KEYANG IW20BLH-315 set [6/17] Меры безопасности при использовании зарядного устройства
![KEYANG IW20BLH-315 set [6/17] Меры безопасности при использовании зарядного устройства](/views2/2014678/page6/bg6.png)
KEYANG
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЁРТ ID20BLH-230
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ГАЙКОВЁРТ IW20BLH
-315
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЁРТ/ГАЙКОВЕРТ DW20BLH-315
RU
6
4) Необходимо крепко держать
инструмент руками.
5) Момент затяжки может различаться в
зависимости от типа или размера
болта. Крутящий момент нужно
проверить с помощью
динамометрического ключа.
6) Не прикасаться к движущимся частям.
7) Не касаться пальцами и руками
насадки во время работы.
8) Контакт пальцев с насадкой может
привести к получению серьезных
травм.
9) Перед сменой насадки необходимо
установить переключатель
направления вращения в нейтральное
положение.
Несоблюдение данного требования может
привести к получению серьезных травм от
вращающихся частей инструмента.
10)
После длительного использования
принадлежности могут нагреваться.
При извлечении насадки из инструмента
следует избегать его контакта с кожей и
использовать соответствующие защитные
перчатки.
3. Меры безопасности при
использовании зарядного
устройства
1) Данное оборудование не
предназначено для использования
людьми с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями
(включая детей), а также не имеющими
достаточного опыта либо знаний, за
исключением случаев получения ими
соответствующего инструктажа
относительно использования данного
оборудования и контроля со стороны
лица, ответственного за их
безопасность.
2) Исключить доступ детей к данному
устройству.
3) Запрещается позволять детям играть
с данным прибором. Дети не должны
производить чистку и обслуживание
данного бытового прибора без
присмотра взрослых.
4) Не использовать неперезаряжаемые
аккумуляторы с зарядным
устройством KEYANG.
5) Не разбирать зарядное устройство.
Хранить в недоступном для детей
месте.
Предпринять меры во избежание поражения
электрическим током.
6) Не подвергать зарядное устройство
воздействию атмосферных осадков и
не допускать попадания влаги.
Несоблюдение данного требования может
привести к получению серьезных травм или
летальному исходу в результате поражения
электрическим током.
7) Не продевать металлическую
проволоку или любой проводящий
предмет через вентиляционное
отверстие зарядного устройства.
Несоблюдение данного требования может
привести к получению серьезных травм или
летальному исходу в результате поражения
электрическим током.
8) Не пытайтесь разбирать зарядное
устройство. Хранить его в
недоступном для детей месте.
9) Если шнур зарядного устройства
поврежден, нужно немедленно
заменить или отремонтировать его.
Использование зарядного устройства с
поврежденным шнуром может привести к
поражению электрическим током.
Поражение электрическим током может
привести к опасным травмам.
10) Избегать короткого замыкания клемм
аккумулятора.
Между короткозамкнутыми клеммами
аккумулятора возникает чрезмерный ток,
который может привести к серьезной
травме. Перед тем, как убрать аккумулятор
на хранение, следует убедиться, что
защитный колпачок клемм аккумулятора
установлен.
11) Избегать сильных ударов по
аккумулятору и не протыкать его
острыми предметами.
Попытка сделать это может привести к
возгоранию или взрыву и серьезным
травмам.
12) Аккумулятор должен храниться в
сухом помещении при температуре от
0 до 40°C и не должен подвергаться
воздействию прямых солнечных
лучей.
Попытка сделать это может привести к
возгоранию или взрыву и серьезным
травмам.
13) Никогда не пытаться заряжать
аккумуляторы, которые нельзя
перезаряжать (при попытке сделать
индикатор на зарядном устройстве
будет мигать желтым цветом).
Попытка сделать это может привести к
возгоранию или взрыву и серьезным
травмам.
Содержание
- Id20blh 230 iw20blh 315 dw20blh 315 1
- Keyang 2
- Аккумуляторный ударный шуруповёрт литий ионный аккумулятор 3
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментом 3
- Перевод оригинального руководства поставляемого на английском языке 3
- Примечание 3
- Содержание 3
- Использование электроинструмента и уход за ним 4
- Личная безопасность 4
- Если при выполнении работ существует риск контакта инструмента со скрытой электропроводкой нужно держать электроинструмент за специально предназначенные изолированные поверхности 5
- Использование аккумуляторного инструмента и уход за ним 5
- Надеть защитные наушники 5
- Обслуживание 5
- Перед установкой нужно тщательно проверить ударную головку на предмет износа трещин или повреждений 5
- Техника безопасности при работе с ударным гайковёртом 5
- Меры безопасности при использовании зарядного устройства 6
- Дополнительные правила техники безопасности 7
- Правила техники безопасности при обращении с аккумуляторами 7
- Проверка перед использованием 7
- Кнопка включения 8
- Полярность аккумулятора 8
- Пробный пуск 8
- Рабочее место 8
- Установка аккумулятора 8
- A заявленное общее значение вибрации было измерено в соответствии со общепринятой методикой испытаний описанной в стандарте en62841 и может использоваться для сравнения инструментов друг с другом 9
- B а также для предварительной оценки воздействия 9
- Keyang 9
- Безопасности для защиты оператора которые основаны на оценке 9
- Вибрации 9
- Вибрация производимая во время 9
- Внимание 9
- Воздействия в реальных условиях эксплуатации с учетом всех этапов эксплуатационного цикла таких как время включения отключения и холостой работы 9
- Зависимости от способа 9
- Информация о вибрации 9
- Использования инструмента 9
- Номинального значения в 9
- Отличаться от заявленного 9
- Подпись подпись 9
- Следует определить меры 9
- Суммарные значения вибрации трехкомпонентная векторная сумма определенные согласно стандарту en 62841 9
- Технические характеристики 9
- Технические характеристики и комплектация 9
- Уровень шума 9
- Уровень шума и вибрации 9
- Уровень шума измерен в соответствии со стандартом en 62841 9
- Фактической эксплуатации 9
- Электроинструмента может 9
- Комплектация 10
- Конструктивные элементы 10
- Описание и конструктивные элементы 10
- Работа с инструментом 10
- Регулировка числа оборотов и переключение режимов 10
- Зарядка аккумулятора 11
- Зарядным устройством 11
- Направление вращения 11
- Работа с аккумулятором и 11
- Работа с аккумулятором и зарядным устройством 11
- Рекомендации по работе 11
- Функция рабочей подсветки 11
- Индикация зарядки 12
- Техническое обслуживание и ремонт 12
- Установка и извлечение аккумулятора 12
- Чистка 12
- Y образный удлинительный кабель 13
- Охрана окружающей среды 13
- Смена насадки 13
- Способы устранения неисправностей 13
- Чистка зарядного устройства 13
- Послепродажное обслуживание и поддержка клиентов 14
Похожие устройства
- Тм бэз АИР 90L6 IM1081 1,5 кВт, 1000 об/мин 35812 Габаритные размеры
- Тм бэз АИР 90L6 IM1081 1,5 кВт, 1000 об/мин 35812 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Тм бэз АИР 90L6 IM1081 220/380 35812 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 90L6 IM1081 220/380 35812 Технические характеристики
- Тм бэз АИР 90L6 IM2081 220/380 57401 Инструкция к электродвигателю ТМ БЭЗ АИР 100L4 IM1081 87662
- Тм бэз АИР 90L6 IM2081 220/380 57401 Технические характеристики
- Makita LXT BL DTW300RTJ Деталировка
- Foxweld 6651 Листовка 6651 Электродвигатель в сборе для AEROMAX 480_100
- Makita XGT BL TW007GD201 Инструкция к товару
- Messer DCW9 750 Нм, М20, 20 В, 4 Ач 05-41-094 Инструкция к акк. гайковеру MESSER DCW9
- Messer T9200 2000Нм 6Ач 05-40-920 Инструкция к акк. гайковеру MESSER T-9200
- Inforce 11-05-21 Шпаргалка по подбору электродов Inforce
- Inforce 11-05-10 Шпаргалка по подбору электродов Inforce
- Inforce 11-05-11 Шпаргалка по подбору электродов Inforce
- Inforce 11-05-08 Шпаргалка по подбору электродов Inforce
- Inforce 11-05-09 Шпаргалка по подбору электродов Inforce
- Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396840 Инструкция к товару
- EZETEK EZ — 3 3метра, 16мм, 2х1500мм 60212 Паспорт
- Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396890 Инструкция к товару
- MA.RI.NA Systems GT 32 E ZIPP 1100 W R3211GTM76PS Инструкция к MA.RI.NA Systems GT 32 E ZIPP 1100 W R3211GTM76PS