Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/164] 861953
![Ryobi MAX POWER RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации онлайн [49/164] 861953](/views2/1368322/page49/bg31.png)
47 Suomi |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
lasinpalat, naulat, johdot ja langat, jotka
voimakas puhallus voi singota pitkiä
matkoja.
■ Käytä tuotetta vain vakaalla tasapinnalla.
AKKUKÄYTTÖISEN TYÖKALUN KÄYTTÖ
JA HOITO
■ Käytä lataukseen ainoastaan valmistajan
suosittelemaa laturia. Yhden tyyppiselle
akulle sopivan laturin käyttö toisenlaisen
akun kanssa voi olla vaarallista.
■ Käytä sähkötyökalua ainoastaan sitä varten
suunniteltujen akkujen kanssa. Muiden
akkujen käyttö voi johtaa loukkaantumiseen
ja tulipaloon.
■ Kun akkua ei käytetä, pidä se erillään
metalliesineistä, kuten paperiliittimistä,
kolikoista, avaimista, nauloista, ruuveista
ja muista pienistä metalliesineistä, jotka
voivat yhdistää akun navat. Akun napojen
oikosulkeminen voi aiheuttaa palovammoja
ja tulipalon.
■ Jos akkua käsitellään väärin, siitä voi vuotaa
nestettä; älä kosketa sitä. Jos kosketat
sitä vahingossa, huuhtele se vedellä. Jos
nestettä pääsee silmiin, hakeudu lisäksi
lääkärin hoitoon. Akusta vuotanut neste voi
ärsyttää ihoa ja aiheuttaa palovammoja.
KÄYTTÖ
■ Käytä laitetta ainoastaan säädylliseen
aikaan – ei aikaisin aamulla tai myöhään
yöllä, jolloin se voi häiritä muita.
■ Älä koskaan käytä tuotetta räjähdysalttiissa
ympäristössä.
■ Älä käytä tuotetta huonolla säällä, erityisesti
kun on salamien vaara.
■ Älä käytä tätä työkalua huonosti valaistussa
paikassa. Käyttäjällä on oltava esteetön
näkyvyys työalueelle, jotta hän näkee
mahdolliset vaaratekijät.
■ Kuulosuojaimet vaikeuttavat varoitusten
kuulemista (hälytyksiä ja huutoja).
Käyttäjän on kiinnitettävä enemmän
huomiota siihen, mitä työalueella tapahtuu.
■ Kun käytät puhallinta, keskity koko
huomiollasi siihen tehtävään.
■ Samankaltaisten laitteiden käyttö lähettyvillä
kasvattaa kuulovaurion riskiä sekä vaaraa,
että joku muu tulee työalueellesi.
■ Pidä vakaa tasapaino. Älä kurkota liian
pitkälle. Liian pitkälle kurkotta minen
saattaa johtaa tasapainon menettämiseen.
■ Seiso rinteissä aina tukevasti. Kävele, älä
koskaan juokse.
■ Pidä kaikki ruumiinosat kaukana liikkuvista
osista. Pyörivät siipipyörän siivet voivat
aiheuttaa vakavia vammoja.
■ Älä koskaan käytä laitetta ilman
asianmukaisia varusteita.
■ Älä muunna laitetta millään tavoin tai
käytä osia tai lisävarusteita, jotka eivät ole
valmistajan suosittelemia.
VAROITUS
Jos tuote putoaa, saa kovan iskun tai alkaa
täristä normaalia enemmän, sammuta
se heti ja tarkista se vaurioiden varalta
tai paikanna tärinän syy. Valtuutetun
huoltopisteen on korjattava tai vaihdettava
vioittuneet osat asianmukaisesti.
■ Jotta pyörivien osien koskettamisesta
aiheutuvan loukkaantumisen vaara olisi
pienempi, pysäytä tuote, irrota akku ja
varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat
pysähtyneet:
● ennen tukoksen poistamista.
● kun jätät tuotteen valvomatta
● ennen kuin asennat tai irrotat
lisävarusteita
● ennen tuotteen tarkastusta, ylläpitoa ja
huoltoa
● tarkistaaksesi tuotteen vaurioilta sen
törmättyä vieraskappaleeseen
● Jos tuote alkaa täristä epänormaalisti
(tarkista välittömästi)
■ Onnettomuuden tai konevian sattuessa
kytke välittömästi virta pois ja poista
akkuyksikkö. Älä käytä laitetta ennen kuin
se on perusteellisesti tutkittu valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
PUHALTIMEN
TURVALLISUUSVAROITUKSET
■
Käytä pölyisissä paikoissa
hengityssuodatinta, jotta pölyn
hengittämisestä aiheutuvat riskit
pienenisivät.
■ Jos olosuhteet ovat pölyiset, kostuta
pintoja hieman.
■ Älä osoita puhaltimen suutinta ihmisiä tai
lemmikkejä kohden.
Содержание
- Rbl36jb 1
- Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury 7
- Caution without safety alert symbol indicates a situation that may result in property damage 7
- English 7
- Påminnelse indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i mindre eller medelstora skador 47
- Påminnelse utan säkerhetssymbol visar på en situation som kan orsaka skada på egendom 47
- Svenska 47
- Varning indikerar en potentiellt farlig situation som kan om den inte undviks resultera i dödsfall eller allvarlig skada 47
- Advarsel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i død eller alvorlig personskade 57
- Forsiktighetsregel indikerer en potensiell farlig situasjon som hvis ikke unngås kan resultere i mindre eller moderat personskade 57
- Forsiktighetsregel uten sikkerhetsvarselsymbol indikerer en situasjon som kan føre til skade på eiendom 57
- Дата изготовления код даты отштампован на поверхности корпуса изделия пример w17 y2015 где y2015 год изготовления w17 неделя изготовления 64
- Определить месяц изготовления можно согласно приведенной ниже таблице на примере 2015 года обратите внимание количество недель в месяце различается от года в год 64
- Русский 64
- Срок службы изделия срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 64
- Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 64
- Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 64
- Ettevaatust ilma hoiatussümbolita osutab olukorrale mis võib põhjustada varakahju 99
- Ettevaatust viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda väiksemate või keskmiste vigastusega 99
- Hoiatus viitab võimalikule ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita võib lõppeda surma või tõsise vigastusega 99
- Järgnevad märguandesõnad ja tähendused on mõeldud selle toote kasutamisega seotud riskitasemete kirjeldamiseks 99
- Oht viitab kohe tekkivale ohtlikule situatsioonile mis kui ei väldita lõpeb surma või tõsise vigastusega 99
- Deli ali dodatki so na prodaj ločeno 109
- Nevarnost označuje neizbežno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Opozorilo označuje morebitno tvegano stanje ki če se ji ne izognete lahko povzroči smrt ali resno poškodbo 109
- Pozor brez simbola za varnostno opozorilo prikazuje situacijo ki lahko povzroči materialno škodo 109
- Pozor označuje morebitno tvegano stanje ki če se mu ne izognete lahko povzroči manjšo ali srednje resno poškodbo 109
- Sledeče signalne besede in pomeni naj bi pojasnili ravni tveganja ki so povezane s tem izdelkom 109
- Slovensko 109
- English français deutsch español italiano nederlands 138
- Mit schwerstem akku 138
- Português dansk svenska suomi norsk русский 139
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 140
- Batarya hari 141
- Hrvatski slovensko slovenčina българия українська turce 141
- Declaración ec de conformidad 155
- Déclaration de conformité ec 155
- Ec declaration of conformity 155
- Ec konformitätserklärung 155
- Declaração ec de conformidade 156
- Dichiarazione di conformità ec 156
- Ec conformiteitsverklaring 156
- Ec overensstemmelseserklæring 156
- Ec konformitetsdeklaration 157
- Ec samsvarserklæring 157
- Ec säännösten noudattaminen 157
- Заявление о соответствии требованиям ec 157
- Declaraţie de conformitate ec 158
- Deklaracja zgodności ec 158
- Ec megfelelőségi nyilatkozat 158
- Prohlášení o shodě ec 158
- Ec atbilstības deklarācija 159
- Ec atitikties deklaracija 159
- Ec izjava o usklađenosti 159
- Ec vastavusdeklaratsioon 159
- Ec декларация на за съответствие 160
- Ec декларація про відповідність 160
- Izjava ec o skladnosti 160
- Prehlásenie o zhode ec 160
- Ec uygunluk beyani 161
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18TB-0 без аккумулятора в комплекте 5133002915 Инструкция к Ryobi R18TB-0
- Ryobi RBL36B 5133000676 Инструкция к Ryobi RBL36B 3000676
- SENIX BLAX2-M1-EU SET Паспорт и руководство по эксплуатации
- Verto VES 18В Li-Ion 52G506-0 Инструкция по эксплуатации
- GEOS by Alko Easy KHS 5204 213251 Паспорт
- Al-Ko LSH 520/5 113792 Инструкция к AL-KO LSH 520/5 113792
- Al-Ko LSV550/6 113788 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- Al-Ko LSV 560/8 113789 Инструкция к AL-KO LSV550/6 113788
- НЕВА Мототехника DL80 4650002230491 Инструкция по эксплуатации
- Patriot СЕ 3715 766300001 Инструкция к PATRIOT СЕ 3715
- Patriot СЕ 5322 766300004 Инструкция к PATRIOT CE 5322
- VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР, топка сталь нержавеющая AISI439 4 мм, облицовка змеевик 10005 Инструкция к VVD Чародейка 2021 РУССКИЙ ПАР 10005
- VVD Сударушка Руса-Семейная, топка чугун, ЧД 7218 Инструкция к VVD Сударушка Руса-Семейная 7218
- Worx 20 В WX094.9 Руководство по эксплуатации
- Worx бесщеточная, 40В, без АКБ и ЗУ WG585E.9 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-95 875450 Инструкция по эксплуатации
- Сем Dt-9861 пирометр 875467 Инструкция по эксплуатации
- Prometheus energy НФ-00001718 Инструкция
- Prometheus energy НФ-00001719 Инструкция