Bosch GPL 5 G 0601066P00 — bezpečnostné pokyny pre meracie prístroje a laserové zariadenia [184/453]
Превью страниц
Страница 184 /
453
![Bosch GPL 5 G 0601066P00 [184/453] Pouze pro země eu](/views2/2087092/page184/bgb8.png)
184 | Slovenčina
Pouze pro zeměEU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí již nepoužitelné měřicí přístroje apodle
evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie
shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci.
Slovenčina
Bezpečnostné upozornenia
Aby bola zaistená bezpečná aspoľahlivá práca smeracím prí-
strojom, prečítajte si adodržiavajte všetky pokyny. Pokiaľ mera-
cí prístroj nebudete používať vsúlade stýmito pokynmi, môžete
nepriaznivo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia vmera-
com prístroji. Nikdy nesmiete dopustiť, aby boli výstražné štítky
na meracom prístroji nečitateľné. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE A POKIAĽ
BUDETE MERACÍ PRÍSTROJ ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, PRILOŽTE ICH.
u Pozor – keď sa používajú iné ovládacie alebo nastavovacie zariadenia, ako sú tu
uvedené alebo iné postupy, môže to viesť knebezpečnej expozícii žiarením.
u Merací prístroj sa dodáva svýstražným štítkom lasera (označeným na vyobraze-
ní meracieho prístroja na strane s obrázkami).
u Ak text výstražného štítku lasera nie je vjazyku krajiny, kde sa prístroj používa,
pred prvým uvedením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou vjazyku va-
šej krajiny.
Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami nepo-
zerajte do priameho či odrazeného laserového lúča. Môže to spô-
sobiť oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku.
u Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka, treba vedome zatvoriť oči aokamžite hlavu
otočiť od lúča.
u Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
u Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča (príslušenstvo) nepoužívajte ako
ochranné okuliare. Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča slúžia na lepšie rozpoz-
nanie laserového lúča; nechránia však pred laserovým žiarením.
1 609 92A 5MH | (22.10.2020) Bosch Power Tools
Содержание
1043- Titelseite
- Sicherheitshinweise
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Produkt und leistungsbeschreibung
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Abgebildete komponenten
- Technische daten
- Montage
- Batterien einsetzen wechseln
- Inbetriebnahme
- Ein ausschalten
- Betrieb
- Abschaltautomatik
- Nivellierautomatik
- Genauigkeitsüberprüfung des messwerkzeugs
- Genauigkeitseinflüsse
- Waagerechte nivelliergenauigkeit überprüfen
- Lotgenauigkeit überprüfen
- Laser sichtbrille zubehör
- Befestigen mit der magnetischen drehhalterung siehe bilder a b
- Arbeitshinweise
- Arbeiten mit dem stativ zubehör
- Wartung und service
- Wartung und reinigung
- Kundendienst und anwendungsberatung
- Arbeitsbeispiele siehe bilder c e
- Nur für eu länder
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Entsorgung
- Weitere serviceadressen finden sie unter
- Safety instructions
- Product description and specifications
- Intended use
- Technical data
- Product features
- Inserting changing the batteries
- Assembly
- Starting operation
- Operation
- Switching on off
- Automatic shut off
- Automatic levelling
- Influences on accuracy
- Checking the horizontal levelling accuracy
- Accuracy check of the measuring tool
- Checking plumb accuracy
- Working with the tripod accessory
- Working advice
- Maintenance and service
- Maintenance and cleaning
- Laser goggles accessory
- Example applications see figures c e
- Attaching using the magnetic rotating mount see figures a b
- After sales service and application service
- You can find further service addresses at
- Only for eu countries
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Disposal
- Consignes de sécurité
- Description des prestations et du produit
- Caractéristiques techniques
- Éléments constitutifs
- Utilisation conforme
- Montage
- Mise en place remplacement des piles
- Utilisation
- Mise en marche
- Nivellement automatique
- Mise en marche arrêt
- Fonction d arrêt automatique
- Facteurs influant sur la précision
- Contrôle de précision de l appareil de mesure
- Contrôle de la précision du nivellement horizontal
- Contrôle de la précision d aplomb
- Lunettes de vision du faisceau laser accessoire
- Instructions d utilisation
- Fixation avec le support rotatif magnétique voir figures a b
- Travail avec le trépied accessoire
- Service après vente et conseil utilisateurs
- Nettoyage et entretien
- Exemples d utilisation voir les figures c e
- Entretien et service après vente
- Élimination des déchets
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous
- Seulement pour les pays de l ue
- Indicaciones de seguridad
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Utilización reglamentaria
- Descripción del producto y servicio
- Componentes principales
- Datos técnicos
- Montaje
- Colocar cambiar las pilas
- Sistema automático de desconexión
- Puesta en marcha
- Operación
- Conexión desconexión
- Verificación de precisión del aparato de medición
- Nivelación automática
- Factores que afectan a la precisión
- Comprobación de la precisión de nivelación horizontal
- Verificar la exactitud de la plomada
- Trabajos con el trípode accesorio
- Instrucciones para la operación
- Gafas para láser accesorio
- Fijación con el soporte magnético giratorio ver figuras a b
- Mantenimiento y servicio
- Mantenimiento y limpieza
- Ejemplos para el trabajo ver figuras c e
- Servicio técnico y atención al cliente
- Sólo para los países de la ue
- Eliminación
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo
- Instruções de segurança
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Utilização adequada
- Descrição do produto e do serviço
- Componentes ilustrados
- Dados técnicos
- Montagem
- Colocar trocar pilhas
- Ligar desligar
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Controlo de exatidão do instrumento de medição
- Nivelamento automático
- Influências sobre a precisão
- Dispositivo de desligamento automático
- Verificar a precisão de nivelamento na horizontal
- Verificar a exatidão prumo
- Óculos de visualização de raio laser acessórios
- Trabalhar com um tripé acessório
- Instruções de trabalho
- Fixe com o suporte rotativo magnético ver figuras a b
- Serviço pós venda e aconselhamento
- Manutenção e limpeza
- Manutenção e assistência técnica
- Exemplos de trabalho ver figura c e
- Eliminação
- Avvertenze di sicurezza
- Apenas para países da ue
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Encontra outros endereços da assistência técnica em
- Utilizzo conforme
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti
- Componenti illustrati
- Dati tecnici
- Montaggio
- Introduzione sostituzione delle pile
- Utilizzo
- Spegnimento automatico
- Messa in funzione
- Accensione spegnimento
- Verifica della precisione dello strumento di misura
- Livellamento automatico
- Fattori che influiscono sulla precisione
- Controllo della precisione di livellamento orizzontale
- Verifica della precisione del punto a piombo
- Utilizzo del treppiede accessorio
- Occhiali per raggio laser accessorio
- Indicazioni operative
- Fissare con il supporto ruotabile magnetico vedere figg a b
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare
- Manutenzione ed assi stenza
- Manutenzione e pulizia
- Esempi di utilizzo vedere figg c e
- Veiligheidsaanwijzingen
- Solo per i paesi ue
- Smaltimento
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Beschrijving van product en werking
- Beoogd gebruik
- Technische gegevens
- Afgebeelde componenten
- Montage
- Batterijen plaatsen verwisselen
- Ingebruikname
- Gebruik
- In uitschakelen
- Automatische uitschakeling
- Automatische nivellering
- Nauwkeurigheidsinvloeden
- Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap
- Horizontale nivelleernauwkeurigheid controleren
- Loodnauwkeurigheid controleren
- Gebruiksvoorbeelden zie afbeeldingen c e
- Bevestigen met de magnetische draaihouder zie afbeeldingen a b
- Aanwijzingen voor werkzaamheden
- Werken met het statief accessoire
- Laserbril accessoire
- Onderhoud en service
- Onderhoud en reiniging
- Meer serviceadressen vindt u onder
- Klantenservice en gebruiksadvies
- Alleen voor landen van de eu
- Afvalverwijdering
- Sikkerhedsinstrukser
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Viste komponenter
- Produkt og ydelsesbeskrivelse
- Beregnet anvendelse
- Tekniske data
- Montering
- Isætning skift af batterier
- Tænd sluk
- Nivelleringsautomatik
- Ibrugtagning
- Automatisk slukning
- Nøjagtighedskontrol af måleværktøjet
- Kontrol af vandret nivelleringsnøjagtighed
- Indvirkninger på nøjagtigheden
- Kontrollér loddepræcisionen
- Laserbriller tilbehør
- Fastgørelse med den magnetiske drejeholder se billede a b
- Arbejdsvejledning
- Arbejdseksempler se billeder c e
- Arbejde med stativ tilbehør
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning
- Du finder adresser til andre værksteder på
- Bortskaffelse
- Vedligeholdelse og service
- Vedligeholdelse og rengøring
- Säkerhetsanvisningar
- Gælder kun i eu lande
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Ändamålsenlig användning
- Produkt och prestandabeskrivning
- Illustrerade komponenter
- Tekniska data
- Sätta in byta batterier
- Montering
- Nivelleringsautomatik
- In och urkoppling
- Driftstart
- Drift
- Automatisk avstängning
- Precisionspåverkan
- Precisionskontroll av mätinstrumentet
- Kontroll av vågrät nivelleringsnoggrannhet
- Kontrollera lodprecision
- Placering med det magnetiska vridfästet se bild a b
- Laser glasögon tillbehör
- Arbetsexempel se bild c e
- Arbetsanvisningar
- Arbeta med stativet tillbehör
- Underhåll och service
- Underhåll och rengöring
- Kundtjänst och applikationsrådgivning
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här
- Avfallshantering
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Endast för eu länder
- Sikkerhetsanvisninger
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
- Illustrerte komponenter
- Forskriftsmessig bruk
- Tekniske data
- Sette inn bytte batterier
- Montering
- Inn utkobling
- Igangsetting
- Automatisk utkobling
- Automatisk nivellering
- Kontrollere måleverktøyets nøyaktighet
- Kontroll av vannrett nivelleringsnøyaktighet
- Faktorer som påvirker nøyaktigheten
- Kontrollere loddnøyaktigheten
- Arbeide med stativet tilbehør
- Lasersiktebrille tilbehør
- Feste med den magnetiske dreibare holderen se bilde a b
- Arbeidshenvisninger
- Arbeidseksempler se bilde c e
- Vedlikehold og rengjøring
- Service og vedlikehold
- Kundeservice og kundeveiledning
- Kassering
- Du finner adresser til andre verksteder på
- Turvallisuusohjeet
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Bare for land i eu
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus
- Määräystenmukainen käyttö
- Kuvatut osat
- Tekniset tiedot
- Paristojen asennus vaihto
- Asennus
- Toiminnan katkaisuautomatiikka
- Tasausautomatiikka
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käynnistys ja pysäytys
- Vaakasuoran tasaustarkkuuden tarkistus
- Tarkkuuteen vaikuttavat seikat
- Mittaustyökalun tarkkuuden tarkistus
- Luotisuoruuden tarkastus
- Työskentelyohjeita
- Työskentely jalustan lisätarvike kanssa
- Työesimerkkejä katso kuvat c e
- Lasertarkkailulasit lisätarvike
- Kiinnittäminen magneettisella kääntöpidikkeellä katso kuvat a b
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta
- Hävitys
- Huolto ja puhdistus
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Koskee vain eu maita
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος
- Απεικονιζόμενα στοιχεία
- Τεχνικά στοιχεία
- Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών
- Συναρμολόγηση
- Λειτουργία
- Θέση σε λειτουργία
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση
- Αυτόματη χωροστάθμηση
- Αυτόματη απενεργοποίηση
- Επιδράσεις στην ακρίβεια
- Έλεγχος της ακρίβειας της οριζόντιας χωροστάθμησης
- Έλεγχος ακριβείας του οργάνου μέτρησης
- Έλεγχος της ακρίβειας κατακορύφου
- Υποδείξεις εργασίας
- Στερέωση με το μαγνητικό περιστρεφόμενο στήριγμα βλέπε εικόνες a b
- Παραδείγματα εργασίας βλέπε εικόνες c e
- Εργασία με τον τρίποδα εξάρτημα
- Γυαλιά λέιζερ αξεσουάρ
- Συντήρηση και καθαρισμός
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
- Απόσυρση
- Συντήρηση και σέρβις
- Μόνο για χώρες της εε
- Güvenlik talimatı
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Şekli gösterilen elemanlar
- Ürün ve performans açıklaması
- Usulüne uygun kullanım
- Teknik veriler
- Pillerin takılması değiştirilmesi
- Montaj
- Çalıştırma
- Otomatik kapanma
- İşletim
- Açma kapama
- Nivelman otomatiği
- Hassaslık üzerine olan etkiler
- Ölçme cihazının hassaslık kontrolü
- Yatay nivelman hassasiyetinin kontrolü
- Hizalama hassaslığının kontrolü
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- Tripod ile çalışma aksesuar
- Manyetik dönen platform ile sabitleyin bkz resimler a b
- Lazer gözlüğü aksesuar
- İş örnekleri bakınız resimler c e
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
- Bakım ve temizlik
- Bakım ve servis
- Tasfiye
- Sadece ab ülkeleri için
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Dane techniczne
- Wkładanie wymiana baterii
- Montaż
- Uruchamianie
- Praca
- Włączanie wyłączanie
- Funkcja automatycznej niwelacji
- Automatyczne wyłączanie
- Wpływ na dokładność niwelacji
- Sprawdzanie dokładności pomiarowej urządzenia pomiarowego
- Kontrola dokładności niwelacyjnej w poziomie
- Kontrola dokładności wyznaczania pionu
- Mocowanie przy użyciu magnetycznego uchwytu obrotowego zob rys a b
- Wskazówki dotyczące pracy
- Przykłady zastosowań zob rys c e
- Praca ze statywem osprzęt
- Okulary do pracy z laserem osprzęt
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Utylizacja odpadów
- Tylko dla krajów ue
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Bezpečnostní upozornění
- Použití v souladu s určeným účelem
- Popis výrobku a výkonu
- Zobrazené součásti
- Technické údaje
- Vložení výměna baterií
- Montáž
- Zapnutí a vypnutí
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Vlivy na přesnost
- Kontrola přesnosti měřicího přístroje
- Automatické vypnutí
- Automatická nivelace
- Kontrola vodorovné přesnosti nivelace
- Kontrola přesnosti kolmice
- Upevnění pomocí magnetického otočného držáku viz obrázky a b
- Příklady práce viz obrázky c e
- Práce se stativem příslušenství
- Pracovní pokyny
- Brýle pro práci s laserem příslušenství
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití
- Likvidace
- Další adresy servisů najdete na
- Pouze pro země eu
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Bezpečnostné upozornenia
- Vyobrazené komponenty
- Používanie v súlade s určením
- Opis výrobku a výkonu
- Technické údaje
- Vkladanie výmena batérií
- Montáž
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Zapínanie vypínanie
- Vypínacia automatika
- Skúška presnosti meracieho prístroja
- Nivelačná automatika
- Kontrola presnosti vodorovnej nivelácie
- Faktory ovplyvňujúce presnosť
- Kontrola presnosti zvislice
- Upevnenie pomocou magnetického otočného držiaka pozri obrázky a b
- Príklady práce pozri obrázky c e
- Práca so statívom príslušenstvo
- Pracovné pokyny
- Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča príslušenstvo
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia
- Likvidácia
- Ďalšie adresy servisov nájdete na
- Len pre krajiny eú
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Biztonsági tájékoztató
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és a teljesítmény leírása
- Műszaki adatok
- Összeszerelés
- Az elemek behelyezése kicserélése
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Be és kikapcsolás
- Kikapcsoló automatika
- A pontosságot befolyásoló hatások
- A mérőműszer pontosságának ellenőrzése
- Szintező automatika
- A vízszintes szintezési pontosság ellenőrzése
- Függőleges pontosság ellenőrzése
- Rögzítés a forgatható mágneses tartóval lásd a a b ábrát
- Munkavégzési tanácsok
- Munkavégzés műszerállvánnyal tartozék
- Lézerpont kereső szemüveg tartozék
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
- Munkavégzési példák lásd a c e ábrákat
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза
- További szerviz címek itt találhatók
- Hulladékkezelés
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Csak az eu tagországok számára
- Указания по технике безопасности
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Технические данные
- Сборка
- Вставка замена батареек
- Работа с инструментом
- Включение инструмента
- Включение выключение
- Автоматическое отключение
- Факторы влияющие на точность
- Контроль точности измерительного инструмента
- Автоматическое нивелирование
- Проверка точности горизонтального нивелирования
- Проверка точности отвеса
- Фиксация с помощью магнитного поворотного крепления см рис a b
- Указания по применению
- Работа со штативом принадлежность
- Очки для работы с лазерным инструментом принадлежность
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование по вопросам применения
- Примеры возможных видов работы см рис c e
- Утилизация
- Только для стран членов ес
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке
- Вказівки з техніки безпеки
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Технічні дані
- Монтаж
- Вставлення заміна батарейок
- Робота
- Початок роботи
- Вмикання вимикання
- Фактори що впливають на точність
- Перевірка точності вимірювального інструмента
- Автоматичне нівелювання
- Автоматичне вимкнення
- Перевірка точності горизонтального нівелювання
- Перевірка точності виска
- Робота зі штативом приладдя
- Приклади роботи див мал c e
- Окуляри для роботи з лазером приладдя
- Вказівки щодо роботи
- Фіксація за допомогою магнітного поворотного кріплення див мал a b
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс і консультації з питань застосування
- Утилізація
- Лише для країн єс
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Өнім және қуат сипаттамасы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Көрсетілген құрамдас бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Жинау
- Батареяларды салу алмастыру
- Өшіру автоматикасы
- Қосу өшіру
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану
- Өлшеу құралының дәлдігін тексеру
- Нивелирлеу автоматикасы
- Көлденең нивелирлеу дәлдігін тексеру
- Дәлдік әсерлері
- Негізгі нүкте дәлдігін тексеру
- Штативпен жұмыс істеу керек жарақ
- Пайдалану нұсқаулары
- Магниттік айналмалы ұстағышпен бекіту a b суреттерін қараңыз
- Лазер көру көзілдірігі керек жарақ
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Жұмыс мысалдары c e суреттерін қараңыз
- Қызмет көрсету және тазалау
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз
- Тек қана ео елдері үшін
- Кәдеге жарату
- Instrucţiuni de siguranţă
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Utilizarea conform destinaţiei
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale
- Componentele ilustrate
- Date tehnice
- Montarea înlocuirea bateriilor
- Montarea
- Punerea în funcţiune
- Pornirea oprirea
- Funcţionarea
- Deconectarea automată
- Verificarea preciziei aparatului de măsură
- Nivelarea automată
- Influenţele asupra preciziei
- Verificarea preciziei de nivelare în plan orizontal
- Verificarea preciziei liniei verticale
- Ochelari pentru laser accesoriu
- Lucrul cu stativul accesoriu
- Instrucţiuni de lucru
- Fixarea cu suportul magnetic rotativ consultă imaginile a b
- Întreţinerea şi curăţarea
- Întreţinere şi service
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi
- Exemple de lucru consultaţi imaginile c e
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Eliminarea
- Указания за сигурност
- Numai pentru statele membre ue
- Описание на продукта и дейността
- Технически данни
- Предназначение на уреда
- Изобразени елементи
- Работа
- Пускане в експлоатация
- Монтиране
- Използване смяна на батериите
- Включване и изключване
- Автоматично нивелиране
- Автоматично изключване
- Фактори влияещи на точността
- Проверка на точността на водоравното нивелиране
- Проверка за точност на измервателния уред
- Проверка на точността на отвеса
- Указания за работа
- Работа със статив принадлежност
- Очила за наблюдаване на лазерния лъч принадлежност
- Закрепете с магнитната въртяща се стойка вж фиг a b
- Работн ипримери вижте фиг c e
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Клиентска служба и консултация относно употребата
- Само за страни от ес
- Други сервизни адреси ще откриете на
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Опис на производот и перформансите
- Илустрација на компоненти
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Употреба
- Ставање менување на батерии
- Ставање во употреба
- Монтажа
- Вклучување исклучување
- Автоматика на исклучување
- Автоматика за нивелирање
- Контрола на хоризонталната точност при нивелирање
- Контрола на точноста на мерниот уред
- Влијанија на точноста
- Проверка на точноста на ласерскиот сноп
- Работење со статив опрема
- Прицврстете го со магнетскиот ротационен држач види слики a b
- Ласерски заштитни очила опрема
- Совети при работењето
- Сервисна служба и совети при користење
- Примери за работа види слики c e
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Само за земјите од еу
- Отстранување
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Bezbednosne napomene
- Opis proizvoda i primene
- Tehnički podaci
- Predviđena upotreba
- Komponente sa slike
- Stavljanje zamena baterija
- Montaža
- Režim rada
- Puštanje u rad
- Uključivanje isključivanje
- Automatsko nivelisanje
- Automatsko isključivanje
- Uticaji tačnosti
- Provera preciznosti nivelisanja mernog alata
- Kontrola horizontalne preciznosti nivelisanja
- Kontrola preciznosti lemljenja
- Uputstva za rad
- Rad sa stativom pribor
- Pričvršćivanje sa magnetnim obrtnim držačem videti slike a b
- Radni primeri pogledajte slike c e
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Laserske naočari pribor
- Servis i saveti za upotrebu
- Varnostna opozorila
- Uklanjanje đubreta
- Samo za eu zemlje
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Dodatne adrese servisa pogledajte na
- Tehnični podatki
- Opis izdelka in storitev
- Namenska uporaba
- Komponente na sliki
- Uporaba
- Namestitev menjava baterij
- Namestitev
- Delovanje
- Samodejno niveliranje
- Samodejni izklop
- Vklop izklop
- Vplivi na natančnost
- Preverjanje vodoravne nivelirne natančnosti
- Preverjanje natančnosti merilne naprave
- Preverjanje natančnosti navpičnice
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Pritrditev z magnetnim vrtljivim držalom glejte slike a b
- Primeri dela glejte slike c e
- Očala za opazovanje laserskega žarka pribor
- Navodila za delo
- Delo s stojalom pribor
- Zgolj za države evropske unije
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom
- Odlaganje
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi
- Sigurnosne napomene
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Prikazani dijelovi alata
- Opis proizvoda i radova
- Namjenska uporaba
- Tehnički podaci
- Umetanje zamjena baterija
- Puštanje u rad
- Montaža
- Uključivanje isključivanje
- Nivelacijska automatika
- Automatika isključivanja
- Utjecaji na točnost
- Provjera vodoravne točnosti niveliranja
- Provjera točnosti mjernog alata
- Provjera točnosti točke vertikale
- Upute za rad
- Radni primjeri vidjeti slike c e
- Rad sa stativom pribor
- Pričvršćivanje s magnetnim okretnim držačem vidjeti slike a b
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Naočale za gledanje lasera pribor
- Zbrinjavanje
- Servisna služba i savjeti o uporabi
- Samo za zemlje eu
- Ostale adrese servisa možete pronaći na
- Ohutusnõuded
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend
- Nõuetekohane kasutamine
- Kujutatud komponendid
- Tehnilised andmed
- Seadme kasutuselevõtt
- Patareide paigaldamine vahetamine
- Paigaldamine
- Sisse väljalülitamine
- Nivelleerimisautomaatika
- Automaatne väljalülitumine
- Täpsust mõjutavad tegurid
- Mõõteseadme täpsusekontrolli
- Horisontaalse nivelleerumistäpsuse kontrollimine
- Looditäpsuse kontrollimine
- Laseri prillid lisavarustus
- Kinnitamine magnetilise pöördhoidikuga vt jn a b
- Kasutusnäited vt jooniseid c e
- Hooldus ja puhastamine
- Hooldus ja korrashoid
- Töötamine statiiviga lisavarustus
- Töösuunised
- Üksnes eli liikmesriikidele
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
- Jäätmekäitlus
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Drošības noteikumi
- Paredzētais pielietojums
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Montāža
- Bateriju ievietošana nomaiņa
- Ieslēgšana un izslēgšana
- Automātiskā izslēgšanās
- Uzsākot lietošanu
- Lietošana
- Mērinstrumenta precizitātes pārbaude
- Horizontālās izlīdzināšanās precizitātes pārbaude
- Faktori kas ietekmē precizitāti
- Automātiskā paš iz lī dzi nā ša nās
- Svērteņa punkta projicēšanas precizitāte
- Stiprināšana ar magnētisko pagriežamo turētāju skatiet attēlus a b
- Norādījumi darbam
- Lāzera skatbrilles papildpiederums
- Darbs ar statīvu papildpiederums
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu
- Darba operāciju piemēri attēli c e
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Tikai ek valstīm
- Saugos nuorodos
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Naudojimas pagal paskirtį
- Gaminio ir savybių aprašas
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Montavimas
- Baterijų įdėjimas keitimas
- Įjungimas ir išjungimas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Matavimo prietaiso tikslumo patikra
- Automatinis išjungimas
- Automatinio niveliavimo įtaisas
- Įtaka niveliavimo tikslumui
- Niveliavimo tikslumo patikra
- Statmens tikslumo patikrinimas
- Tvirtinimas sukamuoju magnetiniu laikikliu žr a b pav
- Darbo pavyzdžiai žr c e pav
- Darbo patarimai
- Darbas su stovu papildoma įranga
- Akiniai lazerio matomumui pagerinti papildoma įranga
- Šalinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia
- 安全上の注意事項
- Tik es šalims
- Gpl 3 g gpl 5 g
- 製品と仕様について
- 各部の名称
- テクニカルデータ
- 電池のセット 交換
- スイッチのオン オフ
- 自動電源オフ
- 精度の確認
- 精度の影響
- 水平精度の確認
- 垂直ラインの精度確認
- 磁気式回転プラットフォームの固定 図a bを参照
- 作業に関する注意事項
- 三脚 付属品 を使用して作業する場合
- レーザー用保護メガネ 付属品
- その他のカスタマーサービス対応窓口はこちら
- お手入れと保管
- 保守と清掃
- 作業事例 図c eを参照
- カスタマーサービス 使い方のご相談
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Eu域内のみ
- 插图上的机件
- 按照规定使用
- 产品和性能说明
- 装入 更换电池
- 自动断开装置
- 自动找平功能
- 接通 关闭
- 测量仪精度检查
- 检查水平方向的调平准确性
- 影响精度的因素
- 检查下对点准确性
- 使用磁性旋转支架进行固定 参见插图a b
- 使用三脚架 附件 工作
- 维护和清洁
- 维修和服务
- 激光辨识镜 附件
- 工作范例 参见插图c e
- 客户服务和应用咨询
- 其他服务地址请见
- 仅适用于欧盟国家
- 安全注意事項
- Gpl 3 g gpl 5 g
- 產品和功率描述
- 插圖上的機件
- 依規定使用機器
- 技術性數據
- 裝入 更換電池
- 自動關機功能
- 自動調平功能
- 啟動 關閉
- 測量工具精準度檢查
- 檢查水平調平精準度
- 影響精度的因素
- 檢查鉛垂精準度
- 作業注意事項
- 雷射視鏡 配件
- 維修和清潔
- 維修和服務
- 操作範例 請參閱圖 c e
- 使用磁吸式旋轉座進行固定 請參考圖 a b
- 使用三腳架 配件 進行測量
- 僅適用於歐盟國家
- 以下更多客戶服務處地址
- 顧客服務處和顧客咨詢中心
- 廢棄物處理
- 안전 수칙
- Gpl 3 g gpl 5 g
- 제품의 주요 명칭
- 제품 및 성능 설명
- 규정에 따른 사용
- 제품 사양
- 배터리 삽입하기 교환하기
- 전원 스위치 작동
- 자동 꺼짐 기능
- 기계 시동
- 측정공구의 정확도 점검
- 정확도에 미치는 영향
- 자동 레벨링 기능
- 수평 레벨링 정확도 검사하기
- 수직점 정확도 확인하기
- 작업 실례 그림 c e 참조
- 자석 회전대를 이용해 고정하기 그림 a b 참조
- 삼각대 액세서리 를 이용해 작업하기
- 사용 방법
- 레이저용 안경 액세서리
- 오직 eu 국가에만 해당
- 보수 정비 및 유지
- 보수 정비 및 서비스
- 다른 as 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다
- As 센터 및 사용 문의
- กฎระเบ ยบเพ อความปลอดภ ย
- Gpl 3 g gpl 5 g
- ส วนประกอบท แสดงภาพ
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และข อม ลจำเพาะ
- ประโยชน การใช งานของเคร อง
- ข อม ลทางเทคน ค
- การใส การเปล ยนแบตเตอร
- การเร มต นปฏ บ ต งาน
- การปฏ บ ต งาน
- การต ดต ง
- การเป ด ป ดเคร อง
- การป ดอ ตโนม ต
- การทำระด บอ ตโนม ต
- ผลกระทบต อความแม นยำ
- การตรวจสอบความแม นยำของเคร องม อว ด
- การตรวจสอบ ความแม นยำ การทำ ระด บ แนวนอน
- การตรวจสอบความแม นยำเส นด ง
- ย ดฐานจ บเคร องแบบม แม เหล ก ด ภาพประกอบ a b
- ข อแนะนำในการทำงาน
- การทำงานก บขาต งแบบสามขา อ ปกรณ ประกอบ
- การบร การหล งการขายและการให คำปร กษาการใช งาน
- แว นสำหร บมองแสงเลเซอร อ ปกรณ ประกอบ
- ต วอย างการปฏ บ ต งาน ด ภาพประกอบ c e
- การบำร งร กษาและการบร การ
- การบำร งร กษาและการทำความสะอาด
- สามารถด ท อย ศ นย บร การอ นๆ ได ท
- การกำจ ดขยะ
- สำหร บประเทศสมาช กสหภาพย โรปเท าน น
- Petunjuk keselamatan
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Tujuan penggunaan
- Spesifikasi produk dan performa
- Ilustrasi komponen
- Data teknis
- Memasang mengganti baterai
- Cara memasang
- Cara penggunaan
- Penggunaan
- Mengaktifkan menonaktifkan perkakas listrik
- Penonaktifan otomatis
- Pengaruh terhadap ketelitian
- Pemeriksaan keakuratan alat ukur
- Levelling otomatis
- Memeriksa akurasi perataan horizontal
- Memeriksa ketepatan tegak lurus
- Petunjuk pemakaian
- Memasang dengan dudukan putar magnetis lihat gambar a b
- Kacamata laser aksesori
- Contoh penggunaan lihat gambar c e
- Bekerja dengan tripod aksesori
- Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan
- Cara membuang
- Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di
- Perawatan dan servis
- Perawatan dan pembersihan
- Hướng dẫn an toàn
- Hanya untuk negara uni eropa
- Gpl 3 g gpl 5 g
- Sử dụng đúng cách
- Mô tả sản phẩm và đặc tính kỹ thuật
- Thông số kỹ thuật
- Các bộ phận được minh họa
- Sự lắp vào
- Lắp thay pin
- Vận hành
- Bắt đầu vận hành
- Bật mở và tắt
- Tự động ngắt
- Lấy cốt thủy chuẩn tự động
- Những ảnh hưởng đến độ chính xác
- Kiểm tra độ chính xác của dụng cụ đo
- Kiểm tra độ chính xác cốt thủy chuẩn đường thẳng ngang
- Kiểm tra lại độ chính xác của đường vuông góc
- Sử dụng giá đỡ ba chân phụ kiện
- Kính nhìn laser phụ kiện
- Hướng dẫn sử dụng
- Cố định với giá xoay từ tính xem hình a b
- Công việc theo thí dụ xem hình ảnh c e
- Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại
- Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng
- Bảo dưỡng và làm sạch
- Bảo dưỡng và bảo quản
- Sự thải bỏ
- Chỉ dành cho các quốc gia thuộc khối liên minh châu âu eu
- Gpl 3 g gpl 5 g
- إرشادات الأمان
- وصف المنتج والأداء
- الاستعمال المخصص
- الأجزاء المصورة
- البيانات الفنية
- تركيب استبدال البطاريات
- التركيب
- بدء التشغيل
- التشغيل والإيقاف
- التشغيل
- آلية الإيقاف
- فحص مدى دقة عدة القياس
- عوامل مؤثرة علی الدقة
- تفحص دقة ضبط الاستواء الأفقي
- آلية التسوية
- فحص دقة نقطة التعامد
- نظارات رؤية الليزر التوابع
- العمل بواسطة الحامل ثلاثي القوائم التوابع
- التثبيت باستخدام الحامل الدوار المغناطيسي انظر الصور a b
- إرشادات العمل
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت
- الصيانة والخدمة
- الصيانة والتنظيف
- التخلص من العدة الكهربائية
- أمثلة شغل انظر الصور c e
- فقط لدول الاتحاد الأوربي
- دستورات ایمنی
- Gpl 3 g gpl 5 g
- موارد استفاده از دستگاه
- توضیحات محصول و کارکرد
- اجزاء دستگاه
- مشخصات فنی
- قراردادن تعویض باتری
- نحوه روشن و خاموش کردن
- طرز کار با دستگاه
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه
- کنترل دقت ابزار اندازه گیری
- قطع خودکار
- عوامل تاثیر گذارنده در دقت عمل
- تراز اتوماتیک
- کنترل دقت تراز شدن افقی
- کنترل دقت شاغول
- کار به سه پایه متعلقات
- عینک لیزر متعلقات
- راهنمائی های عملی
- با استفاده از نگهدارنده چرخان مغناطیسی ببندید رجوع کنید به تصاویر a b
- خدمات و مشاوره با مشتریان
- مراقبت و سرویس
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه
- مثال های عملی رجوع کنید به تصاویر c e
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا
- از رده خارج کردن دستگاه
- آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید
Похожие устройства
-
Bosch GLL 3 X ProfessionalРуководство по эксплуатации -
Bosch GLL 2-10Руководство по эксплуатации -
Bosch 0601063J00Инструкция по эксплуатации -
Bosch Quigo III + держатель, мет.упак. (0.603.663.521)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GLL 3-80 + кейс (0.601.063.S00)Руководство пользователя -
Bosch 601066Руководство пользователя -
Bosch 0601063CJ0Руководство по эксплуатации -
Bosch 0601063J00Руководство по эксплуатации -
Bosch 0601063L00Руководство по эксплуатации -
Bosch GPL 3 G 0601066N00Инструкция к товару -
Bosch GPL 5 0.601.066.200Инструкция к товару -
Bosch GPL 5 C 0601066302Инструкция к товару
Zabezpečte bezpečné používanie meracích prístrojov a laserov. Prečítajte si dôležité pokyny a upozornenia na ochranu pred nebezpečenstvom a poškodením zraku.