Ryobi ONE+ R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации онлайн [76/80] 857224
![Ryobi ONE+ R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации онлайн [76/80] 857224](/views2/1640721/page76/bg4c.png)
PT
DECLARAÇÃO EC DE CONFORMIDADE
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Pelo presente declaramos que os produtos
Lixadora 18V
Marca: Ryobi
Número do modelo: R18PS
Intervalo do número de série: 44444439000001 - 44444439999999
se encontra em conformidade com as seguintes Directivas Europeias e normas
harmoizadas
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (até Apr. 19, 2016), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Documentação sobre restrição de substâncias perigosas (RoHS) compilada segundo
a norma EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Autorizado para compilar o ficheiro técnico:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
DA
EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Vi erklærer hermed, at produktet
18V Rystepudser
Brand: Ryobi
Modelnummer: R18PS
Serienummerområde: 44444439000001 - 44444439999999
er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver og harmoniserede standarder
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (indtil Apr. 19, 2016), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
RoHS-dokumentationen er udarbejdet i henhold til EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
SV
EC-Konformitetsdeklaration
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Härmed deklarerar vi att produkterna
18V Handslip
Märke: Ryobi
Modellnummer: R18PS
Serienummerintervall: 44444439000001 - 44444439999999
är i enlighet med följande EU-direktiv och harmoniserade standarder
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (till och med Apr. 19, 2016), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
RoHS-dokumentation sammanställd enligt EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Godkänd att sammanställa den tekniska filen:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
FI
EC-SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Ilmoitamme täten, että tuotteet
18 V Käsihiomakone
Tuotemerkki: Ryobi
Mallinumero: R18PS
Sarjanumeroalue: 44444439000001 - 44444439999999
noudattaa seuraavia EU-direktiivejä ja harmonoituja standardeja
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (Apr. 19, 2016 saakka), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
RoHS-dokumentaatio on koottu standardin EN 50581:2012 mukaisesti
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
NO
EC-Samsvarserklæring
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Herved erklærer vi at produktet
18V Plansliper
Merke: Ryobi
Modellnummer: R18PS
Serienummerserie: 44444439000001 - 44444439999999
er i samsvar med følgende europeiske direktiver og harmoniserte standarder
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (til Apr. 19, 2016), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
RoHS dokumentasjonen er skrevet i samsvar med EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Autorisert til å sette sammen den tekniske filen:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
RU
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ EC
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Настоящим мы заявляем, что данный продукт
Ручная шлифовальная машина 18 B
Марка: Ryobi
Номер модели: R18PS
Диапазон заводских номеров: 44444439000001 - 44444439999999
соответствует требованиям следующих Директив ЕС и согласованных стандартов
2011/65/EU, 2006/42/EC, 2004/108/EC (до Apr. 19, 2016), 2014/30/EU,
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-4:2009+A11:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Документация RoHS соответствует стандарту EN 50581:2012
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice President, Regulatory & Safety
Winnenden, May. 08, 2015
Лицо, ответственное за подготовку технической документации:
Alexander Krug, Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Содержание
- Battery overload protection 3
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Sander safety warnings 3
- Symbols 3
- Warning 3
- Avertissement 4
- Avertissements de sécurité relatifs à la ponceuse 4
- Entretien 4
- Français 4
- Protection anti surcharge de la batterie 4
- Protection de l environnement 4
- Symboles 4
- Utilisation prévue 4
- Arrêt 5
- Français 5
- Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 5
- Marche 5
- Marque de qualité eurasian 5
- Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine 5
- Vitesse à vide 5
- Akku überlastschutz 6
- Deutsch 6
- Schleifmaschine sicherheitswarnungen 6
- Symbole 6
- Umweltschutz 6
- Vorgesehene verwendung 6
- Warnung 6
- Wartung und pflege 6
- Bitte lesen sie die anweisungen sorgfältig bevor sie das gerät einschalten 7
- Deutsch 7
- Elektrische geräte sollten nicht mit dem übrigen müll entsorgt werden bitte entsorgen sie diese an den entsprechenden entsorgungsstellen wenden sie sich an die örtliche behörde oder ihren händler um auskunft über die entsorgung zu erhalten 7
- Eurasian konformitätszeichen 7
- Leerlaufdrehzahl 7
- Advertencia 8
- Advertencias de seguridad de la lijadora 8
- Español 8
- Mantenimiento 8
- Protección de sobrecarga de la batería 8
- Protección del medio ambiente 8
- Símbolos 8
- Uso previsto 8
- Botón de apagado 9
- Encendido 9
- Español 9
- Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar 9
- Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina 9
- Avvertenze 10
- Avvertenze di sicurezza per la levigatrice 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Quando si affila l estremità di una fresa assicurarsi di conservare lo stesso angolo di spoglia originale 10
- Simboli 10
- Tutela dell ambiente 10
- Utilizzo 10
- Acceso 11
- I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici vi sono strutture per smaltire tali prodotti informarsi presso il proprio comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti 11
- Italiano 11
- Leggere attentamente le istruzioni prima di avviare l utensile 11
- Spento 11
- Velocità a vuoto 11
- Accu overladingsbescherming 12
- Beoogd gebruik 12
- Milieubescherming 12
- Nederlands 12
- Onderhoud 12
- Symbolen 12
- Veiligheidswaarschuwingen schuurmachine 12
- Waarschuwing 12
- Elektrisch afval mag niet samen met ander huishoudafval worden weggegooid gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage 13
- Lees de instructies zorgvuldig voordat u de machine in gebruik neemt 13
- Nederlands 13
- Avisos de segurança da lixadora 14
- Manutenção 14
- Português 14
- Protecção de sobrecarga da bateria 14
- Protecção do ambiente 14
- Símbolos 14
- Utilização prevista 14
- Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina 15
- Desligado 15
- Desligar 15
- Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico recicle onde existem instalações para o efeito verifique com as suas autoridades locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem 15
- Português 15
- Advarsel 16
- Batterioverbelastnings beskyttelse 16
- Miljøbeskyttelse 16
- Sikkerhedsadvarsler vedr slibemaskiner 16
- Symboler 16
- Tiltænkt anvendelsesformål 16
- Vedligeholdelse 16
- Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald genbrug venligst hvor faciliteterne tillader dette tjek med din lokale kommune eller forhandler for genbrugsråd 17
- Användningsområde 18
- Miljöskydd 18
- Svenska 18
- Symboler 18
- Underhåll 18
- Varning 18
- Viktiga säkerhetsvarningar för slipmaskiner 18
- Överbelastningsskydd för batteri 18
- Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna återvinn där sådana faciliteter finns kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få återvinningstips 19
- Svenska 19
- Akun ylikuormitussuoja 20
- Hiomakoneen turvallisuusvaroitukset 20
- Huolto 20
- Käyttötarkoitus 20
- Symbolit 20
- Varoitus 20
- Ympäristönsuojelu 20
- Advarsel 21
- Batteri overbelastningsvern 21
- Miljøvern 21
- Sikkerhetsadvarsler slipemaskin 21
- Symboler 21
- Tiltenkt bruk 21
- Vedlikehold 21
- Защита батареи от перегрузки 23
- Назначение 23
- Осторожно 23
- Предостережения относительно безопасного использования шлифмашины 23
- Русский 23
- Техническое обслуживание 23
- Защита окружающей среды 24
- Русский 24
- Условные обозначения 24
- Konserwacja 25
- Ochrona środowiska 25
- Ostrzeżenie 25
- Polski 25
- Przeznaczenie 25
- Szlifierka ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 25
- Zabezpieczenie akumulatora przed przeciążeniem 25
- Polski 26
- Symbole 26
- Bezpečnostní varování k brusce 27
- Ochrana proti přebíjení 27
- Ochrana životního prostředí 27
- Symboly 27
- Varování 27
- Zamýšlené použití 27
- Údržba 27
- Čeština 27
- Čeština 28
- Akkumulátor túlterhelés elleni védelem 29
- Csiszolóra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 29
- Figyelem 29
- Karbantartás 29
- Környezetvédelem 29
- Magyar 29
- Rendeltetésszerű használat 29
- Szimbólumok 29
- Magyar 30
- Avertisment 31
- Avertizări de siguranţă ale maşinii de şlefuit 31
- Domeniu de aplicaţii 31
- Protecţia mediului înconjurător 31
- Protecţie împotriva supraîncărcării acumulatorului 31
- Română 31
- Simboluri 31
- Întreţinerea 31
- Română 32
- Akumulatora pārslodzes aizsardzība 33
- Apkope 33
- Apzīmējumi 33
- Brīdinājums 33
- Latviski 33
- Paredzētā lietošana 33
- Slīpmašīnas drošības brīdinājumi 33
- Vides aizsardzība 33
- Latviski 34
- Akumuliatoriaus apsauga nuo perkrovos 35
- Aplinkos apsauga 35
- Lietuviškai 35
- Naudojimo paskirtis 35
- Priežiūra 35
- Įspėjimas 35
- Šlifuoklio saugos įspėjimai 35
- Ženklai 35
- Lietuviškai 36
- Aku ülekoormuskaitse 37
- Hoiatus 37
- Hooldus 37
- Keskkonnakaitse 37
- Lihvmasina ohutusjuhised 37
- Otstarbekohane kasutamine 37
- Sümbolid 37
- Hrvatski 39
- Namjena 39
- Održavanje 39
- Sigurnosna upozorenja vezano za brusilicu 39
- Simboli 39
- Upozorenje 39
- Zaštita od preopterećenja baterije 39
- Zaštita okoliša 39
- Hrvatski 40
- Namen uporabe 41
- Opozorilo 41
- Simboli 41
- Slovensko 41
- Varnostna opozorila za peskalnik 41
- Vzdrževanje 41
- Zaščita baterije pred prenapolnjenostjo 41
- Zaščita okolja 41
- Slovensko 42
- Nárazový skrutkovač bezpečnostné výstrahy 43
- Ochrana pred preťažením akumulátora 43
- Ochrana životného prostredia 43
- Slovenčina 43
- Symboly 43
- Varovanie 43
- Údržba 43
- Účel použitia 43
- Slovenčina 44
- Ελληνικά 45
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ μηχανηματοσ λειανσησ 45
- Προειδοποιηση 45
- Προοριζομενη χρηση 45
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 45
- Προστασια υπερφορτωσησ μπαταριασ 45
- Συμβολα 45
- Συντηρηση 45
- Ελληνικά 46
- Baki m 47
- Batarya aşiri yük koruma 47
- Kullanim amaci 47
- Semboller 47
- Türkçe 47
- Zimpara maki nesi güvenli k uyarilari 47
- Çevreni n korunmasi 47
- Türkçe 48
- Türkçe 49
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 54
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 54
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 55
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 55
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 56
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 56
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 57
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 57
- Bcl14181h bcl14183h 58
- Bcs618 58
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 58
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 58
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 58
- Bcl14181h bcl14183h 59
- Bcs618 59
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 59
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 59
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 59
Похожие устройства
- Ryobi RPS100-S 5133002902 Инструкция к товару
- Ryobi RPS80-G 5133002905 Инструкция к товару
- Foodatlas RT-78L белый ЦБ000002516 Паспорт. Витрины холодильные RT-58 68 78 98 L
- Foodatlas RT-78L черный ЦБ000002515 Паспорт. Витрины холодильные RT-58 68 78 98 L
- PUFAPRO DELUXE 40 г/кв.м, 50м 775007 Стеклохолст
- Mobi вестра, белый шагрень 518142 Сборка
- Mobi Вестра двухдверная, белый шагрень 518141 Сборка
- Favourite DC 3604 Инструкция
- Jeta Safety с латексным покрытием 3/4, размер 9/L JLW-201-L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety с латексным покрытием, размер 10/XL JLW-101-XL Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Jeta Safety с латексным покрытием, размер 9/L JLW-101-L Таблица подбора размера перчаток Jeta Safety
- Testo 606-1 с поверкой к0000013241 Инструкция к товару
- Квт КТ 632 ECOLINE 87282 Инструкция к товару
- Квт КТ 65 ECOLINE 87251 Инструкция к товару
- МЕГЕОН 00000001835 Руководство пользователя
- МЕГЕОН 20150 00000003390 Инструкция
- МЕГЕОН 20208 00000003389 Инструкция
- МЕГЕОН 20501 00000003472 Инструкция
- МЕГЕОН 20550 00000005641 Инструкция
- МЕГЕОН 00000005640 Руководство пользователя