Hikoki DV16VSS DV16VSSNSZ Инструкция к товару онлайн [14/68] 861720
![Hikoki DV16VSS DV16VSSNSZ Инструкция к товару онлайн [14/68] 861720](/views2/2089885/page14/bge.png)
Deutsch
14
VORSICHT
○ Den Schlagbohrer nicht mit der Schlagbohr
funktion verwenden, wenn sich das Material in
reiner Bohrfunktion bohren läßt. Dadurch wird nicht
nur die Leistung des Bohrers vermindert, sondern
es kann auch die Bohrerspitze beschädigt werden.
○ Betrieb des Schlagbohrers mit dem Umschalthebel
in mittlerer Stellung kann Beschädigung
verursachen. Beim Umschalten immer
sicherstellen, dass der Umschalthebel in die
richtige Position geschaltet wird.
VERWENDUNG
1. Schalterbetätigung (Abb. 8)
○ Wenn der Abzugschalter durchgedrückt wird, dreht sich
das Werkzeug. Wenn der Abzugschalter losgelassen
wird, hält das Werkzeug an.
○ Wenn der Abzugschalter durchgedrückt und
der Stopper gedrückt wird, bleibt die Maschine
eingeschaltet, was angenehm für kontinuierliche
Verwendung ist. Zum Ausschalten kann der Stopper
durch erneutes Durchdrücken des Abzugschalters
freigegeben werden.
< Nur DV13VSS, DV16VSS >
○ Die Drehzahl des Bohrers kann durch entsprechendes
Durchziehen des Abzugschalters geregelt werden.
Wenn der Abzugschalter nur leicht durchgedrückt wird,
ist die Drehzahl niedrig, und sie nimmt zu, wenn der
Abzugschalter stärker durchgedrückt wird.
2. Gebrauch des Werkzeuges als Bohrer oder
Stpßbohrer
(1) Aufdruckkraft
Die Löcher werden nicht schneller gebohrt werden,
wenn dazu mehr Abdruckkraft als nötig auf das
Werkzeug ausgeübt wird. Nicht nur würde dadurch die
Bohrerspitze beschädigt und die Leistung vermindert
werden, sondern die Lebensdauer des Werkzeuges
würde sich auch verkïrzen.
(2) Löcherbohren
Um zu vermeiden, daß die Bohrerspitze beim Bohren
bricht, ist es wichting die Aufdruckkraft am Anfang der
Bohrerbeit zu verringern.
VORISCHT
Für Dauerbetrieb, ungegühr 5 Sekunden nach
Beendingung einer Bohrarbeit leerlaufen lassen.
(3) Gebrauch einer dicken Bohrerspitze
Bei Gebrauch einer dicken Bohrerspitze wird Ihr Arm
einer größeren Kraftanwendung unterworfen, Lassen
Sie sich dadurch nicht mitreißen. Eine feste Stelle an
der man Fuß fassen kann vorsehen, das Werkzeug
mit beiden Händen und senkrecht ans Arbeitsmaterial
halten.
WARTUNG UND INSPEKTION
1. Inspektion der Bohrer
Da ein abgenutzter Bohrer Fehlfunktion des Motors
und verringerte Wirksamkeit verursacht, sollten Sie
die Bohrer sofort schärfen durch neue ersetzen, wenn
Verschleiß festgestellt wird.
2. Inspektion der Befestigungsschraube
Alle Befestigungsschrauben werden regelmäßig
inspiziert und geprüft, daß sie richtig angezogen sind.
Wenn sich eine der Schrauben lockert, maß sie sofort
wieder angezogen Werden. Geschieht das nicht, kann
das zu erheblicher Gefahr führen.
3. Wartung des Motors
Die Motorwicklung ist das “Herz“ des Elektrowerkzeugs.
Daher ist besonders sorgfältig darauf zu achten, daß
die Wicklung nicht beschädigt und/oder mit Öl oder
Wasser benetzt wird.
4. Inspektion der Kohlebürsten
Zur Erhaltung Ihrer Sicherheit und des Schutzes
gegen elektrischen Schlag sollten Inspektion
und Auswechseln der Kohlebürsten nur durch ein
autorisiertes HiKOKI-Wartungszentrum durchgeführt
werden.
5. Austauschen des Stromkabels
Wenn das Stromkabel ausgetauscht werden muss,
dann muss dies durch ein von HiKOKI autorisiertes
Wartungszentrum erfolgen, um eine Gefährdung der
Sicherheit zu vermeiden.
VORISCHT
Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen
müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen
beachtet werden.
GARANTIE
Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie
unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen
und landesspezifischen Bedingungen. Dieses Garantie
erstreckt sich nicht auf Gehäusedefekte und nicht auf
Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen
Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im
Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug
zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der
Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes
Servicecenter.
HINWEIS
Aufgrund des ständigen Forschungs - und Entwicklung
programms von HiKOKI sind Änderungen der hierin
gemachten technischen Angaben vorbehalten.
000BookDV13SS.indb14000BookDV13SS.indb14 2019/06/0413:36:122019/06/0413:36:12
Похожие устройства
- Hilti UD 30 230V 2091316 Инструкция к товару
- Калибр ДЭ- 680ЕРУ+(E) 00000048809 Инструкция к товару
- Makita DP 4010 Инструкция к товару
- Makita DP 4011 Инструкция к товару
- Makita M0600 Инструкция к товару
- Makita M6002 189462 Инструкция к товару
- Maktec by Makita MT600 Инструкция по эксплуатации
- Maktec by Makita MT601 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 850-2 600573810 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BEV 1300-2 600574000 Инструкция к товару
- Metabo BEV 1300-2 600574810 Инструкция к товару
- BRAIT BHM-1600D 21.01.109.058 Инструкция по эксплуатации
- Crown CT10148 Инструкция к товару
- Crown CT10148 Инструкция к товару
- Dewalt D 21520 Инструкция к товару
- Диолд ДЭМ-1 10013010 Перечень основных деталей и узлов изделия
- Диолд ДЭМ-1 10013010 Инструкция к товару
- Фиолент Мастер МД1-11Э М Ф0070 ИДФР298179001-01 Руководство по эксплуатации
- Фиолент Мастер МД1-11Э М Ф0070 ИДФР298179001-01 Иллюстрация и перечень сборочных единиц и деталей МД1-11Э М
- Фиолент МД2-7-РЭ ИДФР298179002-К2 Инструкция