Ryobi ONE+ R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации онлайн [74/80] 857224
![Ryobi ONE+ R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации онлайн [74/80] 857224](/views2/1640721/page74/bg4a.png)
EL
ǼīīȊǾȈǾ
ǼʌȚʌȡȠıșȑIJȦȢIJȣȤȩȞȞȠȝȚțȫȞįȚțĮȚȦȝȐIJȦȞʌȠȣʌȡȠțȪʌIJȠȣȞĮʌȩIJȘȞĮȖȠȡȐIJȠ
ʌȡȠȧȩȞțĮȜȪʌIJİIJĮȚĮʌȩİȖȖȪȘıȘȩʌȦȢĮȞĮijȑȡİIJĮȚʌĮȡĮțȐIJȦ
1. ǾʌİȡȓȠįȠȢİȖȖȪȘıȘȢİȓȞĮȚȝȒȞİȢȖȚĮIJȠȣȢțĮIJĮȞĮȜȦIJȑȢțĮȚIJȓșİIJĮȚıİ
ȚıȤȪĮʌȩIJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢǾȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȣIJȒʌȡȑʌİȚ
ȞĮIJİțȝȘȡȚȫȞİIJĮȚĮʌȩIJȚȝȠȜȩȖȚȠȒȐȜȜȘĮʌȩįİȚȟȘĮȖȠȡȐȢȉȠʌȡȠȧȩȞİȓȞĮȚ
ıȤİįȚĮıȝȑȞȠ ȝȩȞȠ ȖȚĮ țĮIJĮȞĮȜȦIJȚțȒ țĮȚ ȚįȚȦIJȚțȒ ȤȡȒıȘ Ǿ İȖȖȪȘıȘ įİȞ
ȚıȤȪİȚıİʌİȡȓʌIJȦıȘİʌĮȖȖİȜȝĮIJȚțȒȢȒİȝʌȠȡȚțȒȢȤȡȒıȘȢ
2. ȈİȠȡȚıȝȑȞİȢ ʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ įȘȜ ʌȡȠȫșȘıȘ ıİȚȡȐİȡȖĮȜİȓȦȞ ȣʌȐȡȤİȚ Ș
įȣȞĮIJȩIJȘIJĮʌĮȡȐIJĮıȘȢIJȘȢʌİȡȚȩįȠȣİȖȖȪȘıȘȢʌȑȡĮȞ IJȘȢĮȞĮijİȡȩȝİȞȘȢ
ʌİȡȚȩįȠȣ ʌĮȡĮʌȐȞȦ ȝȑıȦ İȖȖȡĮijȒȢ ıIJȘȞ ȚıIJȠıİȜȓįĮ ZZZU\RELWRROV
HX Ǿ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮıȣȝȝİIJȠȤȒȢ IJȠȣ İțȐıIJȠIJİ İȡȖĮȜİȓȠȣ įȘȜȫȞİIJĮȚıĮijȫȢ
ıIJĮțĮIJĮıIJȒȝĮIJĮțĮȚȒIJȘıȣıțİȣĮıȓĮ IJȠȣȅIJİȜȚțȩȢȤȡȒıIJȘȢʌȡȑʌİȚ ȞĮ
İȖȖȡĮijİȓ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȢIJĮ ıIJȠȚȤİȓĮIJȠȣ İȡȖĮȜİȓȠȣ RQOLQH İȞIJȩȢ ȘȝİȡȫȞ
Įʌȩ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ĮȖȠȡȐȢ ȅ IJİȜȚțȩȢ ȤȡȒıIJȘȢ ȝʌȠȡİȓȞĮ İȖȖȡĮijİȓ ȖȚĮ
IJȘȞ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞȘ İȖȖȪȘıȘ ıIJȘ ȤȫȡĮ țĮIJȠȚțȓĮȢ IJȠȣ ĮȞ ʌİȡȚȑȤİIJĮȚ ıIJȘȞ
RQOLQHijȩȡȝĮİȖȖȡĮijȒȢȩʌȠȣȚıȤȪİȚĮȣIJȒȘİʌȚȜȠȖȒǼʌȚʌȜȑȠȞȠȚIJİȜȚțȠȓ
ȤȡȒıIJİȢʌȡȑʌİȚȞĮįȫıȠȣȞIJȘıȣȖțĮIJȐșİıȒIJȠȣȢȖȚĮIJȘȞĮʌȠșȒțİȣıȘIJȦȞ
įİįȠȝȑȞȦȞʌȠȣıȣȜȜȑȖȠȞIJĮȚRQOLQHțĮȚʌȡȑʌİȚȞĮįİȤIJȠȪȞIJȠȣȢȩȡȠȣȢțĮȚ
IJȚȢįȚĮIJȐȟİȚȢǾĮʌȩįİȚȟȘİʌȚȕİȕĮȓȦıȘȢİȖȖȡĮijȒȢʌȠȣĮʌȠıIJȑȜȜİIJĮȚȝȑıȦ
HPDLO țĮȚ IJȠ ʌȡȦIJȩIJȣʌȠ IJȚȝȠȜȩȖȚȠ ʌȠȣ ijȑȡİȚ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ĮȖȠȡȐȢ
ȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞ ȦȢ ĮʌȠįİȚțIJȚțȐ ıIJȠȚȤİȓĮ ȖȚĮ IJȘȞ ʌĮȡĮIJİIJĮȝȑȞȘ ʌİȡȓȠįȠ
İȖȖȪȘıȘȢȉĮȞȠȝȚțȐįȚțĮȚȫȝĮIJȐıĮȢįİȞİʌȘȡİȐȗȠȞIJĮȚ
3. Ǿ İȖȖȪȘıȘ țĮȜȪʌIJİȚ țȐșİ IJȣȤȩȞ ĮIJȑȜİȚĮ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȘ įȚȐȡțİȚĮ
ȚıȤȪȠȢ IJȘȢ İȟĮȚIJȓĮȢ țĮIJĮıțİȣĮıIJȚțȫȞ ĮIJİȜİȚȫȞ Ȓ ĮIJİȜİȚȫȞ IJȠȣ ȣȜȚțȠȪ
țĮIJȐ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ ĮȖȠȡȐȢ Ǿ İȖȖȪȘıȘ ʌİȡȚȠȡȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ İʌȚıțİȣȒ
țĮȚȒ ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ įİȞ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ ȐȜȜİȢ ȣʌȠȤȡİȫıİȚȢ
ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȞIJĮȢȝİIJĮȟȪȐȜȜȦȞșİIJȚțȑȢȒĮʌȠșİIJȚțȑȢȗȘȝȚȑȢǾİȖȖȪȘıȘ
įİȞȚıȤȪİȚĮȞIJȠʌȡȠȧȩȞȑȤİȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓȝİİıijĮȜȝȑȞȠIJȡȩʌȠĮȞIJȓșİIJĮ
ȝİIJȚȢȠįȘȖȓİȢIJȠȣİȖȤİȚȡȚįȓȠȣȤȡȒıȘȢȒȑȤİȚıȣȞįİșİȓİıijĮȜȝȑȞĮǾİȖȖȪȘıȘ
įİȞȚıȤȪİȚıIJĮțȐIJȦșȚ
– ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİȕȜȐȕȘıIJȠʌȡȠȧȩȞȦȢıȣȞȑʌİȚĮİıijĮȜȝȑȞȘȢıȣȞIJȒȡȘıȘȢ
– ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİIJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘȒʌĮȡĮȜȜĮȖȒIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
– ʌȡȠȧȩȞIJĮ Ș ĮȡȤȚțȒ IJĮȣIJȠʌȠȓȘıȘ IJȦȞ ȠʌȠȓȦȞ ıȒȝĮ țĮIJĮIJİșȑȞ
ıİȚȡȚĮțȩȢĮȡȚșȝȩȢȑȤİȚĮȜȜȠȚȦșİȓĮȜȜĮȤIJİȓȒĮijĮȚȡİșİȓ
– ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȕȜȐȕȘ ʌȡȠțĮȜİȓIJĮȚ Įʌȩ ȝȘ IJȒȡȘıȘ IJȦȞ ȠįȘȖȚȫȞ ıIJȠ
İȖȤİȚȡȓįȚȠȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ
– ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİȝȘ&(ʌȡȠȧȩȞ
– ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİʌȡȠȧȩȞıIJȠȠʌȠȓȠȑȤİȚȖȓȞİȚĮʌȩʌİȚȡĮİʌȚıțİȣȒȢĮʌȩȝȘ
İȚįȚțİȣȝȑȞȠ İʌĮȖȖİȜȝĮIJȓĮ Ȓ ȤȦȡȓȢ ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘ İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ IJȘȢ
Techtronic Industries
– ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ ʌȡȠȧȩȞ ıȣȞįİșİȓ ıİ ĮțĮIJȐȜȜȘȜȘ ʌĮȡȠȤȒ ȡİȪȝĮIJȠȢ
ĮȝʌȑȡIJȐıȘıȣȤȞȩIJȘIJĮ
– ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȕȜȐȕȘ ʌȡȠțȜȘșİȓ Įʌȩ İȟȦIJİȡȚțȑȢ İʌȚȡȡȠȑȢ ȤȘȝȚțȑȢ
ijȣıȚțȑȢțȡĮįĮıȝȠȪȢȒȟȑȞİȢȠȣıȓİȢ
– ijȣıȚțȒijșȠȡȐIJȦȞĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȫȞ
– ĮȞȐȡȝȠıIJȘȤȡȒıȘȣʌİȡijȩȡIJȦıȘIJȠȣİȡȖĮȜİȓȠȣ
– ȤȡȒıȘȝȘİȖțİțȡȚȝȑȞȦȞİȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞȒĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȫȞ
– țĮȡȝʌȚȡĮIJȑȡȝİIJȐĮʌȩȝȒȞİȢʌȡȠıĮȡȝȠȖȑȢțĮȡȝʌȚȡĮIJȑȡȝİIJȐĮʌȩ
ȝȒȞİȢ
– İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ
İȡȖĮȜİȓȠȣʌȠȣʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚȝİIJȠİȡȖĮȜİȓȠ
ȒĮȖȠȡȐıIJȘțĮȞ
ȟİȤȦȡȚıIJȐ ȅȚ İȟĮȚȡȑıİȚȢ ĮȣIJȑȢ ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞȠȣȞ ȝİIJĮȟȪ ȐȜȜȦȞ
İȟĮȡIJȒȝĮIJĮțĮIJıĮȕȚįȚȫȞİȟĮȡIJȒȝĮIJĮIJȡȣʌĮȞȚȫȞȜİȚĮȞIJȚțȠȪȢįȓıțȠȣȢ
ȖȣĮȜȩȤĮȡIJȠțĮȚȜİʌȓįİȢʌȜİȣȡȚțȩȠįȘȖȩ
– İȞȩIJȘIJİȢ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ țĮȚ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ ʌȠȣ ȣʌȩțİȚȞIJĮȚ ıİ ijȣıȚțȒ
ijșȠȡȐ ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ ȝİIJĮȟȪ ȐȜȜȦȞ ȥȘțIJȡȫȞ IJıȠț
țĮȜȦįȓȦȞ ȡİȪȝĮIJȠȢ ȕȠȘșȘIJȚțȫȞ ȜĮȕȫȞ ʌȜĮțİIJȫȞ ȜİȓĮȞıȘȢ
ıĮțȠȣȜȫȞıțȩȞȘȢıȦȜȒȞȦȞİȟȐIJȝȚıȘȢıțȩȞȘȢ
4. īȚĮ ĮȚIJȒȝĮIJĮ ıȑȡȕȚȢ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ıIJĮȜİȓ Ȓ ʌĮȡĮįȠșİȓ ıİ
İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ ıIJĮșȝȩ ıȑȡȕȚȢ IJȘȢ 5<2%, ȩʌȦȢ ĮȞĮȖȡȐijȠȞIJĮȚ
ȖȚĮ țȐșİ ȤȫȡĮ ıIJȘȞ ʌĮȡĮțȐIJȦ ȜȓıIJĮ Ȉİ ȠȡȚıȝȑȞİȢ ȤȫȡİȢ Ƞ IJȠʌȚțȩȢ
ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠȢIJȘȢ5<2%,ĮȞĮȜĮȝȕȐȞİȚIJȘȞĮʌȠıIJȠȜȒIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢıIJȠȞ
ȠȡȖĮȞȚıȝȩıȑȡȕȚȢ5<2%,ǵIJĮȞıIJȑȜȞİIJİȑȞĮʌȡȠȧȩȞıİıIJĮșȝȩıȑȡȕȚȢIJȘȢ
5<2%,IJȠʌȡȠȧȩȞșĮʌȡȑʌİȚȞĮİȓȞĮȚ ıȣıțİȣĮıȝȑȞȠ ȝİ ĮıijȐȜİȚĮȤȦȡȓȢ
İʌȚțȓȞįȣȞĮʌİȡȚİȤȩȝİȞĮȩʌȦȢȕİȞȗȓȞȘțĮȚȝİĮȞĮijȠȡȐIJȘȢįȚİȪșȣȞıȘȢIJȠȣ
ĮʌȠıIJȠȜȑĮİȞȫșĮʌȡȑʌİȚȞĮıȣȞȠįİȪİIJĮȚțĮȚĮʌȩıȪȞIJȠȝȘʌİȡȚȖȡĮijȒIJȠȣ
ʌȡȠȕȜȒȝĮIJȠȢ
5. ǼʌȚıțİȣȑȢĮȞIJȚțĮIJĮıIJȐıİȚȢıIJĮʌȜĮȓıȚĮIJȘȢİȖȖȪȘıȘȢʌĮȡȑȤȠȞIJĮȚįȦȡİȐȞ
ǻİȞ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ʌĮȡȐIJĮıȘ Ȓ İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ IJȘȢ ʌİȡȚȩįȠȣ İȖȖȪȘıȘȢ ȉĮ
İȟĮȡIJȒȝĮIJĮȒİȡȖĮȜİȓĮʌȠȣĮȞIJȚțĮșȓıIJĮȞIJĮȚʌİȡȚȑȡȤȠȞIJĮȚıIJȘȞ ȚįȚȠțIJȘıȓĮ
ȝĮȢ Ȉİ ȠȡȚıȝȑȞİȢ ȤȫȡİȢ ȚıȤȪȠȣȞ ȤȡİȫıİȚȢ ʌĮȡȐįȠıȘȢ Ȓ IJĮȤȣįȡȠȝȚțȐ
IJȑȜȘʌȠȣțĮIJĮȕȐȜȜȠȞIJĮȚĮʌȩIJȠȞĮʌȠıIJȠȜȑĮ
6. ǾİȖȖȪȘıȘȚıȤȪİȚıIJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȀȠȚȞȩIJȘIJĮIJȘȞ ǼȜȕİIJȓĮ IJȘȞ ǿıȜĮȞįȓĮ
IJȘ ȃȠȡȕȘȖȓĮ IJȠ ȁȚȤIJİȞıIJȐȚȞ IJȘȞ ȉȠȣȡțȓĮ țĮȚ IJȘ ȇȦıȓĮ ǼțIJȩȢ ĮȣIJȫȞ
IJȦȞ ʌİȡȚȠȤȫȞ ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠȞ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ
ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠIJȘȢ5<2%,ȖȚĮȞĮİȟĮțȡȚȕȫıİIJİİȐȞȚıȤȪȠȣȞȐȜȜİȢİȖȖȣȒıİȚȢ
ǼȄȅȊȈǿȅǻȅȉǾȂǼȃȅȀǼȃȉȇȅȈǼȇǺǿȈ
īȚĮ ȞĮ İȞIJȠʌȓıİIJİ ȑȞĮ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ țȑȞIJȡȠ ıȑȡȕȚȢ ıIJȘȞ ʌİȡȚȠȤȒ ıĮȢ
İʌȚıțİijIJİȓIJİ IJȘ ıİȜȓįĮ KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHUVHUYLFHDQGVXSSRUW
service-agents.
TR
GARANTI
%XVDWÕQDOPDLúOHPLQGHQGR÷DQWP\DVDOKDNODUDHNRODUDNEXUQDúD÷ÕGD
DoÕNODQDQJDUDQWLNDSVDPÕQGDGÕU
1. *DUDQWLVUHVLWNHWLFLOHULoLQD\GÕUYHEXVUHUQQVDWÕQDOÕQPDVÕLOH
EDúODU%XWDULKIDWXUDYH\DEDúNDELUVDWÕQDOÕPEHOJHVLLOHNDQÕWODQPDOÕGÕU
hUQVDGHFHWNHWLFLYHELUH\VHONXOODQÕPLoLQWDVDUODQPÕúYHVXQXOPXúWXU
3URIHV\RQHOYH\DWLFDULDPDoOÕNXOODQÕPODUGDJDUDQWLYHULOPH]
2. %D]ÕGXUXPODUGD|UQ WDQÕWÕP DOHWOHULQ G]HQOHQPHVL \XNDUÕGDEHOLUWLOHQ
JDUDQWLVUHVLX]DWÕODELOLU%XQXQLoLQZZZU\RELWRROVHXøQWHUQHWVLWHVLQGHNL
ND\GÕ \DSPDN JHUHNLU $OHWLQ QLWHOLNOHUL PD÷D]DODUGD YHYH\D DPEDODM
]HULQGH DoÕNoD EHOLUWLOPLúWLU 6RQ NXOODQÕFÕ DOHWL VDWÕQ DOGÕNWDQ VRQUD HQ
JHoJQLoLQGHDOHWLQND\GÕQÕoHYULPLoLRODUDN\DSPDOÕGÕU6RQNXOODQÕFÕ
JDUDQWL X]DWPD VHoHQH÷LQLQ JHoHUOL ROGX÷X ONHOHUGHQ ELULQGH\VH ND\ÕW
\DSWÕUDUDN EX IÕUVDWWDQ \DUDUODQDELOLU $\UÕFD VRQ NXOODQÕFÕODU oHYULP LoL
JLULú\DSPDNLoLQJHUHNOLRODQYHULOHULQVDNODQPDVÕQDL]LQYHUPHOLúDUWODUYH
NRúXOODUÕNDEXOHWPHOLGLU(SRVWDLOHJ|QGHULOHQND\ÕWRQD\EHOJHVLYHVDWÕQ
DOÕPWDULKLQLEHOJHOH\HQRULMLQDOIDWXUDJDUDQWLQLQX]DWÕOPDVÕQÕVD÷ODPDNLoLQ
NDQÕWQLWHOL÷LWDúÕPDNWDGÕU<DVDOKDNODUÕQÕ]D\QÕNDODFDNWÕU
3. *DUDQWLUQQVDWÕQDOÕPWDULKLQGHNLWPLúoLOLNYHPDO]HPHNXVXUODUÕQGDQ
ND\QDNODQDQ WP VRUXQODUÕ JDUDQWL VUHVL LoLQGH NDSVDPDNWDGÕU *DUDQWL
RQDUÕP YHYH\D GH÷LúLP LOH VÕQÕUOÕGÕU YH VDGHFH LVWHQPH\HQ DUÕ]DODU
YE GXUXPODUGD KHUKDQJL ELU VRUXPOXOXN NDEXO HGLOPH] hUQQ \DQOÕú
NXOODQÕOPDVÕ NXOODQÕP NÕODYX]XQD X\JXQ NXOODQÕOPDPDVÕ YH\D \DQOÕú
ED÷ODQWÕNXUXOPDVÕGXUXPXQGD JDUDQWL JHoHUOLOL÷LQL \LWLULU *DUDQWL NDSVDPÕ
GÕúÕQGDNLGXUXPODU
– EDNÕPÕQ\DQOÕú\DSÕOPDVÕQGDQND\QDNODQDQWPKDVDUODU
– UQQGH÷LúWLULOPHVLYH\DG]HQOHQPHVL
– UQQRULMLQDOWHúKLVWLFDULVHPEROVHULQXPDUDVÕLúDUHWOHULQLQWDKULS
ROPDVÕGH÷LúWLULOPHVLYH\DoÕNDUÕOPDVÕ
– NXOODQÕP NÕODYX]XQXQ GLNNDWH DOÕQPDPDVÕ QHGHQL\OH ROXúDQ WP
hasarlar
– UQQ$%UQROPDPDVÕ
– UQQNDOLIL\HROPD\DQELUNLúLWDUDIÕQGDQYH\D7HFKWURQLF,QGXVWULHV¶LQ
L]QLROPDGDQRQDUÕOPD\DoDOÕúÕOPDVÕ
– UQQ\DQOÕúJoGHVWH÷LQHDPSHUYROWDMIUHNDQVED÷ODQPDVÕ
– GÕú HWNHQOHU NLP\DVDO IL]LNVHO GDUEHOHU YH\D \DEDQFÕ FLVLPOHUGHQ
ND\QDNODQDQDUÕ]DODU
– \HGHNSDUoDODUÕQQRUPDODúÕQPDVÕYH\ÕSUDQPDVÕ
– \DQOÕúNXOODQÕPDOHWLQID]OD\NOHQPHVL
– RQD\ODQPD\DQDNVHVXDUODUÕQYH\DSDUoDODUÕQNXOODQÕOPDVÕ
– NDUEUDW|UO VLVWHPOHUGH NDUEUDW|U D\DUODUÕQÕQ D\ÕQ DUGÕQGDQ
\DSÕOPDVÕ
– HOHNWURQLN DOHW DNVHVXDUODUÕQÕQ DOHW LOH ELUOLNWH YH\D D\UÕ RODUDN VDWÕQ
DOÕQPDVÕ $NO YLGDODPD XoODUÕ PDWNDS XoODUÕ DúÕQGÕUÕFÕ GLVNOHU
]ÕPSDUDND÷ÕGÕYHEÕoDNODUÕ\DWD\NÕODYX]JLELSDUoDODUÕQGDKLOROGX÷X
DQFDNEXSDUoDODUODVÕQÕUOÕROPD\DQLVWLVQDODU
– NDUERQ
IÕUoDODUNRYDQHOHNWULNNDEORVX\DUGÕPFÕNRO
NXPODPDSODNDVÕ
WR] WRUEDVÕ WR] HJ]R] ERUXVX JLEL SDUoDODUÕQ EXOXQGX÷X DQFDN EX
SDUoDODUODVÕQÕUOÕROPD\DQGR÷DODúÕQPDYH\ÕSUDQPD\D PDUX] NDODQ
ELOHúHQOHU
4. 7DPLU LúOHPL LoLQ UQQ KHU ONH LoLQ OLVWHOHQPLú RODQ DúD÷ÕGDNL VHUYLV
istasyonu adreslerinde bulunan bir RYOBI yetkili servis istasyonuna
J|QGHULOPHVLYH\D YHULOPHVL JHUHNLU%D]ÕONHOHUGH\HUHO5<2%,VDWÕFÕQÕ]
UQ5<2%,VHUYLVLVWDV\RQXQDJ|QGHUPHLúOHPLQLVWOHQLU5<2%,VHUYLV
LVWDV\RQXQDJ|QGHULOHQUQLoLQGHSHWUROJLELWHKOLNHOLPDGGHOHUROPDGDQ
HPQL\HWOLELUúHNLOGHSDNHWOHQPHOLJ|QGHUHQLQDGUHVLQLYHVRUXQXQNÕVDELU
DoÕNODPDVÕQÕLoHUPHOLGLU
5. %XJDUDQWLNDSVDPÕQGDJHUoHNOHúHQELURQDUÕPGH÷LúLPFUHWVL]GLU%XWDU]
LúOHPOHU JDUDQWL VUHVLQL X]DWPD] YH\D \HQLGHQ EDúODWPD] 'H÷LúWLULOHQ
SDUoDODUYH\D DOHWOHU¿UPDPÕ]DDLW ROXU%D]ÕONHOHUGH WHVOLPDWPDVUDÀDUÕ
YH\DSRVWDFUHWLJ|QGHULFLWDUDIÕQGDQ|GHQPHOLGLU
6. %XJDUDQWL$YUXSD%LUOL÷LøVYLoUHø]ODQGD1RUYHo/LKWHQúWD\Q7UNL\HYH
5XV\D¶GDJHoHUOLGLU%XE|OJHOHULQGÕúÕQGD\HUDODQPúWHULOHULQGL÷HUJDUDQWL
VHoHQHNOHULLoLQ\HWNLOL5<2%,VDWÕFÕVÕQDGDQÕúPDODUÕJHUHNLU
<(7.ø/ø6(59ø60(5.(=ø
(Q \DNÕQ \HWNLOL VHUYLV PHUNH]LQL |÷UHQPHN LoLQ KWWSXNU\RELWRROVHXKHDGHU
service-and-support/service-agents sitesine girin.
Содержание
- Battery overload protection 3
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Sander safety warnings 3
- Symbols 3
- Warning 3
- Avertissement 4
- Avertissements de sécurité relatifs à la ponceuse 4
- Entretien 4
- Français 4
- Protection anti surcharge de la batterie 4
- Protection de l environnement 4
- Symboles 4
- Utilisation prévue 4
- Arrêt 5
- Français 5
- Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 5
- Marche 5
- Marque de qualité eurasian 5
- Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine 5
- Vitesse à vide 5
- Akku überlastschutz 6
- Deutsch 6
- Schleifmaschine sicherheitswarnungen 6
- Symbole 6
- Umweltschutz 6
- Vorgesehene verwendung 6
- Warnung 6
- Wartung und pflege 6
- Bitte lesen sie die anweisungen sorgfältig bevor sie das gerät einschalten 7
- Deutsch 7
- Elektrische geräte sollten nicht mit dem übrigen müll entsorgt werden bitte entsorgen sie diese an den entsprechenden entsorgungsstellen wenden sie sich an die örtliche behörde oder ihren händler um auskunft über die entsorgung zu erhalten 7
- Eurasian konformitätszeichen 7
- Leerlaufdrehzahl 7
- Advertencia 8
- Advertencias de seguridad de la lijadora 8
- Español 8
- Mantenimiento 8
- Protección de sobrecarga de la batería 8
- Protección del medio ambiente 8
- Símbolos 8
- Uso previsto 8
- Botón de apagado 9
- Encendido 9
- Español 9
- Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar 9
- Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina 9
- Avvertenze 10
- Avvertenze di sicurezza per la levigatrice 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Quando si affila l estremità di una fresa assicurarsi di conservare lo stesso angolo di spoglia originale 10
- Simboli 10
- Tutela dell ambiente 10
- Utilizzo 10
- Acceso 11
- I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici vi sono strutture per smaltire tali prodotti informarsi presso il proprio comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti 11
- Italiano 11
- Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile 11
- Spento 11
- Velocità a vuoto 11
- Accu overladingsbescherming 12
- Beoogd gebruik 12
- Milieubescherming 12
- Nederlands 12
- Onderhoud 12
- Symbolen 12
- Veiligheidswaarschuwingen schuurmachine 12
- Waarschuwing 12
- Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage 13
- Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt 13
- Nederlands 13
- Avisos de segurança da lixadora 14
- Manutenção 14
- Português 14
- Protecção de sobrecarga da bateria 14
- Protecção do ambiente 14
- Símbolos 14
- Utilização prevista 14
- Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina 15
- Desligado 15
- Desligar 15
- Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico recicle onde existem instalações para o efeito verifique com as suas autoridades locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem 15
- Português 15
- Advarsel 16
- Batterioverbelastnings beskyttelse 16
- Miljøbeskyttelse 16
- Sikkerhedsadvarsler vedr slibemaskiner 16
- Symboler 16
- Tiltænkt anvendelsesformål 16
- Vedligeholdelse 16
- Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd 17
- Användningsområde 18
- Miljöskydd 18
- Svenska 18
- Symboler 18
- Underhåll 18
- Varning 18
- Viktiga säkerhetsvarningar för slipmaskiner 18
- Överbelastningsskydd för batteri 18
- Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna återvinn där sådana faciliteter finns kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips 19
- Svenska 19
- Akun ylikuormitussuoja 20
- Hiomakoneen turvallisuusvaroitukset 20
- Huolto 20
- Käyttötarkoitus 20
- Symbolit 20
- Varoitus 20
- Ympäristönsuojelu 20
- Advarsel 21
- Batteri overbelastningsvern 21
- Miljøvern 21
- Sikkerhetsadvarsler slipemaskin 21
- Symboler 21
- Tiltenkt bruk 21
- Vedlikehold 21
- Защита батареи от перегрузки 23
- Назначение 23
- Осторожно 23
- Предостережения относительно безопасного использования шлифмашины 23
- Русский 23
- Техническое обслуживание 23
- Защита окружающей среды 24
- Русский 24
- Условные обозначения 24
- Konserwacja 25
- Ochrona środowiska 25
- Ostrzeżenie 25
- Polski 25
- Przeznaczenie 25
- Szlifierka ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 25
- Zabezpieczenie akumulatora przed przeciążeniem 25
- Polski 26
- Symbole 26
- Bezpečnostní varování k brusce 27
- Ochrana proti přebíjení 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Symboly 27
- Varování 27
- Zamýšlené použití 27
- Údržba 27
- Čeština 27
- Čeština 28
- Akkumulátor túlterhelés elleni védelem 29
- Csiszolóra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 29
- Figyelem 29
- Karbantartás 29
- Környezetvédelem 29
- Magyar 29
- Rendeltetésszerű használat 29
- Szimbólumok 29
- Magyar 30
- Avertisment 31
- Avertizări de siguranţă ale maşinii de şlefuit 31
- Domeniu de aplicaţii 31
- Protecţia mediului înconjurător 31
- Protecţie împotriva supraîncărcării acumulatorului 31
- Română 31
- Simboluri 31
- Întreţinerea 31
- Română 32
- Akumulatora pārslodzes aizsardzība 33
- Apkope 33
- Apzīmējumi 33
- Brīdinājums 33
- Latviski 33
- Paredzētā lietošana 33
- Slīpmašīnas drošības brīdinājumi 33
- Vides aizsardzība 33
- Latviski 34
- Akumuliatoriaus apsauga nuo perkrovos 35
- Aplinkos apsauga 35
- Lietuviškai 35
- Naudojimo paskirtis 35
- Priežiūra 35
- Įspėjimas 35
- Šlifuoklio saugos įspėjimai 35
- Ženklai 35
- Lietuviškai 36
- Aku ülekoormuskaitse 37
- Hoiatus 37
- Hooldus 37
- Keskkonnakaitse 37
- Lihvmasina ohutusjuhised 37
- Otstarbekohane kasutamine 37
- Sümbolid 37
- Hrvatski 39
- Namjena 39
- Održavanje 39
- Sigurnosna upozorenja vezano za brusilicu 39
- Simboli 39
- Upozorenje 39
- Zaštita od preopterećenja baterije 39
- Zaštita okoliša 39
- Hrvatski 40
- Namen uporabe 41
- Opozorilo 41
- Simboli 41
- Slovensko 41
- Varnostna opozorila za peskalnik 41
- Vzdrževanje 41
- Zaščita baterije pred prenapolnjenostjo 41
- Zaščita okolja 41
- Slovensko 42
- Nárazový skrutkovač bezpečnostné výstrahy 43
- Ochrana pred preťažením akumulátora 43
- Ochrana životného prostredia 43
- Slovenčina 43
- Symboly 43
- Varovanie 43
- Údržba 43
- Účel použitia 43
- Slovenčina 44
- Ελληνικά 45
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ μηχανηματοσ λειανσησ 45
- Προειδοποιηση 45
- Προοριζομενη χρηση 45
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 45
- Προστασια υπερφορτωσησ μπαταριασ 45
- Συμβολα 45
- Συντηρηση 45
- Ελληνικά 46
- Baki m 47
- Batarya aşiri yük koruma 47
- Kullanim amaci 47
- Semboller 47
- Türkçe 47
- Zimpara maki nesi güvenli k uyarilari 47
- Çevreni n korunmasi 47
- Türkçe 48
- Türkçe 49
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 54
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 54
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 55
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 55
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 56
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 56
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 57
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 57
- Bcl14181h bcl14183h 58
- Bcs618 58
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 58
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 58
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 58
- Bcl14181h bcl14183h 59
- Bcs618 59
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 59
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 59
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 59
Похожие устройства
- Ryobi RPS100-S 5133002902 Инструкция к товару
- Ryobi RPS80-G 5133002905 Инструкция к товару
- Foodatlas RT-78L белый ЦБ000002516 Паспорт. Витрины холодильные RT-58 68 78 98 L
- Foodatlas RT-78L черный ЦБ000002515 Паспорт. Витрины холодильные RT-58 68 78 98 L
- PUFAPRO DELUXE 40 г/кв.м, 50м 775007 Стеклохолст
- Mobi вестра, белый шагрень 518142 Сборка
- Mobi Вестра двухдверная, белый шагрень 518141 Сборка
- Favourite DC 3604 Инструкция
- Jeta Safety с латексным покрытием 3/4, размер 9/L JLW-201-L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety с латексным покрытием, размер 10/XL JLW-101-XL Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety с латексным покрытием, размер 9/L JLW-101-L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Testo 606-1 с поверкой к0000013241 Инструкция к товару
- Квт КТ 632 ECOLINE 87282 Инструкция к товару
- Квт КТ 65 ECOLINE 87251 Инструкция к товару
- МЕГЕОН 00000001835 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 20150 00000003390 Инструкция
- МЕГЕОН 20208 00000003389 Инструкция
- МЕГЕОН 20501 00000003472 Инструкция
- МЕГЕОН 20550 00000005641 Инструкция
- МЕГЕОН 00000005640 Руководство пользователя