Erisson VR-F109 [4/7] Начало использования
Содержание
- Е1 155ом vr f109 1
- Особенности изделия 2
- Предисловие 2
- Описание изделия 3
- Включение выключение устройства 4
- Запись видео 4
- Начало использования 4
- Установка и извлечение карты памяти 4
- Меню настроек 5
- Настройка системы 5
- Настройки режима видео video mode 5
- Настройки режима воспроизведения playback 5
- Настройки системы system setup 5
- Функции карты памяти media tools 5
- Выход hdmi tv 6
- Дополнительные функции переключение режимов 6
- Подключение к компьютеру 6
- Режим веб камеры 6
- Режим воспроизведения 6
- Режим фотоаппарата 6
- Возможные неисправности и методы их устранения 7
- Импортер ооо арканада 125080 россия москва волоколамское шоссе дом 3 строение 2 помещение 1 7
- Технические характеристики и комплект поставки могут отличаться от приведенных в настоящей инструкции по эксплуатации вследствие модернизации изделия 7
- Характеристики 7
Похожие устройства
- Sony PS719136897 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12B7E Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-H202 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Chrome Black (43G-00059) Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12A7E Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-SF112 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Chrome Gold (43G-00055) Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12Z9E Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-SH112 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Chrome Red (43G-00028) Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12X9R Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-SF111 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E243 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12X9E Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-SH111 Инструкция по эксплуатации
- Supra SKB-614 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12V9R Инструкция по эксплуатации
- Erisson VR-100 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E343 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCZ12V9E Инструкция по эксплуатации
Начало использования Установка и извлечение карты памяти 1 Вставьте карту памяти в слот до ее фиксации соблюдая нужное направление 2 Для извлечения карты сначала слегка надавите на ее торцевую часть Карта освободится от фиксатора и ее край слегка приподнимется над слотом Далее аккуратно извлеките карту из слота 3 Если в слоте карты нет на дисплее появится надпись NO CARD Нет карты Примечания 1 Пожалуйста вставляйте карту памяти в правильном направлении в этом случае процесс не требует больших усилий Если Вы вставили карту неверно то прилагая усилия для ее установки Вы можете повредить как карту памяти так и механизм слота 2 После того как Вы вставили карту памяти в слот дальнейшая ее настройка происходит автоматически 3 Если на карте памяти используемой в данном видеорегистраторе находится важная для Вас информация рекомендуем сделать ее резервную копию и сохранить ее на Вашем ПК Производитель не несет ответственности за сохранность сторонних файлов на используемой карте памяти Включение выключение устройства 1 Включите устройство кратким нажатием 1 сек кнопки Включения Выключения POWER в верхней части корпуса регистратора Для отключения устройства длительно более 3 сек нажмите кнопку Включения Выключения POWER 2 Устройство автоматически включается при подключении к автомобильному зарядному устройству При отключении от зарядного устройства устройство автоматически выключится по истечении времени задержки отключения заданного в настройках по умолчанию 30 сек Запись видео 1 После включения устройство автоматически переходит в режим записи видео 2 Для остановки записи нажмите кнопку REC ОК 3 Повторное нажатие кнопки REC ОК продолжит запись 4 При включенной функции циклической записи видеорегистратор автоматически сохраняет видеофайлы через заданный интервал времени После того как карточка будет заполнена самый ранний из записанных файлов будет удален для того чтоб освободить место для новых файлов в режиме циклической записи В случае необходимости используйте аварийную кнопку SOS для блокировки и защиты записи 3