri sadece M18 sistemli şarj cihazları ile
şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa
gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı
gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman
geçirmeden bir hekime başvurun.
KULLANIM
Kenar frezesi hassas ahşap işleme görevleri için tasarlanmıştır.
Ürün, ahşapta kenar şekillendirme ve lamineleri kırpma için
idealdir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün
2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC sayılı direktifi n ve
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-17:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-04-28
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKÜ
Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş aküleri kullanmadan önce
şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme
yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir.
Akünün 30 günden daha fazla depolanması halinde:
Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolayın.
Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolayın.
Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.
AKÜNÜN AŞIRI YÜKLENMEYE KARŞI KORUNMASI
Pek fazla elektrik tüketimi yapılmak suretiyle aküye fazla
yüklenildiğinde, örneğin aşırı devir momentleri, matkap
sıkıştırması, aniden durma veya kısa devre, elektrikli alet 2 saniye
garip sesler çıkarır ve kendiliğinden durur.
Aleti yeniden çalıştırmak için şalter baskı kolunu serbest bırakın ve
bundan sonra tekrar çalıştırın. Aşırı yüklenme durumunda ise akü
pek fazla ısınır. Bu durumda akü kendiliğinden durur.
Aküyü tekrar doldurmak ve aktif hale getirmek amacı ile şarja
bağlayın.
LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal
hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve
hükümlere uyularak taşınmak zorundadır.
• Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın
karayoluyla taşıyabilirler.
• Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılığı
için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk
hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel
tarafından gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir
refakatçilik altında gerçekleştirilmek zorundadır.
Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi
gerekmektedir:
• Kısa devre oluşmasını önlemek için kontakların korunmuş ve
izole edilmiş olmasını sağlayınız.
• Pil paketinin ambalajı içinde kaymamasına dikkat ediniz.
• Hasarlı veya akmış pillerin taşınması yasaktır.
Ayrıca bilgiler için nakliye şirketinize başvurunuz.
BAKIM
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki
makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri
servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden
isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş
aküyü çıkarın.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Daima koruyucu bir gözlük takınız!
Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla
birlikte bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve
çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık
değerlendirme tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm
tesisleri ve atık toplama merkezlerinin yerlerini
danışınız.
CE işareti
Ulusal uygunluk işareti Ukrayna
EurAsian Uyumluluk işareti
TÜRKÇETÜRKÇE
TEKNIK VERILER KENAR FREZESI
Üretim numarası .................................................................................
........................................................................................................
Boştaki devir sayısı.............................................................................
Freze stroku........................................................................................
Penset çapı.........................................................................................
Kartuş akü gerilimi ..............................................................................
Freze çapı...........................................................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003'e göre .............................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .........................................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ..................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre
belirlenmektedir:
Titreşim emisyon değeri a
h
..............................................................
(Tolerans K=3dB(A)) ...........................................................................
UYARI! Bütün güvenlik notlarını ve talimatları okuyunuz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
ÜST FREZE MAKINESI IÇIN KENAR FREZESI
Aleti sağlam bir altlığa sabit olarak tutturabilmek amacıyla
vidalı mengene veya diğer pratik yardımcı aletler kullanınız.
Aletin elle tutulması veya vücudunuzla bastırılması suretiyle alet
kayabilir ve kontrolden çıkabilir.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun.
Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas etmesi
durumunda elektrik akımı cihazın metal kısımlarına geçer ve
elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Koruma teçhizatı kullanın. Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük
kullanın. Koruyucu iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve
iş önlüğü kullanmanızı tavsiye ederiz.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Dönmekte olan bıçağın tehlike alanındaki hiçbir şeye dokunmayın!
Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.
Bu aletle sadece, müsaade edilen devir sayıları en azından aletin
en yüksek devir sayısı kadar olan uçlar kullanın.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Sadece usulüne uygun olarak bilenmiş frezeler kullanın.
Sadece uygun bir şaft çapı bulunan bir freze kullanın.
Freze işlemine başlamadan önce iş parçalarını sıkarak emniyete
alın.
Dik frezeyi, freze işlemi bittikten sonra temel konumuna getirin
(freze gövdesi tespit kolunu gevşetin).
Íş parçasını, frezenin dönme yönünün tersine hareket ettirin
(sadece karşıt hareketle çalışın!). Güvenli çalışmak için koruma ve
baskı tertibatı, dayama levhası, besleme sürgüsü gibi donanımları
kullanın!
Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran
malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme
donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer
malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa
kavuşturmak zorundadır.
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır
(örn. asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı hemen
kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece cihazı tekrar
çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri
tepme meydana gelebilir. Uca yerleştirilen takımın neden bloke
olduğuna bakın ve bu durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek
giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:
• İşlenen parça içinde takılma
• İşlenen malzemenin delinmesi
• Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.
• takım değiştirme sırasında
• aletin yere bırakılması sırasında
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve
su borularına dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. Emniyete
alınmayan iş parçaları ağır yaralanmalar ve hasarlara neden
olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG,
kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye
edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili
satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın (kısa
devre tehlikesi).
İKAZ
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma
zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Содержание
- Bof18bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- English 10
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 11
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 11
- 7 5 db a 8 5 db a 11
- Achtung warnung gefahr 11
- Bitte lesen sie die gebrauchsanweisung vor inbetriebnahme sorgfältig durch 11
- Bof18bl 11
- Ce zeichen 11
- Deutsch 11
- Elektrogeräte batterien akkus dürfen nicht zusammen mit dem hausmüll entsorgt werden elektrische geräte und akkus sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten entsorgung bei einem verwertungsbetrieb abzugeben erkundigen sie sich bei den örtlichen behörden oder bei ihrem fachhändler nach recyclinghöfen und sammelstellen 11
- Eurasian konformitätszeichen 11
- Leerlaufdrehzahl fräshub spannzangen ø spannung wechselakku fräser ø gewicht nach epta prozedur 01 2003 geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60 745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel unsicherheit k 3db a schallleistungspegel unsicherheit k 3db a gehörschutz tragen schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60745 schwingungsemissionswert 11
- Nationales konformitätszeichen ukraine 11
- Produktionsnummer 11
- Stets eine schutzbrille tragen 11
- Symbole 11
- Technische daten kantenfräse 11
- Unsicherheit k 3db a 11
- Vor allen arbeiten an der maschine den wechselakku herausnehmen 11
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 12
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 12
- 7 5 db a 8 5 db a 12
- Affleureuse 12
- Attention avertissement danger 12
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 12
- Bof18bl 12
- Caractéristiques techniques affleureuse 12
- Français 12
- Incertitude k 3db a 12
- Informations sur le bruit et les vibrations valeurs de mesure obtenues conformément à la en 60 745 les mesures réelles des niveaux acoustiques de l appareil sont niveau de pression acoustique incertitude k 3db a niveau d intensité acoustique incertitude k 3db a toujours porter une protection acoustique valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à en 60745 valeur d émission vibratoire 12
- Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement s adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte 12
- Marque ce 12
- Marque de qualité eurasian 12
- Numéro de série 12
- Porter toujours des lunettes de protection 12
- Symbole national de conformité ukraine 12
- Symboles 12
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 12
- Vitesse de rotation à vide course de fraisage diamètre des pinces de serrage tension accu interchangeable diamètre des fraises poids suivant epta procedure 01 2003 12
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 13
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 13
- 7 5 db a 8 5 db a 13
- Attenzione avvertenza pericolo 13
- Bof18bl 13
- Dati tecnici rifilatore per bordi 13
- I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici i dispositivi elettrici e le batterie devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta 13
- Incertezza della misura k 3db a 13
- Indossare sempre occhiali protettivi 13
- Italiano italiano 13
- Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile 13
- Marchio ce 13
- Marchio di conformità eurasian 13
- Numero di giri a vuoto corsa di fresatura ø pinze di serraggio tensione batteria fresa ø peso secondo la procedura epta 01 2003 informazioni sulla rumorosità sulle vibrazioni valori misurati conformemente alla norma en 60 745 la misurazione a del livello di pressione acustica dell utensile è di solito di livello di rumorosità incertezza della misura k 3db a potenza della rumorosità incertezza della misura k 3db a utilizzare le protezioni per l udito valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma en 60745 valore di emissione dell oscillazione 13
- Numero di serie 13
- Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina 13
- Rifilatore per bord 13
- Simboli 13
- Simbolo di conformità nazionale ucraina 13
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 14
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 14
- 7 5 db a 8 5 db a 14
- Atención advertencia peligro 14
- Bof18bl 14
- Certifi cado eac de conformidad 14
- Datos técnicos fresadora perfiladora 14
- Español español 14
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 14
- Lleve puestas en todo momento gafas protectoras 14
- Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica los aparatos eléctricos y los acumuladores se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida 14
- Marca ce 14
- Marca de conformidad nacional de ucrania 14
- Número de producción 14
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 14
- Símbolos 14
- Tolerancia k 3db a 14
- Velocidad en vacío carrera diámetro de pinza voltaje de batería diámetro de fresa peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2003 información sobre ruidos vibraciones determinación de los valores de medición según norma en 60 745 el nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas 14
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 15
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 15
- 7 5 db a 8 5 db a 15
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador 15
- Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser colectados separadamente e entregues a uma empresa de reciclagem para a eliminação correcta solicite informações sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado 15
- Atenção perigo 15
- Bof18bl 15
- Características técnicas tupia 15
- Incertez k 3db a 15
- Informações sobre ruído vibração valores de medida de acordo com en 60 745 o nível de ruído avaliado a do aparelho é tipicamente nível da pressão de ruído incertez k 3db a nível da poténcia de ruído incertez k 3db a use protectores auriculares valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme en 60745 valor de emissão de vibração 15
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 15
- Marca ce 15
- Marca de conformidade eurasian 15
- Marca de conformidade nacional da ucrânia 15
- Número de produção 15
- Portugues portugues 15
- Symbole 15
- Usar sempre óculos de proteção 15
- Velocidade em vazio curso da fresa ø da pinça de aperto tensão do acumulador diâmetro da fresa peso nos termos do procedimento epta 01 2003 15
- Nederlands nederlands 16
- Dansk dansk 17
- Norsk norsk 18
- Svenska svenska 19
- Suomi suomi 20
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 21
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 21
- 7 5 db a 8 5 db a 21
- Bof18bl 21
- Eurasian σήμα πιστότητας 21
- Ανασφάλεια k 3db a 21
- Αριθμός παραγωγής 21
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο προώθηση φρέζας διάμετρος λαβίδων σύσφιξης τάση ανταλλακτικής μπαταρίας διάμετρος φρέζας βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 πληροφορίες θορύβου δονήσεων τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά en 60 745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων 21
- Εθνικό σήμα πιστότητας ουκρανία 21
- Ελληνικα ελληνικα 21
- Ηλεκτρικά μηχανήματα μπαταρίες συσσωρευτές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά μηχανήματα και συσσωρευτές συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 21
- Μηχανη ξακρισματοσ 21
- Να φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά 21
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 21
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 21
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 21
- Σήμα συμμόρφωσης ce 21
- Συμβολα 21
- Τεχνικα στοιχεια μηχανη ξακρισματοσ 21
- Türkçe türkçe 22
- Česky česky 23
- Slovensky slovensky 24
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 25
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 25
- 7 5 db a 8 5 db a 25
- Bof18bl 25
- Dane techniczne frezarka krawędziowa 25
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60 745 poziom szumów urządzenia oszacowany jako a wynosi typowo poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań 25
- Krajowy znak zgodności ukraina 25
- Niepewność k 3db a 25
- Numer produkcyjny 25
- Polski polski 25
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 25
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 25
- Prędkość bez obciążenia skok klatki średnica tulei zaciskowej napięcie baterii akumulatorowej średnica frezarki ciężar wg procedury epta 01 2003 25
- Symbole 25
- Urządzenia elektryczne baterie akumulatory nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i akumulatory należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 25
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 25
- Wskazówki bezpieczeństwa dot frezarki krawędziowej 25
- Zawsze należy używać okularów ochronnych 25
- Znak ce 25
- Znak zgodności eurasian 25
- Magyar magyar 26
- Slovensko slovensko 27
- Hrvatski hrvatski 28
- Latviski latviski 29
- Lietuviškai lietuviškai 30
- Eesti eesti 31
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 32
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 32
- 7 5 db a 8 5 db a 32
- Bof18bl 32
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 32
- Внимание предупреждение опасность 32
- Всегда носите защитные очки 32
- Знак ce 32
- Знак евразийского соответствия 32
- Национальный украинский знак соответствия 32
- Небезопасность k 3db a 32
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 32
- Русский 32
- Серийный номер изделия 32
- Символы 32
- Технические данные кромочный фрезер 32
- Число оборотов без нагрузки ход каретки диаметр цанги bольтаж аккумулятора диаметр фрезы вес согласно процедуре epta 01 2003 информация по шумам вибрации значения замерялись в соответствии со стандартом en 60 745 уровень шума прибора определенный по показателю а обычно составляет уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии 32
- Электроприборы батареи аккумуляторы запрещено утилизировать вместе с бытовым мусором электрические приборы и аккумуляторы следует собирать отдельно и сдавать в специализированную компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды получите в местных органах власти или у вашего специализированного дилера сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора 32
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 33
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 33
- 7 5 db a 8 5 db a 33
- Bof18bl 33
- Ce знак 33
- Eurasian знак за съответствие 33
- Oбороти на празен ход ход на фрезата диаметър на затягащите цанги напрежение на акумулатора диаметър на фрезера тегло съгласно процедурата epta 01 2003 33
- Български 33
- Винаги носете предпазни очила 33
- Внимание предупреждение опасност 33
- Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическите уреди и акумулаторни батерии трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 33
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60 745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите 33
- Национален знак за съответствие украйна 33
- Несигурност k 3db a 33
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 33
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 33
- Производствен номер 33
- Символи 33
- Технически данни оберфреза 33
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 34
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 34
- 7 5 db a 8 5 db a 34
- Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere aparatele electrice şi acumulatorii se colectează separat şi se predau la un centru de reciclare în vederea eliminării ecologice informaţi vă de la autorităţile locale sau de la comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de reciclare şi de colectare 34
- Bof18bl 34
- Date tehnice maşină de frezat muchii 34
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile valori măsurate determinate conform en 60 745 nivelul de zgomot evaluat cu a al aparatului este tipic de nivelul presiunii sonore nesiguranţǎ k 3db a nivelul sunetului nesiguranţǎ k 3db a purtaţi căşti de protecţie valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei en 60745 valoarea emisiei de oscilaţii 34
- Marcaj ce 34
- Marcaj de conformitate eurasian 34
- Marcaj naţional de conformitate ucraina 34
- Nesiguranţǎ k 3db a 34
- Număr producţie 34
- Pericol avertizare atenţie 34
- Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie 34
- România 34
- Simboluri 34
- Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de pornirea maşinii 34
- Viteza de mers în gol cursa carcasă diametru inel de strângere tensiune acumulator diametru rindea greutatea conform epta procedure 01 2003 34
- Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina 34
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 35
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 35
- 7 5 db a 8 5 db a 35
- Bof18bl 35
- Eurasian евроазиски знак на конформитет 35
- Брзина без оптоварување ударна површина дијаметар на прстенот волтажа на батеријата дијаметар на рутерот насочувачот тежина според епта процедурата 01 2003 информација за бучавата вибрациите измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60 745 a оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3db a ниво на јачина на звук несигурност k 3db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност 35
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 35
- Внимание предупредување опасност 35
- Глодалка за рабови 35
- Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината информирајте се кај вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици 35
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 35
- Македонски 35
- Национален конформитетски знак за украина 35
- Несигурност k 3db a 35
- Постојано да се носат заштитни очила 35
- Производен број 35
- Се знак 35
- Симболи 35
- Технички податоци глодалка за рабови 35
- 5 mm 6 mm 6 5 mm 1 4 8 v 6 mm 6 kg 36
- 588 36 01 588 45 01 00001 999999 7000 25000 mi 36
- 7 5 db a 8 5 db a 36
- Bof18bl 36
- Електроприлади батареї акумулятори заборонено утилізувати разом з побутовим сміттям електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони довкілля зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 36
- Завжди носіть захисні окуляри 36
- Знак ce 36
- Знак відповідності для європи та азії eurasian 36
- Кількість обертів холостого ходу висота фрезерування діаметр затискної цанги напруга знімної акумуляторної батареї діаметр фрези вага згідно з процедурою epta 01 2003 36
- Національний знак відповідності для україни 36
- Номер виробу 36
- Перед будь якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею 36
- Похибка k 3 дб a 36
- Символи 36
- Технічні характеристики кромочний фрезер 36
- Увага попередження небезпечно 36
- Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію 36
- Українська 36
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60 745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації а год 36
- عربيعربي 38
- Www aeg powertools eu 39
Похожие устройства
- Greenworks GD60HT 60 В 2201007 Инструкция к GreenWorks GD60HT 2201007
- FORTISFLEX полиэстер PET-1-4.0/10K 81807 Инструкция к FORTISFLEX PET-1-4.0/10K 81807
- FORTISFLEX полиэстер PET-1-4.0/15K 81808 Инструкция к FORTISFLEX PET-1-4.0/10K 81807
- FORTISFLEX полиэстер PET-1-4.7/10K 81809 Инструкция к FORTISFLEX PET-1-4.0/10K 81807
- FORTISFLEX полиэстер PET-1-4.7/15K 81810 Инструкция к FORTISFLEX PET-1-4.0/10K 81807
- FORTISFLEX полиэстер PET-1-4.7/20K 81124 Инструкция к FORTISFLEX PET-1-4.0/10K 81807
- Greenworks GC82B13 82 В 2406407 Инструкция к GreenWorks GC82B13 2406407
- FORTISFLEX FGP-3.5/20K кр 81125 Инструкция к FORTISFLEX FGP-3.5/20K 81125
- FORTISFLEX FGP-3.5/30K кр 81126 Инструкция к FORTISFLEX FGP-3.5/20K 81125
- AEG BHO18BL-0 4935464988 Инструкция к товару
- Интерскол РА-82/18В 694.1.0.70 Инструкция к товару
- Lucky Guy гнутая, d=16 мм, 54x54x40 мм, без покрытия 801 05 5454 5 Инструкция по эксплуатации
- Lucky Guy прямая, d=16 мм, 100x40 мм, без покрытия 801 05 10040 5 Инструкция по эксплуатации
- KEYANG DD18BL-W (Set) Инструкция по эксплуатации
- AEG BTS18BL LI-202B 4935464104 Инструкция по эксплуатации
- Rokodil Twist 2 Air 12 в, 36 нм, 2 ач, 1400 об/мин (2 АКБ) 1047298 Руководство по эксплуатации
- Rokodil Twist 2 Air 12 в, 36 нм, 2 ач, 1400 об/мин (1 АКБ) 1047196 Руководство по эксплуатации
- Greenworks GD40STK6 40V, с 1 АКБ 6 А*ч и ЗУ 2600007UF Инструкция
- Greenworks GD40BCB 40 В 2105707 Инструкция к GreenWorks GD40BCB 2105707
- Greenworks GD40BCB 40 В, с АКБ 4 А*ч и ЗУ 2105707UB Инструкция к GreenWorks GD40BCB 2105707