Apeyron 24В, 11Вт/м, COB, 352д/м, IP20, подложка 10мм, 5м, зеленый 00-359 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание

Похожие устройства

8 ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ Неисправность Возможная причина Способы решения Нет включения 8 1 Нет подключения 8 2 Перепутана полярность подключения 8 3 Плохой контакт или соединение отсутствует 8 4 Оборудование неисправно 8 1 Проверить подключение ленты 8 2 Проверить полярность подключения 8 3 Проверить подключение проводов 8 4 Заменить оборудование Неправильно или неравномерно горят светодиоды 8 5 Соединительный провод слишком ДЛИННЫЙ ведет к потере напряжения 8 6 Диаметр соединительного провода слишком тонкий ведет к потере энергии 8 7 Подключено повышенное количество светодиодного оборудования 8 5 Укоротить провод или подключить нагрузку к ленте с двух сторон 8 6 Произвести необходимые расчеты с целью определения необходимого сечения провода 8 7 Рассчитать правильное количество светодиодного оборудования согласно заявленным характеристикам от производителя 8 8 Устранить повреждение 8 9 Проверить правильность выбора блока питания диммера или контроллера работу пульта 8 8 Поврежден участок электрической платы светодиодной ленты 8 9 Неправильно подобраны компоненты светодиодной подсветки 9 1 На продукцию RAY PRO предоставляется гарантия 5 лет при условии соблюдения правил установки и эксплуатации а также при предъявлении документов подтверждающих покупку 9 2 В случае обнаружения неисправности или выходе изделия из строя в первую очередь необходимо отключить его от источника питания Если данный случай произошел не по вине покупателя и до истечения гарантийного срока то следует обратиться в магазин где было приобретено изделие 9 3 Гарантия на изделие не распространяется в следующих случаях 9 3 1 Изделие испорчено в результате неправильного подключения нагрузки в том числе перегруз ки сети 9 3 2 Изделие испорчено в результате неправильной эксплуатации 9 3 3 Изделие испорчено в результате механических повреждений 9 3 4 При нарушении целостности изделия в случае попыток самостоятельного ремонта а также изменения его технических характеристик 9 4 Компания не несет ответственности за обязательство третьей стороны в результате неправильного монтажа ненадлежащей эксплуатации или использования по истечении гарантийного срока 9 5 Компания не несет ответственности за повреждения возникшие в результате ненадлежаще го использования либо неправильной установки изделия 10 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗГОТОВИТЕЛЕ 10 1 Производитель Шенжень Кононлюкс Технолоджи Ко Лимитед Адрес Блок Б Лиюан Индастриал Парк Шиян Таун Баоан Дистрикт Шенжень Китай 10 2 Импортер ИП ГЛАДКИЙ Ю С Адрес 198095 г Санкт Петербург ул Маршала Говорова д 35 корп 4 лит И помещение 16 Н Российская Федерация 10 3 Сделано в Китае Дата продажи _____________________ RAY PRO Паспорт изделия Светодиодная лента 24 В 1 КОМПЛЕКТАЦИЯ 1 1 Светодиодная лента 24 В 1 шт длину см на упаковке 1 2 Инструкция 1 шт 1 3 Блистер упаковка 1 шт УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ Благодарим Вас что сделали свой выбор в пользу продукции торговой марки RAY PRO Производитель оставляет за собой право вносить усовершенствования в конструкцию или технологию изготовления изделия без предварительного уведомления 9 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА RAY PRO ж ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Штамп продавца ____________________ 2 НАЗНАЧЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 2 1 Светодиодная лента 24 В предназначена для установки в сухих проветриваемых помещениях 2 2 Гибкая СОВ лента создает эффект сплошной световой линии без применения рассеивателя 2 3 Светодиодная лента СОВ 24 В используется для основной и вспомогательной декоративной подсветки областей интерьерного пространства деталей и предметов интерьера выгодно украсит и подчеркнет неповторимость вашего интерьера 2 4 Подключение светодиодной ленты 24 В производится с помощью блока питания преобразую щего переменное напряжение 230 В в стабилизированное постоянное напряжение 24 В 2 5 Светодиодная лента 24В может подключаться последовательно до 10 м Для сохранения одинаковой яркости свечения светодиодов по всей длине ленты рекомендуется подавать питание с обеих сторон ленты 2 6 Изделие изготавливается в соответствии с требованиями ТР ТС 004 2011 ТР ТС 020 2011 2 7 Правильное подключение и эксплуатация изделия согласно инструкции поможет создать необходимое световое решение а также гарантирует долговечную и бесперебойную работу 3 ПРАВИЛА МОНТАЖА И ЭКСПЛУАТАЦИИ 3 1 Необходимо соблюсти меры пожарной безопасности во время монтажа а также при дальнейшей эксплуатации ленты Не монтировать ленту вблизи нагревательных приборов 3 2 Монтаж должен осуществляться квалифицированным специалистом с соблюдением всех правил техники безопасности 3 3 Монтаж и демонтаж производить при выключенном напряжении питания 230 В 3 4 Соблюдать класс пылевлагозащиты 1Р указанный на упаковке 3 5 Разработать траекторию по которой будет производиться монтаж светодиодной ленты 3 6 Отрезать светодиодную ленту для получения нужной длины необходимо только в местах разреза обозначенных по всей длине ленты 3 7 Наклеивание ленты производить на твердую ровную поверхность 3 8 Для светодиодных лент мощностью более 10 Вт м рекомендуется применять алюминиевый профиль для отвода тепла что значительно увеличивает срок службы светодиодной ленты 3 9 Поверхность для наклеивания ленты должна быть чистой и сухой незамасленной без пыли и грязи Перед наклеиванием необходимо очистить и обезжирить поверхность с помощью средств очистки 3 10 Наклеивание производить на сухую поверхность 3 11 Во время монтажа не допускать никаких механических нагрузок на ленту 3 12 Ленту нельзя перекручивать и изгибать под прямым углом

Скачать