Makita LXT DPT353Z [19/56] Funksjonsbeskrivelse
![Makita DPT353Z [19/56] Funksjonsbeskrivelse](/views2/1300937/page19/bg13.png)
19 NORSK
Tips for å opprettholde maksimal
batterilevetid
1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet.
Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteri-
innsatsen når du merker at effekten reduseres.
2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet.
Overopplading forkorter batteriets levetid.
3. /DGEDWWHULHWLURPWHPSHUDWXUYHG&&
(WYDUPWEDWWHULPnNM¡OHVQHGI¡UODGLQJ
4. Lad batteriet hvis det ikke har vært brukt på en
lang stund (over seks måneder).
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski-
QHQHUVOnWWDYRJEDWWHULHWWDWWXWI¡UGXMXVWHUHU
maskinen eller kontrollerer dens mekaniske
IXQNVMRQHU
Sette inn eller ta ut batteri
FORSIKTIG: Slå alltid av verktøyet før du
VHWWHULQQHOOHUIMHUQHUEDWWHULHW
FORSIKTIG: Hold verktøyet og batteripatro-
QHQLHWIDVWJUHSQnUGXPRQWHUHUHOOHUIMHUQHU
batteripatronen. Hvis du ikke holder verktøyet og
EDWWHULSDWURQHQJRGWIDVWNDQGXPLVWHJUHSHWRJ
GHWWHNDQI¡UHWLOVNDGHUSnYHUNW¡\HWRJEDWWHULSDWUR
nen samt personskader.
ŹFig.1: 1. Rød indikator 2. Knapp 3. Batteriinnsats
)RUnWDXWEDWWHULHWPnGXVN\YHSnNQDSSHQIRUDQSn
EDWWHULHWRJWUHNNHGHWXW
1nUGXVNDOVHWWHLQQEDWWHULHWPnGXSODVVHUHWXQJHQ
SnEDWWHULHWSnOLQMHPHGVSRUHWLKXVHWRJVN\YHEDWWH
ULHWSnSODVV6N\YGHWKHOWLQQWLOGHWJnULLQQJUHSPHG
HWOLWHNOLNN+YLVGXNDQVHGHQU¡GHDQYLVHUHQSnRYHU
VLGHQDYNQDSSHQHUGHWLNNHIXOOVWHQGLJOnVW
FORSIKTIG: Batteriet må alltid settes helt
inn, så langt at den røde anviseren ikke lenger er
synlig.+YLVGHWWHLNNHJM¡UHVNDQEDWWHULHWNRPPHWLO
nIDOOHXWDYPDVNLQHQRJVNDGHGHJHOOHUDQGUHVRP
RSSKROGHUVHJLQUKHWHQ
FORSIKTIG: Ikke bruk makt når du setter i
batteriet.+YLVEDWWHULHWLNNHJOLUOHWWLQQHUGHWIRUGL
GHWLNNHVHWWHVLQQSnULNWLJPnWH
Batterivernsystem for verktøy/
batteri
9HUNW¡\HWHUXWVW\UWPHGHWEDWWHULYHUQV\VWHPIRUYHUN
W¡\EDWWHUL'HWWHV\VWHPHWNXWWHUDXWRPDWLVNVWU¡PPHQ
WLOPRWRUHQIRUnIRUOHQJHYHUNW¡\HWVRJEDWWHULHWV
OHYHWLG9HUNW¡\HWVWRSSHUDXWRPDWLVNXQGHUGULIWKYLV
YHUNW¡\HWHOOHUEDWWHULHWXWVHWWHVIRUHQDYI¡OJHQGH
WLOVWDQGHU
Overlastsikring
1nUYHUNW¡\HWEDWWHULHWEUXNHVSnHQPnWHVRPJM¡U
DWGHWEUXNHUXQRUPDOWP\HVWU¡PYLOYHNW¡\HWVWRSSH
DXWRPDWLVNRJXWHQIRUYDUVHO,GHWWHWLOIHOOHWPnGXVOn
DYYHUNW¡\HWRJDYVOXWWHEUXNHQVRPIRUnUVDNHWDWYHUN
W¡\HWEOHRYHUEHODVWHW6OnGHUHWWHUYHUNW¡\HWSnIRUn
VWDUWHGHWLJMHQ
Overopphetingsvern
1nUYHUNW¡\HWEDWWHULHWHURYHURSSKHWHWVWRSSHUYHUN
W¡\HWDXWRPDWLVN,GHWWHWLOIHOOHWPnGXODYHUNW¡\HW
EDWWHULHWDYNM¡OHVI¡UGXVWDUWHUYHUNW¡\HWSnQ\WW
Overutladingsvern
9HUNW¡\HWVWRSSHUDXWRPDWLVNQnUEDWWHULNDSDVLWHWHQ
HUXWLOVWUHNNHOLJRJEDWWHULLQGLNDWRUHQYLVHUI¡OJHQGH
WLOVWDQG,VnIDOOIMHUQHUGXEDWWHULHWIUDYHUNW¡\HWRJ
lader det.
På
Av
Blinker
,QGLNHUHJMHQYUHQGH
batterikapasitet
Kun for batterier med indikatoren
ŹFig.2: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp
7U\NNSnVMHNNNQDSSHQSnEDWWHULHWIRUYLVHJMHQY
UHQGHEDWWHULNDSDVLWHW,QGLNDWRUODPSHQHO\VHULHWSDU
sekunder.
Indikatorlamper *MHQYUHQGH
batterinivå
Tent Av Blinker
75 % til
100 %
50 % til 75 %
25 % til 50 %
0 % til 25 %
/DGEDWWHULHW
Batteriet kan
KDHQIHLO
MERK:'HWDQJLWWHQLYnHWNDQDYYLNHQRHIUDGHQ
IDNWLVNHNDSDVLWHWHQDOWHWWHUEUXNVIRUKROGHQHRJGHQ
omgivende temperaturen.
Содержание
- Dpt353 1
- Cordless nailer safety warnings 5
- Ec declaration of conformity 5
- English original instructions 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Safety warnings 5
- Save all warnings and instruc tions for future reference 5
- Specifications 5
- Vibration 5
- Warning 5
- Caution 6
- Important safety instructions for battery cartridge 6
- Save these instructions 6
- Warning 6
- Battery life 7
- Caution 7
- Functional description 7
- Indicating the remaining battery capacity 7
- Installing or removing battery cartridge 7
- Overdischarge protection 7
- Overheat protection 7
- Overload protection 7
- Tool battery protection system 7
- Assembly 8
- Caution 8
- Indicating the remaining battery capacity 8
- Lighting up the lamp 8
- Loading the pin nailer 8
- Trigger lock button 8
- Warning 8
- Caution 9
- Checking remaining pin nails 9
- Driving pin nails 9
- Nose adapter 9
- Operation 9
- Testing the safety system 9
- Warning 9
- Caution 10
- Maintenance 10
- Notice 10
- Optional accessories 10
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 11
- Avsedd användning 11
- Buller 11
- Eg försäkran om överensstämmelse 11
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 11
- Specifikationer 11
- Svenska originalinstruktioner 11
- Säkerhetsvarningar 11
- Säkerhetsvarningar för batteridriven stiftpistol 11
- Varning 11
- Vibration 11
- Försiktigt 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Varning 12
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 12
- Funktionsbeskrivning 13
- Försiktigt 13
- Imala livslängd 13
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 13
- Montera eller demontera batterikassetten 13
- Skyddssystem för maskinen batteriet 13
- Överbelastningsskydd 13
- Överhettningsskydd 13
- Överurladdningsskydd 13
- Försiktigt 14
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 14
- Laddning av stiftpistolen 14
- Montering 14
- Startspärr 14
- Tända lampan 14
- Varning 14
- Användning 15
- Borttagning av stift som fastnat 15
- Försiktigt 15
- Kontrollera återstående stift 15
- Nosadapter 15
- Testa säkerhetssystemet 15
- Tomgångsspärr 15
- Varning 15
- Försiktigt 16
- Observera 16
- Underhåll 16
- Valfria tillbehör 16
- Advarsel 17
- Efs samsvarserklæring 17
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 17
- Oppbevar alle advarsler og 17
- Riktig bruk 17
- Sikkerhetsadvarsel 17
- Sikkerhetsanvisninger for batteridrevet spikerpistol 17
- Tekniske data 17
- Advarsel 18
- Forsiktig 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 18
- Batterikapasitet 19
- Batterivernsystem for verktøy batteri 19
- Forsiktig 19
- Funksjonsbeskrivelse 19
- Overlastsikring 19
- Overopphetingsvern 19
- Overutladingsvern 19
- Sette inn eller ta ut batteri 19
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 19
- Advarsel 20
- Batterikapasitet 20
- Forsiktig 20
- Justere spikringsdybden 20
- Legge spiker i spikerpistolen 20
- Låseknapp 20
- Montering 20
- Tenne lampen 20
- Advarsel 21
- Avfyringssperre ved tomt magasin 21
- Forsiktig 21
- Frontadapter 21
- Kontrollere resterende spikere 21
- Oppbevaring av sekskantnøkkel 21
- Spikre 21
- Testing av sikkerhetssystemet 21
- Advarsel 22
- Forsiktig 22
- Valgfritt tilbehør 22
- Vedlikehold 22
- Akkukäyttöisen naulaimen turvallisuutta koskevat varoitukset 23
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 23
- Käyttötarkoitus 23
- Melutaso 23
- Tekniset tiedot 23
- Turvavaroitukset 23
- Tärinä 23
- Vaa käyttöä varten 23
- Varoitus 23
- Yleiset varoitukset 23
- Akkupakettia koskevia tärkeitä 24
- Huomio 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Varoitus 24
- Akun asentaminen tai irrottaminen 25
- Huomio 25
- Ilmaisin 25
- Pidentämiseksi 25
- Toimintojen kuvaus 25
- Huomio 26
- Kokoonpano 26
- Lampun sytyttäminen 26
- Liipaisinlukkopainike 26
- Naulaimen lataus 26
- Naulaimen syvyydensäätö 26
- Nokkasovitin 26
- Varoitus 26
- Huomio 27
- Koukku 27
- Kuusioavaimen säilytys 27
- Työskentely 27
- Varoitus 27
- Huomautus 28
- Huomio 28
- Kunnossapito 28
- Lisävarusteet 28
- Akumulatora kasetni 30
- Funkciju apraksts 31
- Indikators 31
- Indikators 32
- Apkope 34
- Papildu piederumi 34
- Specifikacijos 35
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Taikomos akumuliatoriaus kasetei 36
- Apsauga nuo perkaitimo 37
- Apsauga nuo perkrovos 37
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 37
- Sistema 37
- Veikimo aprašymas 37
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 38
- Surinkimas 38
- Kablys 39
- Naudojimas 39
- Priekio suderintuvas 39
- Saugos sistemos patikra 39
- Pasirenkami priedai 40
- Eü vastavusdeklaratsioon 41
- Hoiatus 41
- Hoidke edaspidisteks viide 41
- Juhtmeta needipüstoli 41
- Kavandatud kasutus 41
- Ohutushoiatused 41
- Tehnilised andmed 41
- Vibratsioon 41
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 41
- Akukassetiga seotud olulised 42
- Ettevaatust 42
- Hoiatus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 43
- Ettevaatust 43
- Funktsionaalne kirjeldus 43
- Tööriista aku kaitsesüsteem 43
- Ülekoormuskaitse 43
- Ülekuumenemiskaitse 43
- Ülelaadimiskaitse 43
- Ettevaatust 44
- Hoiatus 44
- Kokkupanek 44
- Lambi süütamine 44
- Needipüstoli laadimine 44
- Neetimissügavuse reguleerimine 44
- Päästikuluku nupp 44
- Ettevaatust 45
- Hoiatus 45
- Kinnikiilunud neetide eemaldamine 45
- Kuuskantvõtme hoidmine 45
- Ohutussüsteemi testimine 45
- Otsaku adapter 45
- Tööriista kasutamine 45
- Tühilasuvastane mehhanism 45
- Ettevaatust 46
- Hooldus 46
- Valikulised tarvikud 46
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 56
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 56
- Makita corporation 56
- Makita europe n v 56
- Www makita com 56
Похожие устройства
- Makita LXT DST221Z Инструкция к товару
- MEITE MT-N851-H GBN03A00301 Деталировка
- MEITE MT-N851-H GBN03A00301 Инструкция
- Кратон ASN-4050 3 01 09 001 Инструкция
- Pegas pneumatic FS8016-B 1006 Инструкция к товару
- Sumake 80/16 7374 Инструкция к товару
- WORTEX ES 1053 ES105300011 Инструкция к товару
- Зубр 2000 Вт ЗСП-2000 Инструкция к товару
- ECO ASL-40B Инструкция к товару
- ECO ASL-50N Инструкция к товару
- Elitech 195027 Инструкция к товару
- Krona URAN 600 DN WHITE 4S Инструкция по эксплуатации
- MEITE 18-25 мм, 20ga P88U GBA03A00302 деталировка
- Hikvision Ds-2de3c210ix-de(c1)(t5) 2мп АВ5063334 паспорт
- Nadoba с антипригарным покрытием и съёмной ручкой, 24 см, серия VILMA 728218 Инструкция к товару
- Nadoba с антипригарным покрытием и съёмной ручкой, 28 см, серия VILMA 728216 Инструкция к товару
- Nadoba со стеклянной крышкой, 24 см, серия OLINA 726416 Руководство по эксплуатации
- Inforce Аспен 06-12-16 Рекомендательные письма
- VK (100 шт) 22200021 Инструкция
- НИЛЕД NC 20 100 шт 12200031 Инструкция