Brayer 800 Вт, лезвия из нержавеющей стали, 2 скорости, плавная регулировка, венчик, измельчитель 350 мл, стакан 700 мл BR1240 [7/21] 13 de de
![Brayer 800 Вт, лезвия из нержавеющей стали, 2 скорости, плавная регулировка, венчик, измельчитель 350 мл, стакан 700 мл BR1240 [7/21] 13 de de](/views2/1700656/page7/bg7.png)
12 13de de
SICHERHEITSHINWEISE UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
• Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und
laut dieser Bedienungsanleitung.
• Missbrauch des Geräts kann zu seiner Störung
führen, den Benutzer oder sein Eigentum
beschädigen und ist kein Garantiefall.
• Vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung
und die Netzspannung übereinstimmen.
ACHTUNG! Der Betrieb soll 30 Sekunden mit
dem Stabmixeraufsatz, 15 Sekunden mit dem
Zerkleinerungsaufsatz und 1 Minute mit dem
Schlagbesenaufsatz nicht überschreiten.
Machen Sie eine mindestens 3-Minuten-
Betriebszyklenpause.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu
benutzen.
• Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu
benutzen.
• Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen,
Vibrationen und anderen mechanischen
Einwirkungen.
• Lassen Sie das ans Stromnetz angeschlossene
Gerät nie unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von
Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Feuer
nicht.
• Es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo
Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von
leichtentzündbaren Flüssigkeiten zu benutzen.
• Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken,
in Badezimmern und neben den Wasserbecken oder
anderen mit Wasser gefüllten Behältern nicht.
• Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus,
erst danach holen Sie das Gerät aus dem Wasser
heraus. Wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst, um das Gerät prüfen oder reparieren
zu lassen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel heiße
OberächenundscharfeMöbelkantennichtberührt.
• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder
vor der Reinigung vom Stromnetz ab. Wenn Sie
das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie
den Netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der
Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das
Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und
einem Kurzschluss führen kann.
• Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel
und den Netzstecker mit nassen Händen nicht.
• Vor der ersten Gerätenutzung spülen Sie alle mit den
Nahrungsmitteln zu kontaktierenden abnehmbaren
Aufsätze und Behälter sorgfältig durch.
• Benutzen Sie nur die mitgelieferten Teile.
• Berühren Sie keine drehenden Geräteteile. Halten
Sie Haar oder frei hängende Kleiderstücke vom
Drehbereich des Messers des Stabmixeraufsatzes
oder des Schlagbesens fern.
• Vergewissern Sie sich vor der Gerätenutzung, dass
die Aufsätze richtig aufgestellt und befestigt sind.
• Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter auf eine
ebeneundstandfesteOberächeauf.
• Legen Sie die Nahrungsmittel in den
Zerkleinerungsbehälter vor der Geräteeinschaltung
ein, es ist verboten, das Gerät ohne Nahrungsmittel
im Zerkleinerungsbehälter einzuschalten.
• Kühlen Sie heiße Nahrungsmittel ab, bevor Sie sie in
den Zerkleinerungsbehälter einlegen.
• Beachten Sie die Nahrungsmittelmenge und den
Flüssigkeitenfüllstand im Zerkleinerungsbehälter.
• Die Schneidkanten des Zerkleinerungsmessers und
des Stabmixeraufsatzes sind scharf und gefährlich,
gehen Sie mit den Zerkleinerungsmessern und dem
Stabmixeraufsatz vorsichtig um.
• Wenn das Zerkleinerungsmesser während des
Betriebs stoppt, schalten Sie das Gerät aus,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
heraus, nehmen Sie den Getriebedeckel ab und
entfernen Sie das die Zerkleinerungsmesserdrehung
verhindernde Nahrungsmittel. Bei schwer drehendem
Zerkleinerungsmesser und Stabmixeraufsatz ist
es empfohlen, Wasser, Saft, Brühe usw. in den
Zerkleinerungsbehälter oder in den Behälter mit
verwendetem Stabmixeraufsatz einzugeben.
ACHTUNG!
Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
• Das Gerät ist nicht für Kinder bestimmt.
• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als
Spielzeug nicht benutzen.
• LassenSieKinderdieArbeitsäche,das
Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker
während des Gerätebetriebs nicht berühren.
• Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den
Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte
Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe
aufhalten.
• Während des Betriebs und der Pausen zwischen
den Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einen für
Kinder unzugänglichen Ort auf.
• Dieses Gerät ist für Personen (darunter Kinder)
mit Körper-, Nerven- und Geistesstörungen
• Nehmen Sie die Motoreinheit vom
Zerkleinerungsbehälter erst nach dem Abtrennen der
Motoreinheit vom Stromnetz ab.
• Es ist nicht gestattet, den Zerkleinerungsbehälter und
den Messbecher in den Mikrowellenofen zu stellen.
• Es ist nicht gestattet, die Aufsätze und die Behälter in
der Geschirrspülmaschine zu waschen.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die als
Verpackung verwendeten Plastiktüten nie ohne
Aufsicht.
Содержание
- Blender br1240 2
- Description 2
- Содержание 2
- 5 en en 3
- Safety measures and operation recommendations 3
- 7 en en 4
- Before the first use 4
- Using the blender attachment 4
- Using the chopper 4
- 9 en en 5
- Chopping 5
- Cleaning 5
- Using the whisk attachment 5
- Beschreibung 6
- De 10 en 6
- Delivery set 6
- Recycling 6
- Stabmixer br1240 6
- Storage 6
- Technical specifications 6
- 13 de de 7
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 7
- 15 de de 8
- Nutzung des stabmixeraufsatzes 8
- Vor dem ersten betrieb 8
- 17 de de 9
- Nutzung des schlagbesenaufsatzes 9
- Zerkleinererbetrieb 9
- 19 de de 10
- Aufbewahrung 10
- Entsorgung 10
- Lieferumfang 10
- Reinigung 10
- Technische eigenschaften 10
- Ru 20 de ru 11
- Блендер br1240 11
- Описание 11
- 23 ru ru 12
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации 12
- 25 ru ru 13
- Использование насадки блендера 13
- Перед первым использованием 13
- 27 ru ru 14
- Использование измельчителя 14
- Использование насадки венчика 14
- 29 ru ru 15
- Комплект поставки 15
- Технические характеристики 15
- Утилизация 15
- Хранение 15
- Чистка 15
- 31 kz kz kz 16
- Блендер br1240 16
- Описание 16
- Қауіпсіздік шаралары және пайдала ну бойынша нұсқаулық 16
- 33 kz kz 17
- Алғаш рет пайдалу алдында 17
- 35 kz kz 18
- Қондырама блендерді пайдалану 18
- Ұсақтағышты қолдану 18
- 37 kz kz 19
- Былғауыш қондырманы пайдалану 19
- Тазалау 19
- 39 kz kz 20
- Жеткізілім жиынтығы 20
- Кәдеге асыру 20
- Сақтау 20
- Техникалық сипаттамалары 20
Похожие устройства
- Iddis Torr TORSB10i07 на 1 отверстие с керамическим дивертором Инструкция к IDDIS Torr TORSB10i07
- Iddis Torr TORSB30i07 на 3 отверстия с керамическим дивертором Инструкция к IDDIS Torr TORSB30i07
- WBR HRL1234W HRL1234W
- WBR HRL1234W Инструкция
- WBR HRL1234W Инструкция
- Brayer 800 Вт, лезвия из нержавеющей стали BR1242 Инструкция по эксплуатации
- Brayer 800 Вт, нержавеющая сталь, пюре, 2 скорости, плавная регулировка, венчик, стакан 700 мл BR1244 Инструкция к товару
- Berges MORANS сенсорный, черный матовый 076002 Инструкция
- Berges MORANS сенсорный, хром глянцевый 076001 Инструкция
- Berges MORANS сенсорный, черный матовый 076004 Инструкция
- Berges MORANS сенсорный, хром глянцевый 076003 Инструкция
- Vaillant 0020139851 Инструкция к товару
- Vaillant 0020184845 Инструкция к товару
- Vaillant 0020184848 Инструкция к товару
- Emmeti соед. на 1"(межос. 21см) (соед.с нас.1") tm3-c (италия) 28132600 Технические характеристики
- Ридан FHM-CR 088U0090R Техническое описание
- Royal Thermo RoyalMix без насоса 1 НС-1061925 Инструкция к Royal Thermo RoyalMix НС-1061925
- Тепломаш 6,3 500170 Инструкция к Тепломаш 500170
- Тепломаш 6,3 500170 технический паспорт
- Тепломаш 6,3Н с насосом 500171 технический паспорт