Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 [158/164] Declaraţie de conformitate ec
![Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 [158/164] Declaraţie de conformitate ec](/views2/1368322/page158/bg9e.png)
RO
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE EC
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Prin prezenta, declarăm că produsele
Suflantă fără fir
Marcă: Ryobi
Număr serie: RBL36JB
Gamă număr serie: 44484601000001 - 44484601999999
este în conformitate cu următoarele Directive Europene şi standarde armonizate
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-
1:2012+A11:2014, EN 50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN 50581:2012
Nivelul măsurat al puterii acustice: 101.2 dB(A)
Nivel garantat al puterii acustice: 103 dB(A)
Metoda de evaluare a conformităţii cu Anexa V Directiva 2000/14/EC modificată
prin 2005/88/EC.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vicepreşedinte, Reglementare & Siguranţă
Winnenden, Jul. 27, 2016
Autorizat să completeze fişa tehnică:
Alexander Krug, Director General
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
HU
EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Ezúton kijelentjük, hogy a termékek
Akkumulátoros lombfúvó
Márka: Ryobi
Típusszám: RBL36JB
Sorozatszám tartomány: 44484601000001 - 44484601999999
megfelel az alábbi Európai Irányelvek és harmonizált szabványok vonatkozó
rendelkezéseinek
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-
1:2012+A11:2014, EN 50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN 50581:2012
Mért hangteljesítményszint: 101.2 dB(A)
Garantált hangteljesítményszint: 103 dB(A)
A megfelelőségi értékelési eljárás a 2000/14/EC irányelv V. függeléke szerint történt
által módosított 2005/88/EC irányelv.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Alelnök, Megfelelőségi es Biztonsági Területek
Winnenden, Jul. 27, 2016
A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott:
Alexander Krug, Ügyvezető Igazgató
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
CS
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Tímto prohlašujeme, že výrobky
Elektrický fukar
Značka: Ryobi
Číslo modelu: RBL36JB
Rozsah sériových čísel: 44484601000001 - 44484601999999
že tento výrobek je v souladu s evropskými a harmonizovanými standardy
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-
1:2012+A11:2014, EN 50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN 50581:2012
Změřená hladina akustického výkonu: 101.2 dB(A)
Zaručená hladina akustického výkonu: 103 dB(A)
Soulad s metodou určování pro přílohu V směrnice 2000/14/EC upravená 2005/88/EC.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Viceprezident, Normy a Bezpečnost
Winnenden, Jul. 27, 2016
Pověření ke kompilaci technického souboru:
Alexander Krug, Generální Ředitel
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
PL
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Niniejszym deklarujemy, że produkty
Dmuchawa bezprzewodowa
Marka: Ryobi
Numer modelu: RBL36JB
Zakres numerów seryjnych: 44484601000001 - 44484601999999
jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi
normami
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335-
1:2012+A11:2014, EN 50636-2-100:2014,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN 50581:2012
Zmierzony poziom natężenia hałasu: 101.2 dB(A)
Maksymalny poziom natężenia hałasu: 103 dB(A)
Metoda ocena zgodności zgodnie z aneksem V Dyrektywa 2000/14/EC zmieniona
przez dyrektywę 2005/88/EC.
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Wiceprezes ds. Zgodności Prawnej i Bezpieczeństwa
Winnenden, Jul. 27, 2016
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego:
Alexander Krug, Dyrektor Zarządzający
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Содержание
- Rbl36jb 1
- Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury 7
- Caution without safety alert symbol indicates a situation that may result in property damage 7
- English 7
- Påminnelse indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador 47
- Påminnelse utan säkerhetssymbol visar på en situation som kan orsaka skada på egendom 47
- Svenska 47
- Varning indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i dödsfall eller allvarlig skada 47
- Advarsel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade 57
- Forsiktighetsregel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i mindre eller moderat personskade 57
- Forsiktighetsregel uten sikkerhetsvarselsymbol indikerer en situasjon som kan føre til skade på eiendom 57
- Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия пример w17 y2015 где y2015 год изготовления w17 неделя изготовления 64
- Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года обратите внимание количество недель в месяце различается от года в год 64
- Русский 64
- Срок службы изделия срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 64
- Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 64
- Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 64
- Ettevaatust ilma hoiatussümbolita osutab olukorrale mis võib põhjustada varakahju 99
- Ettevaatust viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda väiksemate või keskmiste vigastusega 99
- Hoiatus viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda surma või tõsise vigastusega 99
- Järgnevad märguandesõnad ja tähendused on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks 99
- Oht viitab kohe tekkivale ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita lõpeb surma või tõsise vigastusega 99
- Deli ali dodatki so na prodaj ločeno 109
- Nevarnost označuje neizbežno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Opozorilo označuje morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Pozor brez simbola za varnostno opozorilo prikazuje situacijo ki lahko povzroči materialno škodo 109
- Pozor označuje morebitno tvegano stanje ki če se mu ne izognete lahko povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo 109
- Sledeče signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom 109
- Slovensko 109
- English français deutsch español italiano nederlands 138
- Mit schwerstem akku 138
- Português dansk svenska suomi norsk русский 139
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 140
- Batarya hari 141
- Hrvatski slovensko slovenčina българия українська turce 141
- Declaración ec de conformidad 155
- Déclaration de conformité ec 155
- Ec declaration of conformity 155
- Ec konformitätserklärung 155
- Declaração ec de conformidade 156
- Dichiarazione di conformità ec 156
- Ec conformiteitsverklaring 156
- Ec overensstemmelseserklæring 156
- Ec konformitetsdeklaration 157
- Ec samsvarserklæring 157
- Ec säännösten noudattaminen 157
- Заявление о соответствии требованиям ec 157
- Declaraţie de conformitate ec 158
- Deklaracja zgodności ec 158
- Ec megfelelőségi nyilatkozat 158
- Prohlášení o shodě ec 158
- Ec atbilstības deklarācija 159
- Ec atitikties deklaracija 159
- Ec izjava o usklađenosti 159
- Ec vastavusdeklaratsioon 159
- Ec декларация на за съответствие 160
- Ec декларація про відповідність 160
- Izjava ec o skladnosti 160
- Prehlásenie o zhode ec 160
- Ec uygunluk beyani 161
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Инструкция к Ryobi R18TB-0
- Ryobi RBL36B 5133000676 Инструкция к Ryobi RBL36B 3000676
- SENIX BLAX2-M1-EU SET Паспорт и руководство по эксплуатации
- Verto VES 18В Li-Ion 52G506-0 Инструкция по эксплуатации
- GEOS by Alko Easy KHS 5204 213251 Паспорт
- Al-Ko LSH 520/5 113792 Инструкция к AL-KO LSH 520/5 113792
- Al-Ko LSV550/6 113788 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- Al-Ko LSV 560/8 113789 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- НЕВА Мототехника DL80 4650002230491 Инструкция по эксплуатации
- Patriot СЕ 3715 766300001 Инструкция к PATRIOT СЕ 3715
- Patriot СЕ 5322 766300004 Инструкция к PATRIOT CE 5322
- VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР, топка сталь нержавеющая AISI439 4 мм, облицовка змеевик 10005 Инструкция к VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР 10005
- VVD Сударушка Руса-Семейная, топка чугун, ЧД 7218 Инструкция к VVD Сударушка Руса-Семейная 7218
- Worx 20 В WX094.9 Руководство по эксплуатации
- Worx бесщеточная, 40В, без АКБ и ЗУ WG585E.9 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-95 875450 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-9861 пирометр 875467 Инструкция по эксплуатации
- Prometheus energy НФ-00001718 Инструкция
- Prometheus energy НФ-00001719 Инструкция