Metabo BS 18 LT BL 2x2.0 Ач 602325550 — руководство по использованию и обслуживанию инструментов [12/68]
Превью страниц
Страница 12 /
68
![Metabo BS 18 LT BL Q 602334840 [12/68] Overview](/views2/1365462/page12/bgc.png)
ENGLISHen
12
- Use an extraction unit and/or air purifiers.
- Ensure good ventilation of the workplace and
keep clean using a vacuum cleaner. Sweeping or
blowing stirs up dust.
- Vacuum or wash the protective clothing. Do not
blow, beat or brush.
Illustrations are provided at the beginning of the
operating instructions.
Symbol explanation:
Movement direction
Drill bit
Slow
Fast
First gear
Second gear
Screwdriving / torque limitation
Drilling / max. torque
Impact drilling
Torque
Fig. A
1Keyless chuck
2Adjusting sleeve
(Torque limitation)
3Adjusting sleeve
- Screwdriving / torque limitation
- Drilling / max. torque
- Impact drilling
4 Switch (1st / 2nd gear)
5 Rotation selector switch (rotation setting,
transport lock) - both sides of the machine
6Bit depot *
7Belt hook *
8 Battery pack release button
9 Capacity indicator button
10 Capacity and signal indicator
11 Battery pack
12 LED light
13 Trigger switch
*equipment-specific
7.1 Battery pack, capacity and signal
indicator Fig. B
Charge the battery pack before use.
Recharge the battery pack if performance dimin-
ishes.
The ideal storage temperature is between 10°C and
30°C.
7.2 Removing and inserting the battery pack
Fig. C
7.3 Setting the direction of rotation,
engaging the transporting safety device
(switch-on lock) Fig. D
7.4 Selecting the gear Fig. E
Do not set the switch (4) unless the motor has
stopped completely!
7.5 Setting the torque limitation,
screwdriving, drilling and impact drilling
Fig. F
= Set screwdriving by turning the sleeve
(3)
AND
set the torque (with torque limitation) by
turning the sleeve (2) - intermediate
settings are also possible.
= Set drilling by turning the sleeve (3) (max.
torque, without torque limitation)
To avoid overloading the motor, do not
jam the spindle.
Machines with the designation SB...:
= Set impact drilling by turning the sleeve
(3) (max. torque, without torque limitation)
To avoid overloading the motor, do not
jam the spindle.
7.6 Switching On/Off, setting the speed
Fig. A
Switching on, speed: press the trigger switch (13).
Press in the trigger switch to increase the
rotational speed.
Switching off: release the trigger switch (13). Note:
the noise that the machine makes when it
switches off is due to the design (quick stop)
and has no influence on the function or the
service life of the machine.
7.7 Keyless chuck Fig. G
With a soft tool shank, retightening may be required
after a short drilling period.
Information for machines with the designation
BS 18 LT BL, SB 18 LT BL:
1. The grating sound which may be heard after
opening the chuck is functional and is stopped
by turning the sleeve in the opposite direction.
2. Clamping the tool:
Turn sleeve in direction "GRIP, ZU" until the
noticeable mechanical resistance has been
overcome.
Caution! The tool is not yet clamped! Keep
turning the sleeve (it must "click" when
turning), until it cannot be turned any further -
only now is the tool securely clamped.
Cleaning: from time to time, hold the machine
vertically with the chuck facing downwards and
turn the sleeve fully in the direction "GRIP, ZU"
and then turn fully in the direction
5. Figures
6. Overview
7. Use
Nm
Содержание
258- Www metabo com
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl
- Sb 18 lt bl
- Max nm
- Bs 18 lt bl bs 18 lt bl q sb 18 lt bl
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Deutsch de
- Benutzung
- Abbildungen
- Überblick
- Zubehör
- Umweltschutz
- Technische daten
- Störungsbeseitigung
- Reparatur
- Deutsch de
- Deutsch de
- Specified use
- Special safety instructions
- Original instructions
- General safety instructions
- English en
- Declaration of conformity
- Figures
- English en
- Overview
- Troubleshooting
- Technical data
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- English en
- Utilisation conforme
- Notice originale
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Français fr
- Figures
- Vue d ensemble
- Utilisation
- Réparations
- Protection de l environnement
- Français fr
- Dépannage
- Accessoires
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Speciale veiligheidsinstructies
- Originele gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Conformiteitsverklaring
- Beoogd gebruik
- Algemene veiligheidsinstructies
- Afbeeldingen
- Overzicht
- Nederlands nl
- Gebruik
- Toebehoren
- Storingen verhelpen
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Technische gegevens
- Nederlands nl
- Utilizzo conforme
- Italiano it
- Istruzioni per l uso originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo
- Sintesi
- Italiano it
- Illustrazioni
- Tutela dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Eliminazione dei guasti
- Accessori
- Italiano it
- Dati tecnici
- Manual original
- Indicaciones generales de seguridad
- Indicaciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Uso conforme a su finalidad
- Manejo
- Figuras
- Español es
- Descripción general
- Reparación
- Protección medioambiental
- Localización de averías
- Español es
- Accesorios
- Español es
- Datos técnicos
- Manual de instruções original
- Indicações gerais de segurança
- Indicações especiais de segurança
- Declaração de conformidade
- Utilização correta
- Português pt
- Vista geral
- Utilização
- Português pt
- Figuras
- Reparações
- Proteção do ambiente
- Português pt
- Eliminação de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Português pt
- Försäkran om överensstämmelse
- Använd maskinen enligt anvisningarna
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Originalbruksanvisning
- Översikt
- Svenska sv
- Bilder
- Användning
- Åtgärder vid fel
- Tillbehör
- Tekniska data
- Svenska sv
- Reparationer
- Miljöskydd
- Svenska sv
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräysten mukainen käyttö
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Lisätarvikkeet
- Korjaus
- Häiriöiden korjaus
- Suomi fi
- Hensiktsmessig bruk
- Generell sikkerhetsinformasjon
- Spesiell sikkerhetsinformasjon
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Oversikt
- Norsk no
- Figurer
- Utbedring av feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Norsk no
- Dansk da
- Anvendelse i overensstemmelse med bestemmelserne
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmelseserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Oversigt
- Figurer
- Dansk da
- Anvendelse
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Afhjælpning af fejl
- Dansk da
- Deklaracja zgodności
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specyficzne zasady bezpieczeństwa
- Polski pl
- Oryginalna instrukcja obsługi
- Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Użytkowanie
- Polski pl
- Ilustracje
- Elementy urządzenia
- Usuwanie usterek
- Polski pl
- Naprawy
- Akcesoria
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Dane techniczne
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό χρήσης
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας
- Ελληνικά el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση συμμόρφωσης
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Χρήση
- Επισκόπηση
- Ελληνικά el
- Εικόνες
- Επιδιόρθωση βλαβών
- Ελληνικά el
- Πρόσθετος εξοπλισμός
- Προστασία περιβάλλοντος
- Επισκευή
- Ελληνικά el
- Τεχνικά στοιχεία
- Általános biztonsági utasítások
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági utasítások
- Eredeti használati utasítás
- Áttekintés
- Ábrák
- Magyar hu
- Használat
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Hibaelhárítás
- Tartozékok
- Magyar hu
- Русский ru
- Особые указания по технике безопасности
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация соответствия
- Русский ru
- Рисунки
- Обзор
- Использование
- Устранение неисправностей
- Русский ru
- Принадлежности
- Защита окружающей среды
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Русский ru
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx BS Basic Set 600080960Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS Basic Set с набором оснастки 600080880Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 В, 1х2.0, патрон, сумка 600079500Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 с набором оснастки 602207880Инструкция -
Metabo BS 18 LTX BL Q I 602359770Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LTX BL Q I 602359650Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 LT BL без АКК и ЗУ 602325890Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 18 L 50 Нм, 2x2 Ач, кейс 602321500Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 с набором оснастки 602206880Инструкция по эксплуатации -
Metabo BS 14.4 1x2.0 Ач, Li-Ion, 10 мм, кейс 602206510Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 В, 2х2 Ач, Li-Ion, LC40, патрон, кейс 600080500Инструкция по эксплуатации -
Metabo GB 18 LTX BL Q I 602362660Инструкция к товару
Узнайте, как правильно использовать и обслуживать инструменты для достижения максимальной эффективности и безопасности. Включает советы по вентиляции и уходу.