Makita DDF484Z [23/48] Kunnossapito
![Makita DDF484Z без акк и з.у [23/48] Kunnossapito](/views2/1399161/page23/bg17.png)
23 SUOMI
Asetaruuvauskärjenpidintyökalunjalassaolevaan
ulkonemaanjokovasemmalletaioikeallepuolelleja
kiinnitäsepaikalleenruuvilla.
Kunruuvauskärkeäeikäytetä,säilytäsitäruuvauskär-
jenpitimissä.Siinävoidaansäilyttää45mm:npituisia
ruuvauskärkiä.
TYÖSKENTELY
HUOMIO: Työnnä akkupaketti pohjaan asti,
niin että se napsahtaa paikoilleen. Jos painikkeen
yläpuolellanäkyypunainenilmaisin,akkueioleluk-
kiutunuttäysinpaikoilleen.Työnnäsepohjaanasti,
niinettäpunaistailmaisintaeienäänäy.Josakkuei
olekunnollapaikallaan,sevoipudotatyökalustaja
aiheuttaavammojajokosinulletaisivullisille.
HUOMIO: Kun työkalun nopeus pienenee
huomattavasti, vähennä työkalun kuormitusta tai
pysäytä työkalu, jotta se ei vaurioidu.
Pidätyökalustalujastikiinnisiten,ettäpidätkahvasta
yhdelläkädelläjaakunpohjastatoisellakädelläpyöri-
mistoiminnan hallitsemiseksi.
►Kuva12
Ruuvaaminen
HUOMIO: Säädä kiristysmomentti sopivaksi
säätörenkaan avulla.
HUOMIO: Varmista, että ruuvauskärjen pää on
suorassa kulmassa ruuvin kantaan nähden; muu-
ten ruuvi ja/tai ruuvauskärki voivat vahingoittua.
Asetaruuvauskärjenpääruuvinkantaanjapainakär-
keäruuviavasten.Käynnistätyökaluvarovastijalisää
nopeuttaasteittain.Vapautaliipaisinkytkinheti,kun
kytkin alkaa ottaa.
HUOMAA:Kunkiinnitätpuuruuveja,teeensinaloi-
tusreikä,jonkahalkaisijaon2/3reiänhalkaisijasta.
Sehelpottaaruuvaamistajavähentäätyökappaleen
halkeamisen vaaraa.
Poraustoiminta
Käännäensinsäätörengastaniin,ettänuoliosoit-
taa -merkkiä.Teesittennäin.
Puun poraaminen
Puutaporattaessaparaslopputulossaadaanohjaus-
ruuvillavarustetuillapuuterillä.Ohjausruuvihelpottaa
poraamistavetämälläporanteräätyökappaleeseen.
Metallin poraaminen
Poranteränsyrjäänluiskahtamisenehkäisemiseksi
porauksenalussa,teeensinporauskohtaanpienikolo
punssillajavasaralla.Asetaporankärkikoloonjaaloita
poraaminen.
Käytämetalliaporatessasileikkuuöljyä.Poikkeuksena
ovatrautajamessinki,joitatuleeporatakuivana.
HUOMIO: Työkalun painaminen liian voimak-
kaasti ei nopeuta poraamista.Päinvastoinliiallinen
painevaintylsyttääporanterää,hidastaatyötäja
lyhentäätyökalunkäyttöikää.
HUOMIO: Pidä työkalu tukevassa otteessa
ja ole varovainen, kun terä alkaa porautua läpi
työkappaleesta.Työkaluun/teräänkohdistuuvaltava
voima,kunteräporautuuläpi.
HUOMIO: Juuttuneen terän voi irrottaa vaih-
tamalla terän pyörimissuuntaa ja peruuttaa. Pidä
kuitenkin työkalusta lujasti kiinni, sillä se voi
tökätä taaksepäin äkkinäisesti.
HUOMIO: Kiinnitä työkappaleet aina viila-
penkkiin tai vastaavaan pidikkeeseen.
HUOMIO: Jos työkalua käytetään jatkuvasti
niin pitkään, että akku tyhjenee, anna työkalun
seistä 15 minuuttia ennen kuin jatkat työskentelyä
uudella akulla.
KUNNOSSAPITO
HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastusta
tai huoltoa, että työkalu on sammutettu ja akku
irrotettu.
HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä bensiiniä,
ohenteita, alkoholia tai tms. aineita. Muutoin pinta
voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua.
Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä, muodon
vääristymiä tai halkeamia.
TuotteenTURVALLISUUDENjaLUOTETTAVUUDEN
takaamiseksikorjaukset,muuthuoltotyötjasäädöt
onteetettäväMakitanvaltuutetussahuoltopisteessä
Makitanvaraosiakäyttäen.
LISÄVARUSTEET
HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait-
teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa
kuvatun Makita-työkalun kanssa.Muidenlisäva-
rusteidentailaitteidenkäyttövoiaiheuttaahenkilö-
vahinkoja.Käytälisävarusteitaja-laitteitavainniiden
käyttötarkoituksenmukaisesti.
Jostarvitsetapuataiyksityiskohtaisempiatietojaseu-
raavistalisävarusteista,otayhteyspaikalliseenMakitan
huoltoon.
• Poranterät
• Ruuvauskärjet
• Ruuvauskärjenpidin
• Koukku
• AitoMakitanakkujalaturi
HUOMAA:Jotkinluettelossamainitutvarusteetvoi-
vatsisältyätyökaluntoimitukseenvakiovarusteina.
Ne voivat vaihdella maittain.
Содержание
- Ddf484 1
- Ec declaration of conformity 4
- English original instructions 4
- General power tool safety warnings 4
- Intended use 4
- Safety warnings 4
- Save all warnings and instruc tions for future reference 4
- Specifications 4
- Vibration 4
- Warning 4
- Caution 5
- Cordless driver drill safety warnings 5
- Important safety instructions for battery cartridge 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Warning 5
- Caution 6
- Functional description 6
- Indicating the remaining battery capacity 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Lighting up the front lamp 6
- Overdischarge protection 6
- Overheat protection 6
- Overload protection 6
- Switch action 6
- Tool battery protection system 6
- Adjusting the fastening torque 7
- Assembly 7
- Caution 7
- Installing hook 7
- Installing or removing driver bit drill bit 7
- Reversing switch action 7
- Speed change 7
- Caution 8
- Drilling in metal 8
- Drilling in wood 8
- Drilling operation 8
- Installing driver bit holder 8
- Maintenance 8
- Notice 8
- Operation 8
- Optional accessories 8
- Screwdriving operation 8
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner 9
- Avsedd användning 9
- Buller 9
- Eg försäkran om överensstämmelse 9
- Spara alla varningar och instruk tioner för framtida referens 9
- Specifikationer 9
- Svenska originalinstruktioner 9
- Säkerhetsvarningar 9
- Varning 9
- Vibration 9
- Försiktigt 10
- Spara dessa anvisningar 10
- Säkerhetsvarningar för sladdlös borrmaskin 10
- Tips för att uppnå batteriets max imala livslängd 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 10
- Avtryckarens funktion 11
- Funktionsbeskrivning 11
- Försiktigt 11
- Indikerar kvarvarande batterikapacitet 11
- Montera eller demontera batterikassetten 11
- Skyddssystem för maskinen batteriet 11
- Tända frontlampan 11
- Överbelastningsskydd 11
- Överhettningsskydd 11
- Överurladdningsskydd 11
- Försiktigt 12
- Hastighetsändring 12
- Montering 12
- Montering eller demontering av skruvbits borr 12
- Monteringskrok 12
- Reverseringsspakens funktion 12
- Ställa in åtdragningsmomentet 12
- Användning 13
- Borra i metall 13
- Borra i trä 13
- Borrning 13
- Försiktigt 13
- Montering av skruvbitshållare 13
- Observera 13
- Skruvdragning 13
- Underhåll 13
- Valfria tillbehör 13
- Advarsel 14
- Efs samsvarserklæring 14
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 14
- Norsk originalinstruksjoner 14
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 14
- Riktig bruk 14
- Sikkerhetsadvarsel 14
- Tekniske data 14
- Vibrasjoner 14
- Advarsel 15
- Forsiktig 15
- Sikkerhetsadvarsler for den batteridrevne borskrutrekkeren 15
- Ta vare på disse instruksene 15
- Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 15
- Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 15
- Batterivernsystem for verktøy batteri 16
- Bryterfunksjon 16
- Forsiktig 16
- Funksjonsbeskrivelse 16
- Indikere gjenværende batterikapasitet 16
- Overlastsikring 16
- Overopphetingsvern 16
- Overutladingsvern 16
- Sette inn eller ta ut batteri 16
- Tenne frontlampen 16
- Forsiktig 17
- Justere tiltrekkingsmomentet 17
- Montere eller demontere skrutrekkerbor eller bor 17
- Montere skrutrekkerborholder 17
- Montering 17
- Monteringskrok 17
- Reverseringsfunksjon 17
- Turtallsendring 17
- Bore i metall 18
- Bore i tre 18
- Borfunksjon 18
- Forsiktig 18
- Skrutrekkerfunksjon 18
- Valgfritt tilbehør 18
- Vedlikehold 18
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 19
- Käyttötarkoitus 19
- Melutaso 19
- Suomi alkuperäiset ohjeet 19
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset 19
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tule vaa käyttöä varten 19
- Tekniset tiedot 19
- Turvavaroitukset 19
- Tärinä 19
- Varoitus 19
- Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 20
- Akkuporakoneen turvavaroitukset 20
- Huomio 20
- Säilytä nämä ohjeet 20
- Varoitus 20
- Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 20
- Akun asentaminen tai irrottaminen 21
- Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin 21
- Etulampun sytyttäminen 21
- Huomio 21
- Kytkimen käyttäminen 21
- Toimintojen kuvaus 21
- Työkalun akun suojausjärjestelmä 21
- Ylikuormitussuoja 21
- Ylikuumenemissuoja 21
- Ylipurkautumissuoja 21
- Huomio 22
- Kiinnitysvääntömomentin säätäminen 22
- Kokoonpano 22
- Koukun asentaminen 22
- Nopeuden muuttaminen 22
- Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta 22
- Ruuvauskärjen asennus 22
- Ruuvauskärjen poranterän asentaminen tai irrottaminen 22
- Huomautus 23
- Huomio 23
- Kunnossapito 23
- Lisävarusteet 23
- Metallin poraaminen 23
- Poraustoiminta 23
- Puun poraaminen 23
- Ruuvaaminen 23
- Työskentely 23
- Brīdinājums 24
- Drošības brīdinājumi 24
- Drošības brīdinājumi bezvada skrūvgrieža urbjmašīnas lietošanai 24
- Ek atbilstības deklarācija 24
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 24
- Latviešu oriģinālie norādījumi 24
- Paredzētā lietošana 24
- Specifikācijas 24
- Trokšņa līmenis 24
- Vibrācija 24
- Vispārīgi elektrisko darbarīku drošības brīdinājumi 24
- Brīdinājums 25
- Ieteikumi akumulatora kalpoša nas laika pagarināšanai 25
- Saglabājiet šos norādījumus 25
- Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 25
- Uzmanību 25
- Aizsardzība pret akumulatora pārmērīgu izlādi 26
- Aizsardzība pret pārkaršanu 26
- Aizsardzība pret pārslodzi 26
- Akumulatora kasetnes uzstādīšana un izņemšana 26
- Atlikušās akumulatora jaudas indikators 26
- Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma 26
- Funkciju apraksts 26
- Slēdža darbība 26
- Uzmanību 26
- Griešanās virziena pārslēdzēja darbība 27
- Priekšējās lampas ieslēgšana 27
- Stiprinājuma griezes momenta regulēšana 27
- Uzmanību 27
- Ātruma regulēšana 27
- Ekspluatācija 28
- Montāža 28
- Skrūvgrieža darba režīms 28
- Skrūvgrieža uzgaļa turētāja uzstādīšana 28
- Skrūvgrieža uzgaļa urbja uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 28
- Urbšana 28
- Urbšana kokā 28
- Urbšana metālā 28
- Uzmanību 28
- Āķa uzstādīšana 28
- Apkope 29
- Ievērībai 29
- Papildu piederumi 29
- Uzmanību 29
- Bendrieji įspėjimai dirbant elektriniais įrankiais 30
- Eb atitikties deklaracija 30
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 30
- Lietuvių kalba originali instrukcija 30
- Numatytoji naudojimo paskirtis 30
- Saugos įspėjimai 30
- Specifikacijos 30
- Triukšmas 30
- Vibracija 30
- Įspėjimas 30
- Patarimai ką daryti kad akumu liatorius veiktų kuo ilgiau 31
- Perspėjimas 31
- Saugokite šias instrukcijas 31
- Saugos įspėjimai dėl akumuliatorinio grąžto naudojimo 31
- Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 31
- Įspėjimas 31
- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas 32
- Apsauga nuo perkaitimo 32
- Apsauga nuo perkrovos 32
- Apsauga nuo visiško išeikvojimo 32
- Jungiklio veikimas 32
- Likusios akumuliatoriaus galios rodymas 32
- Perspėjimas 32
- Veikimo aprašymas 32
- Įrankio akumuliatoriaus apsaugos sistema 32
- Atbulinės eigos jungimas 33
- Greičio keitimas 33
- Perspėjimas 33
- Priekinės lemputės uždegimas 33
- Surinkimas 33
- Veržimo sukimo momento reguliavimas 33
- Gręžimas 34
- Kabliuko montavimas 34
- Medienos gręžimas 34
- Metalo gręžimas 34
- Naudojimas 34
- Pastaba 34
- Perspėjimas 34
- Suktuvo galvutės laikiklio sumontavimas 34
- Suktuvo grąžto galvučių dėjimas ir išėmimas 34
- Techninė priežiūra 34
- Varžtų sukimas 34
- Pasirenkami priedai 35
- Perspėjimas 35
- Eesti originaaljuhend 36
- Eü vastavusdeklaratsioon 36
- Hoiatus 36
- Hoidke edaspidisteks viide teks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid 36
- Kavandatud kasutus 36
- Ohutushoiatused 36
- Tehnilised andmed 36
- Vibratsioon 36
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 36
- Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 37
- Ettevaatust 37
- Hoiatus 37
- Hoidke juhend alles 37
- Juhtmeta trell kruvikeeraja ohutusnõuded 37
- Vihjeid aku maksimaalse kasu tusaja tagamise kohta 37
- Aku jääkmahutavuse näit 38
- Akukasseti paigaldamine või eemaldamine 38
- Eesmise lambi süütamine 38
- Ettevaatust 38
- Funktsionaalne kirjeldus 38
- Lüliti funktsioneerimine 38
- Tööriista aku kaitsesüsteem 38
- Ülekoormuskaitse 38
- Ülekuumenemiskaitse 38
- Ülelaadimiskaitse 38
- Ettevaatust 39
- Kiiruse muutmine 39
- Kinnitamiste väändemomendi reguleerimine 39
- Kokkupanek 39
- Kruvikeeraja otsaku puuriotsaku paigaldamine või eemaldamine 39
- Suunamuutmise lüliti töötamisviis 39
- Ettevaatust 40
- Hooldus 40
- Konksu paigaldamine 40
- Kruvikeeraja otsaku hoidiku paigaldamine 40
- Kruvikeeraja režiim 40
- Metalli puurimine 40
- Puidu puurimine 40
- Puurimisrežiim 40
- Tähelepanu 40
- Tööriista kasutamine 40
- Ettevaatust 41
- Valikulised tarvikud 41
- Вибрация 42
- Декларация о соответствии ес 42
- Меры безопасности 42
- Назначение 42
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 42
- Осторожно 42
- Русский оригинальные инструкции 42
- Технические характеристики 42
- Шум 42
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 43
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели шуруповерта 43
- Осторожно 43
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 43
- Сохраните данные инструкции 43
- Внимание 44
- Защита от перегрузки 44
- Индикация оставшегося заряда аккумулятора 44
- Описание работы 44
- Система защиты инструмента аккумулятора 44
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 44
- Установка или снятие блока аккумуляторов 44
- Включение передней лампы 45
- Внимание 45
- Действие выключателя 45
- Действие реверсивного переключателя 45
- Защита от перегрева 45
- Защита от переразрядки 45
- Изменение скорости 45
- Внимание 46
- Порядок установки держателя насадок для отвертки 46
- Работа в режиме шуруповерта 46
- Регулировка крутящего момента затяжки 46
- Сборка 46
- Установка или снятие насадки для отвертки или головки сверла 46
- Установка крючка 46
- Эксплуатация 46
- Внимание 47
- Дополнительные принадлежности 47
- Обслуживание 47
- Примечание 47
- Сверление 47
- Сверление дерева 47
- Сверление металла 47
- 11 8 sumiyoshi cho anjo aichi 446 8502 japan 48
- Jan baptist vinkstraat 2 3070 kortenberg belgium 48
- Makita corporation 48
- Makita europe n v 48
- Www makita com 48
Похожие устройства
- Grohe Eurosmart 2015 включает встроенный механизм 33556002 Инструкция по эксплуатации
- WasserKRAFT A70338 инструкция
- WasserKRAFT A70738 инструкция
- WasserKRAFT Wern 4238 Инструкция по эксплуатации
- Damixa Scandinavian Pure чёрный 360260300 инструкция
- Damixa Scandinavian Pure хром 360260000 инструкция
- WasserKRAFT Fulda 5235 Инструкция 8651
- WasserKRAFT Fulda 5245 инструкция 5245
- WasserKRAFT Mosel 4645 инструкция 5245
- WasserKRAFT Nuthe 9135 инструкция 9135
- WasserKRAFT Paar 8835 Инструкция 8651
- WasserKRAFT Saale 9535 инструкция 9135
- WasserKRAFT Schunter 8235 Инструкция 8651
- WasserKRAFT Schunter 8245 инструкция 5245
- WasserKRAFT Tauber 6445 инструкция 5245
- Damixa Gala чёрный 530260300 инструкция
- Iddis Ray белый матовый RAYWT00i65 Инструкция по эксплуатации
- Iddis Ray черный матовый RAYBL00i65 Инструкция по эксплуатации
- Iddis Ray RAYSB00i65 Инструкция по эксплуатации
- Iddis Ray сатин RAYBN00i65 Инструкция по эксплуатации