Jimmy Blue Anti-mite Vacuum Cleaner BX7 Pro [15/64] Konserwacja i przechowywanie
![Jimmy BX7 Pro Blue Anti-mite Vacuum Cleaner [15/64] Konserwacja i przechowywanie](/views2/2029239/page15/bgf.png)
13
12
Pokrywa sensora kurzu
Konserwacja i przechowywanie
Po każdym użyciu należy wyczyścić pojemnik
na kurz i ltr, aby umożliwić dalsze użytkowanie.
Zaleca się wymianę filtra po 30-50 godzinach
pracy (w zależności od intensywności
użytkowania) w celu lepszego wykorzystania
urządzenia.
Papier, szkło ołowiowe oraz plastik mogą mieć wpływ na wydajność światła UV. Zaleca się
regularnie przecierać lampę UV ścierką.
Nie należy dotykać tuby UV, jako że zabrudzenia z dotyku mogą osłabić światło.
Urządzenie należy przechowywać w chłodnym oraz suchym miejscu. Nie należy zostawiać na
słońcu i w wilgoci.
Osłona czujnika kurzu w wlocie powietrza musi być regularnie czyszczona, aby nie wpływać na
nadawanie i odbiór sygnałów podczerwieni
.
(Rys.12)
Ostrzeżenia
Prosimy o ostrożne zapoznanie się z instrukcją przed użyciem i zachowanie jej na przyszłość.
Nie należy zostawiać działającego urządzenia bez nadzoru.
Wyłącz zasilanie i odłącz kabel zasilania, jeśli urządzenie jest zostawiane bez nadzoru. Nie
należy odłączać kabla mokrą ręką.
Odłącz zasilanie od urządzenia, jeśli jest czyszczone lub nieużywane.
Należy trzymać kabel z dala od ostrych obiektów.
For safety reasons, please do not use the product to clean hot objects such as carbon, cigarette
butts, sharp objects such as broken glass, corrosive liquids, ammable and explosive materials
such as gasoline and alcohol. Otherwise it may cause product damage or re.
Nie należy używać tego produktu do odkurzacza wody lub mokrego brudu. Nie zaleca się
używać w wilgotnych pomieszczeniach (łazienkach, toalecie).
Nie należy kłaść urządzenia w pobliżu urządzeń grzejących ani nie należy zostawiać go na
słońcu.
Produkt należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Nie należy używać urządzenia, jeśli wlot jest zablokowany.
Produkt korzysta ze światła UV. Dla bezpieczeństwa, nie należy patrzeć bezpośrednio na spód
urządzenia gdy jest włączone.
Содержание
- Bx7 pro 1
- Contents 3
- Packing list 4
- Parts name 4
- Product installation 4
- Cleaning and maintenance 5
- Dust cup cleaning 5
- Led display 5
- Use of the product 5
- Brushroll cleaning and installation 6
- Filter and cyclone cleaning 6
- Cautions 7
- Maintenance and storage 7
- Trouble shooting 9
- Circuit diagram 10
- Product specifications 10
- Technical parameter 10
- Disposal 11
- Manufacturer information 11
- Warranty information 11
- Montaż urządzenia 12
- Nazwy części 12
- Zawartość zestawu 12
- Czyszczenie kubka na kurz 13
- Czyszczenie oraz konserwacja 13
- Użycie produktu 13
- Wyświetlacz led 13
- Czyszczenie filtra i cyklonu 14
- Czyszczenie i instalacja wałka szczotki 14
- Konserwacja i przechowywanie 15
- Ostrzeżenia 15
- Rozwiązywanie problemów 17
- Diagram obwodów 18
- Parametry techniczne 18
- Parametry urządzenia 18
- Informacje o gwarancji 19
- Informacje o producencie 19
- Utylizacja 19
- Name der parteien 20
- Packliste 20
- Produktinstallation 20
- Anzeigebildschirm 21
- Produktverwendung 21
- Reinigung der staubbehälterbaugruppe 22
- Reinigung und instandhaltung 22
- Reinigung von mif filterwatte und zyklonkegel 22
- Bürstenreinigung und installation 23
- Tägliche wartung und lagerung 23
- Vorsichtsmaßnahmen 24
- Fehlerbehebung 25
- Bodenbürstenmotor 26
- Produktspezifikationen 26
- Technische parameter 26
- Entsorgung 27
- Garantie 27
- Hersteller informationen 27
- Installation du produit 28
- Liste de colisage 28
- Nom de la pièce 28
- Utilisation du produit 29
- Écran d affichage 29
- Nettoyage de l ensemble du godet à poussière 30
- Nettoyage du coton filtre mif et du cône cyclone 30
- Nettoyage et entretien 30
- Entretien et stockage quotidiens 31
- Nettoyage et pose des brosses 31
- Précautions 32
- Dépannage 33
- Paramètre technique 34
- Schéma 34
- Spécifications du produit 34
- Disposition 35
- Informations de garantie 35
- Informations du fabricant 35
- Installazione del prodotto 36
- Lista imballaggio 36
- Nome delle parti 36
- Display a led 37
- Uso del prodotto 37
- Pulizia del filtro e del ciclone 38
- Pulizia della tazza della polvere 38
- Pulizia e manutenzione 38
- Manutenzione e stoccaggio 39
- Precauzioni 39
- Pulizia del rullo spazzola 39
- Risoluzione dei problemi 41
- Parametro tecnico 42
- Schema elettrico 42
- Specifiche del prodotto 42
- Disposizione 43
- Informazioni su garanzia 43
- Informazioni sul produttore 43
- Instalación del producto 44
- Lista de empaque 44
- Nombre de la pieza 44
- Pantalla de visualización 45
- Uso del producto 45
- Filtro mif de algodón y limpieza de conos ciclónicos 46
- Limpieza del conjunto de la taza para el polvo 46
- Limpieza y mantenimiento 46
- Limpieza e instalación de cepillos 47
- Mantenimiento y almacenamiento diario 47
- Precauciones 48
- Solución de problemas 49
- Especificaciones del producto 50
- Parametro tecnico 50
- Schema elettrico 50
- Desechado 51
- Informaciones de garantía 51
- Informaciones del fabricante 51
- Комплектация 52
- Наименование деталей 52
- Обзор продукта 52
- Использование устройства 53
- Экран led дисплея 53
- Очистка пылесборника 54
- Уход и техническое обслуживание 54
- Чистка mif фильтра и циклонного конуса 54
- Техническое обслуживание и хранение 55
- Чистка и установка роликовой щетки 55
- Требования по технике безопасности 56
- Устранение неисправностей 57
- Спецификация продукции 58
- Технические параметры 58
- Электрическая схема 58
- Гарантийные обязательства 59
- Информация о производителе 59
- Только для стран членов ес 59
- Утилизация 59
- Год месяц дата 60
- Дата производства состоит из первых 3 символов первый символ год второй символ месяц третий символ день dbp800547 d год b месяц p день 8 производственная линия 00547 собственно серийный номер устройства в нашем примере дата производства 23 ноября 2019 года воспользуйтесь информацией приведенной в таблице ниже для расшифровки даты производства данного устройства 60
- Как узнать дату производства из серийного номера 60
- Этикетка с серийным номером размещается на упаковке устройства а также на корпусе самого устройства дата производства закодирована в его серийном номере чтобы расшифровать дату производства ознакомьтесь с примером серийного номера который показан ниже 60
Похожие устройства
- Einhell TC-VC 1820 S 2342167 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-VC 1930 SA 2342190 Инструкция к Einhell TH-VC 1930 SA
- Fein Dustex 35 LX AC 92030060000 Технический паспорт
- Fein Dustex 35 LX AC 92030060000 Инструкция по эксплуатации
- VinnerMyer VMLSU130 Инструкция по эксплуатация
- VinnerMyer VMLSU380 Инструкция по эксплуатации
- Karcher AD 4 PREMIUM 1.629-731 Инструкция по эксплуатации
- Einhell PXC TE-VC 18/10 Li-Solo 2347160 Инструкция к товару
- Endever SkyClean VC-277 90026 Инструкция
- Galaxy 7040162250 Инструкция к товару
- Galaxy LINE GL 6251 7040162510 инструкция
- Ghibli&Wirbel as 400 pd 17261210001 Техническое описание
- Ghibli&Wirbel AS5 FT 1000W 230V GIA/GRI EXP 15981210060 Технические данные
- Ghibli&Wirbel Classic AS2 00-070-00GH Технические данные
- Ghibli&Wirbel Classic AS2 00-070-00GH Инструкция к Ghibli&Wirbel Classic AS2 00-070-00GH
- Ghibli&Wirbel Classic AS30 IK 18951210011 Технические данные
- Ghibli&Wirbel Classic AS400 IK 17401210001 Инструкция к Ghibli&Wirbel Classic AS400 IK 17401210001
- Ghibli&Wirbel Classic AS400 IK 17281210011 Инструкция к Ghibli&Wirbel Classic AS400 IK 17401210001
- Ghibli&Wirbel Classic AS400 IK 17281210011 Техническое описание
- Ghibli&Wirbel Classic AS40 IK 18961210011 Технические данные