Canon EOS 550D EF-S 18-55 F/3.5-5.6 IS [202/258] Когда автофокусировка не работает
![Canon EOS 550D EF-S 18-55 F/3.5-5.6 IS [202/258] Когда автофокусировка не работает](/views2/1010944/page202/bgca.png)
202
При съемке определенных объектов (например, перечисленных
ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может
оказаться невозможной (мигает индикатор подтверждения
фокусировки <o>).
Объекты, сложные для фокусировки
Малоконтрастные объекты
(Пример: голубое небо, однотонные стены и т.п.)
Объекты с низкой освещенностью
Объекты в очень ярком контровом свете или сильно
отражающие свет объекты
(Пример: автомобили с полированным кузовом и т.п.)
Близкие и удаленные объекты, одновременно охватываемые
точками автофокусировки.
(Пример: животные в клетке и т.п.)
Объекты с повторяющейся структурой
(Пример: окна небоскреба, клавиатура компьютера и т.п.)
В таких случаях выполните одну из следующих операций.
(1) В режиме One-Shot AF (покадровая автофокусировка)
зафиксируйте фокусировку на каком-либо объекте,
находящемся на том же расстоянии от камеры, что и
фотографируемый объект, а
затем измените композицию кадра
(стр. 48).
(2) Установите переключатель режима фокусировки на объективе в
положение <MF> и выполните фокусировку вручную.
Когда автофокусировка не работает
Если установлен экстендер (продается отдельно) и максимальная
диафрагма объектива составляет f/5,6 или меньше (большее f/
число), автофокусировка невозможна (за исключением
автофокусировки в режиме «По изображению/u По изображению»).
Подробные сведения см. в инструкции по эксплуатации экстендера.
Сведения о ситуациях, в которых наведение на резкость с помощью
автофокусировки в режиме «По изображению/u
По изображению»
невозможно, см. на стр. 117.
H101_R.book Page 202 Friday, January 15, 2010 7:19 PM
Содержание
- Eos 550d 1
- N видеосъемка 1 2 1
- Вставьте аккумулятор 1
- Данный краткий справочник описывает настройки основных функций порядок съемки и просмотра изображений вы можете взять этот справочник с собой на съемку 1
- Откройте крышку и установите карту sd 1
- Поверните диск установки режима в положение 1
- Подготовка 1
- Подробные указания приведены в инструкции по эксплуатации камеры 1
- Полностью автоматический режим 1
- Просмотр 1
- Просмотр 1 2 1
- Просмотрите изображение 1
- Режим видеосъемки 1
- Режимы базовой зоны 1
- Режимы творческой зоны 1
- Сделайте снимок 1
- Сфокуcируйтесь на объект 1
- Съемка 1 2 3 5 настройка 1 2 3 1
- Установите объектив 1
- Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение 1
- E режим автофокусировки n 2
- K видеосъемка 2
- Информация в видоискателе 2
- Использование встроенной вспышки 2
- Можно вносить требуемые изменения в настройки камеры для съемки различными способами 2
- Обозначения 2
- Пользовательские функции n 2
- Режим 2
- Режим перевода кадров n 2
- Режимы базовой зоны 2
- Режимы творческой зоны 2
- Съемка 2
- Точка автофокусировк 2
- Чувствительность is 2
- H101_r book page 3 friday january 15 2010 7 19 pm 3
- В первую очередь убедитесь что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты при отсутствии каких либо компонентов обращайтесь к своему дилеру 3
- Зарядное устройство lc e8 или lc e8e входит в комплект поставки lc e8e поставляется с кабелем питания 3
- Инструкция по эксплуатации фотоаппарата 3
- Камера 3
- Контрольный список комплекта поставки 3
- Не теряйте перечисленные выше компоненты 3
- При покупке комплекта lens kit проверьте наличие объектива в зависимости от типа комплекта lens kit в комплект поставки может входить инструкция по эксплуатации объектива 3
- Для иллюстрации в приводимых в инструкции примерах камера показана с установленным объективом ef s 18 55 mm f 3 5 is 4
- Значки используемые в настоящей инструкции 4
- Обозначения используемые в настоящей инструкции 4
- Основные допущения 4
- Введение 5
- Видеосъемка 5
- Начало работы 5
- Оглавление 5
- Печать изображений 5
- Полезные функции 5
- Пользовательская настройка камеры 5
- Просмотр изображений 5
- Расширенные приемы съемки 5
- Справочная информация 5
- Съемка в творческом режиме 5
- Съемка с использованием жкд видоискателя 5
- Введение 2 6
- Начало работы 23 6
- Основные операции съемки и воспроизведения изображени 6
- Содержание 6
- H101_r book page 7 friday january 15 2010 7 19 pm 7
- Расширенные приемы съемки 77 7
- Съемка в творческом режиме 59 7
- H101_r book page 8 friday january 15 2010 7 19 pm 8
- Видеосъемка 123 8
- Полезные функции 137 8
- Просмотр изображений 155 8
- Съемка с использованием жкд видоискателя 107 8
- Печать изображений 175 9
- Пользовательская настройка камеры 189 9
- Справочная информация 201 9
- Качество изображения 10
- Краткое содержание 10
- Съемка 10
- Печать 11
- Просмотр 11
- Фокусировка 11
- H101_r book page 12 friday january 15 2010 7 19 pm 12
- Правила обращения 12
- Уход за камерой 12
- Вставьте аккумулятор 14
- Краткое руководство по началу работы 14
- Откройте крышку и установите карту памяти 14
- Установите объектив 14
- Полностью автоматический режим 15
- Просмотрите снимок 15
- Сделайте снимок 15
- Сфокусируйтесь на объект 15
- H101_r book page 16 friday january 15 2010 7 19 pm 16
- Жирным шрифтом отмечены названия компонентов описание которых приводится вплоть до раздела основные операции съемки и воспроизведения изображений 16
- Обозначения 16
- H101_r book page 17 friday january 15 2010 7 19 pm 17
- Обозначения 17
- H101_r book page 18 friday january 15 2010 7 19 pm 18
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 18
- Обозначения 18
- Отображается при использовании карты eye fi 18
- Отображение параметров съемки 18
- H101_r book page 19 friday january 15 2010 7 19 pm 19
- Информация в видоискателе 19
- На экране отображаются только установки применимые к текущему режиму 19
- Обозначения 19
- H101_r book page 21 friday january 15 2010 7 19 pm 21
- Обозначения 21
- Объектив 21
- Объектив без шкалы расстояний 21
- Объектив со шкалой расстояний 21
- Данный блок питания должен быть установлен в правильной ориентации вертикально или на полу 22
- Зарядное устройство lc e8 зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 24 22
- Зарядное устройство lc e8e зарядное устройство для аккумулятора lp e8 стр 24 22
- В этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой 23
- Закрепление ремня 23
- Крышка окуляра видоискателя также закрепляется на ремне стр 205 23
- Начало работы 23
- Для lc e8e 24
- Зарядите аккумулятор для lc e8 24
- Зарядка аккумулятора 24
- Подсоедините аккумулятор 24
- Снимите защитную крышку 24
- Вставьте аккумулятор 26
- Закройте крышку 26
- Извлечение аккумулятора 26
- Откройте крышку и извлеките аккумулятор 26
- Откройте крышку отсека аккумулятора 26
- Установка аккумулятора 26
- Установка и извлечение аккумулятора 26
- Включение камеры 27
- О функции автоотключения 27
- Об автоматической очистке датчика изображения 27
- Без вспышки прибл 550 кадров прибл 470 кадров 28
- Запас заряда аккумулятора 28
- Индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех значений 28
- Когда переключатель питания установлен в положение 28
- Прибл 440 кадров прибл 400 кадров 28
- Проверка уровня заряда аккумулятора 28
- Температура 23 c 0 c 28
- Выйдите из режима настройки 29
- На вкладке 6 выберите пункт дата время 29
- Откройте меню 29
- Установите дату и время 29
- Установка даты и времени 29
- Задайте нужный язык 30
- На вкладке 6 выберите пункт язык k 30
- Откройте меню 30
- Установка языка интерфейса 30
- Закройте крышку 31
- Откройте крышку 31
- Установите карту памяти 31
- Установка и извлечение карты sd 31
- Установка карты 31
- Извлеките карту памяти 32
- Извлечение карты 32
- Откройте крышку 32
- Автофокусировка 33
- Снимите крышки 33
- Снимите переднюю крышку объектива 33
- Установите объектив 33
- Установка и снятие объектива 33
- Установка объектива 33
- О зумировании 34
- Снятие объектива 34
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива поверните объектив так как показывают стрелки 34
- Включается функция image stabilizer стабилизатор изображения 35
- Когда изображение в видоискателе стабилизируется полностью нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 35
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 35
- О функции image stabilizer стабилизатор изображения для объективов 35
- При использовании встроенной функции image stabilizer стабилизатор изображения объектива is производится компенсация сотрясения камеры для получения менее смазанного снимка для примера здесь рассматривается порядок действий с объективом ef s 18 55 mm f 3 5 is 35
- Сделайте снимок 35
- Вращайте ручку диоптрийной регулировки 36
- Как правильно держать камеру 36
- Настройка четкости видоискателя 36
- Основные операции 36
- Кнопка спуска затвора 37
- Нажатие наполовину 37
- Полное нажатие 37
- Вызовите отображение экрана быстрого выбора 38
- Задайте требуемое значение 38
- Использование экрана быстрого выбора 38
- Сделайте снимок 38
- Компоненты экрана быстрого выбора 39
- Отображение настроек функций 39
- И кнопку 40
- Использование меню 40
- На задней панели камеры 40
- Режимы базовой зоны режим видеосъемки 40
- Режимы творческой зоны 40
- Экран меню 40
- Выберите вкладку меню 41
- Выберите значение 41
- Выберите требуемый вариант 41
- Выйдите из режима настройки 41
- Задайте требуемое значение 41
- Откройте меню 41
- Порядок работы с меню 41
- Выберите форматирование 42
- Отформатируйте карту 42
- Форматирование карты памяти 42
- Выполняйте форматирование в перечисленных ниже случаях 43
- Используется новая карта карта была отформатирована в другой камере или на компьютере 43
- Карта заполнена изображениями или данными отображается сообщение об ошибке связанное с картой стр 224 43
- Низкоуровневое форматирование 43
- Для возврата к предыдущему экрану снова нажмите кнопку 44
- Параметры съемки 44
- Переключение экрана жк дисплея 44
- Появляется при нажатии кнопки 44
- Снятое изображение 44
- Функции меню 44
- В этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима которые обеспечивают оптимальные результаты а также способы воспроизведения изображений 45
- Основные операции съемки и воспроизведения изображений 45
- Направьте любую из точек автофокусировки на объект 46
- Полностью автоматическая съемка 46
- Сделайте снимок 46
- Сфокусируйтесь на объект 46
- Не загорается пока подается звуковой сигнал можно полностью нажать кнопку спуска затвора для съемки сфокусированного движущегося объекта 47
- Часто задаваемые вопросы 47
- Это означает что камера работает в режиме непрерывной фокусировки на движущийся объект индикатор подтверждения фокусировки 47
- Изменение композиции кадра 48
- Приемы съемки в полностью автоматическом режиме 48
- Съемка движущегося объекта 48
- Отключение вспышки 49
- Рекомендации по съемке 49
- Рекомендации по съемке 50
- Съемка портретов 50
- Рекомендации по съемке 51
- Съемка пейзажей 51
- Рекомендации по съемке 52
- Съемка крупным планом 52
- Рекомендации по съемке 53
- Съемка движущихся объектов 53
- Рекомендации по съемке 54
- Съемка портретов ночью 54
- C съемка в творческом авторежиме 55
- Задайте требуемое значение 55
- Сделайте снимок 55
- X воспроизведение изображений 58
- Выберите изображение 58
- Выведите изображение на экран 58
- Завершите просмотр изображений 58
- Программная ae позволяет задавать различные настройки расширяющие творческие возможности 59
- Съемка в творческом режиме 59
- D программная автоэкспозиция 60
- Проверьте отображаемые значения выдержки и величины диафрагмы 60
- Сделайте снимок 60
- Сфокусируйтесь на объект 60
- Рекомендации по съемке 61
- Z изменение числа iso n 62
- Установите чувствительность iso 62
- Для авто iso вы можете установить максимальное значение чувствительности iso в пределах iso 400 6400 63
- Для автоматической установки чувствительности iso 63
- На вкладке y выберите пункт 63
- Настройка 63
- Установка максимального значения чувствительности iso на авто 63
- D использование встроенной вспышки 64
- Нажмите кнопку спуска затвора наполовину 64
- Сделайте снимок 64
- Использование уменьшения эффекта красных глаз 65
- Рекомендации по съемке 65
- Изменение режима автофокусировк 66
- Режим ai focus af интеллектуальная автофокусировка используемый для автоматического переключения режима автофокусировки 67
- Режим ai servo af для съемки движущихся объектов 67
- Экспозиция устанавливается в момент выполнения съемки 67
- Этот режим автофокусировки предназначен для съемки движущихся объектов когда расстояние фокусировки постоянно изменяется пока кнопка спуска затвора удерживается наполовину нажатой производится непрерывная фокусировка на объект 67
- S выбор точки автофокусировки n 68
- Выберите точку автофокусировки 68
- Нажатие кнопки 68
- Переключает выбор точки автофокусировки между центральной точкой автофокусировки и автоматическим выбором точки автофокусировки 68
- Сфокусируйтесь на объект 68
- Mf ручная фокусировка 69
- Рекомендации по съемке 69
- Сфокусируйтесь на объект 69
- Центральная точка автофокусировки наиболее чувствительная из девяти точек автофокусировки кроме того при использовании светосильного объектива в диапазоне значений f 1 0 f 2 8 возможна высокоточная фокусировка по центральной точке автофокусировки 69
- I серийная съемка n 70
- Нажмите кнопку 70
- Поскольку при использовании вспышки для ее зарядки требуется какое то время скорость серийной съемки снижается 70
- Рекомендации по съемке 70
- Сделайте снимок 70
- J использование автоспуска 71
- Выберите режим автоспуска 71
- Нажмите кнопку y 71
- Сделайте снимок 71
- Выберите качество 72
- Установка уровня качества записываемых изображений 72
- Часто задаваемые вопросы 73
- Изображения типа 1 74
- Изображения типа 1 73 74
- A выбор стиля изображения n 75
- Выберите стиль изображения 75
- Сделайте снимок 75
- Эффекты стиля изображения 75
- C об указателе главного диска управления 77
- Данная глава основана на сведениях предыдущей главы но здесь описывается большее количество способов для творческой съемки 77
- Расширенные приемы съемки 77
- Сделайте снимок 78
- Съемка динамичных сюжетов 78
- Использование встроенной вспышки 79
- Рекомендации по съемке 79
- Изменение глубины резкости 80
- Сделайте снимок 80
- Рекомендации по съемке 81
- Использование встроенной вспышки 82
- Предварительный просмотр глубины резкости n 82
- Ручная установка экспозиции 83
- Установите выдержку и диафрагму 83
- Установите экспозицию и сделайте снимок 83
- В режиме ручной длительной выдержки затвор остается открытым пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой этот режим можно использовать при съемке фейерверков и т п истекшее время экспонирования отображается на жк дисплее 84
- Длительные ручные выдержки 84
- Автоэкспозиция с контролем глубины резкости 85
- Сделайте снимок 85
- Сфокусируйтесь на объект 85
- Часто задаваемые вопросы 85
- Выберите пункт 86
- Изменение режима замера экспозици 86
- O установка компенсации экспозиции 87
- Установка компенсации экспозиции n 87
- Выберите вкладку y 88
- Вызовите отображение экрана быстрого выбора 88
- Компенсация экспозиции при съемке со вспышко 88
- Установите значение компенсации экспозиции вспышки 88
- Автоматический брекетинг по экспозици 89
- Отмена режима автоматического брекетинга экспозиции aeb 90
- Рекомендации по съемке 90
- A настройка стиля изображения n 91
- Выберите параметр 91
- Выберите пункт 91
- Выберите стиль изображения 91
- Задайте значение параметра 91
- Стиль изображ 91
- Значения параметров и их влияние 92
- K эффект фильтра 93
- L тонирование 93
- Настройка стиля монохромное 93
- A регистрация стиля изображения n 94
- Выберите пользов 94
- Выберите пункт 94
- Стиль изображ 94
- Выберите параметр 95
- Задайте значение параметра 95
- Выберите цвет простр 96
- Задайте требуемое цветовое пространство 96
- Установка цветового пространств 96
- Что такое adobe rgb 96
- A фиксация автоэкспозиции n 97
- Измените композицию кадра и сделайте снимок 97
- Работа функции фиксации автоэкспозиции 97
- Сфокусируйтесь на объект 97
- Сделайте снимок 98
- Сфокусируйтесь на объект 98
- Фиксация экспозиции при съемке со вспышко 98
- Чтобы поднять встроенную вспышку 98
- B установка баланса белого n 99
- O ручной баланс белого 99
- Выберите баланс белого 99
- Сфотографируйте белый объект 99
- Выберите пункт ручной бб 100
- Выберите ручной баланс белого 100
- Импортируйте данные баланса белого 100
- Выберите пункт 101
- Коррекция баланса белого 101
- Коррекция баланса белого n 101
- Сдвиг бб брек 101
- Автоматическая вилка баланса белого 102
- Последовательность брекетинга 102
- Установите величину вилки баланса белого 102
- Auto lighting optimizer автокоррекция яркости 103
- Выберите пункт коррек перифер освещения 104
- Задайте настройку коррекции 104
- Коррекция периферийной освещенности объектива 104
- Сделайте снимок 104
- Камера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности приблизительно для 25 объективов если на шаге 2 выбрать пункт включена коррекция периферийной освещенности применяется автоматически для любого объектива данные для коррекции по которому были зарегистрированы в камере 105
- О данных для коррекции для объектива 105
- С помощью программы eos utility входит в комплект поставки можно проверить по каким объективам в камере зарегистрированы данные для коррекции кроме того можно зарегистрировать данные для коррекции для незарегистрированных объективов подробности смотрите в инструкции по эксплуатации программного обеспечения на диске для eos utility 105
- Еще раз полностью нажмите кнопку спуска затвора 106
- Предотвращение сотрясения камеры n 106
- Рекомендации по съемке 106
- Сфокусируйтесь на объект полностью нажмите кнопку спуска затвора 106
- Можно фотографировать просматривая изображение на жк дисплее камеры этот режим называется съемка с использованием жкд видоискателя 107
- Съемка с использованием жкд видоискателя 107
- Выведите изображение на жкд видоискатель 108
- Сделайте снимок 108
- Сфокусируйтесь на объект 108
- Съемка с использованием жкд видоискателя 108
- Активация режима съемки с использованием жкд видоискателя 109
- В пункте 6 настройки жкд видоискателя задайте для параметра видоис реал врем значение разрешено 109
- Запас заряда аккумулятора при съемке с использованием жкд видоискателя прибл количество кадров 109
- Изменяется отображаемая информация 110
- Об отображении информации 110
- Q быстрая настройка 111
- Выберите функцию и установите ее 111
- Настройки функций съемки 111
- Или 112
- Можно выбрать установку 112
- Можно вызвать отображение сетки 112
- Настройки функций меню 112
- Отображ сетки 112
- По изобр 112
- По изображ 112
- Режим af 112
- Сетка 112
- Скоростно 112
- Стр 113 112
- Стр 114 или 112
- Стр 118 112
- Таймер замера можно изменить время отображения установки экспозиции время фиксации автоэкспозиции 112
- Установив значение 112
- Выберите режим автофокусировки 113
- Выбор режима автофокусировки 113
- Выведите изображение на жкд видоискатель 113
- Использование автофокусировки для фокусировки 113
- По изображению d 113
- U определение лица по изображению c 114
- Выведите изображение на жкд видоискатель 114
- Сделайте снимок 114
- Сфокусируйтесь на объект 114
- Проверьте фокусировку и экспозицию и полностью нажмите кнопку спуска затвора стр 108 115
- Сделайте снимок 115
- Сфокусируйтесь на объект 115
- Примечания касающиеся режимов по изображению и u определение лица по изображению 116
- Выберите точку автофокусировки n 118
- Выведите изображение на жкд видоискатель 118
- Скоростной режим f 118
- Сделайте снимок 119
- Сфокусируйтесь на объект 119
- Переместите рамку увеличения 120
- При каждом нажатии кнопки 120
- Ручная фокусировка 120
- Сделайте снимок 120
- Сфокусируйтесь вручную 120
- Увеличьте изображение 120
- Формат отображения изменяется в следующей последовательности 120
- Примечания касающиеся снимаемого изображения выводимого на жкд видоискатель 121
- Примечания касающиеся объективов и вспышки 122
- Примечания касающиеся результатов съемки 122
- Примечания о пользовательских функциях 122
- Видеосъемка 123
- Используется формат видео mov 123
- Карты на которые можно записывать видео 123
- О стандарте full hd 1080 123
- K видеосъемка 124
- Произведите видеосъемку 124
- Сфокусируйтесь на объект 124
- Съемка с автоэкспозицией 124
- Изменяется отображаемая информация 126
- Об отображении информации 126
- Выберите вкладку выдержк видео 127
- Выберите вкладку ручной 127
- Съемка с ручной установкой экспозиции 127
- Установите выдержку и диафрагму 127
- Установите чувствительность iso 127
- Наведите фокус и снимайте видео 128
- Процедура та же что и шаги 2 и 3 для съемка с автоэкспозицией стр 124 128
- Видео и фотография записываются на карту в виде отдельных файлов 129
- Во время видеосъемки можно производить фотосъемку полностью нажав кнопку спуска затвора 129
- При съемке фотографии во время видеосъемки видеозапись приостанавливается примерно на 1 секунду 129
- Сделанная фотография будет записана на карту памяти и видеосъемка будет автоматически возобновлена при появлении изображения на жкд видоискателе 129
- Съемка фото во время видеосъемки 129
- Съемка фотографий 129
- Фотография будет покрывать весь экран включая область полупрозрачной маски 129
- Функции специфические для съемки фотографий приведены ниже остальные функции такие же как для видеосъемки 129
- Q быстрая настройка 130
- Выберите функцию и установите ее 130
- Выведите на экран меню видеосъемки 130
- Настройки функций меню 130
- Настройки функций съемки 130
- Меню n 131
- Af в режиме k если установлено разрешена возможна автофокусировка во время видеосъемки однако продолжительная автофокусировка невозможна если автофокусировка выполняется во время видеосъемки то может моментально произойти расфокусировка либо измениться экспозиция если автофокусировка находится в режиме скоростной автофокусировка будет выполнена в режиме по изображению 132
- Режим af настройки режимов автофокусировки такие же как приведенные на страницах 113 119 можно выбрать режим по изображ u по изобр или скоростной следует отметить что непрерывная фокусировка на движущийся объект невозможна 132
- Меню o 134
- Данные функции не применяются при других режимах съемки 135
- Меню 2 съемка 2 135
- Примечания касающиеся съемки видео 135
- Примечания касающиеся съемки видео 136
- Полезные функции 137
- Напоминание о карте памяти 138
- Отключение звукового сигнала 138
- Полезные функции 138
- Установка времени просмотра изображения 138
- Настройка яркости жк дисплея 139
- Установка времени автоматического выключения 139
- Способы нумерации файлов 140
- Автоповорот вертикально ориентированных изображений 142
- Часто задаваемые вопросы 142
- B проверка настроек камеры 143
- Возврат камеры к настройкам по умолчанию n 144
- Выберите ok 144
- Выберите пункт сбросить настройки 144
- Выберите требуемое значение 144
- Использованием жкд видоискателя 145
- Параметры видеосъемки 145
- Параметры камеры 145
- Параметры съемки параметры записи изображений 145
- Параметры съемки с 145
- Выберите пункт автооткл жки 146
- Выберите фон экрана 146
- Изменение цвета экрана параметры съемки 146
- Предотвращение автоотключения жк дисплея 146
- Вспышка 147
- Выберите пункт управление вспышкой 147
- Настройка вспышки n 147
- Настройки встроенной вспышки и настройки внешней вспышки 147
- Позволяет фотографу самостоятельно задавать мощность вспышки эта настройка предназначена для опытных пользователей 148
- При использовании внешней вспышки speedlite можно выбрать режим вспышки подходящий для конкретных условий съемки со вспышкой 148
- Стандартный режим вспышек speedlite серии ex для автоматической съемки со вспышкой 148
- Функции которые можно устанавливать с помощью меню настройки встроенной вспышки и настройки внешней вспышки 148
- Выведите на экран пользовательскую функцию 149
- Задайте пользовательскую функцию 149
- Настройка пользовательских функций внешней вспышки speedlite 149
- Автоматическая очистка датчика изображения 150
- Выберите вариант выполнить очистк 150
- Выберите пункт очистка сенсора 150
- Очистка датчика в произвольный момент 150
- Добавление данных для удаления пыл 151
- О данных для удаления пыли 152
- Сфотографируйте полностью белый объект 152
- Выберите ok 153
- Выберите вариант очистить вручную 153
- Выберите пункт очистка сенсора 153
- Завершите очистку 153
- Ручная очистка датчика изображени 153
- Просмотр изображений 155
- X быстрый поиск изображений 156
- Включите индексный режим 156
- Выберите изображение 156
- Выведите изображение на экран 156
- I переход между изображениями режим перехода 157
- Выберите способ перехода 157
- Выполните просмотр с переходом 157
- U y увеличение при просмотре 158
- Прокрутка изображения 158
- Увеличьте изображение 158
- B поворот изображения 159
- Выберите изображение 159
- Выберите повернуть 159
- Поверните изображение 159
- K просмотр видеозаписей 160
- Видеозаписи можно просматривать на жк дисплее фотоаппарата и даже удалять первый и последний фрагменты также есть возможность просмотра фотографий и видеозаписей записанных на карту памяти в режиме автоматического слайд шоу 160
- Для подсоединения камеры к телевизору пользуйтесь аудио видеокабелем входящим в комплект камеры или кабелем hdmi htc 100 продается отдельно после этого можно просматривать сделанные видеозаписи и фотографии на экране телевизора 160
- При наличии телевизора высокой четкости high definition tv и при подсоединении камеры с помощью кабеля hdmi появляется возможность просмотра видеозаписей с повышенным качеством изображения по стандартам full hd full high definition 1920x1080 и hd high definition 1280x720 160
- Просмотр на жк дисплее камеры 160
- Просмотр на экране телевизора 160
- Просмотр и редактирование на персональном компьютере 161
- Файлы видеозаписей записанные на карту памяти можно передавать на персональный компьютер и просматривать или редактировать с помощью программы zoombrowser ex imagebrowser по входящее в комплект камеры кроме того есть возможность извлекать отдельные кадры из видеозаписи и сохранять их как фотографии 161
- K воспроизведение видеозаписей 162
- Выберите видеозапись 162
- Выведите изображение на экран 162
- Просмотр видео 162
- На экране воспроизведения видеозаписи выберите x 164
- Редактирование первого и последнего фрагмента видеозаписи 164
- Сохраните видеозапись 164
- Выберите изображения для воспроизведения 165
- Выберите слайд шоу 165
- Слайд шоу автопросмотр 165
- Завершите слайд шоу 166
- Задайте параметры времени воспроизведения и повтора 166
- Запустите слайд шоу 166
- Включите телевизор и переключите вход видеосигнала телевизора на выбор подключенного порта 167
- Подключите кабель hdmi к камере 167
- Подключите кабель hdmi к телевизору 167
- Просмотр изображений на экране телевизора 167
- Установите переключатель питания камеры в положение 167
- Выберите изображение 168
- Выберите управл hdmi 168
- Для телевизоров hdmi cec 168
- Включите телевизор и переключите вход видеосигнала телевизора на выбор подключенного порта 169
- Подключите аудио видеокабель к телевизору 169
- Подключите прилагаемый аудио видеокабель к камере 169
- Просмотр с помощью не hd телевизора 169
- Установите переключатель питания камеры в положение 169
- K защита изображений 170
- Выберите изображение и установите его защиту 170
- Выберите пункт защита изображений 170
- L стирание изображений 171
- Выберите стереть изобр 171
- Откройте изображение которое требуется стереть 171
- Сотрите изображение 171
- Стирание одиночного изображения 171
- Выберите выбор и стирание изображений 172
- Выберите изображения которые требуется удалить 172
- Сотрите изображения 172
- Стирание всех изображений на карте памяти 172
- В режиме просмотра одиночных изображений можно вызвать отображение информации о параметрах съемки ниже приведены подробные сведения о параметрах съемки 173
- О выделении переэкспонированных зон при отображении информации о параметрах съемки все переэкспонированные зоны изображения мигают для получения большего количества деталей в передержанных областях установите отрицательную компенсацию экспозиции и повторите съемку 173
- Отображение информации о параметрах съемки 173
- Печать изображений 175
- Включите принтер 176
- Подготовка к печати 176
- Подготовьте принтер 176
- Подключение камеры к принтеру 176
- Подключите камеру к принтеру 176
- Выведите изображение на экран 177
- Нажмите кнопку 177
- Указывающий что камера подсоединена к принтеру 177
- W печать 178
- Выберите изображение для печати 178
- Выберите пункт настр бумаги 178
- Нажмите кнопку 178
- Q задание размера бумаги 179
- U задание вида страницы 179
- Y задание типа бумаги 179
- Вновь открывается экран настройки параметров печати 179
- Открывается экран вид страницы 179
- Открывается экран тип бумаги 179
- При использовании принтера canon и бумаги canon выясните допустимые типы бумаги в инструкции по эксплуатации принтера 179
- Вид экрана может отличаться в зависимости от принтера 180
- Возможна также настройка эффекта печати стр 182 180
- Выберите параметр в верхней правой части экрана на снимке обведен в кружок затем нажмите кнопку 180
- Выберите требуемый эффект для печати и нажмите кнопку 180
- Если значок 180
- Задайте использование эффектов для печати 180
- Задайте требуемые значения если задавать эффект для печати не требуется переходите к шагу 5 180
- Отображается рядом с символом 180
- Задайте количество копий 181
- Задайте печать даты и номера файла 181
- Задайте требуемые значения выберите 181
- Запустите печать 181
- E настройка эффектов печати 182
- Для выхода из режима кадрирования нажмите кнопку 183
- Задайте размер положение и соотношение сторон рамки кадрирования 183
- Кадрирование изображения 183
- На экране настройки параметров печати выберите пункт кадрировка 183
- Обработка ошибок принтера 184
- Сообщения об ошибках 184
- Выберите настр 185
- Выберите пункт заказ печати 185
- Задайте нужный параметр 185
- Установка параметров печати 185
- Формат заказа цифровой печати dpof 185
- Выйдите из режима настройки 186
- Затем для заказа печатаемых изображений выберите вариант выбор или все 186
- Снова откроется экран заказ печати 186
- Заказ печати 187
- Выберите ok 188
- Выберите пункт печатать 188
- Задайте параметры настр бумаги 188
- На вкладке 3 выберите пункт заказ печати 188
- Подготовьтесь к печати 188
- Прямая печать с параметрами dpof 188
- Пользовательская настройка камеры 189
- Внесите требуемые изменения в настройку 190
- Выберите номер пользовательской функции 190
- Выберите пользовател функции c fn 190
- Выйдите из режима настройки 190
- Сброс всех пользовательских функций 190
- Установка пользовательских функци 190
- C fn i экспозиция 191
- C fn ii изображение 191
- C fn iii автофокус реж драйва 191
- C fn iv дополнительно 191
- Пользовательские функции 191
- C fn 1 шаг изменения экспозиции 192
- C fn 2 расширение диапазона iso 192
- C fn 3 192
- C fn i экспозиция 192
- Выдержка синхронизации вспышки в av режим автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы 192
- Настройки пользовательских функци 192
- C fn 4 193
- C fn 5 шумоподавление при высоких iso 193
- C fn ii изображение 193
- Шумоподавление при длительной выдержке 193
- C fn 6 приоритет светов 194
- C fn 7 включение лампы помощи af 194
- C fn iii автофокус реж драйва 194
- Вкл на внешней вспышке 194
- Вспомогательная подсветка для автофокусировки может обеспечиваться встроенной вспышкой или внешней вспышкой speedlite предназначенной для камер eos 194
- Если установлена внешняя вспышка speedlite для камер eos при необходимости она обеспечивает подсветку для автофокусировки встроенная вспышка камеры не дает подсветку для автофокусировки 194
- Запрещён 1 разрешен 194
- Подсветка для автофокусировки не используется 194
- Разрешено 1 запрещено 194
- Только ик помощь af 194
- Улучшается детализация в светлых областях динамический диапазон расширяется со стандартного 18 серого в сторону светлых областей переходы между оттенками серого и светлыми областями становятся более плавными 194
- Ae af нет фикс ae 195
- Af фикс af нет фикс ae 195
- Af фиксация ae 1 фиксация ae af 195
- C fn 8 блокировки зеркала 195
- C fn 9 кнопка спуска блокировка ae 195
- C fn iv дополнительно 195
- Запрещена 1 разрешена 195
- C fn 10 функция кнопки set 196
- C fn 11 жкд при включении питания 196
- Включать всегда 196
- Вызов меню 196
- Жкд вкл oткл 196
- Компенс экспозиции вспыш 196
- Нормально отключена 1 качество изображения 196
- Состояние до отключения 196
- C fn 12 добавлять информацию для проверки подлинности 197
- Запрещено 1 разрешено 197
- Внесение пунктов в моё меню n 198
- Выберите пункт зарегистрировать 198
- Выберите пункт установки для моё меню 198
- Зарегистрируйте требуемые пункты 198
- Установки для моё меню 198
- Введите текст 199
- Выберите инф об автор правах 199
- Выберите требуемый параметр 199
- Выйдите из режима настройки 199
- Настройка информации об авторских правах 199
- Процедура ввода текста 200
- Справочная информация 201
- Когда автофокусировка не работает 202
- Объекты сложные для фокусировки 202
- Питание камеры от бытовой электросети 203
- Подсоедините кабель питания 203
- Подсоедините переходник постоянного тока 203
- Уложите кабель постоянного тока 203
- Установите переходник постоянного тока 203
- Пульт ду rc 6 продается отдельно 204
- Съемка с дистанционным управлением 204
- Дистанционный переключатель rs 60e3 продается отдельно 205
- Использование крышки окуляра видоискателя 205
- Снимите наглазник 205
- Установите крышку окуляра 205
- В целом обеспечивается такая же простота управления как при использовании встроенной вспышки когда вспышка speedlite серии ex продается отдельно установлена на камеру почти все управление автоматическими функциями вспышки выполняется с помощью камеры другими словами все выглядит так как будто вместо встроенной вспышки установлена внешняя вспышка большой мощности подробнее см в инструкции по эксплуатации вспышки speedlite серии ex данная камера является камерой типа а которая может использовать все функции вспышек speedlite серии ex 206
- Внешние вспышки speedlite 206
- Вспышки speedlite серии ex предназначенные для камер eos 206
- Выдержка синхронизации 207
- Другие вспышки canon speedlite кроме серии ex 207
- Использование вспышек других производителей 207
- Предупреждения касающиеся съемки с использованием жкд видоискателя 207
- Включите передачу eye fi 208
- Вставьте карту eye fi 208
- Выберите настройки eye fi 208
- Использование карт eye fi 208
- Отобразите информацию о соединении 208
- Ssid точки доступа 209
- Сделайте снимок 209
- H101_r book page 210 friday january 15 2010 7 19 pm 210
- Может выбираться пользователем выбор невозможен 210
- Таблица доступности функций при различных режимах съемки 210
- Устанавливается автоматически 210
- 1 только при ручной установке экспозиции 2 относится к функции 2 размытие повышение резкости фона на стр 56 3 относится к функции 3 настройка яркости изображения на стр 56 4 только при автоэкспозиции 5 в меню режима видеосъемки можно задать значение дист управл 211
- H101_r book page 211 friday january 15 2010 7 19 pm 211
- Таблица доступности функций при различных режимах съемки 211
- Параметры меню 212
- Съемка 1 красное 212
- Съемка 2 красное 212
- Y съемка 3 красное 213
- Настройка 1 желтое 213
- Просмотр 1 синее 213
- Просмотр 2 синее 213
- Моё меню зеленое 214
- Настройка 2 желтое 214
- Настройка 3 желтое 214
- N видеосъемка 1 красное 215
- O видеосъемка 2 красное 215
- Запись звука 215
- Меню режима видеосъемки 215
- Об экране меню в режиме видеосъемки 215
- H101_r book page 216 friday january 15 2010 7 19 pm 216
- Комплект поставки 216
- Состав системы 216
- H101_r book page 217 friday january 15 2010 7 19 pm 217
- Состав системы 217
- Индикатор зарядного устройства мигает 218
- Поиск и устранение неполадок 218
- Проблемы связанные с питанием 218
- Аккумулятор быстро разряжается 219
- Камера самостоятельно выключается 219
- Невозможна съемка или запись изображений 219
- Нерезкое изображение 219
- Проблемы связанные со съемкой 219
- Не удается установить значение чувствительности iso 100 220
- Невозможно использовать карту 220
- Уменьшается максимальная длина серии при серийной съемке 220
- Не срабатывает встроенная вспышка 221
- При воспроизведении видео слышен шум работы камеры 221
- При встряхивании камеры внутри нее слышен шум 221
- При съемке с использованием жкд видоискателя слышны звуки двух срабатываний затвора 221
- Самопроизвольное прекращение видеосъемки 221
- На экране меню отображается только несколько вкладок и параметров 222
- Невозможно стереть изображение 222
- Нечеткое изображение на жк дисплее 222
- Нумерация файлов начинается не с 0001 222
- Первым символом в названии файла является символ подчеркивания _mg_ 222
- Проблемы связанные с отображением и работой камеры 222
- Нет изображения на экране телевизора 223
- Отображаются неправильные дата и время съемки 223
- Проблемы связанные с печатью 223
- Пункт меню настройки eye fi не появляется 223
- Устройство считывания карт не распознает карту 223
- Эффектов для печати меньше чем перечисленно в инструкции по эксплуатации 223
- В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке следуйте инструкциям выводимым на экран 224
- Коды ошибок 224
- H101_r book page 225 friday january 15 2010 7 19 pm 225
- Датчик изображения 225
- Обработка изображения 225
- Система записи 225
- Технические характеристики 225
- Тип 225
- Функция удаления пыли 225
- H101_r book page 226 friday january 15 2010 7 19 pm 226
- Автофокусировка 226
- Видоискатель 226
- Компенсация экспозици 226
- Небольшая серия срабатываний встроенной вспышки 226
- Управление экспозицией 226
- H101_r book page 227 friday january 15 2010 7 19 pm 227
- Вспышка 227
- Затвор 227
- Система перевода кадров 227
- Съемка с использованием жкд видоискателя 227
- H101_r book page 228 friday january 15 2010 7 19 pm 228
- Видеосъемка 228
- Жк дисплей 228
- H101_r book page 229 friday january 15 2010 7 19 pm 229
- Интерфейс 229
- Источник питания 229
- Пользовательские функции 229
- Просмотр изображений 229
- Прямая печать 229
- H101_r book page 230 friday january 15 2010 7 19 pm 230
- Аккумулятор lp e8 230
- Габариты и вес 230
- Зарядное устройство lc e8e 230
- Требования к окружающей среде 230
- Ef s 18 135 mm f 3 5 is 231
- Ef s 18 55 mm f 3 5 is 231
- H101_r book page 231 friday january 15 2010 7 19 pm 231
- В случае неполадок при установке на камеру объектива другого производителя не canon обращайтесь к производителю объектива 231
- Все указанные выше данные основаны на стандартах тестирования компании canon 231
- Технические характеристики и внешний вид фотоаппарата могут быть изменены без предварительного уведомления 231
- About mpeg 4 licensing 232
- H101_r book page 232 friday january 15 2010 7 19 pm 232
- Данное изделие разработано для достижения максимального результата при использовании с оригинальными дополнительными принадлежностями canon компания canon не несет ответственности за повреждения данного изделия и или происшествия например пожар и т п вызванные использованием не оригинальных аксессуаров canon например протечка и или взрыв аккумулятора учтите что данная гарантия не распространяется на ремонт связанный с поломкой из за использования не оригинальных аксессуаров canon однако такой ремонт может быть выполнен на платной основе 232
- О лицензии на mpeg 4 232
- Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности canon 232
- Торговые марки 232
- H101_r book page 233 friday january 15 2010 7 19 pm 233
- Во избежание травмы смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования 233
- Меры предосторожности 233
- Предотвращение серьезных травм или смертельных случаев 233
- H101_r book page 234 friday january 15 2010 7 19 pm 234
- В случае неполадок в работе оборудования или необходимости его ремонта обращайтесь к дилеру или в ближайший сервисный центр компании canon 234
- Предотвращение травм или повреждения оборудования 234
- H101_r book page 235 friday january 15 2010 7 19 pm 235
- Внимание 235
- Для заметок 236
- Алфавитный указатель 237
- Краткое справочное руководство 243
- Руководство по началу работы с программой 243
- Использование меню 244
- Краткое справочное руководство 244
- Режим видеосъемки 244
- Режимы базовой зоны 244
- Экран быстрого выбора 245
- Качество записи изображений 246
- Стиль изображени 246
- Обозначения 247
- Информация в видоискателе 248
- Отображение параметров съемки 248
- Базовой зоны 249
- Использование встроенной вспышки 249
- Режим 249
- Режимы базовой зоны 249
- Режимы творческой зоны 249
- Автоэкспозиция с приоритетом выдержки 250
- Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы 250
- Программная автоэкспозиция 250
- Режимы творческой зоны 250
- E режим автофокусировки n 251
- Точка автофокусировк 251
- Режим перевода кадров n 252
- Чувствительность is 252
- Съемка с использованием жкд видоискателя 253
- K видеосъемка 254
- Пользовательские функции n 254
- Просмотр изображения 255
- Digital photo professional 256
- Eos digital solution disk 256
- Eos utility 256
- Picture style editor 256
- Zoombrowser ex win imagebrowser mac 256
- Руководство по началу работы с программой 256
- Вставьте компакт диск eos digital solution disk 257
- Нажмите перезагрузитв и выньте компакт диск после того как компьютер перегрузится 257
- Нажмите простая установка и следуйте инструкциям на экране чтобы установить программу 257
- Установка программы 257
- Вставьте компакт диск инструкция по использованию программного обеспечения в компьютер 258
- Инструкция по использованию программного обеспечения 258
- Копирование и просмотр pdf файлов инструкций по эксплуатации 258
- Скопируйте папку russian на ваш компьютер 258
- Щелкните два раза по иконке cd rom 258
- Щелкните мышью два раза по скопированному pdf файлу 258
Похожие устройства
- Prology ES-52С Инструкция по эксплуатации
- Champion 341-18" Инструкция по эксплуатации
- Shure WBH53B BETA 53 Инструкция по эксплуатации
- Neff B8762.0 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 60D Body Инструкция по эксплуатации
- Prology TX-6.2C Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko BKS 42/45 112 453 Инструкция по эксплуатации
- Shure WBH53Т BETA 53 Инструкция по эксплуатации
- Neff B7742N0 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 550D EF-S 18-135 f/3.5-5.6 IS Инструкция по эксплуатации
- Prology NX-5.2 MkIII Инструкция по эксплуатации
- Sturm GC99418 Инструкция по эксплуатации
- Shure WCM16 Инструкция по эксплуатации
- Neff B6754.0 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 7D Body Инструкция по эксплуатации
- Proma Е-1720F/400 25401702 Инструкция по эксплуатации
- Prology RX-20S Инструкция по эксплуатации
- Shure WH20TQG Инструкция по эксплуатации
- Neff B4560N0FN Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 7D 15-85 IS Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения