HansGrohe 13211000 Ecostat 1001 CL 00000048182 Инструкция по монтажу онлайн [23/40] 850207

HansGrohe 13211000 Ecostat 1001 CL 00000048182 Инструкция по монтажу онлайн [23/40] 850207
23
Estonia
Paigaldamine (vt lk 32)
Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid.
Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja kehapuhastamiseesmärkidel.
Lapsed, samuti kehaliste, vaimsete või tajupiirangutega täiskasvanud ei tohi
dušisüsteemi järelvalveta kasutada. Alkoholi või narkootikumide mõju all olevad
isikud ei tohi dušisüsteemi kasutada.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev, tuleb need tasakaalus-
tada.
Paigaldamisjuhised
Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast
paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kontrollimisel tuleb lähtuda
kehtivatest normatiividest
Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb järgida.
Toode ei sobi kasutamiseks aurusaunas!
Termostaat 'i kasutamine koos boileritega
Käsiduši ühendamisel tuleb sellest eemaldada olemasolev veekulu piiraja.
Kui esineb probleeme veekuumutiga või on tegemist suurte surveerinevustega,
tuleb külma vee etteandele paigaldada eritellimusel saadaolev veepiiraja - (art
nr 97510000).
Termostaat dušš: Kui kasutate Ecostat'i koos boileritega, peab eemaldama
ECOSTOP-ohutussüsteemi (#95042000).
Tehnilised andmed
Töörõhk maks. 1 MPa
Soovitatav töörõhk: 0,1 - 0,5 MPa
Kontrollsurve: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur: maks. 60°C
distants keskelt: 150±12 mm
ühendused G 1/2: külm paremal, kuum vasakul
Termiline desinfektsioon: 70°C / 4 min
Tagasivooluklapp
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
Sümbolite kirjeldus
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!
Turvafunktsioon (vt lk 34)
Tänu ohutusfunktsioonile on võimalik soovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt
sisestada (nt maks. 42 ºC).
Reguleerimine (vt lk 33)
Paigaldamise järel tuleb kontrollida termostaadi väljundtemperatuuri. Kui väljavoo-
lu kohas mõõdetud temperatuur erineb termostaadiga sisestatust, tuleb seda
reguleerida.
ECOSTOP (vt lk 34)
Hooldus (vt lk 35)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete määruste-
ga regulaarselt kontrollida vastavalt standardile EN 806-5 (vähemalt kord
aastas).
Termostaadi hea toimimise tagamiseks on tarvis termostaat keerata aeg-ajalt
päris kuuma ja päris külma peale.
Mõõtude (vt lk 37)
Läbivooludiagramm (vt lk 37)
Duši väljund
Vanni väljund
Varuosad (vt lk 38)
Puhastamine (vt lk 35)
Kasutamine (vt lk 36)
Kontrollsertifikaat (vt lk 40)
Rike Põhjus Lahendus
Vähe vett - Surve ebapiisav - Kontrollige vee survet torudes (kui pump on
installeeritud, kontrollige kas pump töötab)
- Regulaatori filter on määrdunud - Puhastage termostaadi ees ja regulaatori peal
olevad filtrid
- Duši sõeltihend must - Puhastage duši ja vooliku vaheline sõeltihend
Ristvool, soe vesi surutakse suletud segisti korral
külmaveetorru või vastupidi, kui segisti on suletud
- Tagasilöögiklapp määrdunud/katki - Tagasilöögiklapp puhastada ja vajadusel välja
vahetada
Väljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud
temperatuurile
- Termostaati pole reguleeritud - Reguleerige termostaati
- Sooja vee temperatuur liiga madal - Tõstke sooja vee temperatuuri 42 ºC kuni 60 ºC
Termoregulatsioon pole võimalik - Termostaat tööelement on lubjastunud - Vahetage termostaat tööelement
Dušš tilgub pidevalt - Tihendil on mustust või setet, sulgurklapi ülaosa
kahjustunud
- Puhastage või vahetage välja sulguri ülaosa
Avatud süsteemi boiler ei hakka termostaadiga tööle - Filtrid määrdunud - Puhastage/vahetage filter
- Tagasilöögiklapp on kinni - Tagasilöögiklapp välja vahetada
- Veehulga piirajat ei ole ära võetud - Eemaldage veehulga piiraja
- Ecostop-kinnitusrõngas eemaldamata - Eemaldage Ecostop kinnitusrõngas (#95042000)

Похожие устройства

Скачать